Характеристика (закон)
Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Май 2017 г. ) |
Коллизия законов и международное частное право |
---|
Предварительные сведения |
Элементы определения |
Связующие факторы |
Основные правовые области |
Правоприменение |
Квалификация , или квалификация в коллизионном праве , является второй стадией процедуры разрешения иска, затрагивающего иностранное право. Этот процесс описан в английском праве как характеристика . [ 1 ] или классификация в английских решениях Европейского суда . [ 2 ] это также известно как квалификация Во французском законодательстве . [ нужна ссылка ]
Он используется для определения правильного выбора правовых норм с учетом обстоятельств дела, прежде всего касающихся вопросов собственности. Это делается для того, чтобы согласовать различия между законами разных правовых юрисдикций . Целью квалификации является определение характера иска, предъявленного ответчиком, чтобы определить, какие соответствующие нормы применимого права применяются. Это может привести к применению законов, отличных от lex fori . Дополнительные факторы делают это определение не обязательно простым процессом, поскольку случайный вопрос и отсылка могут затруднить определение начальной точки отсчета. Ведущими органами в Англии и Уэльсе являются Macmillan Inc против Bishopsgate Investment Trust plc (№ 3) [1996] WLR 387 и Raiffeisen Zentralbank Österreich AG против Five Star General Trading LLC [2001] EWCA Civ 68 , [2001] QB 825.
Обзор
[ редактировать ]Характеристика является одним из ключевых элементов в разграничении вопросов выбора права и юрисдикции. На первом этапе суд должен определить, обладает ли он юрисдикцией , если это необходимо, чтобы избежать выбора места рассмотрения дела . Как только суд первой инстанции решит, что он обладает юрисдикцией для рассмотрения дела, он должен охарактеризовать или классифицировать причину(ы) иска, это относится к вопросам выбора права . Это считается самой важной и сложной проблемой коллизионного права, поскольку торговля и путешествия между государствами стали нормой. Последствия невыполненных обещаний, дефектных товаров, дорожно-транспортных происшествий и семейных ссор больше не ограничиваются суверенной территорией одного конкретного государства или нации. Это особенно сложно, поскольку внутренние законы обычно действуют для удовлетворения внутренних интересов. Различные причины действий и соответствующие средства правовой защиты различаются в зависимости от состояния. Это обусловлено историческими и политическими обстоятельствами. Добавление Регламентов Рима I и Рима II к режиму коллизионного права Европейского Союза призвано определить выбор права, применимого к ситуациям, когда коммерческие или гражданские вопросы, связанные с невыполнением обещаний, дефектным товаром, дорожно-транспортными происшествиями и т. д. со стороной который проживает в государстве-члене ЕС.
Роль характеристики в международном частном праве можно было бы подчеркнуть, если понимать ее на простейшем примере продажи велосипеда компанией А компании Б. Сделка имеет как договорные , так и имущественные элементы. В разных юрисдикциях этот вопрос будет рассматриваться по-разному в зависимости от их собственных законов. Что имеет решающее значение в контексте международного частного права, ответственность суда, вынесшего решение, заключается в определении надлежащего права и последующем его применении.
Например, в английском праве существуют два отдельных метода определения причины иска. Во-первых, это коммерческие и гражданские дела, связанные с договорными и внеконтрактными обязательствами. Римские правила определяют нормы выбора права в указанных вопросах, обеспечивая основу для их квалификации. Напротив, второй метод — это метод норм общего права, применимый к вопросам собственности, брака и вопросам, выходящим за рамки Римских правил. В деле Macmillan Inc. против Bishopsgate Investment Trust plc [1996] 1 ALL ER 585, Auld LJ. признал, что «правильный подход состоит в том, чтобы выйти за рамки формулировки иска и определить в соответствии с lex fori истинный вопрос или вопросы, поднятые иском и защитой». В обоих случаях характеристика зависит от определения применимого права к совокупности фактов с целью определения выбора права. Часто это делается со ссылкой на lex causae , «закон причин». Однако при определенных обстоятельствах lex causae может оказаться проблематичным для определения фактов дела.
Характеристика проблем и характеристика законов
[ редактировать ]Коллизионная характеристика может применяться как к вопросам, спорным в конкретном деле, так и применительно к конкретному иностранному праву.
