Jump to content

Те Ати Ава

(Перенаправлено из Отарауа )

Те Ати Ава
Люди (племя) в маори
Роэ (регион) Таранаки и Веллингтон
Вака (каноэ) Токомару , Аотея
Население 15,270 [ 1 ]
Веб -сайт www . .nz

Te Ati Awa - это маори иви с традиционными базами в регионах Таранаки и Веллингтона Новой Зеландии. Приблизительно 17 000 человек зарегистрировали свою принадлежность к Te Ati Awa в 2001 году, причем около 10 000 в Таранаки, 2000 в Веллингтоне и около 5000 неопределенных региональных мест.

Географические достопримечательности

[ редактировать ]
Kataore, mere pounamu (42cm x 12cm) named after a Ngāi Tahu chief killed by Te Rauparaha in the 1830s. Gifted by Riwai Keioni Te Ahu, Te Ati Awa to Sir George Grey. Currently loaned to the Auckland War Memorial Museum, New Zealand.

Те Ати Ава признает Таранаки своей наследственной родиной. Гора Таранаки доминирует в региональном ландшафте, и многие из восьми местных IWI, включая Te Ati Awa, считают его священным. IWI также поддерживает культурную ассоциацию с несколькими водными путями в регионе, в том числе Wai-O-Ngana, Waiwakaiho и рекой Вайтара в регионе Таранаки. Исторический тапу в регионе Веллингтона включают дельту реки Хатт и Лоури Бэй ( Истборн ); Плюс Вайкава, Мотуэка и Золотая залива на Южном острове.

Foundations

[edit]

Te Awanuiarangi is recognised as the founding ancestor of Te Āti Awa. According to Te Āti Awa traditions, he was the product of a union between Rongoueroa and Tamarau, a spirit ancestor. Awanuiarangi is also an ancestor of Ngāti Awa in the Bay of Plenty. However, while Ngāti Awa trace their ancestry to the Mataatua canoe, some Te Āti Awa trace their origins to the Tokomaru canoe whilst others remember the connection to the Kaahui people or the people that walked here before the floods. Whilst Manaia and the other three captains of Tokomaru are recognized the whakapapa for the Kaahui people is clearly of older stock as can be seen in the carved house and principle marae of Te Atiawa.

Te Awanuiarangi was known to have been born in Taranaki around the Waiongana area that being the region of where some of the Kaahui people lived. After Toi-Kairaakau, Ruarangi and Rauru left with Toroa and the then budding Wairaka. The story continues that in several North Island traditions, Awanuiarangi originally settled in the Northland region, but migrated southwards with his people following disputes with other northern iwi. Some migrants settled in the Bay of Plenty, some of whom gave rise to the Ngāti Awa iwi. Others settled in Taranaki, some of whom formed Te Āti Awa. As for the ones that returned home from their sojourn around the country, (Te Awanuiarangi included) they were welcomed back to their original homeland in Taranaki with open arms.

Warfare and migration

[edit]

The introduction of muskets to the Māori in the early 19th century saw a marked increase in tribal war campaigns. In 1819, Ngā Puhi began a campaign of conquest throughout the North Island, newly equipped with muskets brought from Sydney. Partly due to tensions with northern Waikato iwi, Te Āti Awa and other Taranaki iwi joined forces with Ngā Puhi. Armed with muskets, Te Ati Awa forces battled the Waikato iwi. Despite a decisive victory at Motunui in 1822, the Waikato forces eventually threatened to overtake Taranaki. This precipitated the first of four major migrations southwards.

