Эль Греко
Эль Греко | |
---|---|
Рожденный | Доменикос Теотокопулос 1 октября 1541 г. либо Фоделе, либо Кандия, Крит |
Умер | 7 апреля 1614 г. | ( 72 года
Национальность | венецианско-греческий и испанский |
Известный | Живопись, скульптура и архитектура |
Заметная работа |
|
Движение | |
Подпись | |
Доменикос Теотокопулос ( греч . Domenikos Theotokopoulos , IPA: [ðominikos θeotoˈkopulos] ; 1 октября 1541 г. - 7 апреля 1614 г.), [2] наиболее известный как Эль Греко ( Испанское произношение: [el ˈgɾeko] ; «Грек») — греческий художник, скульптор и архитектор эпохи испанского Возрождения . Эль Греко было прозвище, [а] и художник обычно подписывал свои картины своим полным именем при рождении греческими буквами , часто добавляя слово Κρής ( Krḗs ), что означает « критский », на древнегреческом языке .
Эль Греко родился в Королевстве Кандия (современный Крит ), входившем в то время в состав Венецианской республики , Италия, и центром поствизантийского искусства . Он обучался и стал мастером в этой традиции, а затем в возрасте 26 лет отправился в Венецию , как это сделали другие греческие художники. [6] В 1570 году он переехал в Рим, где открыл мастерскую и выполнил ряд работ. Во время своего пребывания в Италии Эль Греко обогатил свой стиль элементами маньеризма и венецианского Возрождения, взятыми у ряда великих художников того времени, особенно Тинторетто и Тициана . В 1577 году он переехал в Толедо, Испания , где жил и работал до своей смерти. В Толедо Эль Греко получил несколько крупных заказов и создал свои самые известные картины, такие как « Вид Толедо» и «Снятие пятой печати» .
Драматический и экспрессионистский стиль Эль Греко был встречен его современниками с недоумением, но нашел признание в 20 веке. Эль Греко считается предшественником экспрессионизма и кубизма , а его личность и произведения были источником вдохновения для поэтов и писателей, таких как Райнер Мария Рильке и Никос Казандзакис . Современные ученые характеризуют Эль Греко как художника, настолько индивидуального, что он не принадлежит ни к одной традиционной школе. [3] Он наиболее известен своими извилистыми удлиненными фигурами и часто фантастической или фантасмагорической пигментацией , сочетающей византийские традиции с традициями западной живописи . [7]
Жизнь [ править ]
Ранние годы и семья [ править ]
Родился в 1541 году либо в деревне Фоделе , либо в Кандии (венецианское название Чандакс, современный Ираклион ) на Крите . [б] Эль Греко происходил из зажиточной городской семьи, которая, вероятно, была изгнана из Ханьи в Кандию после восстания против венецианцев - католиков между 1526 и 1528 годами. [11] Отец Эль Греко, Георгиос Теотокопулос ( Γεώργιος Θεοτοκόπουλος ; ум. 1556), был купцом и сборщиком налогов . О его матери и первой жене почти ничего не известно, кроме того, что они тоже были гречанками . [12] Его вторая жена была испанкой. [13]
Старший брат Эль Греко, Мануссос Теотокопулос (1531–1604), был богатым купцом и провел последние годы своей жизни (1603–1604) в доме Эль Греко в Толедо. [13]
Эль Греко получил первоначальное образование как иконописец критской школы, ведущего центра поствизантийского искусства . Помимо живописи, он, вероятно, изучал классику Древней Греции , а возможно, и латинскую классику; После своей смерти он оставил «рабочую библиотеку» из 130 томов, включая Библию на греческом языке и книгу Вазари с аннотациями . [14] Кандия была центром художественной деятельности, где гармонично сосуществовали восточная и западная культуры, где в 16 веке действовали около двухсот художников и была организована гильдия художников по итальянскому образцу. [11] В 1563 году, в возрасте двадцати двух лет, Эль Греко был описан в документе как «мастер» («маэстро Домениго»), то есть он уже был мастером гильдии и, предположительно, управлял собственной мастерской. [15] контракта он подписал свое имя по как maḯstros Три года спустя, в июне 1566 года, в качестве свидетеля -гречески Ménegos Theotokopoulos sgouráfos «Мастер Менегос Теотокопулос, художник»). [с]
Большинство ученых полагают, что семья Теотокопулоса «почти наверняка была греко-православной ». [17] хотя некоторые католические источники до сих пор утверждают, что он родился. [д] Как и многие православные эмигранты в католические районы Европы, некоторые утверждают, что он, возможно, перешел в католицизм после своего прибытия и, возможно, практиковал католицизм в Испании, где в своем завещании он описал себя как «набожный католик». Обширные архивные исследования, проведенные с начала 1960-х годов такими учеными, как Николаос Панайотакис, Панделис Превелакис и Мария Констанудаки, убедительно указывают на то, что семья и предки Эль Греко были греческими православными. Один из его дядей был православным священником, и его имя не упоминается в католических архивных записях о крещениях на Крите. [20] Превелакис идет еще дальше, выражая сомнение в том, что Эль Греко когда-либо был практикующим католиком. [21]
Важным для его ранней биографии является то, что Эль Греко, все еще находившийся на Крите, написал картину « Успение Богородицы » ближе к концу своего критского периода, вероятно, до года 1567 . Лука, рисующий Богородицу с младенцем и Поклонение волхвов ). [22]
Италия [ править ]
Для молодого Эль Греко было естественно продолжить свою карьеру в Венеции, поскольку Крит с 1211 года принадлежал Венецианской республике. [3] Хотя точный год неизвестен, большинство ученых сходятся во мнении, что Эль Греко отправился в Венецию около 1567 года. [и] Сведения о годах Эль Греко в Италии ограничены. Он жил в Венеции до 1570 года и, согласно письму, написанному его гораздо более старшим другом, величайшим миниатюристом того времени Джулио Кловио , был «учеником» Тициана , которому к тому времени было за восемьдесят, но который все еще был силен. Это может означать, что он работал в большой студии Тициана, или нет. Кловио охарактеризовал Эль Греко как «редкий талант в живописи». [26]
В 1570 году Эль Греко переехал в Рим, где выполнил серию работ, отмеченных его венецианским ученичеством. [26] Неизвестно, как долго он оставался в Риме, хотя, возможно, он вернулся в Венецию ( ок. 1575–1576 ) перед отъездом в Испанию. [27] В Риме по рекомендации Джулио Кловио [28] Эль Греко был принят в качестве гостя в Палаццо Фарнезе , который кардинал Алессандро Фарнезе сделал центром художественной и интеллектуальной жизни города. Там он познакомился с интеллектуальной элитой города, в том числе с римским учёным Фульвио Орсини , в коллекцию которого позже войдет семь картин художника ( среди них «Вид горы Синай» и портрет Кловио). [29]
В отличие от других критских художников, переехавших в Венецию, Эль Греко существенно изменил свой стиль и стремился отличиться, изобретая новые и необычные интерпретации традиционных религиозных тем. [30] Его работы, написанные в Италии, были созданы под влиянием стиля венецианского ренессанса того периода, с подвижными, удлиненными фигурами, напоминающими Тинторетто, и хроматической рамкой, которая связывает его с Тицианом. [3] Венецианские художники также научили его организовывать свои многофигурные композиции в пейзажи, наполненные атмосферным светом. Кловио сообщает, что посетил Эль Греко в летний день, когда художник еще был в Риме. Эль Греко сидел в затемненной комнате, поскольку находил темноту более располагающей к размышлениям, чем дневной свет, мешавший его «внутреннему свету». [31] В результате его пребывания в Риме его работы обогатились такими элементами, как резкие исчезновения точек перспективы или странные позы, поражающие фигуры своими повторяющимися поворотами и бурными жестами; все элементы маньеризма. [26]
К тому времени, когда Эль Греко прибыл в Рим, Микеланджело и Рафаэль уже были мертвы, но их пример продолжал оставаться первостепенным и несколько ошеломляющим для молодых художников. Эль Греко был полон решимости оставить свой след в Риме, защищая свои личные художественные взгляды, идеи и стиль. [32] он удостоил Корреджо и Пармиджанино : Особой похвалы [33] но он без колебаний отверг «Страшный суд» Микеланджело в Сикстинской капелле ; [ф] он предложил Папе Пию V перекрасить всю работу в соответствии с новым, более строгим католическим мышлением. [35] Когда позже его спросили, что он думает о Микеланджело, Эль Греко ответил, что «он был хорошим человеком, но не умел рисовать». [36] И таким образом мы сталкиваемся с парадоксом: Эль Греко, как говорят, отреагировал самым резким образом или даже осудил Микеланджело, но обнаружил, что не может противостоять его влиянию. [37] Влияние Микеланджело можно увидеть в более поздних работах Эль Греко, таких как « Аллегория Священной лиги» . [38] Рисуя портреты Микеланджело, Тициана, Кловио и, предположительно, Рафаэля в одной из своих работ ( «Очищение храма »), Эль Греко не только выразил свою благодарность, но и выдвинул претензии на соперничество с этими мастерами. Как показывают его собственные комментарии, Эль Греко рассматривал Тициана, Микеланджело и Рафаэля как образцы для подражания. [35] В своих «Хрониках» 17-го века Манчини Джулио включил Эль Греко в число художников, которые различными способами инициировали переоценку учения Микеланджело. [39]