Проблемы
[ редактировать ]Обычно в споре, который имеет трансграничный элемент, когда между сторонами возникает вопрос, суд характеризует характер этого спора, а характеристика или классификация вопроса тем самым указывает на правильный выбор применимой правовой нормы. Хотя процесс квалификации является фундаментальной частью коллизионного права, случаи, когда характеристика оспаривается, относительно редки. В большинстве случаев соответствующая характеристика применяется почти «необдуманно». [ 3 ]
В английском праве двумя наиболее известными делами, в которых оспаривалась классификация, были ведущие дела Macmillan Inc против Bishopsgate Investment Trust plc (№ 3) [1996] WLR 387 и Raiffeisen Zentralbank Österreich AG против Five Star General Trading LLC [2001] EWCA Civ 68.
В деле Macmillan вопрос заключался в том, какая сторона имела больший приоритет в отношении определенных акций - залогодержатель акций или невиновная третья сторона, которая была обманута залогодателем. Ипотекодержатели утверждали, что этот вопрос правильно квалифицируется как вопрос права собственности (в этом случае будет применяться закон места нахождения), тогда как обманутые жертвы утверждали, что это вопрос закона о реституции (в этом случае закон о реституции). утверждалось, что место обогащения применимо). Апелляционный суд постановил, что вопрос о том, кто имеет приоритетное право собственности на акции, является вопросом права собственности.
В деле RZB против Five Star General Trading LLC [2001] EWCA Civ 68 вопрос заключался в том, кто имел больше прав на доходы от полиса морского страхования – банки, которым страховой полис был заложен, или третье лицо, получившее привязанность к политике после столкновения на море. Третья сторона утверждала, что речь идет о праве собственности (в этом случае должен применяться закон места действия, которым в данном случае была Франция, и он будет иметь преимущественную силу). Банки утверждали, что это вопрос договорного права (в этом случае будет применяться регулирующее договорное право – английское право). Апелляционный суд постановил, что этот вопрос следует правильно квалифицировать как вопрос договора.
Иностранные законы
[ редактировать ]Английские суды часто пытаются дать характеристику норме иностранного права, чтобы определить, применима ли она к рассматриваемому ими спору. Например, в деле Хубер против Штайнера (1835) 2 Bing (NC) 202 суд должен был рассмотреть характер нормы французского права, которая запрещала предъявление иска по простому векселю (что регулировалось французским законодательством) после пяти годы. Суд постановил, что верховенство французского права было скорее процессуальным, чем материальным, и что как таковое оно не применялось в разбирательстве в английском суде, поскольку процессуальные вопросы должны были определяться английским законодательством. Точно так же в деле Re Maldonado [1954] P 223 испанский житель умер, не оставив завещания, не имея живых наследников. Согласно испанскому законодательству, государство будет наследовать как «конечный бенефициар». Английский суд должен был решить, правильно ли квалифицировать испанское право как правило наследования (в этом случае оно будет применяться как закон места жительства умершего) или как правило права собственности (в этом случае оно не будет применяться, поскольку соответствующее имущество находилось в Англии, и право собственности определялось на основании lex situs). Суд охарактеризовал испанский закон как правило наследования и применил его.
Решение о законе, подлежащем применению
[ редактировать ]Хотя может показаться логичным разрешить применять весь lex causae , включая правила его характеристики, на самом деле это порождает закольцованный аргумент: lex causae должен применяться к процессу характеристики до того, как процесс характеристики приведет к выбору. соответствующего lex causae . [ нужна ссылка ] Некоторые исключения из применения Lex Causae изложены ниже.
Таким образом, коллизионные нормы lex fori , внутреннего права суда (т.е. суда, рассматривающего дело), обычно применяются, даже если в крайних случаях применение только материальных положений иностранного права Суд первой инстанции мог вынести решение, которое ни lex causae , ни lex fori . обычно не было бы вынесено [ нужна ссылка ] Тем не менее, есть несколько случаев, когда характеристика не осуществляется с помощью lex fori :
- оговорка о выборе права ( lex voluntatis ), например, регулируемая статьей 4 Регламента Рим II
- последующая характеристика (что является проблемой lex causae )
- недвижимость или недвижимое имущество (если lex situs ) применяется
- направление
- неизвестные правовые учреждения [ нужны дальнейшие объяснения ]
- закон о гражданстве (когда lex patriae ) применяется
- международные договоры
Процесс
[ редактировать ]Суд обязан проанализировать заявления, подготовленные сторонами , и отнести каждый составной элемент к наиболее подходящему юридическому понятию или категории. Нормы любой конкретной системы права распределены по различным категориям: процедура адресации , статус , договор , правонарушение , развод , недействительность и т. д. Для каждой категории существует одна или несколько правовых норм. Так, например, все вопросы относительно статуса лица перед судом ( несовершеннолетний или взрослый, законный, законный или незаконнорожденный , женатый или нет, психически недееспособный или нет, банкрот или нет и т. д.) будут регулироваться законом. личный закон лица, закон о гражданстве ( lex patriae ) или обычном месте жительства в государстве гражданского права , или закон домицилия ( lex domicilii ) в государстве общего права .
