Jump to content

Элеонора Дэвенпорт Адамс

Элеонора Дэвенпорт Адамс
Рожденный 1858  ( 1858 )
Умер 11 апреля 1913 г. (54–55 лет) ( 1913-04-11 )
Патни, Лондон, Англия
Национальность Британский
Другие имена Эллинор Лили Дэвенпорт Адамс
Род занятий Автор и журналист
Годы активности 1878–1903
Известный Девичья фантастика

Эллинор Дэвенпорт Адамс (рождение зарегистрировано в четвертом квартале 1858 г. — 11 апреля 1913 г.) — британская журналистка и писательница. Она писала в основном художественную литературу для девочек и рассказывала свои истории с точки зрения ребенка.

Биография

[ редактировать ]

Элеонора Дэвенпорт Адамс [ примечание 1 ] ее рождение было зарегистрировано в четвертом квартале 1856 года. [ 1 ] Она была третьим выжившим ребенком и второй выжившей дочерью. [ примечание 2 ] Уильяма Генри Дэвенпорта Адамса (5 мая 1828 г. - 30 декабря 1891 г.), [ 2 ] журналист и писатель, и Сара Эстер Морган [ примечание 3 ] (13 августа 1835–1908 гг.) [ 3 ] [ 4 ] , дочь сапожника Тимоти Моргана. Пара поженилась в церкви Святой Марии в приходе Паддингтон в Лондоне 26 декабря 1850 года. [ 5 ]

Семья в целом активно занималась литературой и драмой. На счету ее отца было более 100 книг. [ 6 ] и ее старший брат Уильям Дэвенпорт Адамс (28 декабря 1851 - 26 июля 1904) был известным журналистом и писателем. [ 7 ] Ее старшая сестра Флоренс Мэри Сьюзан Баллингалл (4 квартал 1855 г. - 4 квартал 1943 г.) [ 8 ] [ 9 ] был также журналистом и писателем, писавшим детские одноактные пьесы, преимущественно о феях. [ 10 ] [ 11 ] [ примечание 4 ] Ее брат Альфред Эллиот (позже Давенпорт) Адамс (1-й квартал 1861–1947 гг.) [ 18 ] [ 19 ] стал актером, [ 20 ] и женился на актрисе. [ 21 ] [ 22 ]

Неясно, какое образование получил Адамс. Результаты переписи показывают, что в доме не проживает гувернантка. Ее отец сам был школьным учителем и семейным наставником. [ 2 ] и, возможно, поручил своим дочерям [ примечание 5 ] одновременно работая редактором и создавая свои плодотворные литературные произведения. У ее отца была большая библиотека стандартных произведений, и Адамс читал их в том возрасте, когда большинство детей читают сборники рассказов. [ 24 ] Сюжет ее первой книги повествует о девятилетней девочке, которую отправляют в дневную школу под руководством отставного полковника и его сестры, « Ребенок полковника Рассела» ( 1889). Героиню звали Лили, ее отец редактировал провинциальную газету. как и сама Эллинор, и у которого нет времени на ее образование. [ 25 ]

Адамс всю жизнь прожила со своей сестрой Флоренс. [ 24 ] Хотя Флоренс вышла замуж в 1877 году, перепись 1881 года, всего четыре года спустя, показала, что она жила с Адамсом, родителями и младшим братом на Виктория-роуд, Солихалл , Бирмингем . Перепись 1891 года показала, что Адамс и Флоренс жили со своими родителями по адресу Александра Роуд, 46 в Уимблдоне , Лондон . [ примечание 6 ] адрес, по которому умер ее отец 30 декабря 1891 года. [ 2 ]

И Адамс, и Флоренс указали свою профессию или занятие как «Литературный» в переписи 1891 года. К 1901 году Адамс жила со своей овдовевшей матерью и Флоренс, тоже вдовой. [ примечание 7 ] по адресу 67 Chelverton Road в Путни , Лондон, где она указала свою профессию или род занятий как «Автор». Адамс все еще жил по адресу Челвертон-роуд, 67 вместе с Флоренцией во время переписи 1911 года, и теперь оба называли свою профессию или род занятий «Журналистика и литература».

Похоже, что после 1902 года Адамс не публиковала новых книг. Возможно, это произошло потому, что она взяла литературное рецензирование своего брата в «Глоуб» после его смерти в 1904 году, а также свою работу для «Блэки и сын» , которая продолжалась до ее смерти. [ 24 ] Ее мать умерла в 1908 году. [ 4 ] оставив Адамс и ее сестру одних в доме с одним слугой. Здоровье Адамс постепенно ухудшалось, и она умерла дома 11 апреля 1913 года. В ее свидетельстве о смерти записано, что она много лет страдала хронической бронхиальной астмой и что после 14 дней страданий от плеврита она потеряла сознание и умерла. [ 26 ] Она была похоронена на кладбище Путни-Вейл 16 апреля 1913 года. [ 24 ]

Первой опубликованной работой Адамс в книге, похоже, стал ее рассказ « Дикая малина»: рассказ о любви и приключениях , который был одним из пяти рассказов в «Сент-Квентине», деревенской сказке, опубликованной Эдинбургской издательской компанией, Эдинбург, 1828 год, и других рассказах. Гертруда Дуглас и другие. Адамсу тогда было 27 лет. Ее первый длинный рассказ о девочках, « Ребенок полковника Рассела», был опубликован в 1889 году, но в ее некрологе отмечается, что она написала этот рассказ еще в детстве. [ 24 ]