Из-за своих нетрадиционных художественных убеждений (например, неприятия техники Микеланджело) и личности Эль Греко вскоре приобрел врагов в Риме. Архитектор и писатель Пирро Лигорио назвал его «глупым иностранцем», а недавно обнаруженные архивные материалы раскрывают стычку с Фарнезе, который вынудил молодого художника покинуть свой дворец. [39] 6 июля 1572 года Эль Греко официально пожаловался на это событие. Несколько месяцев спустя, 18 сентября 1572 года, он заплатил взносы в Гильдию Святого Луки в Риме как художник- миниатюрист . [40] В конце того же года Эль Греко открыл собственную мастерскую и нанял в помощники художников Латтанцио Бонастри де Лусиньяно и Франсиско Пребосте. [39]
Испания [ править ]
в Толедо Переехать
В 1577 году Эль Греко перебрался в Мадрид, затем в Толедо, где создал свои зрелые произведения. [41] В то время Толедо был религиозной столицей Испании и густонаселенным городом. [г] со «славным прошлым, процветающим настоящим и неопределенным будущим». [43] В Риме Эль Греко заслужил уважение некоторых интеллектуалов, но также столкнулся с враждебностью со стороны некоторых искусствоведов . [44] В 1570-х годах огромный монастырь-дворец Эль-Эскориал все еще строился, и Филипп II Испанский испытывал трудности с поиском хороших художников для множества больших картин, необходимых для его украшения. Тициан был мертв, а Тинторетто, Веронезе и Антонис Мор отказались приехать в Испанию. Филиппу пришлось полагаться на меньший талант Хуана Фернандеса де Наваррете , чье Gravedad y Decoro («серьезность и приличие») король одобрил. Когда Фернандес умер в 1579 году, для Эль Греко наступил идеальный момент переехать в Толедо. [45]
Через Кловио и Орсини Эль Греко познакомился также с Бенито Ариасом Монтано , испанским гуманистом и агентом Филиппа; Питер Чакон — священнослужителю; и Луис де Кастиль , сын Диего де Кастилья , настоятель собора Толедо. [42] Дружба Эль Греко с Кастилией обеспечила ему первые крупные заказы в Толедо. Он прибыл в Толедо к июлю 1577 года и подписал контракты на серию картин, которые должны были украсить церковь Санто-Доминго-эль-Антигуо в Толедо, а также на знаменитый Эль-Эсполио . [46] К сентябрю 1579 года он завершил девять картин для Санто-Доминго, в том числе «Троицу» и «Успение Богородицы» . Эти работы укрепили репутацию художника в Толедо. [40]
Эль Греко не планировал постоянно селиться в Толедо, поскольку его конечной целью было завоевать расположение Филиппа и оставить свой след при его дворе. [47] Действительно, ему удалось получить от монарха два важных заказа: «Аллегория Священной лиги» и «Мученичество святого Мориса» . Однако королю эти работы не понравились, и он поместил алтарь Святого Мориса в доме капитула, а не в запланированной часовне. Он не давал никаких дальнейших поручений Эль Греко. [48] Точные причины недовольства короля остаются неясными. Некоторые ученые предполагают, что Филиппу не нравилось включать живых людей в религиозную сцену; [48] некоторые другие утверждают, что работы Эль Греко нарушают основное правило Контрреформации , а именно, что в изображении первостепенное значение имеет содержание, а не стиль. [49] Филип проявлял большой интерес к своим художественным заказам и имел очень решительные вкусы; долгожданная скульптура Бенвенуто Челлини «Распятие » также не понравилась, когда прибыла, и также была сослана в менее заметное место. Следующий эксперимент Филиппа с Федерико Зуккари оказался еще менее успешным. [50] В любом случае недовольство Филиппа положило конец любым надеждам на королевское покровительство, которое мог иметь Эль Греко. [40]
Зрелые работы и поздние более годы
Не имея благосклонности короля, Эль Греко был вынужден остаться в Толедо, где его приняли в 1577 году как великого художника. [51] По словам Гортензио Феликса Паравичино , испанского проповедника и поэта 17 века, «Крит подарил ему жизнь и ремесло художника, Толедо — лучшую родину, где через Смерть он начал достигать вечной жизни». [52] В 1585 году он, по-видимому, нанял помощника, итальянского художника Франсиско Пребосте, и основал мастерскую, способную производить алтарные рамы и статуи, а также картины. [53] 12 марта 1586 года он получил заказ на «Похороны графа Оргаса» , теперь его самую известную работу. [54]
Десятилетие с 1597 по 1607 год было периодом активной деятельности Эль Греко. За эти годы он получил несколько крупных заказов, а в его мастерской создавались живописные и скульптурные ансамбли для различных религиозных учреждений. Среди его основных заказов этого периода были три алтаря для часовни Сан-Хосе в Толедо (1597–1599); три картины (1596–1600) для Коллегио де Донья Мария де Арагон, монастыря августинцев в Мадриде, а также главный алтарь, четыре боковых алтаря и картина «Св. Ильдефонсо» для мэра Капильи больницы де ла Каридад (больница де ла Каридад). Благотворительность) в Ильескасе (1603–1605). [3] В протоколе комиссии « Богоматерь Непорочного зачатия» (1607–1613), составленном сотрудниками муниципалитета, Эль Греко описывается как «один из величайших людей как в этом королевстве, так и за его пределами». [55]
Между 1607 и 1608 годами Эль Греко был вовлечен в длительный юридический спор с властями Благотворительной больницы в Ильескасе по поводу оплаты его работ, включая живопись, скульптуру и архитектуру; [час] этот и другие юридические споры усугубили экономические трудности, которые он испытал к концу своей жизни. [59] В 1608 году он получил свой последний крупный заказ в больнице Святого Иоанна Крестителя в Толедо. [40]
Эль Греко сделал Толедо своим домом. В сохранившихся контрактах он упоминается как арендатор с 1585 года комплекса, состоящего из трех квартир и двадцати четырех комнат, принадлежавшего маркизу де Вильене . [9] Именно в этих апартаментах, которые также служили его мастерской, он провел остаток своей жизни, рисуя и обучаясь. Он жил роскошно, иногда нанимая музыкантов, чтобы они играли, пока он обедал. Неизвестно, жил ли он со своей спутницей-испанкой Херонимой де Лас Куэвас, на которой он, вероятно, никогда не женился. Она была матерью его единственного сына Хорхе Мануэля , родившегося в 1578 году, который также стал художником, помогал отцу и продолжал повторять его композиции в течение многих лет после того, как он унаследовал студию. [я] В 1604 году у Хорхе Мануэля и Альфонсы де лос Моралес родился внук Эль Греко, Габриэль, которого крестил Грегорио Ангуло, губернатор Толедо и личный друг художника. [59]
Во время выполнения заказа на госпиталь Тавера Эль Греко серьезно заболел и умер месяц спустя, 7 апреля 1614 года. Несколькими днями ранее, 31 марта, он распорядился, чтобы его сын получил власть творить свою волю. стали два грека, друзья живописца Свидетелями этой последней воли и завещания (Эль Греко никогда не терял связи со своим греческим происхождением). [60] Он был похоронен в церкви Санто-Доминго-эль-Антигуо в возрасте 73 лет. [61]
Искусство [ править ]
Техника и стиль [ править ]
Примат воображения и интуиции над субъективным характером творчества был основополагающим принципом стиля Эль Греко. [36] Эль Греко отказался от классических критериев, таких как мера и пропорция. Он считал, что изящество — высшее стремление искусства, но живописец достигает изящества только тогда, когда ему удается с легкостью решать самые сложные задачи. [36]
Эль Греко считал цвет самым важным и самым неуправляемым элементом живописи и заявлял, что цвет имеет главенство над формой. [36] Франсиско Пачеко , художник и теоретик, посетивший Эль Греко в 1611 году, писал, что художнику нравились «грубые и несмешанные цвета в больших кляксах, как хвастливое проявление его ловкости» и что «он верил в постоянное перекрашивание и ретуширование, чтобы сделать широкие массы говорят плоско, как в природе». [62]
«Я считаю имитацию цвета величайшей трудностью искусства».
