Открытие Пятой Печати
Снятие пятой печати | |
---|---|
Художник | Эль Греко |
Год | 1608–1614 |
Середина | холст, масло |
Размеры | 224,8 см × 199,4 см (88,5 × 78,5 дюйма) |
Расположение | Метрополитен-музей , Нью-Йорк |
«Снятие пятой печати» (или «Пятая печать Апокалипсиса» , или «Видение святого Иоанна» ) было написано в последние годы жизни Эль Греко для придела церкви святого Иоанна Крестителя за стенами Толедо . До 1908 года картина Эль Греко называлась « Нечестивая любовь» . Ученый Мануэль Б. Коссио усомнился в названии и предложил Открытие Пятой Печати . [1] В Метрополитен-музее, где хранится картина, комментируют: «Картина незакончена, сильно повреждена и потерта». [2]
Сюжет картины
[ редактировать ]Сюжет картины взят из Книги Откровения 6:9–11 , где души мучеников взывают к Богу о справедливости над своими гонителями на Земле. Экстатическая фигура святого Иоанна доминирует на полотне , а за его спиной обнаженные души корчатся в хаотичной буре эмоций, получая белые одежды спасения .
Верхняя часть картины была уничтожена в 1880 году. Считается, что на утраченной части мог быть изображен жертвенный агнец, снимающий Пятую печать. [2] Утерянная верхняя картина, возможно, также напоминала другое произведение Эль Греко, «Концерт ангелов» . Многие считают, что сохранившаяся часть изображает светскую любовь, а недостающая верхняя часть изображает божественную любовь. [3]
Право собственности
[ редактировать ]После смерти Эль Греко в 1614 году работа перешла к его сыну Хорхе Мануэлю Теотокопули . [2] В 19 веке им владел Антонио Кановас дель Кастильо , премьер-министр Испании . Неудовлетворенный состоянием произведения, он попытался отреставрировать его в 1880 году. В результате попытки реставрации было удалено как минимум 175 сантиметров (69 дюймов) от верхней части холста, в результате чего Иоанн Богослов решительно указывал в никуда.
После смерти Кановаса в 1897 году картина была продана за 1000 песет (200 долларов США) Игнасио Сулоаге , художнику, который сыграл важную роль в возрождении европейского интереса к Эль Греко. Эту картину можно увидеть на фоне его работы «Mis amigos» , изображающей нескольких выдающихся представителей « Поколения 98-го» . Известно, что Сулоага показывал картину Пабло Пикассо и Райнеру Марии Рильке . Он заявил, что он обладает «провидческой силой», которая сделала его «предшественником модернизма». [4] В 1956 году музей Сулоаги продал это произведение искусства Метрополитен-музею в Нью-Йорке , где оно выставлено и сегодня.
Сравнение с Авиньонскими девчонками
[ редактировать ]Было высказано предположение, что открытие пятой печати послужило источником вдохновения для ранних кубистских работ Пабло Пикассо , особенно «Авиньонских девиц» , которые отражают экспрессионистскую угловатость картины. Когда Пикассо работал над «Авиньонскими девчонками» , он посетил своего друга Сулоагу в его студии в Париже Эль Греко и изучал «Снятие пятой печати» . [5] Связь между «Авиньонскими девчонками» и «Снятием пятой печати» была выявлена в начале 1980-х годов, когда были проанализированы стилистические сходства и взаимосвязь между мотивами обоих произведений. [6] Историк искусства Рон Джонсон был первым, кто сосредоточил внимание на взаимосвязи между двумя картинами. По словам Джона Ричардсона , британского искусствоведа, у «Авиньонских девиц » «оказывается, есть еще несколько ответов, когда мы осознаем, что картина обязана Эль Греко, по крайней мере, в такой же степени, как и Сезанна ». [7]
Эфи Фундулаки настаивает на «действии треугольника Пикассо-Сезанн-Эль Греко, который установлен в Авиньонских девицах ». Фундулаки анализирует открытие Пятой печати и утверждает, что одетая фигура в левой части картины и обнаженные фигуры справа показывают противоречие между светской и божественной любовью. По мнению Рольфа Лессе, это, возможно, было первоначальным источником вдохновения Пикассо, который на предварительном рисунке « Девушек» изобразил студента-медика, держащего череп или книгу и входящего в комнату, где среди обнаженных женщин находится моряк. [8] Ричардсон, однако, предполагает, что Пикассо знал интерпретацию Коссио открытия Пятой печати и во многом основывал свою теорию на этой гипотезе. [9]
Ричардсон и Фундулаки подчеркивают морфологические параллели между « Снятием пятой печати» и «Авиньонскими девчонками» и исследуют отношения Пикассо-Сезанна-Эль Греко. [10] Фундулаки утверждает, что существует сходство форм и что Пикассо гениально повторил игру с буквой V и перевернутыми треугольниками Эль Греко, которую он уже начал в «Жителях деревни» . [11] По словам Фундулаки, «диалог, начатый Пикассо с Эль Греко в «Авиньонских девицах» , посредством Сезанна, продолжается в кубизме ». [11] Ричардсон рассматривает Апокалипсис в картине Эль Греко «Снятие пятой печати» как катализатор, который показал Пикассо, как использовать духовную энергию великого религиозного художника для достижения своих демонических целей. По словам Ричардсона, Пикассо следовал этому апокалиптическому видению всю свою жизнь. [10]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ В его каталоге картина под номером 327 называется De l'Apocalypsis? (фрагменто)
- ^ Перейти обратно: а б с «Видение святого Иоанна» . www.metmuseum.org . Проверено 15 июля 2020 г.
- ^ Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 116.
- ^ Михаэль Шольц-Гензель. Эль Греко: Доменикос Теотокопулос, 1541–1614 гг . Сумки , 2004. ISBN 978-3-8228-3171-7 . Страница 90.
- ^ CB Хорсли, Шок старого
- ^ Р. Джонсон, «Авиньонские девицы» Пикассо , 102–113.
- ^ Дж. Ричардсон, Апокалиптический публичный дом Пикассо , 40–47.
- ^ Р. Лессе, Источник по Эль Греко для «Авиньонских девиц» Пикассо , 133–134.
- ^ Дж. Ричардсон, Апокалиптический публичный дом Пикассо , 45.
- ^ Перейти обратно: а б Дж. Ричардсон, «Апокалиптический публичный дом» Пикассо , 46
- ^ Перейти обратно: а б Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 102.