В английском праве полное применение характеристики в коммерческих и гражданских делах ограничено Регламентами Рима I и Рима II , которые обеспечивают основу для категоризации указанных вопросов в рамках режима Европейского Союза. В результате квалификация английского общего права стала ограничиваться всеми вопросами, которые не подпадают под действие Римских правил (вопросы, которые не являются гражданскими и коммерческими вопросами). Сюда входят вопросы собственности и брака. [ 4 ] Стоутон LJ Macmillan Inc против Bishopsgate Investment Trust [ 5 ] выделяет три этапа
В любом деле, в котором присутствует иностранный элемент, может оказаться необходимым решить, какую систему права следует применять либо к делу в целом, либо к конкретному вопросу или вопросам. Г-н Оливер из Macmillan Inc. назвал это надлежащим законом; но я бы приберег это выражение для других целей, например, для собственного права контракта или обязательства. Юристы по конфликтам говорят о lex causae, когда речь идет о системе применимого права. Для тех, кто отвергает латынь в пользу английского, можно назвать это правом, применимым к иску (или вопросу), или просто применимым правом. Вероятно, именно здесь вступают в силу римские правила. Применение сверх трехэтапных процессов.
При установлении lex causae выделяют три этапа [...] Во-первых, необходимо охарактеризовать вопрос, который стоит на рассмотрении суда. Речь идет, например, о формальной действительности брака? Или наследование движимого имущества без завещания? Или интерпретация договора? [...]
Второй этап заключается в выборе коллизионной нормы, которая закладывает связующий фактор по рассматриваемому вопросу. Таким образом, формальная действительность брака должна определяться по большей части законом того места, где он заключен; наследование движимого имущества без завещания по закону того места, где умерший проживал на момент смерти; и толкование контракта на основании того, что называется его собственным правом. [...]
В-третьих, необходимо определить систему права, которая связана связующим фактором, обнаруженным на втором этапе, с проблемой, охарактеризованной на первом этапе. Иногда это не представляет особых затруднений, хотя я полагаю, что даже бракосочетание теперь можно праздновать по видеосвязи. С другой стороны, выбор надлежащего права договора может быть спорным.
В идеальном мире ответы, полученные на этих трех этапах, были бы одинаковыми, в какой бы стране они ни были определены. Но, к сожалению, коллизионные нормы ни в коем случае не одинаковы во всех системах права. В таких обстоятельствах, возможно, придется сделать выбор коллизионной нормы[...]
Это означает, что в Англии конкретная правовая проблема будет регулироваться законом связующих факторов. В передовом тексте «Дайси и Морриса» вопрос формулируется на примере конституции корпорации следующим образом:
[Все вопросы, касающиеся учреждения корпорации (КАТЕГОРИЯ), регулируются законодательством [места регистрации (СВЯЗЫВАЮЩИЙ ФАКТОР)]
Таким образом, категория, которая определяется путем понимания рассматриваемого основного вопроса, используется для идентификации соответствующего связующего фактора. Первый этап должен использоваться для определения «характера» претензии (следовательно, характеристики). Это не обязательно название действия, а его тип. т.е. не обязательно конверсия, но это вопрос, касающийся владения личной собственностью. Лорд Манс из Raiffeisen Zentral Bank выразил осторожность в отношении того, чтобы правила могли контролировать решения, и подчеркнул важность определения основного вопроса, который необходимо решить. [ 6 ] В случае с MacMillan вопрос заключался в том, были ли стороны добросовестными покупателями по выгодной цене без предварительного уведомления. Это Второй и третий этапы этой проверки определяются lex fori . Определение законов как процессуальных или материально-правовых необходимо, но эта часть процесса может быть использована судом первой инстанции в целях максимального использования местного законодательства.