Она долгое время работала со своим братом Уильямом Дэвенпортом Адамсом , который входил в редакцию журнала « The Globe » в качестве литературного обозревателя и сменил его после его смерти, занимая этот пост в течение нескольких лет. [ 24 ]

Эллинор писала в основном рассказы для девочек. [ 27 ] : 67-68  Большинство ее более поздних рассказов были опубликованы издательством «Блэки и сын» , для которого она выступала в качестве читателя издателя. [ 24 ] [ примечание 8 ] Некоторые из ее более поздних книг были выпущены для чтения в школах. [ 28 ] : 31 

Следующий список работ взят в основном из поиска. [ 29 ] на веб-сайте Jisc Library Hub Discover, [ примечание 9 ] дополняется поиском подтверждения деталей или недостающих деталей в Британской библиотеке , WorldCat и в Архиве британских газет . Адамс также писал серийные рассказы, не все из которых, похоже, были опубликованы в виде книг. В частности, «Чудотворцы» — история семьи девушек, которые едут в Лондон, чтобы заработать состояние, началась в мае 1903 года как сериал в «The Girl's Own Paper» . [ 32 ] .

Быть Год Заголовок Иллюстратор Издатель п. Примечания
1 1878 Дикая малина: сказка о любви и приключениях (рассказ в Сент-Квентине, деревенская сказка и другие рассказы Гертруды Дуглас и др.) Эдинбургская издательская компания, Эдинбург 184 стр., 8° [ примечание 10 ]
2 1886 Иллюстрированная поэтическая книга именинников с приложением женских христианских имен и соответствующих цитат. В. Мак, Лондон 292 с. ; 16° [ примечание 11 ]
3 1889 Ребенок полковника Рассела У. Смит и Иннес, Лондон [4], 430с., 8° [ примечание 12 ]
4 1891 Товарищи Правда Эдит Сканнелл Олифант, Андерсон и Ко, Лондон 304 с., 6 ил., 8° [ примечание 13 ]
5 1891 Поездка Робина Уолтер С. Стейси [ примечание 14 ] Касселл и Ко, Лондон 192, 16 с., 20 ил., 8° [ примечание 16 ]
6 1894 Неприятный герцог: рождественская причуда для мальчишек и девчонок. Эмили Дж. Хардинг [ примечание 17 ] Джордж Аллен, Лондон 8,114, 6 стр., 8 пл., 8° [ примечание 18 ]
7 1896 Маленькая мисс Тщеславие Ханна Кларк Престон МакГун Олифант и Ко, Лондон 112 стр., 8° [ примечание 19 ]
8 1896 Дворец на болоте Эдвард Арнольд, Лондон 192, 32 с., 4 ил., 8° [ примечание 20 ]
9 1896 Праздничный приз, современная сказка Кеннет Мэтиасон Скипинг Джарролд и сыновья, Лондон 205, 18 с., ил., 8° [ примечание 22 ]
10 1897 Мэй, Гай и Джим; с другими историями и т. д. Джон Генри Фредерик Бэкон Блэки и сын, Лондон 192 стр., 8° [ примечание 23 ]
11 1897 Мисс Секретарь Этель, история для современных девушек Гарри Фернисс [ примечание 24 ] Hurst and Blackett Ltd., Лондон 255 с., ил., 8° [ примечание 25 ]
12 1899 Современная девушка и др. Гертруда Завтра Хэммонд Блэки и сын, Лондон 288 с., 6 ил., 8° [ примечание 26 ]
13 1899 Маленькая горничная мисс Мэри [ примечание 27 ] Блэки и сын, Лондон 112 с., 13 ил., 8° [ примечание 28 ]
14 1899 Королева среди девушек Гарольд Коппинг Блэки, Лондон 288с, 6 ил., 8° [ примечание 29 ]
15 1900 Бетти смелая Эдит Элис Каббитт Блэки и сын, Лондон 112, 24 с., ил., 8° [ примечание 28 ]
16 1900 Бабушкина карета и четверка Перси Таррант Эдвард Арнольд, Лондон 105, 7 п., ил., 8° [ примечание 31 ]
17 1901 Маленький серый пальто Эдит Элис Каббитт , Талвин Моррис , Крис Маллен Блэки и сын, Лондон 80 стр., ил., 12° [ примечание 32 ]
18 1901 О Чести. История школы и дома Т. Нельсон и сыновья, Лондон 332 с., 4 столб. ил., 8-й [ примечание 33 ]
19 1902 Элси побеждает! Его Величество Брок и Одри Дж. Уотсон. [ примечание 34 ] Блэки и сын, Лондон 111, 8 с., столбик. фс, илл., 8° [ примечание 35 ]
20 1902 Эти близнецы! Сьюзен Беатрис Пирс [ примечание 36 ] Блэки и сын, Лондон 211, 32 с., 28 ил., 8° [ примечание 37 ]

Пример иллюстраций к книге Адамса

[ редактировать ]

