Jump to content

Ауриэль Зоар

Уриэль Зохар в 2009 году

Уриэль Зоар (род. 1952) — израильский и французский театральный режиссер, драматург, поэт и переводчик с французского на иврит . Профессор кафедры гуманитарных наук и искусств Университета Технион , создал театр Технион является профессором , Парижского VIII университета в 1986 году . С 1997 года а с 1995 года — HEC Paris .

Биография

[ редактировать ]
Уриэль Зоар дарит свою книгу на иврите «Встречи с Питером Бруком» Питеру Бруку , Париж, 1991 г.

Зоар начал режиссировать в Париже в 1978 году. Он защитил докторскую диссертацию по теме коллективного и универсального (метафизики) кибуцного театра, представил ее в Парижском университете VIII. [ 1 ] где он был доцентом с 1980 по 1985 год. Опубликовал 150 статей. [ 2 ] в области театра и академических журналов на английском, французском, словенском , немецком и иврите. Его университетские сочинения также посвящены Питеру Бруку , Константину Станиславскому , Ежи Гротовскому , Аугусто Боалу , Мартину Буберу , Аарону Дэвиду Гордону и Омрааму Михаэлю Айванхову , которые оказали глубокое влияние на театр.

До 2017 года он поставил 75 спектаклей в Израиле, Европе, Канаде, Африке и Азии. Он написал и поставил на сцене 46 оригинальных пьес на иврите, а также пьесы Ханоха Левина , Джошуа Соболя , С. Ански и др. Он поставил современные пьесы, написанные Питером Бруком , Бираго Диопом , Фаридом ад-Дином Аттаром , Жан-Дином . Клод Карьер , Славомир Мрожек , Стивен Содерберг , Джон Хьюз (режиссер) и др. Он поставил классические пьесы Мольера , Шекспира , Мариво , Генрика Ибсена , Джорджа Бернарда Шоу и т. д.

Его театр «Технион» принимает участие в фестивалях в Европе, Канаде и Израиле. Преподает сценическую эстетику , драматургию и актерское мастерство в Париже, Израиле, Минске и Индии . Работал драматургом в театре Габима в 1989–1990 годах и в Муниципальном театре Хайфы в 1995–1997 годах. Он руководил иудео - арабскими совместными проектами посредством искусства и входит в число основателей театра Аль-Мидан в Хайфе в 1994 году. С 1993 по 1999 год он был вице-президентом Международной ассоциации университетских театров (IUTA), базирующейся в , Льежского университета Бельгия, и почетный член [ 3 ] в 2005 году; С 1995 года он является приглашенным профессором HEC, а с 1997 года — профессором VIII Парижского университета. В 1993 году он поставил «Сезон миграции на север» роман суданского писателя Тайеба Салиха с участием Мохаммеда Бакри , палестино -израильского актера, получившего награду за лучшую мужскую роль на фестивале альтернативного израильского театра Акко в Акко . Вместе со своим актером Бакри он поставил «Монолог Бакри» на французском, арабском и иврите и выступал с Бакри на сцене Парижа, в театре Бориса Виан- Холла Париж- Виллет , на национальной сцене Сержи-Понтуаз , Лилль , на Фестивале мира в Брюсселе и в других странах. С 2002 года играл главную роль Просперо в «Буре» в театре Беатрис Браут. [ 4 ] и граф Нортумберленд в «Ричарде II» Шекспира, а также интерпретировал тексты Виктора Гюго и других писателей во Франции.

В 2006 году он основал собственную театральную труппу «Compagnie Ouriel Zohar». [ 5 ] в Париже с «Врагом народа» Генрика Ибсена , сначала выступил в Париже, затем во Фрежюсе и Безансоне , в Льеже , Бельгия, в Минске , Беларусь , в Вэллифилде, Канада, и Порто Хели , Греция. В 2010 году он поставил « Серафиту », свою экранизацию романа Оноре де Бальзака 1834 года , представленную в Париже в «Театре Иль Сен-Луи ». [ 6 ] Брюссель, Греция, Республика Конго , в 2012 году выступал в Доме Бальзака в Париже, а также в Швейцарии, Израиле, Стамбуле. [ 7 ] и «Театр Дариуса Мийо » в Париже. В 2012 году его театр поехал в Санкт-Петербург со спектаклем «Невидимая одежда». В 2014 году его театр отправился в Индию с двумя спектаклями: «Послание к материалистам» и «Серафита».