Общность процесса характеристики не является и не может быть полностью научной. Это всегда вопрос интерпретации. Например, если А, который является гражданином Аркадии, умирает, оформив действительное местное завещание, и оставляет землю, расположенную в Барсуме, С, который проживает в Катилаге, как следует классифицировать этот вопрос? Можно сказать, что любые права, которыми мог бы обладать C, принадлежат завещанию, составленному в Аркадии, lex loci actus . Точно так же право наследовать титул может быть аспектом статуса C как старейшего из выживших наследников мужского пола в соответствии с хрящевым правом, lex loci domicilii . Кроме того, это может быть вопросом закона Барсума, поскольку все вопросы права собственности на землю должны регулироваться lex situs , как законом места земли. Таким образом, в зависимости от того, как суд первой инстанции квалифицирует иск, могут быть вынесены совершенно разные решения.
Одно из наиболее устойчивых решений этой проблемы было предложено Фридрихом Карлом фон Савиньи (1779–1861). Он утверждал, что суду всегда было необходимо найти «естественное место» или «центр тяжести» дела путем выявления крупнейшего кластера «связующих факторов» с конкретной правовой системой. Если бы все суды приняли такую международную точку зрения, рассуждал он, это устранило бы необходимость выбора суда, поскольку выбор права будет одинаковым, независимо от того, где начинается дело. К сожалению, теория не дала желаемых результатов. Выбор форума остается проблемой, и ни законодатели, ни судьи не смогли прийти к согласию по вопросам квалификации, создавая классификации, которые расширяют, а не уменьшают международные расхождения.
Пытаясь избежать явно несправедливых результатов в конкретных делах, некоторые судьи создали ряд исключений из государственной политики, чтобы оправдать решения «по существу». Эрнест Лоренцен прокомментировал, что эта стратегия является предупреждением о том, что должны быть серьезные проблемы с правилами, если исключения из политики могут быть решением.
В соответствии с правилами Европейского Союза
[ редактировать ]Выбор характеристики права в рамках европейского режима, касающегося гражданских и коммерческих дел, определяется Регламентом Рима I и Регламентом Рима II . Регламент Рим I, пришедший на смену Римской конвенции, регулирует нормы выбора права в отношении договорных обязательств , то есть добровольных обязательств между двумя сторонами, в котором используется определение, используемое в статье 7.1 Брюссельского регламента: «Обязательство, добровольно возникшее в отношении другого , идентифицированный, человек» . [ 7 ] Напротив, постановление Рима II охватывает внедоговорные обязательства, включая правонарушения, правонарушения и полуделикты. Определение того, является ли вопрос договорным или внедоговорным, на первый взгляд может показаться простым, но становится сложным, если задуматься о том, как классифицировать преддоговорные обязательства и ответственность. [ 8 ] а также споры или фидуциарные обязанности, существующие между договаривающимися сторонами (которые не являются ни внедоговорными, ни договорными обязательствами, которые могут возникнуть в результате договора). Вопрос о характеристике становится решающим для определения того, какое регулирование применяется. Ведущий авторитет C-359/14 Ergo Insurance SE (2016) обозначил различие между тем, когда договор, в данном случае договор страхования, может быть отнесен к категории договорных или внедоговорных. Решение подтвердило, что первым этапом применения норм выбора права, особенно тех, которые предусмотрены в европейском режиме, должно быть определение категоризации или «классификации» [ 9 ] споров. В европейском контексте «договорные обязательства» и «внедоговорные обязательства» должны интерпретироваться независимо от национального законодательства. Понятие «внедоговорное обязательство» определялось широко и путем ссылки, по крайней мере частично, на обязательства, которые не подпадали под «договорные обязательства» (согласно определению C-375/13 Коласса пункта 39 ).