Кеннет Мэтиасон Скипинг (13 декабря 1856 - 16 мая 1946) [ 75 ] [ 76 ] , литограф, портретист и иллюстратор, [ примечание 38 ] иллюстрированный Праздничный приз с 35 иллюстрациями, показанными ниже, а также декоративным титульным листом, декоративными полосами заголовков для каждой главы и силуэтами для каждого конца главы. Джентльмен сказала, что «Праздничная премия» , уже яркая и творческая история, «еще больше усилилась за счет художественных иллюстраций» «Скипинга». [ 59 ]

Симс и Клэр заявляют, что Адамс «во многом олицетворяет женскую писательницу начала века» и что ее книги «находятся на полпути между викторианской сказкой, которая стремилась дать моральное назидание, и ее преемницей, которая спрятала таблетку в очень толстый слой сахара». [ 27 ] : 68  Ее некролог [ примечание 39 ] утверждает, что Адамс «сильно сочувствовал детям» и «понимал нужды девочек», что позволило здесь придать каждому рассказу определенный сюжет и реальных персонажей.

Симс и Клэр заявляют, что обращение Адамса с детьми, у которых наблюдается деформация или задержка роста из-за пренебрежения со стороны взрослых, осуществляющих уход, особенно интересно. [ 27 ] : 68  Многие из ее книг написаны с точки зрения героев-детей. Ее первый опубликованный роман « Ребенок полковника Рассела» рассказывается с точки зрения девочки, которой в начале истории было девять лет, и представляет собой исследование ее характера, «беспощадно детальное в своем методе». В ее случае ее мать умерла, а у отца мало времени на нее, и она страдает от рук своего учителя латыни. [ 39 ] «Поездка Робина» снова рассказывается с точки зрения юного главного героя. [ 45 ] Рецензенты неоднократно отмечали, что Адамс «хорошо знает юношеский характер и привычки». [ 37 ] или что ее работы демонстрируют «большое знание детской жизни и характера». [ 45 ] Симс и Клэр называют ее характеристику двух сестер в «О чести» , которые были плохо воспитаны злой и эгоистичной тетей, «трогательной и заслуживающей доверия». [ 27 ] : 68  «Маленькая мисс Тщеславие» была «отличным исследованием детского характера», где ребенку снова приходится играть роль, к которой он плохо подготовлен. [ 54 ] В «Королеве среди девушек» героиня защищает своего слабого брата от несправедливого приговора дяди. [ 80 ]

