Эван Макколл
Эван Макколл | |
---|---|
![]() Гравировка Эвана Макколла c. 1885 | |
Рожденный | Кенмор, Аргайл и Буте , Шотландия | 21 сентября 1808 г.
Умер | 24 июля 1898 г. Торонто , Онтарио, Канада | (в возрасте 89 лет)
Оккупация | Гэльский поэт , композитор |
Супруга (ы) | Фрэнсис Льютвейт, Изабелла Макартур |
Эван Макколл ( шотландский гэльский : «Эвен Макколл» ; 1808-1898) был гэльским шотландским Англии и канадским поэтфилдом . Он и широко известен на своих родных языках Бард Лох Файн Бард («Поэт Лох Файна»). Поздняя Герчам известно «гэльский барард Канады». [ 1 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Эван Макколл родился в Кенморе на берегах Лох -Файна , Аргайл и Буте , Шотландия, 21 сентября 1808 года, когда этот район был тщательно высказывался по гэлю. Его отцом был Дугальд Макколл, который обладал «самым богатым магазином кельтской песни любого человека, живущего в своей части страны». [ 2 ] Его мать, Мэри Кэмерон, «была отмечена своим хранилищем традиционных сказок, легендарных и сказок». Говорят, что она также является чем-то вроде «импровизатриса» или рассказов. [ 2 ] Хотя Макколл был полностью занят сельским хозяйством и рыбалкой, а затем с ремонтом дорог, он, тем не менее, получил справедливое образование. Его отец любил литературу и приобрел книги для своих детей, когда мог. Местная деревенская школа предложила очень ограниченное образование на английском языке, а его отец нанял преподавателя, который учил его сына английского и привил ему любовь к ожогам и английской литературе в целом. Его поэтические усилия начались в детстве, основанную на богатой вене местной гэльской литературной традиции, окружающей его молодежью и унаследованной от его семьи, хотя также заражается растущим влиянием низменных шотландцев и англоязычной литературы. [ 2 ]
Позже жизнь
[ редактировать ]Семья Макколла эмигрировала в Канаду в 1831 году, но он не мог принять решение присоединиться к шотландской диаспоре . Он продолжил свою работу в ремонте дороги, составляя многие из своих лучших гэльских текстов. Он опубликовал свою первую книгу стихов за свой счет в Глазго в 1836 году. Это был горный менестрель; Или, Кларсах Нам Бенн , и продал достаточно, чтобы дать автору небольшую прибыль. В 1837 году он начал участвовать в гэльском журнале , опубликованном в Глазго. С октября 1838 года по январь 1839 года Макколл совершил экскурсию по северо -восточной Шотландии, которая была записана в дневнике, опубликованном Александром Маккензи в его биографии Макколла. [ 2 ] Позже, в 1839 году, он стал клерком в таможенном доме в Ливерпуле. Он оставался в Ливерпуле до 1850 года, когда из -за снижения здоровья он получил шесть месяцев отпуска и посетил друзей и родственников в округе Гленгарри, Онтарио . Оставаясь на ферме своего брата на реке Трент , он был представлен достопочтению. Малкольм Кэмерон , тогдашний министр короны , и получил должность в канадской обычаях в Кингстоне, Онтарио , которую он принял. Макколл оставался в этом посте в течение тридцати лет и был вынужден около 1880 года. [ 3 ] Его первой женой была Фрэнсис Льютвейт, на которой он женился в Токсте , Ливерпуль, 6 мая 1847 года. [ 4 ] Позже он женился на Изабелле Макартур в Кингстоне. У него было девять детей из одного или обоих браков. [ 2 ] Он умер 24 июля 1898 года в Торонто и был похоронен в Кингстоне. [ 1 ]
Поэтические достижения
[ редактировать ]Доктор Норман Маклеод , редактор «Хороших слов» , написал следующее:
Поэзия Эвана Макколла - это продукт разума, впечатленного красотой и величием прекрасных сцен, в которых его младенчество ухаживало. Мы без колебаний говорим, что работа - это работа человека, обладающего большим поэтическим гением. Действительно, дикие, а иногда и грубые - его рифмы и эпитеты, но есть такие новые мысли, настолько новые и поразительные - изображают и сравнивают такие красивые и оригинальные - настолько теплые и свежие, что отмечает этого горного крестьянина, как ни один обычный человек. [ 3 ]
Макколл написал многочисленные стихи в Канаде, в том числе одно на гэльском языке в похвале шотландской организации в Торонто в 1858 году. Макколл был грамотным по гэльским интерес к предмету. [ 5 ]
Одним из английских стихов Макколла является «Робин», написанный по случаю празднования столетия Бернса в Кингстоне. Легкое и мелодичное выражение стихотворения в отличной имитации собственного стиля Бернса. В течение многих лет он был бардом Общества Святого Андрея Кингстона, и его юбилейные стихи высоко ценится всеми шотландцами. Его поэтические дары были унаследованы его дочерью, мисс Мэри Дж. Макколл, [ 6 ] который опубликовал достойный небольшой объем стихов под названием «Ударный крошечный», высоко оценил за их сладость и деликатесу. [ 3 ]
Публикации
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Горный менестрель; Или, Кларсах Нам Бенн, состоящий из оригинальных стихов и песен, на английском и гэльском языке и т. Д. Глазго: Маклахлан и Стюарт, 1836.