Исключение иностранного права
[ редактировать ]Поскольку ранняя система связывающих факторов была механической и негибкой, результаты могли оскорбить чувство справедливости суда. [ нужна ссылка ] Например, с развитием автомобилей классификация причины как правонарушения потребовала применения правила lex loci delicti commissi . Во Франции на настойчивость Кассационного суда этом правиле часто запрещала или строго ограничивала помощь французским сторонам, пострадавшим в государствах, где не было разработанного закона о компенсации таким жертвам. Суды низшей инстанции использовали различные судебные приемы, чтобы избежать несправедливости. [ нужна ссылка ]
Английский метод В Англии общее право международного частного права применяет lex fori или закрепляет любое положение lex causae, даже если оно относится к области уголовного и других публичных законов. Это вопрос судебной ответственности, а не просто юрисдикции. [ 10 ] То есть английский суд не только считает, что он не обладает юрисдикцией по этому вопросу, но и не может рассматривать дела, касающиеся уголовного, налогового или другого публичного права, поскольку признание иностранных государств является одним из проявлений государственного искусства и представляет собой власть сохраняется за сувереном, а не за судами. [ 11 ] Аргументация суда Австралии по делу о шпионах заключалась в том, что выполнение дружественных решений иностранного правительства поставило суды в затруднительное положение в будущем при разрешении вопросов, исходящих от суверена. Это было подтверждено в Великобритании в деле The Barakat Galleries против правительства Исламской Республики Иран . [ 12 ] Идентификация иностранных уголовных законов или иностранного закона о мести относительно проста: иностранный уголовный закон - это закон, который налагает штраф и выплачивается государству. Английское право считает это lex fori . [ 13 ] Выплата частному лицу вряд ли будет считаться уголовным преступлением, даже если выплата рассматривается как штраф или сдерживающее средство. [ 14 ] Напротив, закон о доходах — это закон, от которого сторона не может отказаться, а принудительное исполнение не может осуществляться путем иска в английских судах. Английские суды определяют закон о иностранных доходах на том основании, что сторона может получить возмещение в качестве доказательства того, что обязательство платить государству не является законом о иностранных доходах. Третья категория «других публичных законов» традиционно относится к иску, по которому может требовать только государство, например, о возмещении ущерба и расходах на подавление восстания/революции. [ 15 ] Любой иск, основанный на исключительно государственном праве, не будет рассматриваться.
Английские правила также будут ограничивать выбор закона в тех случаях, когда вопросы противоречат публичному порядку Англии. Он отменяет иностранный lex causae . Примером может служить ситуация, когда иностранное правительство принимает законы, лишающие определенных лиц собственности, если эта собственность не находится в пределах юрисдикции иностранного правительства. Например, Руритания принимает закон, согласно которому все руританские золотые монеты, принадлежащие определенной группе, теперь принадлежат государству. Если гражданин Руритании проживает в Лондоне и владеет монетами в Лондоне, английский суд не признает иск о вынесении решения руританским правительством о возврате монет. Это относится как к иностранному праву, так и к публичной политике, потому что иностранное право настолько не соответствует английским стандартам, что даже знать, что оно было создано, было невыносимо. [ 16 ] В некоммерческом контексте это часто применимо также к вопросам развода и брака. Однако иностранный закон, разрешающий брак дяди и племянницы, не будет противоречить государственной политике Англии, если брак не имеет ничего общего с Англией. [ 17 ] Таким образом, существуют два порога английской государственной политики для ограничения lex causae : один применяется независимо, а второй, более высокий порог, который применяется только в том случае, если вопросы имеют реальную и существенную связь с Англией. [ 18 ]
Американский метод Для сравнения, в США Апелляционный суд Нью-Йорка установил национальную тенденцию в деле Бэбкок против Джексона , 240 NE2d 279 (NY 1963), которое полностью отказалось от правила lex loci delicti . Большинство юрисдикций не были настолько радикальными и предпочли сохранить рамки категорий и правил выбора права, но оставили государственную политику в силе в качестве средства уклонения. Это исключение предусматривает, что государства не будут применять никакие иностранные законы, которые нарушают глубоко укоренившиеся принципы правовой системы государства суда. Например, было бы сочтено неправильным обеспечивать соблюдение закона, определяющего статус человека как раба или находящегося во владении другого лица, например, в целях сексуальной эксплуатации. В делах, связанных с предполагаемой безнравственностью или несправедливостью, это правило подвергалось критике как допускающее злоупотребления, поскольку суд мог охарактеризовать практически любой закон или правило как оскорбительный для публичной политики своего государства. Менее спорными являются запреты на любые дела, которые придали бы экстерриториальную силу законам, которые конфискационные , направленные на взыскание налогов, причитающихся в другом штате, или уголовные: законы, которые предназначены для наказания стороны, совершившей правонарушение , а не для компенсации стороне, понесшей убытки или вред. Иногда это может привести к необходимости найти баланс между требованиями о компенсации и примерном возмещении ущерба . В США концепция анализа государственных интересов была разработана Брейнердом Карри и ей отдают предпочтение многие американские авторы, пишущие о конфликтах. Карри сосредоточился на основных правилах каждого штата, а не на метафорическом критерии места правоотношений , и предположил, что правительства менее заинтересованы в том, что происходит в пределах их территориальных границ, чем в благополучии их подданных. Предложенная им методология почти полностью опирается на личные связи между сторонами в судебном процессе и государствами. не существует . Однако единого теста для этой связи на международном уровне [ нужна ссылка ] [ нужны разъяснения ] Некоторые штаты используют концепцию постоянного проживания, другие — гражданства, а остальные — гражданства; кроме того, определения места жительства варьируются от штата к штату. Таким образом, эта методология никогда не была принята за пределами США. Кроме того, если истцы происходят из разных штатов, использование одного личного закона вместо другого может быть произвольным. Чтобы справиться с этой трудностью, Карри выступал за то, чтобы lex fori применялся всякий раз, когда его метод приводил к тому, что он называл «истинным конфликтом». Критики утверждали, что подход Карри является не чем иным, как сложным предлогом, чтобы избежать применения иностранного права, если есть два или более личные законы.