Хотя некоторые из старших героинь Адамса стремятся стать «новенькими девочками» в том смысле, который пропагандирует Элис Коркран в ее редакционной статье в начале 1899 года в «Царстве девочек». [ 81 ] или как описано Салли Митчелл в ее эпохальном исследовании 1991 года « Новенькая: культура девочек в Англии 1880-1915 гг.». [ 82 ] они более твердо привязаны к тому, чтобы быть «милыми девочками». [ 83 ] Это демонстрирует Августа в «Королеве среди девушек» , которая отказывается от мечты о профессиональной карьере. [ 28 ] : 18  которые рецензент характеризует как «эгоистичные мечты», [ 84 ] чтобы защитить своего болезненного младшего брата от его властного дяди, таким образом сменив роль «милой девочки» на роль «новенькой». [ 83 ] В «Мисс секретарь» Этель Адамс контраст между «новенькими» и «милыми девушками» становится еще более очевидным в образе феминистки из Гертона, совершенно очевидно, «новенькой», которая контрастирует с героиней. [ 64 ] : 219  В этом случае «новенькая» эффективной секретарши заменяется «милой девушкой», поскольку ее усыновляет бывший работодатель и его жена. [ 65 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ее имя иногда пишется как Элеонора или Элинор Лили Дэвенпорт Адамс.
  2. Помимо четырёх детей, доживших до взрослого возраста, у родителей Адама было ещё двое детей, которые умерли в младенчестве. [ 2 ]
  3. Сара Эстер позже была известна как Лили Дэвенпорт Адамс.
  4. ^ Флоренс вышла замуж за Чарльза Кэмпбелла Баллинголла (1849–27 октября 1896 г.), [ 12 ] [ 13 ] затем главный клерк Ланкаширской страховой компании в Бирмингеме, в Эдинбурге, 31 марта 1877 года, [ 14 ] а перепись 1911 года показывает, что детей у нее не было. Брак, похоже, оказался неудачным, поскольку Флоренс жила отдельно от мужа. Ко времени переписи 1881 года ее родители уже переехали в Бирмингем, где Боллингалл работал в 1877 году. Он уже переехал в Инвернесс, чтобы работать там постоянным секретарем компании к 1879 году. [ 15 ] в 1890 году его повысили до помощника секретаря в Эдинбурге. [ 16 ] и постоянным секретарем там в 1894 году. [ 17 ]
  5. Его старшего сына отправили в школу Мерчанта Тейлорса. [ 23 ] в Лондоне, а затем в Академии Глазго.
  6. ^ В то время как перепись 1881 года показала, что Флоренс замужем и использует свою фамилию по браку, перепись 1891 года показала, что она одинока и использует свою девичью фамилию, а перепись 1901 года - как вдову и использует ее фамилию по браку.
  7. Отец Адамс умер в декабре 1891 года, а ее зять - в 1896 году. [ 13 ]
  8. ^ Ее отец также был читателем и автором журнала Blackie . [ 2 ]
  9. ^ Jisc . Library Hub Discover объединяет каталоги 168 крупных библиотек Великобритании и Ирландии Дополнительные библиотеки постоянно добавляются, и каталог объединяет национальные, университетские и исследовательские библиотеки. [ 30 ] [ 31 ]
  10. Один из пяти рассказов тома. Пятью авторами были Гертруда Дуглас , Чарльз Холкрофт, миссис Хибберт Уэр, Адамс и Эвелин Эверетт-Грин . [ 33 ] Газета Glasgow Herald сообщила, что истории были «здравого тона и… сюжеты раскрыты с изрядным мастерством». [ 34 ] Ревизор посчитал , что недостатки первых четырех рассказов искупаются пафосом рассказа Эверетта-Грина. [ 33 ]
  11. ^ Доступно в Интернете через Google Книги. [ 35 ] Книга состоит из страниц с тремя датами, на каждой из которых есть хотя бы один стихотворный отрывок, перемежающихся страницами с этими датами с пробелами для ввода имен людей, дни рождения которых приходятся на эти даты. Иллюстрации имеют форму цветочных рамок к стихотворению перед началом каждого месяца. Приложение женских христианских имен содержит пятьдесят имен, каждое из которых снабжено одним или двумя стихотворными отрывками.
  12. ^ Доступно в Интернете в Британской библиотеке . [ 36 ] «Умная и нестандартная книга» [ 37 ] встретил несколько неоднозначные отзывы: газета Morning Post сочла его «неприятным и полным ложных настроений», [ 38 ] в то время как The Globe счел это «исключительным и оригинальным исследованием» характера отдельного ребенка и обнаружил, что оно всегда «передавало ощущение полной реальности в вопросах чувств» [ 39 ] а газета «Иллюстрейтед Лондон Ньюс» сообщила, что Адамс «посвятил этой маленькой фигурке девичества, вышедшей из младенчества, столько же вдумчивого изучения роста женских моральных и интеллектуальных способностей, сколько некоторые другие более известные писательницы посвятили изображению ранних жизней многочисленных группы сестер, двоюродных братьев или одноклассников. [ 25 ]
  13. В центре сюжета дружба мальчика и девочки, которые остаются верными друзьями, несмотря на невзгоды. Газета Aberdeen Free Press сочла это «превосходным, полезным и хорошо написанным рассказом». [ 40 ] В газете Aberdeen Free Press заявили, что книга понравится как мальчикам, так и девочкам. [ 41 ] The Graphic решила, что, хотя эта история неправдоподобна, она «все равно хорошо рассказана». [ 42 ] Джентльмену показалось, что эта история подобна дуновению бодрящего морского бриза. [ 43 ] Газета Inverness Courier оценила эту книгу как «приятную книгу для детей». [ 44 ] Газета «Глоуб» назвала это «значительным прогрессом… в литературном мастерстве и эффекте» по сравнению с ее предыдущей книгой « Ребенок полковника Рассела» . [ 37 ]