Его постановка на иврите спектакля Генрика Ибсена «Враг народа» была удостоена награды за лучшую мужскую роль на фестивале в Беневенто , Италия, в 2009 году. С 2007 года, после назначения международным судьей международных конкурсов в Европейском университетском театре, Париж, Минск, Москва и др., давал мастер-классы по постановке и актерскому мастерству на фестивалях в Европе. В 2014 году в Индии он провел мастер-классы «Медицинский театр» для всех желающих, специально в Ауровиле .

Среди его самых известных учеников Скандар Копти , режиссер и сценарист «Аджами» , получил 5 премий Офира 2009 года, в том числе награду за лучший фильм в Израиле, и был номинирован на премию «Оскар » за лучший фильм на иностранном языке в Лос-Анджелесе в 2009 году.

Зоар вместе со своей покойной женой Мартиной Зоар опубликовал 14 книг на иврите, 19 на французском, 5 на английском, одну на немецком и одну на французском языке: «Моя жизнь в Израиле в свете кедровой сосны ». [ 8 ]

В 2013 году был избран членом парламента Израильско-Палестинской Конфедерации (IPC). [ 9 ]

В 2015 году поставил пьесу «L'Initiation du Ciel» на французском языке в Швейцарии , Брюсселе , Париже, Экс-ан-Провансе и Фрежюсе .

В 2017 году он поставил свою пьесу «Невидимая одежда» для немецкой общины Фрежюса.

В 2018 году преподаватель МГУ по теме: «Робототехника, недостатки и преимущества». В 2019 году преподаватель Техасского университета в Остине по теме: «Восточный юмор как основа человеческой мудрости».

В 2019 году он поставил свою пьесу «Отче наш Кто» на английском языке для английской общины города Фрежюс .

В 2022–2024 годах его пьеса «Мальчик, который умеет летать» представлена ​​на испанском языке в Колумбии в городах Вилья-де-Лейва , Богота и Картахена (Колумбия) .