— Эль Греко, из заметок художника в одном из его комментариев. [63]
Историк искусства Макс Дворжак был первым ученым, связавшим искусство Эль Греко с маньеризмом и антинатурализмом . [64] Современные ученые характеризуют теорию Эль Греко как «типично маньеристскую» и указывают ее истоки в неоплатонизме эпохи Возрождения . [65] Джонатан Браун считает, что Эль Греко создал сложную форму искусства; [66] по словам Николаса Пенни , «однажды в Испании Эль Греко смог создать свой собственный стиль, который отрицал большую часть описательных амбиций живописи». [67]
В своих зрелых произведениях Эль Греко демонстрировал характерную склонность скорее драматизировать, чем описывать. [3] Сильные духовные эмоции передаются от картины непосредственно к зрителю. По мнению Пачеко, тревожное, жестокое и порой, казалось бы, небрежное в исполнении искусство Эль Греко возникло благодаря целенаправленным усилиям по обретению свободы стиля. [62] Предпочтение Эль Греко исключительно высоких и стройных фигур и вытянутых композиций, которые служили как его выразительным целям, так и эстетическим принципам, привело его к игнорированию законов природы и все большему удлинению своих композиций, особенно когда они предназначались для алтарных образов. [68] Анатомия человеческого тела становится еще более потусторонней в зрелых произведениях Эль Греко; для «Непорочного зачатия» (Эль Греко, Толедо) Эль Греко просил удлинить сам алтарь еще на 1,5 фута (0,46 м) «потому что таким образом форма будет совершенной, а не уменьшенной, что является худшим, что может случиться с фигура". Значительным новшеством зрелых произведений Эль Греко является переплетение формы и пространства; Между ними возникает взаимная связь, которая полностью объединяет поверхность живописи. Это переплетение вновь возникнет три столетия спустя в работах Сезанна и Пикассо . [68]
Еще одна особенность зрелого стиля Эль Греко — использование света. Как отмечает Джонатан Браун, «каждая фигура, кажется, несет внутри свой собственный свет или отражает свет, исходящий из невидимого источника». [69] Фернандо Мариас и Агустин Бустаманте Гарсия, ученые, расшифровавшие рукописные заметки Эль Греко, связывают силу, которую художник придает свету, с идеями, лежащими в основе христианского неоплатонизма . [70]
Современные научные исследования подчеркивают важность Толедо для полного развития зрелого стиля Эль Греко и подчеркивают способность художника приспосабливать свой стиль в соответствии с окружающей средой. [71] Гарольд Уэти утверждает, что «хотя художник был греком по происхождению и итальянцем по художественной подготовке, художник настолько погрузился в религиозную среду Испании, что стал самым ярким визуальным представителем испанского мистицизма ». Он считает, что в зрелых произведениях Эль Греко «религиозное накал настроения отражает религиозный дух римско-католической Испании периода Контрреформации». [3]
Эль Греко преуспел и как портретист, сумевший не только запечатлеть черты лица натурщиков, но и передать их характер. [72] Его портретов меньше, чем религиозных картин, но они столь же высокого качества. Уэти говорит, что «такими простыми средствами художник создал запоминающуюся характеристику, которая ставит его в высший ранг портретиста, наряду с Тицианом и Рембрандтом ». [3]
Малярные материалы [ править ]
Эль Греко написал многие из своих картин на прекрасном холсте, используя вязкую масляную среду. [73] Он рисовал обычными пигментами своего времени, такими как азурит , свинцово-оловянно-желтый , киноварь , марена , охра и свинцовый сурик , но он редко использовал дорогой натуральный ультрамарин . [74]
сходство Предполагаемое Византией с
С начала 20 века ученые спорят о том, имел ли стиль Эль Греко византийское происхождение. Некоторые историки искусства утверждали, что корни Эль Греко прочно уходят в византийскую традицию и что его самые индивидуальные особенности происходят непосредственно от искусства его предков. [75] в то время как другие утверждали, что византийское искусство не может быть связано с более поздними работами Эль Греко. [76]
«Я не был бы рад видеть красивую, стройную женщину, с какой бы точки зрения, какой бы экстравагантной она ни была, не только потерять свою красоту, чтобы, я бы сказал, увеличиться в размерах по закону зрения, но уже не кажутся красивыми, а фактически становятся чудовищными».
— Эль Греко, на полях художник начертал в своей копии » Даниэле Барбаро перевод Витрувия « Об архитектуре . [77]
Обнаружение «Успения Богородицы на Сиросе », подлинной и подписанной работы художника критского периода, а также обширные архивные исследования в начале 1960-х годов способствовали возрождению и переоценке этих теорий. Несмотря на многие условности византийской иконы, аспекты стиля, безусловно, демонстрируют венецианское влияние, а композиция, показывающая смерть Марии, сочетает в себе различные доктрины православного Успения Богородицы и католического Успения Богородицы . [78] Значительные научные труды второй половины ХХ века, посвященные Эль Греко, дают переоценку многих интерпретаций его творчества, в том числе предполагаемого византизма. [4] Основываясь на записях, написанных собственноручно Эль Греко, на его неповторимом стиле и на том факте, что Эль Греко подписывал свое имя греческими буквами, они видят органическую преемственность между византийской живописью и его искусством. [79] По словам Марины Ламбраки-Плака, «вдали от влияния Италии, в нейтральном месте, которое было интеллектуально похоже на его родину, Кандию, византийские элементы его образования возникли и сыграли каталитическую роль в новой концепции представленного образа». нам в его зрелом творчестве». [80] Вынося это суждение, Ламбраки-Плака не согласен с Оксфордского университета профессорами Сирилом Манго и Элизабет Джеффрис , которые утверждают, что «несмотря на утверждения об обратном, единственным византийским элементом его знаменитых картин была его подпись греческими буквами». [81] Никос Хаджиниколау утверждает, что с 1570 года живопись Эль Греко является «ни византийской, ни поствизантийской, а западноевропейской. Работы, которые он создал в Италии, принадлежат к истории итальянского искусства , а те, которые он создал в Испании, - к истории испанского искусства». [82]
Английский искусствовед Дэвид Дэвис ищет корни стиля Эль Греко в интеллектуальных истоках его греко-христианского образования и в мире его воспоминаний о литургическом и церемониальном аспекте Православной Церкви. Дэвис считает, что религиозный климат Контрреформации и эстетика маньеризма послужили катализаторами для активации его индивидуальной техники. Он утверждает, что философия платонизма и античного неоплатонизма , труды Плотина и Псевдо-Дионисия Ареопагита , тексты отцов Церкви и литургия дают ключи к пониманию стиля Эль Греко. [83] Подводя итог последовавшим научным дебатам по этому вопросу, Хосе Альварес Лопера, куратор Музея Прадо в Мадриде, заключает, что присутствие «византийских воспоминаний» очевидно в зрелых работах Эль Греко, хотя все еще остаются некоторые неясные вопросы, касающиеся его византийского происхождения. нуждающееся в дополнительном освещении. [84]
Архитектура и скульптура [ править ]
Эль Греко при жизни пользовался большим уважением как архитектор и скульптор. [85] Обычно он создавал полные алтарные композиции, работая архитектором и скульптором, а также художником — например, в Больнице де ла Каридад. Там он украсил часовню больницы, но деревянный алтарь и созданные им скульптуры, по всей вероятности, погибли. [86] Для Эль-Эсполио мастер спроектировал оригинальный алтарь из позолоченного дерева, который был разрушен, но его небольшая скульптурная группа « Чудо святого Ильдефонсо» до сих пор сохранилась в нижней центральной части рамы. [3]
Его самым важным архитектурным достижением были церковь и монастырь Санто-Доминго-эль-Антигуо, для которых он также выполнил скульптуры и картины. [87] Эль Греко считается художником, который включил архитектуру в свои картины. [88] Ему также приписывают архитектурные рамы для его собственных картин в Толедо. Пачеко охарактеризовал его как «писателя живописи, скульптуры и архитектуры». [36]
На полях , которые Эль Греко вписал в свою копию перевода Даниэле Барбаро « Об архитектуре » Витрувия , он опроверг привязанность Витрувия к археологическим находкам, каноническим пропорциям, перспективе и математике. Он также считал, что манера Витрувия искажать пропорции, чтобы компенсировать расстояние от глаза, ответственна за создание чудовищных форм. Эль Греко был против самой идеи правил в архитектуре; он верил прежде всего в свободу изобретений и защищал новизну, разнообразие и сложность. Однако эти идеи были слишком радикальными для архитектурных кругов его эпохи и не имели немедленного резонанса. [88]
Наследие [ править ]
репутация критическая Посмертная
Эль Греко презирался непосредственными поколениями после его смерти, поскольку его творчество во многих отношениях противоречило принципам стиля раннего барокко , который вышел на первый план ближе к началу 17 века и вскоре вытеснил последние сохранившиеся черты стиля 16-го века. века Маньеризм. [3] Эль Греко считался непонятным и не имел важных последователей. [89] Только его сын и несколько неизвестных художников создали слабые копии его работ. Испанские комментаторы конца 17-го и начала 18-го веков хвалили его мастерство, но критиковали его антинатуралистический стиль и сложную иконографию . Некоторые из этих комментаторов, такие как Антонио Паломино и Хуан Агустин Сеан Бермудес , описали его зрелые работы как «презренные», «смехотворные» и «достойные презрения». [90] Взгляды Паломино и Бермудеса часто повторялись в испанской историографии , украшенные такими терминами, как «странный», «странный», «оригинальный», «эксцентричный» и «странный». [91] Фраза «погруженный в эксцентричность», часто встречающаяся в подобных текстах, со временем переросла в «безумие». [я]
С приходом романтических настроений в конце XVIII века творчество Эль Греко подверглось новому исследованию. [89] Для французского писателя Теофиля Готье Эль Греко был предшественником европейского романтического движения во всей его тяге к странному и экстремальному. [92] Готье считал Эль Греко идеальным романтическим героем («одаренным», «непонятым», «безумным»), [Дж] и был первым, кто открыто выразил свое восхищение более поздней техникой Эль Греко. [91] Французские искусствоведы Закари Астрюк и Поль Лефор способствовали широкому возрождению интереса к его живописи. В 1890-х годах испанские художники, жившие в Париже, взяли его своим наставником и наставником. [92] Однако в народном англоязычном воображении он оставался человеком, который «рисовал ужасы в Эскориале», по словам Эфраима Чемберса » в «Циклопедии 1899 года. [94]
В 1908 году испанский историк искусства Мануэль Бартоломе Коссио опубликовал первый полный каталог работ Эль Греко; в этой книге Эль Греко представлен как основатель испанской школы. [95] В том же году Юлиус Мейер-Грефе , исследователь французского импрессионизма , путешествовал по Испании, надеясь изучать Веласкеса, но вместо этого увлекся Эль Греко; он записал свои переживания в «Spanische Reise» ( «Испанское путешествие» , опубликованное на английском языке в 1926 году), книге, которая широко утвердила Эль Греко как великого художника прошлого «за пределами довольно узкого круга». [96] В творчестве Эль Греко Мейер-Грефе нашел предзнаменование современности. [97] Вот слова Мейер-Грефе, чтобы описать влияние Эль Греко на художественные движения его времени:
Он [Эль Греко] открыл царство новых возможностей. Даже он сам не смог их утомить. Все последующие поколения живут в его царстве. Между ним и Тицианом, его учителем, большая разница, чем между ним и Ренуаром или Сезаннами. Тем не менее, Ренуар и Сезанн являются мастерами безупречной оригинальности, поскольку невозможно воспользоваться языком Эль Греко, если при его использовании он не изобретается пользователем снова и снова.