  14. Что касается работы Стейси, The Globe назвал книгу «привлекательно иллюстрированной». [ 45 ]
  15. Myra’s Journal of Dress and Fashion — ежемесячный журнал, в котором публиковались цветные иллюстрации моды, а также советы по дому. [ 47 ] и сериализованные короткие романы. [ 48 ] Его основал муж покойной миссис Битон и Матильда «Майра» Браун в 1875 году. [ 49 ]
  16. Первоначально опубликовано как сериал в журнале Myra's Journal of Dress and Fashion. [ 46 ] [ примечание 15 ] начинается в январе 1891 года. В книге рассказывается история маленького мальчика, который совершил опасную поездку по снегу, чтобы чем-нибудь порадовать своих товарищей по играм. Газета Globe называет это «приятным томом» и утверждает, что оно демонстрирует глубокие знания о детской жизни и характере. [ 45 ]
  17. Газета Birmingham Daily Post сообщила, что иллюстрации Хардинга к «Недовольному герцогу» достигли «очень высокого уровня качества». [ 50 ] а газета Manchester Courier назвала ее иллюстрации «причудливыми и красивыми». [ 51 ]
  18. В центре сюжета группа детей, которые планируют украсть ель у неприятного герцога и заменить ее запиской. Бирмингем Дейли Пост [ 50 ] назвал его «первоклассной историей о детских делах». Газета Manchester Courier назвала это «очаровательной историей» и «превосходной рождественской историей». [ 51 ]
  19. Сюжет разворачивается вокруг пятнадцатилетней дочери вдовы, у которой есть младшие сестры и младший брат, которая заслужила титул «Маленькая мисс Тщеславие» из-за того, что слишком горда как для домашних обязанностей, так и для игр со своими младшими братьями и сестрами. [ 52 ] [ 53 ] The Globe называет это «прекрасным исследованием детского характера». [ 54 ]
  20. ^ В серии «Детские часы» прилагаемый каталог был иллюстрирован, но неясно, была ли это книга. История рассказывает о мальчике, которого отправляют домой из Индии, чтобы он присоединился к своим старшим сестрам в Англии. Он не крепкий и живой, но доказывает свою ценность. The Manchester Courier назвала это «интересной историей». [ 55 ] Газета Liverpool Mercury назвала это «отличной детской историей». [ 56 ] The Globe сообщила, что эта история «полностью заинтересовала мальчиков и девочек» и была «рассказана с сочувствием и юмором». [ 57 ] В серии «Детский час» был иллюстрирован прилагаемый каталог, но неясно, была ли это книга.
  21. ^ Дети «достаточной степени» - это дети родителей среднего класса, в том числе дети сквайра, дети ректора, дети доктора, а также дети отставных полковников, капитана флота, юриста и других. [ 58 ] : 9-10 
  22. ^ Книга доступна в Интернете в цифровых коллекциях Университета Флориды . [ 58 ] Как таковых фей в книге нет. Когда все дети «хорошего ранга» [ 58 ] : 12  [ примечание 21 ] В деревне собираются на летние каникулы у сквайра, его сестра-девица предлагает приз мальчику, который станет самым совершенным воплощением рыцаря. Джентльмен назвала книгу «яркой и творческой» и стала первым томом новой серии «Уютный уголок» Джарролда . [ 59 ] Рекламодатель Данди обнаружил, что феи, встречающиеся в книге, были очень реальными и что книга преподала «мягкий, но эффективный урок» вежливости. [ 60 ]
  23. Сборник рассказов, который The Globe назвал «приятно свежим по теме и по трактовке». [ 54 ] В газете St. James's Gazette говорилось, что книга не подходит для мальчиков и девочек младшего возраста, а только для почти взрослых, потому что «рисунок персонажей находится выше голов детей», но в остальном истории были очаровательны. [ 61 ]
  24. Рекламодатель Данди утверждает, что мисс Секретарь Этель дополнена «прекрасными иллюстрациями Фернисса». [ 62 ]
  25. В центре сюжета история старшей девочки, которая из-за болезни и бедности приемных родителей становится секретарем сельского баронета с парламентскими амбициями. [ 63 ] Она настолько эффективна, что начальник увольняет ее из-за растущей зависимости от нее. [ 64 ] : 218  Однако вскоре она возвращается к своему работодателю в другом качестве. [ 65 ]
  26. Мальчики и девочки Вуденда объединяются, чтобы сформировать Общество альтруистов, чтобы помочь своим бедным соседям. [ 28 ] : 18 
  27. ^ Маргарет Э. Томпсон, родившаяся в Калькутте в 1873 году, [ 66 ] был художником-фигуристом и цветочником, а также иллюстратором. [ 67 ] Ее первоначальной сильной стороной были фрески и вазы с мотивами фей и элегантных дам. К 1912 году она была одним из ведущих дизайнеров Доултона. [ 66 ]
  28. ^ Перейти обратно: а б Это была одна из «Блэки и сын выпускных книг » стоимостью в один шиллинг. Каждый из них имел цветной фронтиспис и черно-белые иллюстрации. Серия стоимостью один шиллинг предназначалась для детей, умеющих читать в возрасте старше семи лет. [ 28 ] : 18 
  29. Митчелл заявляет, что это «роман, в котором слез и самопожертвования даже больше, чем обычно». [ 68 ] Газета Liverpool Mercury заявила, что это «возможно, лучшая история для девочек, которую мы видели в этом сезоне». [ 69 ]
  30. ^ В Великобритании это было пенсов до десятичной дроби и стоило менее одного шиллинга.