  • Уриэль Зохар, «Мое путешествие к единому» , 2022, мягкая обложка Amazon [ 10 ]
  • Уриэль Зохар, Путешествие из четвертого в пятое измерение , 2021, Amazon в мягкой обложке [ 11 ]
  • Уриэль Зоар, Король не спит , 2021, мягкая обложка Amazon [ 12 ]
  • Уриэль Зоар, НЛО: ВОЗВРАЩЕНИЕ К СВЕТУ! , 2021, Amazon в мягкой обложке [ 13 ]
  • Уриэль Зохар, Атлантида под водой , 2021, Amazon в мягкой обложке [ 14 ]
  • Уриэль Зохар, Свет летающих тарелок , 2020, Amazon в мягкой обложке [ 15 ]
  • Уриэль Зохар, Новое поколение , 2020, мягкая обложка Amazon [ 16 ] и во французской мягкой обложке [ 17 ]
  • Уриэль Зоар, Конфликт Ауры , 2018 [ 18 ] (также на французском языке [ 19 ] Амазонка)
  • Уриэль Зоар, «Отец наш, который…» , 2018 [ 20 ] (также на французском языке, 2018 г.) [ 21 ]
  • Уриэль Зохар, Мальчик, который умеет летать. Мягкая обложка, 2018 г., [ 22 ] Ребенок, который умел летать , электронная книга , (спектакль), 2016 г. [ 23 ]
  • Уриэль Зоар, Ариэль и светящееся чудовище: Инициативный диалог , 2017 [ 24 ]
  • Уриэль Зоар, Фермер , 2017 г. [ 25 ]
  • Уриэль Зоар и Барбара ХЕМАН, Серафита Серафит: L'androgyne , театральная адаптация по роману Серафита Оноре де Бальзака 2017 [ 26 ]
  • Уриэль Зоар, «Ясновидящая» (спектакль), 2016 г. [ 27 ]
  • Уриэль Зоар, «Посвящение рая» (спектакль), 2016 г. [ 28 ]
  • Уриэль Зоар, Книга, которую я получил от друзей , 2016 г. [ 29 ]
  • Уриэль Зохар, Невидимая одежда : Как молодой человек... Издания Amazon.com , 2015 г., [ 30 ] (а также на французском языке, 2015 г.) [ 31 ] (а также на немецком языке, 2017 г.) [ 32 ]
  • Мартин Зоар и Уриэль Зоар, Моя жизнь в Израиле в свете зонтичных сосен , опубликовано Persée, Франция, в 2009 году и опубликовано Amazon.fr , 2015 год. [ 33 ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ «Чувство священного в театральном обществе как коллективный и универсальный источник вдохновения» Парижский университет VII, 1981 г.
  2. ^ Уриэль Зохар, «Невербальное общение, язык тела и души в театральной эстетике», в книге «Будущее и общение», под ред. Проф. Дж. Розенхаус, Ю. Гитай и Д. Поруш, Публикации международных ученых, стр. 75–82, Сан-Франциско-Лондон-Бетезда, 1997 г.
  3. ^ «Комитеты – IUTA: Международная ассоциация университетских театров» . Сайт Aitu-iuta.org. Архивировано из оригинала 1 июля 2012 года . Проверено 7 августа 2012 г.
  4. ^ «Международная школа театра Беатрис Браут: ее путь» . Ecolebeatricebrout.com. Архивировано из оригинала 25 марта 2012 года . Проверено 7 августа 2012 г.
  5. ^ «Компания Уриэль Зоар» . Compagniezohar.theatre-contemporain.net. Архивировано из оригинала 26 апреля 2011 года . Проверено 7 августа 2012 г.
  6. ^ «Театр Иль Сен-Луи – Поль Рей – Серафита-андрогина по Бальзаку» . Theater-ilesaintlouis.com . Проверено 7 августа 2012 г.
  7. ^ «Международный театральный фестиваль «Джунейт Гёкчер» 2012» . Cumhuriyet.com.tr . Проверено 7 августа 2012 г.
  8. ^ «Моя жизнь в Израиле в свете зонтичных сосен - Еврейские культуры » Judaiculturals.info. Архивировано из оригинала 25 августа 2012 года . Проверено 7 августа 2012 г.
  9. ^ «Израильско-Палестинская Конфедерация. О нас» . Проверено 7 марта 2015 г.
  10. ^ [1] Amazon.com
  11. ^ [2] Amazon.com
  12. ^ [3] Amazon.com
  13. ^ [4] Amazon.com
  14. ^ [5] Amazon.com
  15. ^ [6] Amazon.com
  16. ^ в мягкой обложке Amazon.com
  17. ^ в мягкой обложке Amazon.com
  18. ^ Мягкая обложка Уриэль Зохар, Amazon.com
  19. ^ Мягкая обложка Уриэль Зохар, Amazon.com
  20. ^ Уриэль Зохар, Amazon.com
  21. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  22. ^ Уриэль Зохар, Amazon.com
  23. ^ Уриэль Зохар, Amazon.com
  24. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  25. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  26. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  27. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  28. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  29. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  30. ^ Уриэль Зохар, Amazon.com
  31. ^ Уриэль Зоар, Amazon.fr
  32. ^ Уриэль Зохар, Amazon.com
  33. ^ Уриэль Зоар и Мартина Зоар, Amazon.fr
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0d850e79fe5e08948c5fd79b29df7a1f__1716600360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0d/1f/0d850e79fe5e08948c5fd79b29df7a1f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ouriel Zohar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)