Jump to content

Ужасные родители

Ужасные родители
Написал Жан Кокто
Дата премьеры 1938  ( 1938 )
Язык оригинала Французский

«Ужасные родители» — французская пьеса Жана Кокто 1938 года . Несмотря на первоначальные проблемы с цензурой, после первоначальной постановки он несколько раз возрождался на французской сцене, а в 1948 году экранизация вышла режиссера Кокто. Англоязычные версии были выпущены под различными названиями, включая «Интимные отношения» и «Неосмотрительность» .

В январе 1938 года Кокто захотел сосредоточиться на написании новой пьесы и покинул Париж, чтобы остаться в Монтаржи в сопровождении Жана Марэ . Концентрированная работа привела к завершению текста к концу февраля. Тогда его название было La Roulotte ou la maison dans la lune («Караван или дом на луне»), отсылая к небрежному образу жизни одних персонажей и нереалистичному отношению других. Кокто предназначал пять ролей конкретным актерам: Ивонн де Брей , Мадлен Озере , Габриэль Дорзиа , Луи Жуве и Жану Марэ (и первые две из них дали персонажам свои имена).

В пьесе сочетаются элементы трагедии и фарса. Кокто сказал, что он хотел писать в манере популярного театра (« une pièce de boulevard »), но при этом сделать его портретом такого театра. Он стремился взаимодействовать со своей аудиторией, одновременно поднимая на уровень трагедии тему, почти выходящую за рамки водевиля . [ 1 ]

Первоначально было предложено, чтобы Жуве поставил пьесу в своем Театре де л'Атене , но затем он отверг пьесу и отказался от проекта. Затем потребовалось несколько месяцев поисков театра, прежде чем Кокто заключил соглашение с Роже Капгра и Алисой Косеа о представлении пьесы в Театре послов в Париже. Репетиции были затрудненными, произошло несколько смен актерского состава. Алиса Косеа взяла на себя роль Мадлен, а Марсель Андре - роль Жоржа. Самое главное, что Ивонн де Брей заболела, и ее заменила Жермен Дермоз . (Опубликованная версия пьесы по-прежнему была посвящена Ивонне де Брей.) [ 2 ]

Первое представление состоялось 14 ноября 1938 года. Первоначальная реакция парижских критиков была преимущественно восторженной. «Это своего рода триумф театра, автора и актеров» — таково было одно из суждений. [ 3 ] Только правая пресса придерживалась иной точки зрения, осуждая явно расплывчатую мораль пьесы. Робер Бразийяк особенно яростно напал на пьесу, ссылаясь на ее гниение (« purriture »), осквернение (« осквернение ») и грязь (« dure »): «запах грязного белья наполняет всю пьесу». [ 4 ] Хотя в поддержку этих обвинений приводились многочисленные аспекты пьесы, наибольшие споры вызвало утверждение о том, что в ней изображены кровосмесительные отношения между матерью и сыном.

Ничто из этого не помешало публике прийти на спектакль в большом количестве, но первый показ спектакля был резко остановлен, когда предложение провести бесплатное представление для детей старшего возраста из местных школ встретило возмущенные возражения. Театр находился под контролем городских властей, и решение о прекращении постановки было принято в условиях ожесточенных споров. Однако через несколько недель спектакль был поставлен в другом театре, «Буфф-Парижан», где было показано 300 представлений. [ 5 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

В беспорядочной квартире живет пара средних лет, Ивонн и Жорж, со своим 22-летним сыном Мишелем и старой сестрой Ивонны Леони (« tante Léo »), которая также была влюблена в Жоржа. Ивонн - полуинвалид-затворница, зависимая от лечения инсулином и сильно собственническая по отношению к своему сыну (который отвечает на ее чрезмерную привязанность и называет ее «Софи»); Жорж рассеянно занимается своими эксцентричными изобретениями; Лео остается поддерживать такой порядок, насколько она может, в их жизни и квартире, которую она описывает как «цыганский караван» (« la roulotte »). Когда Мишель объявляет, что влюблен в девушку Мадлен, которую он хочет им познакомить, его родители сразу же настроены враждебно и пытаются запретить эти отношения, доводя Мишеля до отчаяния. Жорж понимает, что Мадлен - та самая женщина, которая была его любовницей в последние месяцы, и признается во всем Лео, который разрабатывает план по высвобождению отца и сына, заставив Мадлен молча сдаться им обоим.

Семья навещает Мадлен в ее квартире, где их впечатляет ее скромность и дисциплинированность. Первоначальная радость Мишеля по поводу этого очевидного примирения превращается в отчаяние, поскольку Мадлен шантажируют, заставляя отвергнуть его тайными угрозами Жоржа. Ивонн с удовлетворением утешает сына, когда они возвращаются домой. Однако Лео потрясен жестокостью и эгоизмом того, что было сделано, и решает поддержать Мадлен.

На следующий день Лео убеждает Жоржа, а затем и более сопротивляющуюся Ивонну, что единственный способ спасти безутешного Мишеля - позволить ему жениться на Мадлен. Мишель и Мадлен радостно воссоединяются, но Ивонн незаметно ускользает и принимает передозировку инсулина. Когда остальные поймут, что она натворила, спасти ее будет уже слишком поздно. » устанавливается новый порядок В « рулотке .