  31. Школьный учебник и часть сборника непрерывных рассказов Эдварда Арнольда (1 класс), проданные за 10 пенсов. [ примечание 30 ] История, состоящая из 21 главы, рассказывает о том, как мальчик и девочки приносили жертвы, работали и планировали купить своей бабушке инвалидное кресло. [ 70 ] Английский историк Альфред Лесли Роуз записывает в своей автобиографии «Корнуоллское детство». [ 71 ] что он получил его в подарок от своего учителя после окончания детской школы. Это была его первая книга, и он очень гордился тем, что смог прочитать ее сам, вернувшись домой. [ 71 ] : 102  Читатели непрерывного рассказа Арнольда I класс
  32. ^ Детский сериал Блэки. Это показало, как маленький милый ребенок может оказать благотворное влияние. [ 72 ]
  33. История повествует о том, как три девочки и двоюродный брат одной из них своей добротой улучшают характеры двух сестер, воспитанных злой и скупой старой тетей. The London Standard называет это «приятной историей, полной веселья и хорошей морали». [ 73 ] Симс и Клэр называют ее характеристику двух сестер «трогательной и заслуживающей доверия». [ 27 ] : 68  и обратите внимание, что спустя долгое время после того, как школьные рассказы мальчиков перешли от вопросов чести к спорту и вражде, рассказы девочек все еще касались проблем чести. [ 27 ] : 68 
  34. Брок отвечал за цветную иллюстрацию, а Уотсон — за черно-белые иллюстрации.
  35. ^ Читатель книг историй Блэки.
  36. The Globe утверждает, что «Эти близнецы» «щедро и привлекательно проиллюстрированы» Пирсом. [ 72 ]
  37. В центре сюжета - попытки двух близнецов, мальчика и девочки, исправить своего дядюшку-отступника. [ 74 ] The Globe утверждает, что близнецы очень похожи на живых и что книга еще раз демонстрирует, насколько хорошо Адамс знает и понимает детей. [ 72 ]
  38. ^ Кеннет Скипинг был отцом музыканта и специалиста по старинной музыке Кеннета Мэтиасона Скипинга (22 сентября 1897 - 14 октября 1977), [ 75 ] [ 77 ] скульптор и художник Джон Скиппинг (9 июня 1901 г. - 5 марта 1980 г.), [ 78 ] и артистка балета и продюсер Мэри Эмма Скипинг (15 декабря 1902 г. - 9 февраля 1984 г.). [ 79 ]
  39. Некролог приписывается «корреспонденту», но очевидное горе и ссылка на интимные знания позволяют предположить, что это могла быть ее сестра.
  1. ^ «Индексная запись» . Свободная БМД . ОНС . Проверено 7 ноября 2020 г. .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и Секкомб, Томас; Потье, Джоан (8 октября 2020 г.). «Адамс, Уильям Генри Давенпорт (1828–1891)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/141 . Проверено 14 ноября 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  3. ^ Лондонский столичный архив (2010). «Справочный номер: p89/tri/008: Год 1828-1850: Крещения, совершенные в Троицкой церкви, в приходе Сент-Мэри-ле-Бон, в графстве Миддлсекс, в тысяча восемьсот тридцать пятом году: № 424: 22 ноября: Сара Эстер Морган». Лондон, Англия, Рождение и крещение англиканской церкви, 1813–1917 гг . Прово, Юта: Ancestry.com. п. 52.
  4. ^ Перейти обратно: а б «Индексная запись» . Свободная БМД . ОНС . Проверено 6 ноября 2020 г.
  5. ^ Лондонский столичный архив (2010). «Брак 1850 года, заключенный в церкви Святой Марии в приходе Паддингтон в графстве Миддлсекс: № 376, 26 декабря 1850 года: Уильям Генри Дэвенпорт Адамс: Номер ссылки: p87/mry/045». Лондон, Англия, Браки и браки англиканской церкви, 1754–1932: Год: 1846–1851 . Прово, Юта: Ancestry.com. п. 188.
  6. ^ «Литературные нуары и новости» . Вестминстерская газета (четверг, 5 декабря 1918 г.): 2. 5 декабря 1918 г. Проверено 7 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  7. ^ Банерджи, Ниланджана; Мелвилл, Льюис (23 сентября 2004 г.). «Адамс, Уильям Дэвенпорт (1851–1904)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/30335 . Проверено 3 ноября 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  8. ^ «Индексная запись» . Свободная БМД . ОНС . Проверено 7 ноября 2020 г. .
  9. ^ «Индексная запись» . Свободная БМД . ОНС . Проверено 5 ноября 2020 г.
  10. ^ «Результаты поиска автора: Флоренс Дэвенпорт Адамс» . Библиотечный центр Откройте для себя . Проверено 7 ноября 2020 г. .
  11. ^ «Привлекательное развлечение» . Worthing Gazette (среда, 8 апреля 1891 г.): 12. 8 апреля 1891 г. Проверено 7 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  12. ^ Ancestry.com (2014). «Чарльз Кэмпбелл Баллингал в Говане, Ланарк, Шотландия, сын Дэвида Баллингалла и Элизы Стивенсон Снодграсс, 23 декабря 1849 года». Шотландия, избранные рождения и крещения, 1564–1950 гг . Прово, Юта: Ancestry.com.
  13. ^ Перейти обратно: а б "Летальные исходы" . Edinburgh Evening News (четверг, 29 октября 1896 г.): 3. 29 октября 1896 г. Проверено 9 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  14. ^ «Брак» . Рекламодатель Гринока (вторник, 3 апреля 1877 г.): 1. 3 апреля 1877 г. Проверено 7 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  15. ^ «Реклама страховой компании Ланкашира» . Журнал Джона О'Грота (четверг, 9 октября 1879 г.): 2. 9 октября 1879 г. Проверено 14 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  16. ^ «Местные и общие новости» . Журнал Джона О'Грота (вторник, 9 сентября 1890 г.): 4. 9 сентября 1890 г. Проверено 14 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  17. ^ «Коммерческие товары» . Данди Курьер (вторник, 9 октября 1894 г.): 4. 9 октября 1894 г. Проверено 14 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  18. ^ «Индексная запись» . Свободная БМД . ОНС . Проверено 7 ноября 2020 г. .
