Jump to content

Тайны Удольфо

(Перенаправлено из «Тайны Удольфо »)

Тайны Удольфо, Романс; Вперемежку с некоторыми стихотворениями
Титульный лист из первого издания
Автор Энн Рэдклифф
Язык Английский
Жанр Готический роман
Издатель Г.Г. и Дж. Робинсоны
Дата публикации
8 мая 1794 г. [ 1 ]
Место публикации Англия
Текст Тайны Удольфо, Романс; Вперемешку с некоторыми стихотворениями в Wikisource

«Тайны Удольфо» готический любовный роман Энн Рэдклифф , вышедший в четырёх томах 8 мая 1794 года издательством Дж. Г. и Дж. Робинсонов из Лондона. Ее четвертый и самый популярный роман « Тайны Удольфо» рассказывает об Эмили Сент-Обер, которая переживает несчастья, в том числе смерть ее матери и отца, сверхъестественные ужасы в мрачном замке и махинации итальянского разбойника синьора Монтони. Его часто называют архетипическим примером готического романа.

Популярность «Тайн Удольфо» помогла закрепить за готическим романом отдельный жанр и с момента публикации вдохновила множество подражателей. Это была примечательная точка отсчета в Джейн Остин » «Нортенгерском аббатстве , которое одновременно высмеивает и отдает дань уважения готической литературе. [ 2 ] [ 3 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

«Тайны Удольфо» — это типичный готический роман, полный случаев физического и психологического ужаса : отдаленные разрушающиеся замки, кажущиеся сверхъестественными события, задумчивый коварный злодей и преследуемая героиня.

Современные редакторы отмечают, что лишь около трети романа происходит в одноименном итальянском готическом замке . [ 4 ] в то время как тон и стиль заметно различаются между разделами работы, к которым Рэдклифф добавил расширенные описания экзотических пейзажей Пиренеев и Апеннин , а также Венеции , ни одну из которых она не посетила. [ 4 ] В деталях она опиралась на путевые книги, что заставило ее сделать несколько анахронизмов . Роман, действие которого происходит в 1584 году на юге Франции и в Северной Италии , исследует тяжелое положение Эмили Сент-Обер, молодой француженки, осиротевшей из-за смерти отца. Она заключена в замке Удольфо синьором Монтони, итальянским разбойником, который женился на ее тете и опекуне мадам Шерон. Он и другие расстраивают роман Эмили с лихим Валанкуром. Эмили также расследует отношения между ее отцом и маркизой де Виллеруа и их связь с замком Удольфо.

Эмили Сент-Обер — единственный ребенок в землевладетельной сельской семье, чье состояние находится в упадке. Эмили и ее отца объединяет особенно тесная связь из-за их общей любви к природе. Они становятся еще ближе после смерти ее матери от болезни. Эмили сопровождает своего отца в путешествии из родной Гаскони через Пиренеи к средиземноморскому побережью Руссильона , через множество горных ландшафтов. Во время путешествия они встречают Валанкура, красивого мужчину, который также чувствует почти мистическое родство с миром природы. Эмили и Валанкур влюбляются друг в друга.

Отец Эмили умирает от продолжительной болезни. Эмили, теперь осиротевшая, из-за его желания вынуждена жить со своей тетей, мадам Шерон, которая не разделяет интересов Эмили и не проявляет к ней особой привязанности. Ее тетка выходит замуж за Монтони, сомнительного дворянина из Италии. Он хочет, чтобы его друг граф Морано стал мужем Эмили, и пытается навязать ему это. Обнаружив, что Морано почти разрушен, Монтони привозит Эмили и ее тетю в свой отдаленный замок Удольфо.

Эмили боится, что навсегда потеряла Валанкура. Морано ищет Эмили и пытается тайно увезти ее от Удольфо, но сердце Эмили все еще принадлежит Валанкуру, и она отказывается. Попытку побега Морано обнаруживает Монтони, который ранит графа и прогоняет его. В последующие месяцы Монтони угрожает своей жене расправой, пытаясь заставить ее передать свою собственность в Тулузе , которая в противном случае перейдет Эмили после смерти его жены. Не отказавшись от своего имения, г-жа Шерон умирает от тяжелой болезни, вызванной жестокостью мужа.