Производство

[ редактировать ]

Оригинальная постановка Роже Капгра и Алисы Косеа была поставлена ​​в Театре послов в Париже с 14 ноября по 20 декабря 1938 года. После того, как этот показ был прекращен из-за обвинений в безнравственности, постановка была перенесена в Театр де Буфф-Париж в Париже. Январь 1939 года, где это продолжалось до начала Второй мировой войны.

В октябре 1941 года, во время немецкой оккупации Парижа, спектакль был возрожден в Театре Гимназ , и в нем впервые появилась его поклонница Ивонн де Брей. Серж Реджани заменил Жана Марэ в роли Мишеля. Влиятельные враги Кокто развернули кампанию оппозиции: на первых выступлениях в зрительном зале выпускали крыс, а на сцену бросали бомбы со слезоточивым газом. Спектакль был запрещен городскими властями. В декабре запрет был ненадолго снят, и спектакль возобновился на фоне дальнейших беспорядков, а затем снова был быстро отменен. [ 6 ]

После войны «Ужасные родители» снова были возрождены в Театре дю Гимназ в феврале 1946 года, и на этот раз в спектакле был почти идеальный состав, который предвидел Кокто. К своим ролям вернулись Ивонн де Брей, Габриэль Дорзиа, Марсель Андре и Жан Марэ, а Жозетт Дэй роль Мадлен исполнила . В нем было дано более 500 представлений, с последующей сменой актеров, а в 1949 году постановка стала частью театрального тура, организованного Кокто по Ближнему Востоку.

В 1977 году Жан Марэ поставил новую парижскую постановку в Театре Антуан , в которой он сам теперь играл роль Жоржа. Остальными актерами были Лила Кедрова (Ивонн), Франс Делахаль (Лео), Кэролайн Силхол (Мадлен) и Франсуа Дюваль (Мишель). Он дал 260 выступлений в Париже, а затем отправился в международный тур и был записан для французского телевидения. [ 7 ]

Основные англоязычные постановки

[ редактировать ]

Английская версия « Ужасных родителей» в переводе Кэролайн Франке была поставлена ​​в мае 1940 года в театре Gate в Дублине. В актерский состав вошли Сирил Кьюсак , Вивьен Беннетт и Мартита Хант . [ 8 ]

В 1951 году в Стрэнд-театре была представлена ​​лондонская постановка под названием « Интимные отношения » в переводе Чарльза Франка с Фэй Комптон в главной роли .

В 1994 году Национальный театр в Лондоне поставил пьесу « Ужасные родители » в новом переводе Джереми Сэмса . Режиссером был Шон Матиас , а в актерский состав входили Шейла Гиш (Ивонн), Фрэнсис де ла Тур (Лео), Алан Ховард (Джордж), Линси Бакстер (Мадлен) и Джуд Лоу (Майкл/Мишель).

Тот же спектакль под новым названием «Неосмотрительность » был представлен в Нью-Йорке в 1995 году в театре Бэрримор, снова с Джудом Лоу, но с другими актерами в других ролях: Кэтлин Тернер (Ивонн), Эйлин Аткинс (Лео), Роджер Рис , и Синтия Никсон . [ 9 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Кино- и телеадаптации пьесы включают:

  1. ^ Жан Кокто, в Les Nouvelles Litéraires , 31 января. 1946 год; перепечатано в «Les Parent Terribles» ; издание Жана Тузо. (Париж: Галлимар, 1994) с. 223: « Ужасные родители» претендуют на то, что мы обычно называем «бульварной пьесой». Честно говоря, это картина, портрет. Я искал отговорку, чтобы жить на равных с комнатой, воспитывая при этом почти водевильная тема, доходящая до трагедии».
  2. ^ Жан Кокто, «Ужасные родители »; издание Жана Тузо. (Париж: Галлимар, 1994), стр. 181–191.
  3. В журнале дебатов , цитируется Жаном Тузо в: Жан Кокто, «Ужасные родители» . (Париж: Галлимар, 1994), стр. 184.
  4. Робер Бразийяк, в La Revue Universelle , 1 декабря. 1938, цитируется у Жана Кокто, «Ужасные родители» ; издание Жана Тузо. (Париж: Галлимар, 1994), стр. 210–212: «Но запах грязного белья наполняет всю комнату».
  5. ^ Фрэнсис Стигмюллер, Кокто: биография . (Лондон: Констебль, 1986.) стр. 440–441.
  6. Жан Тузо в: Жан Кокто, «Ужасные родители» . (Париж: Галлимар, 1994), стр. 189–190.
  7. ^ Жан Кокто, «Ужасные родители »; издание Жана Тузо. (Париж: Галлимар, 1994), стр. 192–199.
  8. ^ Обзор, в The Times , 18 мая 1940 г., стр. 4, кол. Ф.
  9. Винсент Кэнби, обзор в The New York Times , 28 апреля 1995 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 24515ae63358e881335f7f057e1954ea__1700295240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/24/ea/24515ae63358e881335f7f057e1954ea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Les Parents terribles - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)