  19. ^ Совет графства Стаффордшир (2019 г.). «Справочный номер: KNV/5A/170: Альфрид (так в оригинале) Давенпорт Адамс». Индексы рождений, браков и смертей в графстве Стаффордшир; . Лехи, Юта: Ancestry.com.
  20. ^ «Новый театр Бутла» . Сцена (четверг, 16 февраля 1911 г.): 16. 16 февраля 1911 г. Проверено 7 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  21. ^ «Индексная запись» . Свободная БМД . ОНС . Проверено 6 ноября 2020 г.
  22. ^ «Театральные карты: Джентльмены» . Сцена (четверг, 29 августа 1929 г.): 2. 29 августа 1929 г. Проверено 7 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  23. ^ Робинсон, Чарльз Дж. (1883). Список ученых, принятых в школу Мерчанта Тейлорса с 1562 по 1874 год нашей эры . Том. 2. Льюис: Farncombe & Co., с. 351 . Проверено 4 ноября 2020 г. - через Google Книги .
  24. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Мисс Эллинор Адамс» . The Globe (лондонская газета) (суббота, 19 апреля 1913 г.): 7. 19 апреля 1913 г. Проверено 7 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  25. ^ Перейти обратно: а б «Романы» . Иллюстрированные лондонские новости (суббота, 19 октября 1889 г.): 10. 19 октября 1889 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  26. ^ «Запись 18 для Эллинор Лилли Дэвенпорт Адамс, 11 апреля 1913 года». 1889 г. Смертельные случаи в подрайоне Путни в лондонском графстве . 12 апреля 1913 года . Проверено 18 ноября 2020 г. .
  27. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Симс, Сью; Клэр, Хилари (2020). Энциклопедия школьных рассказов для девочек . Коулфорд, Рэдсток: Издатели «Ушедшие девушки». ISBN  978-1-84745-257-3 .
  28. ^ Перейти обратно: а б с д Блэки и сын (1890). Иллюстрированный каталог «Блэки и сын», приложенный к «Главе приключений, или «Через бомбардировку Александрии» Г. А. Хенти . Блэки и сын. hdl : 2027/njp.32101041381631 . Проверено 15 ноября 2020 г. - через The Hathi Trust (доступ может быть ограничен за пределами США).
  29. ^ «Результаты поиска автора: Эллинор Дэвенпорт Адамс» . Библиотечный центр Откройте для себя . Проверено 14 ноября 2020 г. .
  30. ^ «Библиотеки в Discover: список участвующих библиотек» . Библиотечный центр Откройте для себя . 25 июля 2020 г.
  31. ^ «О библиотечном хабе Discover» . Библиотечный центр Откройте для себя . Проверено 25 июля 2020 г.
  32. ^ «Литературные заметки и комментарии» . Россширский журнал (пятница, 29 мая 1903 г.): 6. 29 мая 1903 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  33. ^ Перейти обратно: а б «Современная литература» . Ревизор (суббота, 14 декабря 1878 г.): 23. 14 декабря 1878 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  34. ^ «Рождественские книги» . Glasgow Herald (пятница, 13 декабря 1878 г.): 3. 13 декабря 1878 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  35. ^ Адамс, Эллинор Давенпорт, изд. (1886). Иллюстрированная поэтическая книга именинников с приложением женских христианских имен и соответствующих цитат . Лондон: В. Мак . Проверено 12 ноября 2020 г. - через Google Книги .
  36. ^ Ребенок полковника Рассела . Лондон: В. Смит и Иннес. 1889 год . Проверено 14 ноября 2020 г. - через Британскую библиотеку .
  37. ^ Перейти обратно: а б с «Библиотечный стол» . The Globe (лондонская газета) (понедельник, 5 октября 1891 г.): 6. 5 октября 1891 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  38. ^ «Выплата заработной платы в трактирах» . Morning Post (вторник, 5 ноября 1889 г.): 2. 5 ноября 1889 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  39. ^ Перейти обратно: а б «Сад девочек» . The Globe (лондонская газета) (среда, 15 января 1890 г.): 6. 15 января 1890 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  40. ^ «Книги сезона» . Aberdeen Free Press (понедельник, 26 октября 1891 г.): 2. 26 октября 1891 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  41. ^ «Литература» . Aberdeen Press and Journal (понедельник, 30 ноября 1891 г.): 2. 30 ноября 1891 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  42. ^ «Рождественские книги» . Графика (суббота, 24 октября 1891 г.): 16. 24 октября 1891 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  43. ^ «Под прикрытием» . Джентльменша (суббота, 7 ноября 1891 г.): 34. 7 ноября 1891 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  44. ^ «Рождественские книги» . Inverness Courier (вторник, 10 ноября 1891 г.): 3. 10 ноября 1891 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  45. ^ Перейти обратно: а б с д «Библиотечный стол» . The Globe (лондонская газета) (понедельник, 19 октября 1891 г.): 6. 19 октября 1891 г. Проверено 14 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  46. ^ «Отзывы» . Preston Herald (суббота, 24 января 1891 г.): 9. 24 января 1891 г. Проверено 14 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  47. ^ Рекламное агентство Смитс (1902 г.). Успешная реклама . Лондон: Рекламное агентство Smiths. п. 383 . Проверено 28 июля 2020 г. - из Интернет-архива .
  48. ^ Адам и Чарльз Блэк (1906). Ежегодник писателей и художников, 1906 год . Лондон: A. & C. Black. п. 33 . Проверено 14 ноября 2020 г. - из Интернет-архива .
  49. ^ Хьюз, Кэтрин (2006). Короткая жизнь и долгие времена миссис Битон . Лондон: Кнопф. ISBN  9780307263735 . Проверено 14 ноября 2020 г. - из Интернет-архива .