В замке происходит множество пугающих, но случайных событий, но Эмили удается бежать с помощью тайного поклонника Дюпона, также находящегося там узником, и слуг Аннет и Людовико. Вернувшись в поместье тети, Эмили узнает, что Валанкур уехал в Париж и потерял свое богатство. Тем не менее, она берет под свой контроль собственность и в конце концов воссоединяется с Валанкуром.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Эмили Сент-Обер : Большая часть действия происходит с точки зрения Эмили. Она разделяет со своим отцом глубокое понимание величия природы . Она необыкновенно красива и нежна, имеет тонкую, изящную фигуру, любит книги, природу, поэзию и музыку. Ее описывают как добродетельную, послушную, находчивую, храбрую, чувствительную и самостоятельную. Дом ее детства — La Vallée. Ее чувствительность заставляет ее думать (часто со слезами) о прошлых несчастьях и с ужасом представлять себе неприятности, которые могут ее постичь. Ей нравится писать стихи, отрывки из которых подчеркивают роман.
  • Мсье Сен-Обер : отец Эмили, он умирает в начале романа, пока он, Эмили и Валанкур путешествуют. На смертном одре он предупреждает Эмили не становиться жертвой своих чувств, а научиться контролировать свои эмоции. Его необъяснимые отношения с маркизой де Вильруа — одна из загадок романа.
  • Валанкур , младший брат графа Дюварни, Валанкур привязывается к Эмили во время путешествия с ней и ее отцом через Пиренеи. Это лихой, полный энтузиазма молодой человек с благородным характером, находящийся в отпуске из армии, когда он встречает ее. Сен-Обер считает Валанкура желанной парой для Эмили, хотя ему не хватает богатства.
  • Мадам Шерон (позже мадам Монтони ) — сестра Сент-Обера и тетя Эмили. Она эгоистичная, мирская, тщеславная, богатая вдова, живущая в своем поместье недалеко от Тулузы, когда Эмили становится ее подопечной после смерти Сент-Обера. Она презрительна и холодна, поначалу даже жестока по отношению к Эмили, думая только о себе, но ближе к смерти она немного смягчается по отношению к Эмили, которая терпеливо помогает и утешает ее.
  • Монтони типичный готический злодей. Задумчивый, надменный и коварный, он маскируется под итальянского дворянина, чтобы добиться руки мадам Шерон в браке, затем заключает Эмили и мадам Шерон в тюрьму в Удольфо, пытаясь взять под контроль богатство и поместья мадам Шерон. Он холоден и часто жесток по отношению к Эмили, которая считает его капитаном бандитов .
  • Графа Морано знакомит Эмили Монтони, который приказывает ей выйти за него замуж. Эмили отказывается, но Морано все еще преследует ее в Венеции, а затем и в Удольфо. Когда Монтони обнаруживает, что граф Морано не так богат, как он надеялся, он резко отказывается от поддержки иска. Морано дважды пытается похитить Эмили, но обе попытки терпят неудачу.
  • Аннет , горничная, сопровождавшая мадам Шерон из Франции, разговорчива и склонна к преувеличениям и суевериям, но верна, ласкова и честна. Она влюблена в Людовико и часто запирается в чулане.