— Юлиус Мейер-Грефе , «Испанское путешествие». [98]
Для английского художника и критика Роджера Фрая в 1920 году Эль Греко был архетипическим гением, который делал то, что считал лучшим, «с полным безразличием к тому, какой эффект могло бы оказать правильное выражение на публику». Фрай описал Эль Греко как « старого мастера , который не просто современен, но и кажется на много шагов впереди нас, поворачиваясь назад, чтобы показать нам путь». [33]
В тот же период другие исследователи разработали альтернативные, более радикальные теории. Офтальмологи Август Гольдшмидт и Херман Беритенс утверждали, что Эль Греко рисовал такие вытянутые человеческие фигуры, потому что у него были проблемы со зрением (возможно, прогрессирующий астигматизм или косоглазие ), из-за которых он видел тела длиннее, чем они были, и под углом к перпендикуляру; [99] [к] однако врач Артуро Перера объяснил этот стиль употреблением марихуаны . [104] Майкл Киммельман, обозреватель The New York Times , заявил, что «для греков [Эль Греко] стал типичным греческим художником; для испанцев - типичным испанцем». [33]
Олицетворяя единодушное мнение о влиянии Эль Греко, Джимми Картер , 39-й президент Соединенных Штатов, заявил в апреле 1980 года, что Эль Греко был «самым выдающимся художником, когда-либо существовавшим в то время» и что он «возможно, был на три или четыре столетия впереди». своего времени». [92]
Влияние на других художников [ править ]
По словам Эфи Фундулаки, «художники и теоретики начала ХХ века «открыли» нового Эль Греко, но в процессе они также открыли и раскрыли себя». [105] Его выразительность и цвета оказали влияние на Эжена Делакруа и Эдуарда Мане . [106] Для группы «Синий всадник» в Мюнхене в 1912 году Эль Греко олицетворял ту мистическую внутреннюю конструкцию , заново открыть которую было задачей их поколения. [107] Первым художником, который, кажется, заметил структурный код в морфологии зрелого Эль Греко, был Поль Сезанн, один из предшественников кубизма . [89] Сравнительный морфологический анализ двух художников выявил их общие элементы, такие как искажение человеческого тела, красноватый и (только внешне) необработанный фон, а также сходство в передаче пространства. [108] По словам Брауна, «Сезанн и Эль Греко — духовные братья, несмотря на столетия, разделяющие их». [109] Фрай заметил, что Сезанн опирался на «свое великое открытие проникновения каждой части рисунка единой и непрерывной пластической темой». [110]
Символисты « и Пабло Пикассо во время его Голубого периода » опирались на холодную тональность Эль Греко, используя анатомию его аскетических фигур. Пока Пикассо работал над своим протокубистским « Авиньонскими девчонками» , он посетил своего друга Игнасио Сулоагу Эль Греко в его студии в Париже и изучал «Открытие пятой печати» (принадлежит Сулоаге с 1897 года). [111] Связь между «Авиньонскими девчонками» и «Снятием пятой печати» была выявлена в начале 1980-х годов, когда были проанализированы стилистические сходства и взаимосвязь между мотивами обоих произведений. [112]
Ранние кубистические исследования Пикассо должны были раскрыть и другие аспекты творчества Эль Греко: структурный анализ его композиций, многоликое преломление формы, переплетение формы и пространства, специальные эффекты светлых тонов. Некоторые черты кубизма, такие как искажения и материалистическое изображение времени, имеют аналогии в работах Эль Греко. По Пикассо, структура Эль Греко кубистическая. [113] 22 февраля 1950 года Пикассо начал свою серию «пересказов» работ других художников с «Портрета художника по Эль Греко» . [114] Фундулаки утверждает, что Пикассо «завершил… процесс активации живописных ценностей Эль Греко, который был начат Мане и продолжен Сезанна». [115]
Экспрессионисты ориентировались на выразительные искажения Эль Греко. По словам Франца Марка , одного из ведущих художников немецкого экспрессионистского движения, «мы с удовольствием и твердо обращаемся к делу Эль Греко, потому что слава этого художника тесно связана с эволюцией нашего нового восприятия искусства». . [116] Джексон Поллок , крупная сила абстрактного экспрессионистского движения, также находился под влиянием Эль Греко. К 1943 году Поллок выполнил шестьдесят рисунков по мотивам Эль Греко и владел тремя книгами о критском мастере. [117]
Поллок повлиял на интерес художника Джозефа Гласко к искусству Эль Греко. Гласко создал несколько современных картин на основе одной из своих любимых тем — «Вид Толедо» Эль Греко. [118]
Киса Джонсон использовала картины Эль Греко « Непорочное зачатие» в качестве композиционной основы для некоторых своих работ, а анатомические искажения мастера отчасти отражены в портретах Фрица Чеснута. [119]
Личность и творчество Эль Греко были источником вдохновения для поэта Райнера Марии Рильке. Один комплект стихов Рильке ( Himmelfahrt Mariae I.II. Эль Греко , 1913) был основан непосредственно на «Непорочном зачатии» . [120] Греческий писатель Никос Казандзакис, испытывавший большую духовную близость к Эль Греко, назвал свою автобиографию «Отчет Греко» и написал дань уважения критскому художнику. [121]
В 1998 году греческий композитор-электронщик и художник Вангелис опубликовал «Эль Греко» , симфонический альбом, вдохновленный художником. Этот альбом представляет собой расширение более раннего альбома Вангелиса, Фороса Тимиса Стона Греко ( Дань Эль Греко , Φόρος Τιμής Στον Γκρέκο ). Жизнь критского художника является темой фильма «Эль Греко» греческого, испанского и британского производства. Режиссер Иоаннис Смарагдис , съемки фильма начались в октябре 2006 года на острове Крит и дебютировали на экране год спустя; [122] британский актер Ник Эшдон . На роль Эль Греко был выбран [123]
Отсылая к Эль Греко, австрийский художник Маттиас Лаунц Грефф в 2009 году создал свой крупноформатный религиозный триптих «Weltenalegorie» (Всемирная аллегория), который содержит различные фигуры из картин Эль Греко.
Дебаты об атрибуции [ править ]
Точное количество работ Эль Греко является предметом жарких споров. В 1937 году весьма влиятельное исследование историка искусства Родольфо Паллуччини привело к значительному увеличению количества работ, признанных Эль Греко. Паллучкини приписал Эль Греко небольшой триптих в Галерее Эстенсе в Модене на основании подписи на картине на оборотной стороне центральной панели триптиха из Модены (« Χείρ Δομήνιϰου », Созданная рукой Доменикоса). [124] Было единодушно признано, что триптих действительно был ранней работой Эль Греко, и поэтому публикация Паллуччини стала мерилом приписывания художнику. [125] Тем не менее, Уэти отрицал, что триптих из Модены имел какую-либо связь с художником, и в 1962 году выпустил реактивный каталог- резонне со значительно сокращенным корпусом материалов. В то время как искусствовед Хосе Камон Аснар приписывал критскому мастеру от 787 до 829 картин, Уэти сократил это число до 285 подлинных работ, а Халлдор Зёнер, немецкий исследователь испанского искусства , признал только 137. [126] Уэти и другие ученые отвергли идею о том, что Крит принимал какое-либо участие в его формировании, и поддержали исключение ряда работ из творчества Эль Греко . [127]
С 1962 года открытие Успения и обширные архивные исследования постепенно убедили ученых, что оценки Уэти не совсем верны и что решения его каталога, возможно, исказили восприятие всей природы происхождения, развития и творчества Эль Греко . Открытие Успения привело к приписыванию Эль Греко трех других подписанных работ «Доменикоса» ( «Моденский триптих» , «Св. Лука, рисующий Богородицу с младенцем » и «Поклонение волхвов» ), а затем к признанию большего количества работ как подлинные - некоторые подписаны, некоторые нет (например, «Страсти Христовы» (Пьета с ангелами), написанные в 1566 году), [128] — которые были отнесены к группе ранних произведений Эль Греко. Эль Греко теперь рассматривается как художник, прошедший формирующую подготовку на Крите; серия работ освещает его ранний стиль: некоторые из них написаны, когда он еще был на Крите, некоторые - во время его пребывания в Венеции, а некоторые - во время его последующего пребывания в Риме. [4] Даже Уэти признал, что «он [Эль Греко], вероятно, нарисовал маленький и весьма спорный триптих в Galleria Estense в Модене до того, как покинул Крит». [25] статус каталога- резонне Уэти. Тем не менее, споры о точном количестве аутентичных произведений Эль Греко остаются нерешенными, и в центре этих разногласий находится [129]
Несколько скульптур, в том числе «Эпиметей» и «Пандора» , приписывают Эль Греко. Эта сомнительная атрибуция основана на показаниях Пачеко (он видел в мастерской Эль Греко серию фигурок, но, возможно, это были всего лишь модели). Среди сохранившихся произведений Эль Греко есть также четыре рисунка; три из них представляют собой подготовительные работы к алтарю Санто-Доминго-эль-Антигуо, а четвертый — этюд к одной из его картин « Распятие» . [130]
Галерея [ править ]
- Благовещение
- Мадонна милосердия
- Непорочное зачатие
- Христос изгоняет менял из храма
- Христос, исцеляющий слепого
- Христос как Спаситель
- Дворянин с рукой на груди
- Стигматизация Святого Франциска
- Святой Джером
- Святой Джером
- Портрет кардинала
- Фрай Гортензио Феликс Паравичино
- Портрет доктора Франсиско де Пизы
- Портрет бородатого мужчины
нацистами украденное , Искусство