  1. Te Heke Tātaramoa. The first migration from Taranaki comprised people from Ngāti Toa, Ngāti Tama, Ngāti Mutunga and Te Āti Awa, all fleeing the potential threat of the Waikato forces. This first group migrated to the Kapiti Coast.
  2. Te Heke Nihoputa. A second migration from Taranaki occurred around 1824, including Ngāti Mutunga, Ngāti Tama and Te Āti Awa. These travellers settled in the area around Wellington Harbour. In Wellington traditions, Rongoueroa married Ruarangi, son of noted Polynesian explorer Toi. Her grandson was Tara, who lent his name to the area of Wellington Harbour, which became Te Whanganui-a-Tara ("the great harbour of Tara").
  3. Te Heke Tamateuaua. In retaliation for the defeat at Motunui, Waikato and Ngāti Maniapoto forces combined and invaded the Taranaki region, eventually reaching the Ngāmotu people of Te Āti Awa. In 1832, considerable numbers of Ngāmotu moved south to Wellington, joined by some Ngāti Tama, settling at Petone with a hapu of Ngāti Mutunga, who arrived from a previous migration. In gratitude for avenging the death of one of their leaders, Ngāti Mutunga gifted the area around the Hutt River delta and Lowry Bay to the Ngāmotu people. From this time Waikato Tainui claimed mana whenua over this part of Taranaki.
  4. Te Heke Paukena and the Kūititanga Battle. A fourth migration from Taranaki also took place in 1834, after a battle with Ngāti Toa. This preceded the breakdown of relations between tribal settlements on the Kapiti Coast, and in 1835, Ngāti Mutunga and sections of Ngāti Tama transferred control of their lands to Te Āti Awa and other Taranaki tribes when they went to invade the Chatham islands to attack the Moriori. In 1839, Ngāti Raukawa, who were fairly recent arrivals to the Wellington region, attacked Te Āti Awa settlements along Wellington Harbour, with support from Ngāti Toa.

Arrival of European settlers

[edit]

In that same year, newly arrived English settlers brought increased demand for land around the Wellington area. The New Zealand Company initially bought some land from local Māori tribes; some of these land purchases would later come into dispute. A later practice saw deeds obtained from local Māori tribes allowing for the reservation of one-tenth of land for Māori use, or in exchange for land elsewhere.

European settlements began to encroach on ancestral Taranaki lands in 1841. This led to a migration of some Wellington Te Āti Awa back to Taranaki in 1848, led by Wiremu Kīngi Te Rangitāke, who opposed the sale of tribal lands to European settlers. Conflicts over land sales arose between various sub-tribes and with European settlers. In 1860, Kīngi refused an ultimatum from Crown troops to vacate his land, after it was offered to the Crown by another chief. Such action led to the first shots of the New Zealand Wars.

New Zealand Wars

[edit]

Te Āti Awa in Taranaki received widespread support from other Māori, including warriors from the Māori King Movement, in their battle with the Crown, but after a strong year of fighting were ultimately defeated due to the Crown being able to bring in fighters from Australia. Under the New Zealand Settlements Act 1863 and the Suppression of Rebellion Act 1863, (two Acts which the Crown enacted only directly after the war), Te Āti Awa were branded "rebels" and the Crown confiscated almost 485,000 hectares (1,200,000 acres) of Te Āti Awa land in Taranaki. This severely undermined the political and social structures of the iwi and revealed the deceptive nature of the oppressive Crown colonial entities. To this day Te Ati Awa have not had their land returned.[2][3] At least 12 members of Te Āti Awa died during the First Taranaki War.[4]

Government redress

[edit]

The 20th century saw several attempts by the New Zealand Government to redress past actions towards Te Āti Awa. This included recommendations for a settlement monetary sum; a figure was eventually reached by the Government, but without consultation with Taranaki tribes. The Taranaki Maori Claims Act of 1944 also indicated an early full settlement between the Crown and local tribes, but this was disputed by various Taranaki iwi. The Waitangi Tribunal reported on Taranaki claims in 1996.[5]

Taranaki claims

[edit]

Te Āti Awa in Taranaki and the Crown signed a Heads of Agreement in 1999,[6] which sets out a broad agreement in anticipation of developing a formal, legally binding Deed of Settlement. The Heads of Agreement indicates a public apology for land confiscations in Taranaki, recognition of cultural associations with sacred geographical landmarks and land areas, restoration of tribal access to traditional food gathering areas, monetary compensation totalling NZ$34 million and commercial redress for economic loss due to land confiscation. The Agreement covers claims made by Te Āti Awa in Taranaki.

