Jump to content

мистер Сауербери

мистер Сауербери
Первое появление Оливер Твист
Создано Чарльз Диккенс
Информация во вселенной
Пол Мужской
Занятие Дизайнер гробов
Супруг Миссис Сауербери

Мистер Сауербери – вымышленный персонаж, который появляется в качестве второстепенного антагониста в романе Чарльза Диккенса 1838 года «Оливер Твист» . Он гробовщик и изготовитель гробов, который владеет и управляет небольшим темным магазином в небольшом городке примерно в 75 милях (121 км) от Лондона . Этот магазин также служит жилищем для него самого, его жены, служанки по имени Шарлотта, помощника по имени Ной Клейпол и, на короткое время, в качестве ученика, главного героя романа, мальчика по имени Оливер Твист , который был «куплен» в местном приходском работном доме .

Описание

[ редактировать ]

В романе Сауербери описывается как «высокий худощавый мужчина с крупными суставами, одетый в потертый черный костюм, со штопанными хлопчатобумажными чулками того же цвета и соответствующими ботинками». В сценических и экранных адаптациях это описание, как правило, интерпретируется в образе стройного седого мужчины пожилого возраста. Погребальные обычаи и социальные обычаи того времени добавляют глубины этому персонажу, иногда представляя его слабым, скупым, угрожающим и нежеланным темным призраком.

Хотя в музыкальной адаптации романа мистер Сауербери изображен несколько юмористически, особенно в его притворном подчинении миссис Сауербери, он, тем не менее, является скрягой, который, несмотря на то богатство, которое он приобрел за эти годы, очень мало делает для улучшения убогих жизней окружающих. его просто потому, что он считает, что это работа других и, следовательно, не его забота. В сцене, где он посещает дом обездоленной семьи, у которой умерла мать, нет никакой откровенной бессердечности, это просто работа и не более того.

Хотя в какой-то степени он кажется благосклонным к Оливеру, после оправданного бунта из-за издевательств со стороны старшего Ноя и его бессердечной атаки на память об умершей матери сироты, он жестоко допрашивает мальчика. Когда его строптивая жена без сочувствия встает на сторону Ноя, поддерживая его насмешливые оскорбления в адрес происхождения Оливера, сирота демонстративно обвиняет ее во лжи. Возмущенная реакция его жены не оставляет бесхребетному мистеру Сауербери другого выбора, кроме как жестоко избить мальчика палкой. Для Оливера это последняя капля, которая вдохновляет его бежать в Лондон искать счастья. Что происходит с Сауербери после отъезда Оливера, нам не сообщается, за исключением того, что их слуги Ной и Шарлотта позже крадут у них деньги и сами сбегают в Лондон, чтобы их поймал Феджин и его банда молодых негодяев.

Персонаж

[ редактировать ]
Бидл доказывает преимущества отдачи мальчика из работного дома в ученики к мистеру Сауербери

Диккенс создал имя и характер Сауербери на основе наблюдений за живыми примерами общества, в котором он жил. [1] Диккенс обладал обширными знаниями об уличной жизни Лондона; «настоящих» бедных и «ложных» богатых. Его романы полны персонажей со странными звучными именами, которые на самом деле помогают читателю визуализировать самого персонажа. Например, «кислая ягода» может заставить читателя поморщиться или подумать о чем-то невкусном, несвежем или застоявшемся. В романе Диккенс создает образ гробовщика, которого мы узнали и который так хорошо представлен в современных средствах массовой информации: [2] пожилой, высокий, худощавый мужчина, одетый во все черное, свой фирменный костюм. Но, напротив, в романе есть моменты, когда он кажется доброжелательным или любящим, почти добродушным. Сауербери изображается подчиненным своей жене во многих аспектах семейного бизнеса и домашней ситуации.

Диккенс включает как минимум двух похожих персонажей в другие романы. В «Мартине Чезлвите» гробовщик известен как мистер Молд, лысеющий пожилой мужчина в черном костюме с «лицом, на котором странная попытка меланхолии противоречила ухмылке удовлетворения»; в то время как мистер Омер в «Дэвиде Копперфилде» представлен как «веселой маленький старик в черном, с ржавыми пучками ленточек на коленях бриджей, в черных чулках и широкополой шляпе».