В 2010 году наследники барона Мор Липота Херцога , еврейского венгерского коллекционера произведений искусства, который был разграблен нацистами , подали иск о реституции картины Эль Греко «Агония в саду» . [131] [132] Эль Греко В 2015 году «Портрет джентльмена» , украденный нацистами из коллекции немецкого коллекционера еврейского искусства Юлиуса Пристера в 1944 году, был возвращен его наследникам после того, как он появился на аукционе с поддельным провенансом. [133] По словам Анны Уэббер, сопредседателя Комиссии по награбленным произведениям искусства в Европе , происхождение картины было «вычищено». [134]
См. также [ править ]
- Музей Эль Греко , Толедо, Испания
- Музей Эль Греко , Фоделе , Крит
Примечания [ править ]
- ^ Теотокопулос получил имя Эль Греко в Италии, где обычай идентифицировать человека по указанию страны или города происхождения был обычной практикой. Любопытная форма артикля ( Эль ) может быть заимствована из венецианского языка или, что более вероятно, из испанского, хотя по-испански его звали бы Эль Гриего . [3] Критский мастер был широко известен в Италии и Испании как Доминико Греко , и только после его смерти стал называться Эль Греко . [4]
По свидетельству современника, Эль Греко получил свое имя не только за место своего происхождения, но и за возвышенность своего искусства: «Из большого уважения, которым он пользовался, его называли Греком ( Иль Греко )» (комментарий современника). Джулио Чезаре Манчини об Эль Греко в его «Хрониках» , которые были написаны через несколько лет после смерти Эль Греко). [5] - ↑ Продолжается спор о месте рождения Эль Греко. Большинство исследователей и ученых считают Кандию местом его рождения. [8] Тем не менее, по словам Ахилеуса А. Киру, выдающегося греческого журналиста ХХ века, Эль Греко родился в Фоделе, и руины дома его семьи до сих пор сохранились на том месте, где находился старый Фоделе (позже деревня сменила местоположение из-за пиратов). рейды). [9] Претензии Кандии к нему основаны на двух документах судебного процесса 1606 года, когда художнику было 65 лет. Уроженцы Фоделе утверждают, что Эль Греко, вероятно, сказал всем в Испании, что он из Ираклиона, потому что это был ближайший известный город рядом с крошечным Фоделе. [10]
- ^ Этот документ взят из нотариального архива Кандии и был опубликован в 1962 году. [16] Менего — это венецианская форма имени Домникос , а сгурафос — греческий термин, обозначающий художника, искаженное слово зографос ( ζωγράφος ). [4]
- ↑ Аргументы этих католических источников основаны на отсутствии православных архивных записей о крещении на Крите и на спокойном обмене греко-православными и римско-католическими обрядами во время юности Эль Греко. [18] Основываясь на оценке того, что его искусство отражает религиозный дух римско-католической Испании , а также на упоминании в его последней воле и завещании, где он называл себя «набожным католиком», некоторые ученые предполагают, что Эль Греко был частью яркого католического движения. критское меньшинство или что он перешел из греческого православия в католицизм перед тем, как покинуть остров. [19]
- ↑ Согласно архивным исследованиям конца 1990-х годов, Эль Греко в возрасте двадцати шести лет все еще находился в Кандии. Именно там пользовались большим уважением его произведения, созданные в духе поствизантийских живописцев критской школы. «панно со Страстями Христовыми, исполненными на золотом фоне » («un Quadro della Passione del Nostro Signor Giesu Christo, dorato»). 26 декабря 1566 года Эль Греко запросил у венецианских властей разрешение продать в лотерее [4] Византийская икона молодого Доменикоса, изображающая Страсти Христовы , написанная на золотом фоне, была оценена и продана 27 декабря 1566 года в Кандии по согласованной цене в семьдесят золотых дукатов (Панель была оценена двумя художниками; один из них был иконой -художник Георгиос Клонцас . Одна оценка составляла восемьдесят дукатов, а другая - семьдесят), равную по стоимости работе Тициана или Тинторетто того периода. [23] Таким образом, похоже, что Эль Греко отправился в Венецию где-то после 27 декабря 1566 года. [24] В одной из своих последних статей Уэти пересмотрел свои предыдущие оценки и признал, что Эль Греко покинул Крит в 1567 году. [25] Согласно другим архивным материалам — рисункам, которые Эль Греко отправил критскому картографу , — он был в Венеции в 1568 году. [23]
- ↑ Манчини сообщает, что Эль Греко сказал Папе, что, если всю работу снесут, он сам сделает это прилично и прилично. [34]
- ^ Толедо, должно быть, был одним из крупнейших городов Европы в этот период. В 1571 году население города составляло 62 000 человек. [42]
- ↑ Эль Греко подписал контракт на украшение главного алтаря церкви Больницы Милосердия 18 июня 1603 года. Он согласился закончить работу к августу следующего года. Хотя такие сроки соблюдались редко, это было точкой потенциального конфликта. Он также согласился позволить братству выбирать оценщиков. [56] Братство воспользовалось этим актом доброй воли и не пожелало прийти к справедливому урегулированию. [57] Наконец, Эль Греко поручил свое юридическое представительство Пребосте и своему другу Франсиско Хименесу Монтеро и принял оплату в размере 2093 дукатов . [58]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Донья Херонима де Лас Куэвас, похоже, пережила Эль Греко, и, хотя мастер признал и ее, и своего сына, он так и не женился на ней. Этот факт озадачил исследователей, поскольку он упоминал ее в различных документах, в том числе в своем последнем завещании. Большинство аналитиков полагают, что Эль Греко неудачно женился в юности и поэтому не смог узаконить еще одну привязанность. [3]
- ↑ Миф о безумии Эль Греко существовал в двух версиях. С одной стороны, Готье считал, что Эль Греко сошел с ума от чрезмерной художественной чувствительности. [93] С другой стороны, публика и критика не обладали бы идеологическими критериями Готье и сохраняли бы образ Эль Греко как «безумного художника», а потому его «безумнейшие» картины не вызывали восхищения, а считались историческими документами. доказывая свое «безумие». [91]
- ↑ Эта теория пользовалась удивительной популярностью в первые годы двадцатого века, и против нее выступил немецкий психолог Дэвид Кунц. [100] Был ли у Эль Греко прогрессирующий астигматизм, все еще остается открытым. [101] Стюарт Анстис, профессор Калифорнийского университета (факультет психологии), заключает, что «даже если бы у Эль Греко был астигматизм, он бы приспособился к нему, и его фигуры, нарисованные по памяти или из жизни, имели бы нормальные пропорции. удлинения были художественным выражением, а не визуальным симптомом». [102] По словам профессора испанского языка Джона Армстронга Кроу, «астигматизм никогда не сможет придать качество холсту, а талант — дураку». [103]
Цитаты [ править ]
- ^ Портрет старика, ок. 1595–1600, Эль Греко (Доменикос Теотокопулос), грек.
- ^ Кампой, Антонио Мануэль (31 июля 1970 г.). «Музей Прадо» . Гинер – через Google Книги.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Я грек, Эл». энциклопедия Британская 2002 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Кормак, Р.; Василаки, М. (1 августа 2005 г.). «Крещение Христа: Новый взгляд на раннего Эль Греко» . Аполлон . ISSN 0003-6536 . Проверено 1 июля 2015 г. - через бесплатную библиотеку .
- ↑ П. Превелакис, Теотокопулос – Биография , 47
- ^ Дж. Браун, Эль Греко из Толедо , 75–77.
- ^ М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 60
- ↑ М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 40–41.
* М. Шольц-Ганзель, Эль Греко , 7
* М. Тазартес, Эль Греко , 23 года. - ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Теотокопулос, Доменикос». Энциклопедия Гелиос . 1952.
- ^ Дж. Какиссис, Критская деревня, которая была местом рождения художника.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 40–41
- ^ М. Шольц-Гензель, Эль Греко , 7
* М. Тазартес, Эль Греко , 23 года. - ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Шольц-Ганзель, Эль Греко , 7
* «Теотокопулос, Доменикос». Энциклопедия Гелиос . 1952. - ^ Ричард Каган, Дж. Браун, Эль Греко из Толедо , 45 лет.
- ↑ Дж. Браун, Эль Греко из Толедо , 75 лет.
- ^ К.Д. Мерциос, Избранное , 29
- ^ X. Брей, Эль Греко , 8
* М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 40–41. - ^ Н. Хамерман (12 апреля 2003 г.). «Картины Эль Греко ведут к «Городу Бога» » . catholicherald.com . Архивировано из оригинала 26 сентября 2011 года . Проверено 20 августа 2011 г.
- ^ С. МакГарр, Святой Франциск, получающий стигматы. Архивировано 7 февраля 2007 г. в Wayback Machine ,
* Дж. Ромейн, Мистическое видение Эль Греко. Архивировано 28 сентября 2011 г. в Wayback Machine.
* Дж. Сетре, Души Венеции , 91. - ^ П. Катимерци, Эль Греко и кубизм
- ^ HE Wethey, Письма в редакцию , 125–127.
- ^ Д. Альберге, Коллекционер оправдан, поскольку икону провозглашают Эль Греко
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Константудаки, Теотокопулос из Кандии в Венецию , 71
- ^ Дж. Сетре, Души Венеции , 90.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Его Превосходительство Уэти, Эль Греко в Риме , 171–178 гг.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 42 года
- ^ А. Л. Майер, Заметки о раннем Эль Греко , 28.
- ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. .
- ^ М. Шольц-Гензель, Эль Греко , 19
- ^ Р. Г. Манн, Традиция и оригинальность в творчестве Эль Греко , 89.
- ^ М. Эктон, Учимся смотреть на картины , 82.
- ^ М. Шольц-Гензель, Эль Греко , 20
* М. Тазартес, Эль Греко , 31–32. - ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с М. Киммельман, Эль Греко, обладатель многих даров
- ^ М. Шольц-Гензель, Эль Греко , 92
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Шольц-Гензель, Эль Греко , 20 лет.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 47–49
- ^ А. Брахам, Две заметки об Эль Греко и Микеланджело , 307–310.