  • Людовико , один из слуг Монтони, влюбляется в Аннет и оказывает помощь Эмили. Он более разумен, чем Аннет, смел и сообразителен. Он тот, кто запирает шкафы.
  • Кавиньи , Верецци и Бертолини кавалеры и друзья Монтони. Кавигини хитёр, осторожен и льстиво усидчив. Верецци - «человек некоторого таланта, пылкого воображения и раб различных страстей. Он был веселым, сладострастным и смелым, но не имел ни настойчивости, ни истинного мужества и был подлым эгоистом во всех своих целях». Бертолини смел, ничего не подозревает, весел, распутен и заметно экстравагантен. Его непостоянство по отношению к Эмили огорчает ее.
  • Орсино , убийца, которого называют «главным фаворитом » Монтони, жесток, подозрителен, беспощаден и безжалостно мстителен.
  • Маркиза де Виллеруа — загадочная фигура, миниатюру которой Эмили находит на секретной панели в чулане своего отца. Она была замужем за маркизом де Виллеруа, но отдалилась от него и умерла из-за вмешательства Лаурентини ди Удольфо. Она была сестрой г-на Сен-Обера и, следовательно, тетей Эмили.
  • Синьора Лаурентини ди Удольфо (также называемая сестрой Агнес ) — монахиня французского монастыря Святой Клер. Она умирает в последнем томе романа, после чего оказывается синьорой Лаурентини, наследницей дома Удольфо. Она отдалила маркиза де Вильруа, свою первую любовь, от его жены, после чего уходит в монастырь, чтобы жить в чувстве вины. Она делит свое состояние между Эмилией и женой г-на Боннака.
  • Маркиз де Виллеруа был любовником Лаурентини до того, как женился на маркизе. Он покидает Шато-ле-Блан после ее смерти.
  • Франсис Бово, граф де Вильфор — наследник особняка в Шато-ле-Блан в Лангедоке . Он унаследовал его от своего друга маркиза де Вильруа. У него двое детей от предыдущего брака, Бланш и Анри, и он женат на графине де Вильфор.
  • Леди Бланш , милая молодая женщина, глубоко ценящая возвышенное, пишущая стихи, проживает в Шато-ле-Блан и дружит с Эмили, с которой у нее много общих интересов.
  • Дороти , служанка в Шато-ле-Блан, суеверна, как и Аннет, но менее склонна к тому, чтобы ее можно было найти в чулане.
  • Мсье Дюпон — один из женихов Эмили. Он крадет портретную миниатюру Эмили, принадлежащую ее матери, которую позже возвращает. Он помогает Эмили и ее товарищам сбежать от Удольфо. Он друг Де Вильфора, который поддерживает его иск. Когда Эмили решительно отвергает его, он обращает свое внимание на Бланш, но ему снова мешают, когда она выходит замуж за Сен-Фуа.
  • Месье Кенель , дядя Эмили, холоден и бесчувствен к Эмили, пока она не становится наследницей.
  • Мадам Клерваль , тетя Валанкура и знакомая мадам Шерон, сначала одобряет матч Валанкура и Эмили, но в конце концов решает, что у них обоих есть лучшие перспективы.
  • Мсье Боннака , офицера французской службы около 50 лет, Эмили встречает в монастыре. Его жена наследует замок Удольфо.
  • Господин Сен-Фуа , жених Бланш, женится на ней в конце романа.