In 2004, the New Plymouth District Council resolved to sell 146 ha of land at Waitara to the Crown on condition that it was used in settlement of Te Atiawa claims under the Treaty of Waitangi. Leaseholders mounted unsuccessful legal opposition in 2008 and 2011.[7]

Wellington claims

[edit]

In 1977, the Wellington Tenths Trust was established, representing Te Āti Awa land owners in Wellington. The Trust lodged claims with the Waitangi Tribunal over disputed land ownership purchases from 1839, and the Tribunal issued its findings on these claims in 2003,[8] along with those of other iwi in the Wellington region. The Crown and Taranaki Whānui ki Te Upoko o Te Ika, a collective that comprises people from Te Āti Awa and other Taranaki iwi whose ancestors migrated to Wellington, signed a Deed of Settlement in 2008 which settled those claims.[9]

Te Āti Awa today

[edit]

Te Āti Awa in Taranaki and Wellington maintain strong connections with each other; close ties are also maintained with distantly related Ngāti Awa. As an iwi, Te Āti Awa continue to seek redress for past injustices. Organisations are established in Taranaki and Wellington that represent the political and economic interests of the iwi.

Atiawa Toa FM is the official radio station of Te Atiawa and Ngāti Toa in the lower North Island. It began as Atiawa FM in 1993, broadcasting to Te Atiawa in the Hutt Valley and Wellington. It changed its name in Atiawa Toa FM in mid-1997, expanding its reach to Ngāti Toa in Porirua and Kapiti Coast. The station is based in Lower Hutt, and is available on 96.9 FM in Hutt Valley and Wellington, and on 94.9 FM in Porirua.[10][11]

Te Korimako O Taranaki is the radio station of Te Ātiawa in Taranaki. It is also affiliated with other Taranaki region iwi, including Ngāti Tama, Ngāti Mutunga, Ngāti Maru, Taranaki, Ngāruahine, Ngāti Ruanui, Ngāa Rauru Kiitahi. It started at the Bell Block campus of Taranaki Polytechnic in 1992, and moved to the Spotswood campus in 1993.[12] It is available on 94.8 FM across Taranaki.[10]

Notable Te Āti Awa

[edit]

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ «Перепись IWI Индивидуальные профили: Te Atiawa (Taranaki)» . www.stats.govt.nz . Статистика Новая Зеландия . Получено 12 июня 2017 года .
  2. ^ «Земельные войны над Block Bish» . Владелец.
  3. ^ «Те Атява - краткое изложение урегулирования» . Управление договоров.
  4. ^ Прикетт, Найджел (2005). «Пострадавшие от маори первой войны Таранаки, 1860–61» . Записи о Оклендском музее . 42 : 81–124. ISSN   1174-9202 . JSTOR   42905879 . OCLC   813616666 . Wikidata   Q58623348 .
  5. ^ Отчет Таранаки: первая тема . Веллингтон: Трибунал Вайтанги. 1996.
  6. ^ «Руководители соглашения между короной и теааавой» . Новая Зеландия Правительственная руководитель. 1999-12-01 . Получено 2008-09-25 .
  7. ^ «Апелляционный суд отклоняет иск арендованного владельца Waitara» (пресс -релиз). Новый район Плимут. 24 августа 2011 года.
  8. ^ Веллингтон с его районами: отчет о районе Веллингтон . Веллингтон: Трибунал Вайтанги. 2003.
  9. ^ "Генерал Таранаки в главе рыб сжатия . Управление договоров. 2008-08-19 . Получено 2008-09-25 .
  10. ^ Jump up to: а беременный "IWI Radio Loffage" (PDF) . Maorimedia.co.nz . Māori Media Network. 2007 . Получено 14 июня 2015 года .
  11. ^ "Веллингтон" . Добро пожаловать в Radio Vault . Новая Зеландия: Радио -хранилище. 23 июля 2009 г. Архивировано с оригинала 24 января 2010 года . Получено 12 июня 2015 года .
  12. ^ «Таранаки Каранаки» . Finda . Желтая группа . Получено 14 июня 2015 года .

Другие источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0b8f2c9c28c12c680929acf243b16b96__1715634540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/96/0b8f2c9c28c12c680929acf243b16b96.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Te Āti Awa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)