* Дж. Джонс, «Упрямый ученик» - ^ Л. Бубли, Микеланджело и Испания , 217.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с М. Тазартес, Эль Греко , 32 года
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Браун-Манн, Испанские картины , 42
- ^ «Я грек, Эл». энциклопедия Британская 2002 г.
* М. Тазартес, Эль Греко , 36 лет. - ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 43–44
- ^ Браун-Каган, Вид на Толедо , 19.
- ↑ М. Тазартес, Эль Греко , 36.
- ^ Тревор-Ропер, Хью; Принцы и художники, покровительство и идеология при четырех дворах Габсбургов 1517–1633 гг ., Темза и Гудзон, Лондон, 1976, стр. 62–68.
- ^ М. Ирвинг (9 февраля 2004 г.). «Как победить испанскую инквизицию» . The Independent , заархивировано на сайте highbeam.com . Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года . Проверено 20 августа 2011 г.
- ^ М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 45
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Шольц-Гензель, Эль Греко , 40 лет
- ^ М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 45
* Дж. Браун, Эль Греко и Толедо , 98 г. - ^ Тревор-Ропер, op cit, стр. 63, 66–69.
- ^ Дж. Пихоан, Эль Греко - испанец , 12 лет.
- ^ Л. Берг, «Эль Греко в Толедо» . kaiku.com . Архивировано из оригинала 28 мая 2009 года . Проверено 20 августа 2011 г.
- ^ Браун-Манн, Испанские картины, 42.
* Ж. Гудиоль, Иконография и хронология , 195. - ^ М. Тазартес, Эль Греко , 49.
- ↑ Ж. Гудиоль, Эль Греко , 252.
- ^ Энгасс-Браун, Итальянское и испанское искусство, 1600–1750 , 205.
- ^ Ф. де С.Р. Фернадес, Де ла Вида дель Греко , 172–184.
- ^ М. Тазартес, Эль Греко , 56, 61.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Тазартес, Эль Греко , 61 год
- ^ М. Шольц-Гензель, Эль Греко , 81
- ↑ Латиноамериканское общество Америки, Эль Греко , 35–36.
* М. Тазартес, Эль Греко , 67 лет. - ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б А.Э. Лэндон, Журнал «Реинкарнация», 1925 , 330.
- ^ Мариас-Бустаманте, Художественные идеи Эль Греко , 80.
- ^ Дж. А. Лопера, Эль Греко: От Крита до Толедо , 20–21.
- ^ Дж. Браун, Эль Греко и Толедо , 110.
* Ф. Мариас, Художественная мысль Эль Греко , 183–184. - ^ Дж. Браун, Эль Греко и Толедо , 110.
- ^ Н. Пенни, В Национальной галерее.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б М. Ламбраки-Плака, Эль Греко , 57–59
- ^ Дж. Браун, Эль Греко и Толедо , 136.
- ^ Мариас-Бустаманте, Художественные идеи Эль Греко , 52.
- ^ Н. Хаджиниколау, Неравенство в творчестве Теотокопулоса , 89–133.
- ^ Метрополитен-музей, Эль Греко
- ^ Вальдемар Янущак (Эд), Техники великих художников мира, Чартвелл, Нью-Джерси, 1980, стр. 44–47.
- ^ «Греческие художники» . КолорЛекс .
- ^ Р. Байрон, Греко: Эпилог византийской культуры , 160–174.
* А. Прокопиу, Эль Греко и критская живопись , 74. - ^ МБ Коссио, Эль Греко , 501–512.
- ^ Лефавр-Цонис, Возникновение современной архитектуры , 165.
- ^ Робин Кормак (1997), 199
- ^ RM Helm, Неоплатоническая традиция в искусстве Эль Греко , 93–94.
* А. Л. Майер, Эль Греко – художник Востока , 146. - ^ М. Ламбраки-Плака, Эль Греко, Загадка , 19
- ^ Манго-Джеффрис, На пути к франко-греческой культуре , 305.
- ↑ Н. Хаджиниколау, Эль Греко, 450 лет со дня его рождения , 92.
- ^ Д. Дэвис, «Влияние неоплатонизма на Эль Греко», 20 и т. д.
* Д. Дэвис, Византийское наследие в искусстве Эль Греко , 425–445. - ^ Дж. А. Лопера, Эль Греко: От Крита до Толедо , 18–19.
- ^ В. Гриффит, Исторические святыни Испании , 184.
- ^ Э. Харрис, Декоративная схема Эль Греко , 154.
- ^ И. Аллардайс, Исторические святыни Испании , 174.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Лефавр-Цонис, «Появление современной архитектуры» , 164.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с М. Ламбраки-Плака, Эль Греко – Грек , 49
- ^ Браун-Манн, Испанские картины , 43.
* Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 100–101. - ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 100–101.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Дж. Рассел. Видя искусство Эль Греко как никогда раньше
- ^ Т. Готье, Путешествие по Испании , 217.
- ^ Талбот Райс, Наслаждаясь картинами , 164.
- ^ Браун-Манн, Испанские картины , 43.
* Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 103. - ^ Талбот Райс, Наслаждаясь картинами , 165.
- ^ Дж. Дж. Шиэн, Музеи в мире немецкого искусства , 150.
- ^ Юлиус Мейер-Грефе , Испанское путешествие , 458 г.
- ↑ Чаз Файерстоун, О происхождении и статусе «заблуждения Эль Греко». Архивировано 17 марта 2014 г. в Wayback Machine.
- ^ RM Helm, Неоплатоническая традиция в искусстве Эль Греко , 93–94.
* М. Тазартес, Эль Греко , 68–69. - ^ И. Грирсон, The Eye Book , 115.
- ^ С. Анстис, Был ли у Эль Греко астигматик , 208
- ^ Дж. А. Кроу, Испания: Корень и цветок , 216.
- ^ М. Тазартес, Эль Греко , 68–69.
- ^ Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 113.
- ^ HE Wethey, Эль Греко и его школа , II, 55.
- ^ Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 103.
- ^ Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 105–106.
- ^ Дж. Браун, Эль Греко из Толедо , 28 лет.
- ^ М. Ламбраки-Плака, От Эль Греко до Сезанна , 15.
- ^ CB Хорсли, Шок старого
- ^ Р. Джонсон, «Авиньонские девицы» Пикассо , 102–113.
* Дж. Ричардсон, «Апокалиптический публичный дом Пикассо» , 40–47. - ^ Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 111.
* Д. де ла Сушер, Пикассо на Антибе , 15 лет. - ^ Э. Фундулаки, От Эль Греко до Сезанна , 111.
- ^ Э. Фундулаки, Читая Эль Греко через Мане , 40–47.
- ↑ Кандинский-Марк, «Синие всадники» , 75–76.
- ^ Дж. Т. Вальер, Влияние Эль Греко на Джексона Поллока , 6–9
- ^ Реберн, Марк (2017). Джозеф Гласко: Пятнадцатый американец . Лондон: Cacklegoose Press. стр. 278, 292–293 (ил. 177). ISBN 9781611688542 .
- ^ Х.А. Харрисон, Знакомство с этим внутренним Эль Греко
- ^ Ф. Накви-Питерс, Опыт Эль Греко , 345.
- ^ Рассиас-Алаксиу-Ну, Греческий демотический II , 200
* Сандерс-Кирни, «Пробуждение воображения» , 10. - ^ Эль Греко, 2007 , База данных фильмов в Интернете.
- ^ Планируется фильм о жизни художника Эль Греко. Афинское информационное агентство .
- ^ М. Тазартес, Эль Греко , 25 лет.
- ^ Р. Паллуччини, Некоторые ранние произведения Эль Греко , 130–135.
- ^ М. Тазартес, Эль Греко , 70 лет.
- ^ Э. Арслан, Cronisteria del Greco Madonnero , 213–231.
- ^ Д. Альберге, Коллекционер оправдан, поскольку икону провозглашают Эль Греко
- ^ Р. Г. Манн, Традиция и оригинальность в творчестве Эль Греко , 102.
- ↑ Рисунки Эль Греко могут принести 400 000 фунтов стерлингов , The Guardian.
- ^ «Наследники барона Херцога продолжают борьбу за коллекцию произведений искусства, разграбленную нацистами, несмотря на отстранение Верховного суда США» . www.theartnewspaper.com . 7 февраля 2019 года . Проверено 28 марта 2021 г.
- ^ Ники, Лоуэлл Нойманн (22 июня 2017 г.). «Борьба за возвращение украденных нацистами произведений искусства продолжается в Вашингтоне» . Служба новостей здания суда . Проверено 28 марта 2021 г.
- ^ Баучер, Брайан (24 марта 2015 г.). «Эль Греко, украденный нацистами и проданный Кнодлером, возвращается законным владельцам» . www.lootedart.com . Артнет. Архивировано из оригинала 9 августа 2016 года . Проверено 28 марта 2021 г.
Пристер бежал в Париж в 1938 году, уехав в Мехико в 1940 году, а его коллекция произведений искусства была конфискована гестапо в 1944 году. Он так и не вернулся на родину. Сразу после окончания войны в 1945 году Пристер обнародовал свою коллекцию, но на восстановление некоторых работ потребовались десятилетия.
- ^ «Эль Греко вернул нацистскую добычу – новости артнета» . 7 августа 2016 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2016 года . Проверено 28 марта 2021 г.
В каталогах выставок она значилась как находящаяся в коллекции нью-йоркской компании Knoedler & Co, купившей картину у венского дилера Фредерика Монта. По словам Энн Уэббер, сопредседателя Комиссии по украденным произведениям искусства в Европе, лондонской некоммерческой организации, которая добилась возвращения картины, Монт приобрел картину у дилера, который работал с гестапо. Происхождение картины было удалено, и в записях указано, что она происходила из коллекции некоего «Риттера фон Шёллера, Вена».