Отношения среднего класса

[ редактировать ]
Оливер в магазине Сауербери, Джордж Крукшенк .

Сауербери является представителем стереотипа, типичного для английского грузинского периода и викторианской эпохи XIX века, а также для его профессии. Вероятно, он принадлежал к низшему среднему классу владельцев бизнеса. Их единственной целью было обеспечить себе разумный комфорт по сравнению с более бедными классами того времени, защитить свою репутацию и сохранить немного денег в своих карманах. Когда Оливера представляют ему в качестве ученика, он думает о том, какую пользу можно получить от взятия мальчика, а не о том, что лучше для его воспитания.

Типичный для его исторической эпохи период траура после смерти любимого человека был важным социальным обычаем, который требовал определенных протоколов, как и сами похороны . [3] Специально сконструированная черная одежда, медленно движущийся похоронный кортеж и даже оплачиваемые скорбящие у могилы — все это предлагалось большинством городских гробовщиков. Диккенс нашел большую часть этого издевательством, как он позже прокомментировал в своем журнале Household Words, назвав такие практики «гротескными» и «преувеличенными». [4] Бессмысленные расходы были дополнительно подчеркнуты им, когда он описал роль немого в своем романе «Мартин Чезлвит »: «...Двое немых стояли у дверей дома и выглядели настолько печально, насколько можно было разумно ожидать от людей с такой процветающей работой в рука..."

Кино, театр и телевидение

[ редактировать ]

В английской адаптации романа в роли мистера Сауербери сыграли многочисленные актеры, некоторые из которых хорошо известны. В самой ранней известной киноверсии постановки Фрэнка Ллойда 1922 года в этой роли сыграл американский актер Нельсон Макдауэлл . Дэвид Лин создал очень атмосферные декорации в своей версии фильма «Оливер Твист» , в которой Гибб Маклафлин играл мистера Сауербери.

С появлением телевидения классическая сказка неизбежно превратилась в мини-сериал , и в 1962 году BBC привлекла талант Дональда Экклса на роль гробовщика.

В 1960 году роман «Оливер Твист» был адаптирован Лайонелом Бартом как мюзикл «Оливер!». премьера которого состоялась в Вест-Энде. входил австралиец Барри Хамфрис В первоначальный состав на эту роль . Персонажу было присвоено имя Генри и второстепенная певческая роль в песне «Это твои похороны». [5] Оливер! был доставлен на Бродвей в 1963 году и позже возрожден в 1984 году.

После успеха театральной музыкальной постановки в 1968 году была снята киноверсия этой адаптации с Леонардом Росситером в роли мистера Сауербери. В этом изображении хладнокровные, а иногда и жестокие черты гробовщика в значительной степени недооценены и заменены его любовью к опьяняющим напиткам. Это соответствует адаптации Бартом оригинального романа.

В версии фильма 1982 года, снятой для телевидения, мистера Сауербери играет Филип Локк , а три года спустя - Рэймонд Уитч в другом сериале BBC. В последнем Сауербери приятно расположен к Оливеру и видит в нем многообещающего ученика до инцидента с Ноем Клейполом, который из ревности издевается над Оливером.

В 1994 году Оливер! был возрожден в Театре Палладиум в Лондоне и снова в 2009 году.

Роджер Ллойд-Пак сыграл Сауербери в мини-сериале ITV Network по роману Диккенса в 1999 году.

2005 года В постановке Романа Полански гробовщиком выступил Майкл Хит.

В телеадаптации BBC 2007 года его играет Джон Сешнс .

В декабре 2008 года Оливер! был возрожден в Королевском театре на Друри-Лейн в Лондоне, где Джулиан Блич сыграл Сауербери и Гримвига. Эшли Артус играла Сауерберри для сэра Кэмерона Макинтоша во время турне по Великобритании. [6] [7] [8]

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fc219282b6ad39b01b30b8eda1323f7e__1717942920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/7e/fc219282b6ad39b01b30b8eda1323f7e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mr Sowerberry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)