Сценический немецкий
Сценический немецкий ( Немецкий: [ˈbyːnənˌdɔʏtʃ] , «сценический немецкий») или Bühnenaussprache ( IPA: [ˈbyːnənˌʔaʊsʃpʁaːxə] свод правил произношения немецкого используемый литературного языка, в театре немецкого , «сценическое произношение») — унифицированный Sprachraum . Основанный в 19 веке, [ 1 ] его стали считать чистым верхненемецким языком . Оно было систематизировано в словаре произношения Deutsche Bühnenaussprache , под редакцией немецкого ученого Теодора Зибса и впервые опубликовано в 1898 году.
Искусственный стандарт, не соответствующий напрямую ни одному диалекту , Bühnendeutsch в основном основан на стандартном немецком языке, на котором говорят в Северной Германии . Например, суффикс -ig произносится как [ɪç] . [ 2 ]
Соноранты
[ редактировать ]Три приемлемые реализации /r/
[ редактировать ]До 1957 года разрешалось только два произношения: альвеолярная трель [ r ] и альвеолярный лоскут [ ɾ ] . После 1957 года также была разрешена увулярная трель [ ʀ ] . Звонкий увулярный фрикативный звук [ ʁ ] , широко используемый в современном стандартном немецком языке, не допускается. Следовательно, rot («красный») может произноситься как [roːt] , [ɾoːt] и [ʀoːt], но не как [ʁoːt] . [ 3 ]
Ротизм
[ редактировать ]Озвученная [ ɐ̯ ] реализация /r/, встречающаяся в немецком или австрийском стандартном немецком языке, соответствует [ r ~ ɾ ~ ʀ ] в Bühnendeutsch, поэтому für 'for' произносится как [fyːr ~ fyːɾ ~ fyːʀ] , а не [fyːɐ̯] . [ 4 ]
Всякий раз, когда последовательность /ər/ озвучивается как [ ɐ ] в немецком или австрийском стандартном немецком языке, Bühnendeutsch требует последовательности [ər ~ əɾ ~ əʀ], поэтому besser «лучше» произносится как [ˈbɛsər ~ ˈbɛsəɾ ~ ˈbɛsəʀ] , а не [ˈbɛsɐ] . [ 4 ]
В современном стандартном немецком языке обе эти особенности встречаются почти исключительно в Швейцарии.
Нет шва-элизии
[ редактировать ]В отличие от стандартного немецкого языка, /ə/ нельзя опускать перед сонорной согласной (что делает его слоговым), поэтому слово Faden «пряжа» произносится как [ˈfaːdən], а не как стандартное [ˈfaːdn̩] . [ 5 ]
Передняя часть завершающего слова schwa
[ редактировать ]В заимствованных словах из латыни и древнегреческого языка окончание слова /ə/ реализуется как короткое, напряженное [ e ], поэтому Psyche ' psyche ' произносится как [ˈpsyːçe], а не как стандартное [ˈpsyːçə] . [ 4 ]
Мешающие помехи
[ редактировать ]Фортицион в конце слога
[ редактировать ]Как и в стандартном немецком языке, помехи в конце слога, написанные буквами, которые также используются для звуков lenis в начале слога ( ⟨b, d, g⟩ и т. д.), реализуются как fortis, поэтому Absicht «намерение» произносится [ˈʔapz̬ɪçt] (обратите внимание на полный текст ). озвучивание /z/ , которое в позиции сразу после fortis встречается в Bühnendeutsch: см. ниже), но слово Bad «ванна» произносится как [baːt] .
Соответствующее стандартное южное (южнонемецкое, австрийское, швейцарское) произношение содержит согласные lenis в этой позиции: [ˈab̥z̥ɪçt ~ ˈab̥sɪçt] и [b̥aːd̥] соответственно.
Сильное стремление /p, t, k/
[ редактировать ]Глухие взрывные звуки /p, t, k/ придыхаются [pʰ, tʰ, kʰ] в тех же средах, что и в стандартном немецком языке, но с большей силой, особенно в средах, в которых стандартные немецкие взрывные звуки придыхаются умеренно и слабо: в безударных межвокальных и позиции в конце слова. [ 6 ] В IPA это можно записать как [pʰʰ, tʰʰ, kʰʰ] . Глухие аффрикаты /p͡f, ts͡s, t͡ʃ/ являются безнаддувными [p͡f˭, t͡s˭, t͡ʃ˭] , как в стандартном немецком языке.
Полная озвучка Ленис помех
[ редактировать ]Ленис мешает / b, d, ɡ, d͡ʒ, v, ð, ʝ, z, ʒ/ [ 7 ] полностью озвучены [ b̬ , d̬ , ɡ̬ , d̬͡ʒ̬ , v̬ , ð̬ , ʝ̬ , z̬ , ʒ̬ ] после того, как глухие помехи, столь отстраненные, « уйти в отставку», произносится [ˈʔapd̬aŋkən] . [ 4 ] Это контрастирует с северным произношением, которое требует, чтобы звуки ленис были выделены в этой позиции: [ˈʔapd̥aŋkn̩] . Южные акценты (южно-немецкий, австрийский, швейцарский) обычно подразумевают, что ленис звучит как глухой в большинстве или во всех позициях и не имеет фортитии в конце слога: [ˈab̥d̥aŋkŋ̩] .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мангольд (2005) , с. 62.
- ^ «Произношение: Часть 2» . Проверено 6 мая 2012 г.
- ^ Мангольд (2005) , стр. 53, 63.
- ^ Перейти обратно: а б с д Мангольд (2005) , с. 63.
- ^ Мангольд (2005) , стр. 37–40, 63.
- ^ Мангольд (2005) , стр. 57, 63.
- ^ Мангольд транскрибирует звонкий небный фрикативный звук с помощью символа ⟨ j ⟩: как если бы это был аппроксимант . Однако он прямо утверждает, что /j/ является фрикативным аналогом lenis фрикативного звука fortis / ç / ( Mangold (2005 :44, 51)). Также стоит отметить, что среди lenis мешающие звуки /d͡ʒ, ð, ʒ/, а также аналог fortis /ð/ ( /θ/ ) встречаются только в заимствованных словах.
Библиография
[ редактировать ]- Мангольд, Макс (2005) [впервые опубликовано в 1962 году], Словарь произношения (6-е изд.), Мангейм: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04066-7