Ссылки [ править ]
- Книги и статьи
- Актон, Мэри (1991). Учимся рассматривать картины . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-521-40107-0 .
- Аллардайс, Изабель (2003). «Богоматерь милосердия в Ильескасе». Исторические святыни Испании 1912 года . Издательство Кессинджер. ISBN 0-7661-3621-3 .
- Альварес Лопера, Хосе (2005). «Эль Греко: От Крита до Толедо (перевод на греческий Софии Яннецу)». в «Эль Греко» М. Тазартеса . Исследователь. ISBN 960-7945-83-2 .
- Анстис, Стюарт (2002). «Был ли у Эль Греко астигматик» (PDF) . Леонардо . 35 (2): 208. дои : 10.1162/00240940252940612 . S2CID 57572184 .
- Арслан, Эдоардо (1964). «Хроника Греко Мадоннеро». Комментарии . xv (5): 213–231.
- Бубли, Лиззи (2003). «Микеланджело и Испания: о распространении его рисования». Реакции на Мастера под редакцией Фрэнсиса Эймса-Льюиса и Пола Джоаннидеса . Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 0-7546-0807-7 .
- Брэм, Аллан (июнь 1966 г.). «Две заметки об Эль Греко и Микеланджело». Журнал Берлингтон . 108 (759). Публикации журнала Burlington Magazine, Ltd.: 307–310. JSTOR 874984 .
- Брей, Ксавье (2004). Эль Греко . Компания Национальной галереи, Лондон. ISBN 1-85709-315-1 .
- Браун, Джонатан, изд. (1982). «Эль Греко и Толедо». Эль Греко Толедо (каталог) . Маленький Браун. АСИН B000H458CY .
- Браун, Джонатан; Каган, Ричард Л. (1982). «Вид Толедо». Исследования по истории искусства . 11 :19–30.
- Браун, Джонатан; Манн, Ричард Г. (1997). «Тон». Испанская живопись пятнадцатого-девятнадцатого веков . Рутледж (Великобритания). ISBN 0-415-14889-8 .
- Байрон, Роберт (октябрь 1929 г.). «Греко: Эпилог византийской культуры». Журнал Burlington для ценителей . 55 (319). Публикации журнала Burlington Magazine, Ltd.: 160–174. JSTOR 864104 .
- Констанудаки, Мария (1975–1976). «Д. Теотокопулос, от Кандии до Венеции (на греческом языке)». Бюллетень Христианского археологического общества . 8 (период IV): 55–71.
- Кормак, Робин (1997). Роспись души, икон, посмертных масок и плащаниц . Книги реакции, Лондон.
- Коссио, Мануэль Бартоломе (1908). Эль Греко (на испанском языке) . Викториано Суарес, Мадрид.
- Кроу, Джон Армстронг (1985). «Изобразительное искусство – конец золотого века». Испания: корень и цветок . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-05133-5 .
- Дэвис, Дэвид (1990). «Византийское наследие в искусстве Эль Греко». Эль Греко Критский (материалы) под редакцией Никоса Хаджиниколау . Ираклион.
- Дэвис, Дэвид (1990). «Влияние христианского неоплатонизма на искусство Эль Греко». Эль Греко Критский (материалы) под редакцией Никоса Хаджиниколау . Ираклион.
- Энгасс Роберт, Браун Джонатан (1992). «Художественная практика – Эль Греко против больницы милосердия Ильескас». Итальянское и испанское искусство, 1600–1750 гг . Издательство Северо-Западного университета. ISBN 0-8101-1065-2 .
- Фернадес, Франсиско де Сан-Роман (1927). «Из жизни Эль Греко – Новая серия неопубликованных документов». Испанский архив искусства и археологии (на испанском языке). 8 : 172–184.
- Файерстоун, Чаз (2013). «О происхождении и статусе «заблуждения Эль Греко» » . Восприятие . 42 (6): 672–674. дои : 10.1068/p7488 . ПМИД 24422249 . S2CID 46387563 . Архивировано из оригинала 17 марта 2014 года.
- Фундулаки, Эфи (1992). «От Эль Греко до Сезанна». От Эль Греко до Сезанна (каталог) . Национальная галерея – Музей Александроса Соутсоса.
- Фундулаки, Эфи (24 августа 1990 г.). «Чтение Эль Греко через Мане (на греческом языке)». Анти (445): 40–47.
- Готье, Теофиль (1981). «Глава Х». Путешествие в Испанию (на французском языке) . Галлимар-Женесс. ISBN 2-07-037295-2 .
- «Я грек, Эл». энциклопедия Британская 2002 г.
- Грирсон, Ян (2000). «Кто такой Глаз». Книга Глаз . Издательство Ливерпульского университета. ISBN 0-85323-755-7 .
- Гриффит, Уильям (2005). «Эль Греко». Великие художники и их знаменитые библейские картины . Издательство Кессинджер. ISBN 1-4179-0608-1 .
- Гудиоль, Хосе (1973). Доменикос Теотокопулос, Эль Греко, 1541–1614 гг . Викинг Пресс. АСИН B0006C8T6E .
- Гудиоль, Хосе (сентябрь 1962 г.). «Иконография и хронология в картинах Эль Греко Святого Франциска». Художественный вестник . 44 (3). Ассоциация искусств колледжа: 195–203. дои : 10.2307/3048016 . JSTOR 3048016 .
- Хаджиниколау, Никос (1990). «Доменикос Теотокопулос, 450 лет со дня его рождения». Эль Греко Критский (материалы) под редакцией Никоса Хаджиниколау . Ираклион.
- Хаджиниколау, Никос (1994). «Неравенства в творчестве Теотокопулоса и проблемы их интерпретации». Значения изображения под редакцией Никоса Хаджиниколау (на греческом языке) . Университет Крита. ISBN 960-7309-65-0 .
- Харрис, Энрикетта (апрель 1938 г.). «Декоративная схема Эль Греко». Журнал Burlington для ценителей . 72 (421). Публикации журнала Burlington Magazine, Ltd.: 154–155+157–159+162–164. JSTOR 867279 .
- Хелм, Роберт Мередит (2001). «Неоплатоническая традиция в искусстве Эль Греко». Неоплатонизм и западная эстетика под редакцией Афродиты Александракис и Николаса Дж. Мутафакиса . СУНИ Пресс. ISBN 0-7914-5279-4 .
- Латиноамериканское общество Америки (1927). Эль Греко в собрании Латиноамериканского общества Америки . Отпечатано по заказу попечителей.
- Джонсон, Рон (октябрь 1980 г.). «Авиньонские девицы» Пикассо и театр абсурда». Журнал искусств . В (2): 102–113.
- Василий Кандинский, Марк Франц (1987). Альманах «Синий всадник» . Клинксик. ISBN 2-252-02567-0 .
- Ламбраки-Плака, Марина (1999). Эль Греко-Греческий . Кастанеоз. ISBN 960-03-2544-8 .
- Ламбраки-Плака, ВМС (19 апреля 1987 г.). «Греческий, загадка. Доминик Теотокопулос сегодня». В Виме
- Ламбраки-Плака, Марина (1992). «От Эль Греко до Сезанна (Воображаемый музей шедевров трех веков)». От Эль Греко до Сезанна (каталог) . Национальная галерея-музей Александроса Соутсоса.
- Лэндон, А.Е. (2003). Журнал «Реинкарнация», 1925 год . Издательство Кессинджер. ISBN 0-7661-3775-9 .
- Лефейвр Лиана, Цонис Александр (2003). «Эль Греко (Доменико Теотокопулос)». Эль Греко – Грек . Рутледж (Великобритания). ISBN 0-415-26025-6 .
- Манго Сирил, Джеффрис Элизабет (2002). «На пути к франко-греческой культуре». Оксфордская история Византии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-814098-3 .
- Манн, Ричард Г. (2002). «Традиции и оригинальность в творчестве Эль Греко» (PDF) . Журнал Скалистых гор . 23 . Ассоциация Средневековья и Возрождения: 83–110. Архивировано из оригинала (PDF) 6 сентября 2006 года . Проверено 6 ноября 2006 г.
- Мариас, Фердинанд (1999). «Художественная мысль Греко». Эль Греко, «Идентичность и трансформация» под редакцией Альвареса Лоперы Скира. ISBN 88-8118-474-5 .
- Мариас Фернандо, Бустаманте Гарсиа Агустин (1981). Художественные идеи Эль Греко (на испанском языке) . Стул. ISBN 84-376-0263-7 .
- Майер, Август Л. (июнь 1929 г.). «Эль Греко – художник Востока». Художественный вестник . 11 (2). Ассоциация искусств колледжа: 146–152. дои : 10.2307/3045440 . JSTOR 3045440 .
- Майер, Август Л. (январь 1939 г.). «Заметки о раннем Эль Греко». Журнал Burlington для ценителей . 74 (430). Публикации журнала Burlington Magazine, Ltd.: 28–29 +32–33. JSTOR 867546 .
- Мейер-Грефе, Юлиус (1926). Испанское путешествие (перевод с немецкого Дж. Холройда-Риса) . Джонатан Кейп, Лондон.
- Мерциос, К.Д. (1961–1962). «Выборы из реестров критского нотариуса Михаила Мараса (1538–1578) (на греческом языке)». Критские хроники . 2 (15–16): 55–71.
- Нагви-Петерс, Фатима (22 сентября 1997 г.). «Поворотный момент в эволюции Рильке: опыт Эль Греко» . Германский обзор . 72 . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 26 августа 2017 г.
- Паллуччини, Родольфо (май 1948 г.). «Некоторые ранние произведения Эль Греко». Журнал Берлингтон . 90 (542). The Burlington Magazine Publications, Ltd.: 130–135, 137. JSTOR 869910 .