Современный подход
[ редактировать ]Поскольку нормы характеристики и выбора права действовали негибко, [ сомнительно – обсудить ] Решение заключалось в том, чтобы позволить расширить судебное усмотрение в обеих частях системы. Таким образом, большинство правовых систем [ который? ] выбрали то, что в английском праве называется надлежащим правовым подходом: выявление и применение закона, который имеет наиболее тесную связь с причиной (причинами) действия. Принято считать, что эти слова имеют тот же очевидный дух, что и старый подход, что требует некоторой осторожности в их оценке.
Теоретически гибкость позволит сохранить международный подход и многосторонний подход судов, и в большинстве мест результаты обнадеживают. [ кем? ] [ сомнительно – обсудить ] [ нужна ссылка ]
В США, однако, принятый сейчас тест называется тестом наиболее значимых контактов или, в несколько измененной форме, определенной во Втором пересмотренном заявлении о конфликтах, тестом наиболее значимых отношений . Однако, поскольку разные суды интерпретировали эти импрессионистские фразы по-разному, судебная последовательность была незначительной.
Ссылки
[ редактировать ]- Карри, Брейнерд. (1963). Избранные очерки коллизионного права с. 180.
- Лоренцен, Эрнест Г. (1947). Избранные статьи по коллизионному праву . стр. 13–14.
- Савиньи, Фридрих Карл фон. (1849). Система современного римского права». Том 3, стр. 121–26.
- ^ Макмиллан против Bishopsgate Investment Trust plc [1996] WLR 387
- ^ C-359/14 и C-475/14 Ergo Insurance SE (2016) ECLI:EU:C:2016:40
- ^ Торреманс, Пол (2017). Чешир, Норт и Фосетт: Международное частное право (15-е изд.). Издательство Оксфордского университета . п. 42. ИСБН 978-0-19-967899-0 .
Обычно это делается автоматически и без труда.
- ^ Пиппа Роджерсон, Коллизия законов Коллиера, четвертое издание, Cambridge University Press, 377
- ^ [1996] WLR 387, пункты 391–392.
- ^ [2001] QB 825 в 841
- ^ C-29/91 Якоб Хандте [1992] ECR I-3967
- ^ Статья 12(1)(e) Регламента Рима II
- ^ C-359/14 Ergo Insurance (2016), пункт 30.
- ^ Дайси и Моррис, Правило 3, см. Адриан Бриггс, Третье издание «Коллизия законов», OUP, 200
- ^ Соединенные Штаты против Инкли [1989] QB 255; Мбасого против Лого (№ 1) [2005] EWHC 2034 См. австралийские дела Генерального прокурора против Хайнемана (1988) 165 CLR 90
- ^ [2007] EWCA Civ 1374
- ^ Хантингтон против Аттрила [1893] AC 150
- ^ Бриггс, Коллизия законов, глава 4. Выбор права: lex fori, 201.
- ^ Mbasogo v Logo (No 1) [2005] EWHC 2034
- ^ Oppenheimer v Cattermole [1976] AC 249; Kuwait Airways v Iraq Airways Co (Nos 4 and 5) [2002] UKHL 19
- ^ Cheng v Cheng [1965] P 85
- ^ Пиппы Роджерсон Коллизия законов Коллиер , четвертое издание, Cambridge University Press