Публикация

[ редактировать ]

«Тайны Удольфо» были опубликованы компанией радикального книготорговца Джорджа Робинсона , 25 GG and J. Robinson по адресу Патерностер Роу , в лондонском Сити . [ 5 ] Робинсоны заплатили ей 500 фунтов за рукопись, а позже также опубликовали ее «Путешествие, совершенное летом 1794 года» . [ 6 ]

Прием и влияние

[ редактировать ]

В августе 1794 года журнал The Critical Review опубликовал рецензию на «Тайны Удольфо», назвав ее «самым интересным романом на английском языке», но также критикуя чрезмерные описания романа и разочаровывающий финал. [ 7 ] Некоторые ученые приписывают обзор Сэмюэлю Тейлору Кольриджу , хотя другие оспаривают это утверждение. [ 8 ]

Современные критики отмечают влияние «Тайн Удольфо» на творчество многих более поздних писателей, в том числе Эдгара Аллана По , [ 9 ] Джон Китс , [ 10 ] и Генри Джеймс . [ 11 ]

Ссылки в других работах

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Нортон, Риктор (1999). Хозяйка Удольфо: Жизнь Энн Рэдклифф . Издательство Лестерского университета. п. 93. ИСБН  0-7185-0202-7 .
  2. ^ Карафили Штайнер, Энит (2012). Джейн Остин: Мораль, гендер и процесс цивилизации цивилизованных женщин . Рутледж . п. 47. ИСБН  978-1-848-93178-7 . Архивировано из оригинала 18 июля 2024 года . Проверено 18 июля 2024 г.
  3. ^ Кэролайн Уэббер, «Тайны Удольфо». Архивировано 12 ноября 2017 года в Wayback Machine . Литературная энциклопедия . 11 октября 2008 г. По состоянию на 4 июня 2011 г.
  4. ^ Jump up to: а б Рэдклифф, Энн, изд. Терри Касл (1966). Тайны Удольфо . Издательство Оксфордского университета. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ ДеЛюсия, ДжоЭллен (2015). «Рэдклифф, Джордж Робинсон и печатная культура восемнадцатого века: за пределами циркулирующей библиотеки». Женское письмо . 22 (3): 287–299. дои : 10.1080/09699082.2015.1037981 .
  6. ^ Журналы и письма Фанни Берни (мадам д'Арбле), Том. III, 1793–1797, изд. Джойс Хемлоу и др. (Оксфорд: OUP, 1973), с. 63, н. 8; Контракт на Удольфо хранится в библиотеке Университета Вирджинии .
  7. ^ Геймер, Майкл (зима 1993 г.). « Самый интересный роман на английском языке: неопознанное дополнение к обзору Кольриджа об Удольфо» . Круг Вордсворта . 24 (1): 53–54. дои : 10.1086/TWC24043102 . JSTOR   24043102 .
  8. ^ Ропер, Дерек (январь 1960 г.). «Кольридж и «критический обзор» » . Обзор современного языка . 55 (1): 11–16. дои : 10.2307/3720329 . JSTOR   3720329 . Архивировано из оригинала 2 февраля 2024 года . Проверено 2 февраля 2024 г.
  9. ^ Уитт, Селия (8 июля 1937 г.). «По и «Тайны Удольфо» » . Обучение на английском языке . 17 : 124–131. JSTOR   24043102 .
  10. ^ Шакфорд, Март Хейл (март 1921 г.). «Канун Святой Агнессы и мистерии Удольфо» . ПМЛА . 36 (1): 104–118. дои : 10.2307/457265 . JSTOR   457265 . Архивировано из оригинала 2 февраля 2024 года . Проверено 2 февраля 2024 г.
  11. ^ Неттелс, Эльза (ноябрь 1974 г.). « Дамский портрет» и готический романс» . Южноатлантический бюллетень . 39 (4): 73–82. дои : 10.2307/3198233 . JSTOR   3198233 .
  12. ^ Ярмарка тщеславия . Нью-Йорк: Джон Вуртеле Ловелл, 1881. с. 72.
  13. ^ Братья Карамазовы . Библиотека обывателя. Перевод Пивера; Волохонский. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф (опубликовано в 1992 г.). 1880. С. 731, 734.
  14. ^ «Энн Рэдклифф – Тайны Удольфо» . Радио Би-би-си 4 Экстра.
  15. ^ «Драма, мистерии Удольфо» . Радио Би-би-си 4.
  16. ^ Помплан, Том: «Готическая классика: Графическая классика, том 14». Эврика Продакшнс, 2007.
  17. ^ «Проверено 16 декабря 2019 г.» . Архивировано из оригинала 16 декабря 2019 года . Проверено 16 декабря 2019 г.
  18. ^ Мелвилл, Герман (1979). Билли Бадд, моряк . Нью-Йорк: Новая американская библиотека. п. 38. ISBN  9780451524461 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0b372a06126f1c8b657e1b9c7e58a095__1724803740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/95/0b372a06126f1c8b657e1b9c7e58a095.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Mysteries of Udolpho - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)