- Панайотакис, Николаос М. (1986). « Критский период жизни Доменикоса Теотокопулоса». Фестиваль в честь Никоса Свороноса, том B. Издательство Критского университета.
- Пихоан, Джозеф (март 1930 г.). «Эль Греко – испанец». Художественный вестник . 12 (1). Ассоциация искусств колледжа: 12–19. дои : 10.2307/3050759 . JSTOR 3050759 .
- Прокопиу, Анджело (март 1952 г.). «Эль Греко и критская живопись». Журнал Берлингтон . 94 (588). Публикации журнала Burlington Magazine, Ltd.: 74 + 76–80. JSTOR 870678 .
- Рассиас Джон; Алексиу Христос; Бьен Питер (1982). «Греко». Демотический греческий язык II: Летающая телефонная будка . УПНЕ. ISBN 0-87451-208-5 .
- Ричардсон, Джон (23 апреля 1987 г.). «Апокалиптический публичный дом Пикассо» . Нью-Йоркское обозрение книг . 34 (7): 40–47.
- Салас, X. де (февраль 1961 г.). «Выставка Веласкеса в Мадриде». Журнал Берлингтон . 103 (695): 54–57.
- Сандерс Алан, Кирни Ричард (1998). «Меняющиеся лица». Пробуждение воображения: на пути к постмодернистской культуре . Рутледж (Великобритания). ISBN 0-415-11950-2 .
- Шольц-Гензель, Михаэль (1986). Эль Греко . Сумки. ISBN 3-8228-3171-9 .
- Сетре, Джанет (2003). «Эль Греко». Души Венеции . МакФарланд и компания. ISBN 0-7864-1573-8 .
- Шиханл, Джей-Джей (2000). «Критика музейной культуры». Музеи в мире немецкого искусства . Издательство Оксфордского университета, США. ISBN 0-19-513572-5 .
- Сушер де ла, Дор (1960). Пикассо на Антибе (на французском языке) . Фернан Хазан (Париж).
- Талбот Райс, Дэвид (1964). Дэвид Пайпер (ред.). Наслаждаемся картинами . Лондон: Пингвин. ASIN B000BGRP4C .
- Тазартес, Морис (2005). Эль Греко (перевод на греческий Софии Яннецу ) Исследовать. ISBN 960-7945-83-2 .
- «Теотокопулос, Доменикос». Энциклопедия Гелиос . 1952.
- Вальер, Джеймс Т. (осень 1964 г.). «Влияние Эль Греко на ранние произведения Джексона Поллока». Художественный журнал . 24 (1). Ассоциация искусств колледжа: 6–9. дои : 10.2307/774739 . JSTOR 774739 .
- Уэти, Гарольд Э. (1962). Эль Греко и его школа (Том II) . Издательство Принстонского университета. АСИН B0007DNZV6 .
- Уэти, Гарольд Э. (1984). «Эль Греко в Риме и портрет Винченцо Анастаджи ». Исследования по истории искусства . 13 : 171–178.
- Уэти, Гарольд Э.; Форсайт, GH; Левитин, Г.; Уэти, ОН; Келемен, П.л. (март 1966 г.). «Письмо в редакцию». Художественный вестник . 48 (1). Ассоциация искусств колледжа: 125–127. JSTOR 3048356 .
- Интернет-источники
- Альберге, Даля (24 августа 2006 г.). «Коллекционер оправдан, поскольку икона прославлена как Эль Греко» . Таймс . Лондон . Проверено 17 декабря 2006 г.
- Берг, Лиза. «Эль Греко в Толедо» . Архивировано из оригинала 21 июня 2006 года . Проверено 14 октября 2006 г.
- Кормак, Робин; Василаки Мария (август 2005 г.). «Крещение Христа — новый взгляд на раннего Эль Греко» . Журнал «Аполлон» . Проверено 17 декабря 2006 г.
- «Искусство: Доминик Грек» . Время . Январь 1941 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2010 года . Проверено 28 августа 2009 г.
- «Эль Греко» . Метрополитен-музей, Отдел европейской живописи . Проверено 17 октября 2006 г.
- «Рисунки Эль Греко могут стоить 400 000 фунтов стерлингов» . Хранитель . Лондон. 23 ноября 2002 года . Проверено 17 декабря 2006 г.
- «Планируется фильм о жизни художника Эль Греко, Афины» . Афинское информационное агентство. 9 мая 2006 года . Проверено 17 декабря 2006 г.
- «Греция покупает уникального Эль Греко за 1,2 миллиона долларов, Афины» . Афинское информационное агентство. 9 июня 1995 года . Проверено 7 декабря 2006 г.
- Хамерман, Нора (4 декабря 2003 г.). «Картины Эль Греко ведут к «Городу Бога» » . Католический вестник . Архивировано из оригинала 26 сентября 2011 года . Проверено 17 декабря 2006 г.
- Харрисон, Хелен А. (20 марта 2005 г.). «Арт-обзор: соприкосновение с этим внутренним Эль Греко» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 декабря 2006 г.
- Хорсли, Картер Б. «Шок старости» . Проверено 26 октября 2006 г.
- Ирвинг, Марк (8 февраля 2004 г.). «Как победить испанскую инквизицию» . «Индепендент» в воскресенье . Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года . Проверено 17 декабря 2006 г.
- Джонс, Джонатан (24 января 2004 г.). «Неохотный ученик» . Хранитель . Лондон . Проверено 18 декабря 2006 г.
- Какиссис, Джоанна (6 марта 2005 г.). «Критская деревня, которая была местом рождения художника. Уздечки на территории соседнего города» . Бостон Глобус . Проверено 17 декабря 2006 г.
- Катимерци, Параскева. «Кубизм и Эль Греко (Та Неа)» . Архивировано из оригинала 27 ноября 2005 года . Проверено 4 декабря 2006 г.
- Киммельман, Майкл (3 октября 2003 г.). «Арт-обзор; Эль Греко, носитель многих даров» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 декабря 2006 г.
- МакГарр, Саймон. «Святой Франциск, получающий стигматы» . Архивировано из оригинала 7 февраля 2007 года . Проверено 24 ноября 2006 г.
- Пенни, Николас (4 марта 2004 г.). «В Национальной галерее» . Лондонское обозрение книг . 26 (5) . Проверено 25 октября 2006 г.
- Сирл, Адриан (10 февраля 2004 г.). «Откровения - первая крупная британская ретроспектива Эль Греко имеет силу ручной гранаты» . Хранитель . Лондон . Проверено 17 декабря 2006 г.
- Ромейн, Джеймс. «Мистическое видение Эль Греко» . Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 24 ноября 2006 г.
- Рассел, Джон (18 июля 1982 г.). «Арт-взгляд; увидеть искусство Эль Греко как никогда раньше» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 декабря 2006 г.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Аснар, Хосе Камон (1950). Доминик Греко . Мадрид: Эспаса-Кальпе. OCLC 459049719 .
- Дэвис, Дэвид; Эллиотт, Джон Х.; Брей, Ксавьер; Кристиансен, Кейт; Финалди, Габриэле (2005). Дэвис, Дэвид (ред.). Эль Греко (каталог) . Лондон: Национальная галерея. ISBN 1-85709-938-9 . OCLC 57381521 .
- Мариас, Фернандо (2001). Эль Греко в Толедо . Лондон: Скала. ISBN 1-85759-210-7 . OCLC 123287031 .
- Паллуччини, Родольфо (7 марта 1937 г.). «Греческий полиптих Р. Галлены Эстенсе и обучение художника». Gazzetta Dell 'Emilia (на итальянском языке). 13 : 171–178.
- Превелакис, Панделис (1942). Теотокопулос. Та виография. [С пластинами.] [ Теотокопулос – Биография ] (на греческом языке). Афина. OCLC 316522253 .
- Райс, Дэвид Талбот (январь 1937 г.). «Эль Греко и Византия». Журнал Burlington для ценителей . 70 (406). Публикации журнала Burlington Magazine, Ltd.: 34, 38–39. ISSN 0951-0788 . JSTOR 866725 . OCLC 481224103 .
- Уильямсон, Джордж Чарльз (1911). . энциклопедия Британская Том. 12 (11-е изд.). стр. 100-1 423–424.
Внешние ссылки [ править ]
- энциклопедия Британская Том. XI (9-е изд.). 1880. с. 80. "
- Музей Эль Греко в Фоделе
- Эль Греко – Биография, стиль и произведения
- Эль Греко – Полное собрание сочинений Фонда Эль Греко
- Галерея Эль Греко
- Экскурсия: Эль Греко (исп., 1541–1614) в Национальной галерее искусств.
- Греческие художники (Эль Греко) в ColourLex
- Эль Греко, Новый дух: международный эстетический обзор, 1920 . Галлика, Национальная библиотека Франции
- Марк Кастро, Плач Эль Греко (кат. 807) , в коллекции Джона Дж. Джонсона: история и избранные произведения [ постоянная мертвая ссылка ] , бесплатное цифровое издание Художественного музея Филадельфии.
- Эль Греко
- 1541 рождений
- 1614 смертей
- Похороны в провинции Толедо
- Критские художники
- Греческие художники-мужчины
- Испанские художники XVI века.
- Испанские художники-мужчины
- Испанские художники 17 века.
- Переходит в католицизм из восточного православия.
- Художники Крита эпохи Возрождения.
- Бывшие греческие православные христиане
- Греческие католики
- Художники-маньеристы
- Художники из Рима
- Художники из Ираклиона
- Католические художники
- Испанцы греческого происхождения
- Испанские художники эпохи Возрождения.
- Испанские католики
- Эмигранты из Венецианской республики в Испанию
- Греческие художники-портретисты
- Греческие художники XVI века.
- Греческие художники 17 века.