- Английские поэтические произведения Эвана Макколла с биографическим наброском автора А. Маккензи. (Автор: Александр Маккензи , 1838–1898) Торонто: Хантер, Роуз. Эдинбург: Maclachlan & Stewart, 1883. (Этот «биографический эскиз» - переиздание биографии Маккензи в журнале Celtic 1880–81 гг.)
- Кларсах гор. Четвертый, увеличился и утончен. [С Prains Purties, включая Purtraits.] Глазго: Мемориал Эван Макколл, 1937. [ 7 ]
Баллы
[ редактировать ]- Мари: для хора из 16 частей каппелла. Джеймс Макмиллан; слова Эвана Макколла; Английский перевод Джеймса Макмиллана. Boosey & Hawkes, C2003. (Английские слова, переведенные из оригинального шотландского гэльского языка Эвана Макколла; также напечатаны для справки с французскими и немецкими переводами, предшествующими оценке.)
- Добро пожаловать, снег. Текст Эвана Макколла. Автор: Джозеф Рофф 1910–. Нью -Йорк: Leeds Music Corporation, [1959]. [ 7 ]
- Suaicheantas na h-alba , гэльский текст Эвана Макколла, переведенный Малкольмом Макфарлейном как «Значок Шотландии» (более широко известный как «Thistle O» Шотландия ) и сопровождающий Фредерик У. Уайтхед . Опубликовано в «Песнях Хайлендс» , «Инвернесс: Логан и Ко», [1902]. [ 8 ]
Архив
[ редактировать ]- Архивный материал, удерживаемый библиотекой Митчелла , Глазго: 24 пункта, пожертвованные Мемориальным комитетом Эвана Макколла в 1937 году. Разное рукописное, типовое и печатное материал или связанный с Эваном Макколлом; в том числе буквы, черенки, фотографии и т. Д., В основном датируемые периодом его жизни в Канаде; Кроме того, синопсис предложенной биографии Александра Фрейзера. [ 9 ]
Мемориал
[ редактировать ]В 1930 году пирамида из камней на берегу Лох -Файна была отмечена Макколлом. [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Фернс, Джон (1990). «Макколл, Эван» . В Хальпенни, Франсс Г. (ред.). Словарь канадской биографии . Тол. XII (1891–1900) (онлайн -ред.). Университет Торонто Пресс .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Александр Маккензи , «Эван Макка - Бард Лох Файн», в журнале Celtic , Inverness: A & W Mackenzie, 1881, том VI, с.5 Это биография с тремя частями: (1) нет. LXI, декабрь 1880 года, стр. 54–58; (2) Нет. LXIII, январь 1881 г., стр. 95–103; (3) Нет. Lxiv, февраль 1881 г., стр. 139–145 (экстракт из дневника Macolll за 1838–39 гг.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Эван Макколл - Poemhunter.com Получено 5 ноября 2011 г.
- ^ Информация о браке, доступная на "www.ancestry.com" . [ Полная цитата необходима ]
- ^ Ньютон, Майкл (2015). Seanchaidh na Coille / Хейпер памяти леса: антология шотландской гэльской литературы Канады . Издательство Университета Кейп -Бретон. С. 401–406, 431–434, 517. ISBN 978-1-77206-016-4 .
- ^ Смотрите ее работу, перечисленную здесь: http://www.worldcat.org/identities/lccn-n82-158355
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Публикации, указанные в каталоге Британской библиотеки , доступны по адресу http://www.bl.uk
- ^ Копия этой книги в библиотеке Митчелла , Глазго, была приобретена библиотекой в декабре 1902 года.
- ^ Информация, доступная в каталоге библиотеки Митчелла , ссылка на полку: 552992.
- ^ «Lochfyne Bard. Мемориал из камней Эвану Макколлу. Представлено герцогом Сазерлендом» . Глазго Вестник . 20 октября 1930 г. с. 7 Получено 20 февраля 2018 года .
- 1808 Рождения
- 1898 Смерть
- Канадский народ шотландского происхождения
- Шотландские гэльские поэты 19-го века
- Канадские поэты 19-го века
- Канадские гэльские поэты
- Канадские мужские поэты
- Шотландские мужские авторы песен
- Люди из Аргайла и Буте
- Британские мужские писатели 19-го века
- Шотландско-канадская культура в Онтарио