  50. ^ Перейти обратно: а б «Новые книги» . Birmingham Daily Post (вторник, 27 ноября 1894 г.): 3. 27 ноября 1894 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  51. ^ Перейти обратно: а б «Литературные заметки» . Manchester Courier и генеральный рекламодатель в Ланкашире (среда, 21 ноября 1894 г.): 7. 21 ноября 1894 г. Проверено 16 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  52. ^ «Маленькая мисс самомнение», Эллинор Дэвенпорт Адамс, ХК Престон МакГан (иллюстратор)» . GoodReads . Проверено 15 ноября 2020 г.
  53. ^ «Подарочные книги» . Рекламодатель Данди (четверг, 5 ноября 1896 г.): 3. 5 ноября 1896 г. Проверено 15 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  54. ^ Перейти обратно: а б с «Книги для юных» . The Globe (лондонская газета) (вторник, 15 декабря 1896 г.): 3. 15 декабря 1896 г. Проверено 15 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  55. ^ «Литературные заметки» . Manchester Courier и генеральный рекламодатель в Ланкашире (вторник, 17 ноября 1896 г.): 3. 17 ноября 1896 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  56. ^ «Книги дня» . Ливерпуль Меркьюри (среда, 16 декабря 1896 г.): 7. 16 декабря 1896 г. Проверено 14 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  57. ^ «Библиотечный стол» . The Globe (лондонская газета) (понедельник, 30 ноября 1896 г.): 4. 30 ноября 1896 г. Проверено 14 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  58. ^ Перейти обратно: а б с Адамс, Эллинор Давенпорт (1896). Праздничный приз – современная сказка . Лондон: Джарролд и сыновья . Проверено 16 ноября 2020 г. - из цифровых коллекций Университета Флориды .
  59. ^ Перейти обратно: а б «На нашей книжной полке» . Джентльменша (суббота, 1 февраля 1896 г.): 15. 1 февраля 1896 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  60. ^ «Новые романы» . Рекламодатель Данди (четверг, 19 декабря 1895 г.): 2. 19 декабря 1895 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  61. ^ «Рождественские книги старые и новые» . St James's Gazette (среда, 23 декабря 1903 г.): 18. 23 декабря 1903 г. Проверено 11 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  62. ^ «Современная фантастика» . Рекламодатель Данди (четверг, 25 ноября 1897 г.): 2. 25 ноября 1897 г. Проверено 16 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  63. ^ «Некоторые иллюстрированные книги» . Королева (суббота, 18 декабря 1897 г.): 31. 18 декабря 1897 г. Проверено 16 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  64. ^ Перейти обратно: а б Прайс, Лия (2003). «От писателя-призрака к пишущей машинке: делегирование полномочий в Fin de Siècle». В Гриффине, Роберт Дж. (ред.). Лица анонимности: анонимные и псевдонимные публикации с шестнадцатого по двадцатый век . Нью-Йорк: Макмиллан. ISBN  978-0-312-29530-1 . Проверено 16 ноября 2020 г.
  65. ^ Перейти обратно: а б «Литературные заметки» . Северный виг (четверг, 25 ноября 1897 г.): 6. 25 ноября 1897 г. Проверено 16 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  66. ^ Перейти обратно: а б «Маргарет Э. Томсон» . Художники Доултона . Проверено 12 ноября 2020 г.
  67. ^ Уф, Саймон (1996). Словарь британских книжных иллюстраторов и карикатуристов XIX века . Вудбридж: Клуб коллекционеров антиквариата. п. 327. ИСБН  1-85149-193-7 .
  68. ^ Митчелл, Салли (1991). «Новенькая: женская культура в Англии, 1880–1915» . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 71. ИСБН  978-0-231-10246-9 . Проверено 15 ноября 2020 г.
  69. ^ «Книги дня» . Ливерпуль Меркьюри (среда, 13 декабря 1899 г.): 9. 13 декабря 1899 г. Проверено 15 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  70. ^ Каталог начальной и подготовительной школы г-на Эдварда Арнольда, добавленный к книге «Легкая работа по дереву: курс ручной работы, связанной с практической арифметикой, рисованием и композицией», написанный У.Г. Олдертоном и Дж.Т. Бэйли, Арнольд, Лондон, 1913 г. Лондон: Эдвард Арнольд. 1913. hdl : 2027/wu.89098709702 . Проверено 15 ноября 2020 г. - через The Hathi Trust (доступ может быть ограничен за пределами США).
  71. ^ Перейти обратно: а б Корнуоллское детство . Нью-Йорк: Макмиллан. 1947. hdl : 2027/uc1.$b115062 . Проверено 15 ноября 2020 г. - через The Hathi Trust (доступ может быть ограничен за пределами США).
  72. ^ Перейти обратно: а б с «Истории приключений» . The Globe (лондонская газета) (среда, 6 ноября 1901 г.): 5. 6 ноября 1901 г. Проверено 15 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  73. ^ «Рождественские книги (восемь уведомлений)» . London Evening Standard (понедельник, 9 декабря 1901 г.): 9. 9 декабря 1901 г. Проверено 15 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  74. ^ «Рождественские книги» . Inverness Courier (вторник, 10 декабря 1901 г.): 3. 10 декабря 1901 г. Проверено 15 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  75. ^ Перейти обратно: а б Национальный архив (29 сентября 1939 г.). 1939 г. Регистр: Справочник: РГ 101/238С: ЭД АКБК . Кью: Национальный архив.
  76. ^ «Тэдворт: кончина старожила» . Суррейское зеркало (пятница, 24 мая 1946 г.): 7. 24 мая 1946 г. Проверено 17 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
  77. ^ «Завещания и завещания 1858–1996: страницы для списания и год смерти 1978» . Найдите службу Will . Проверено 17 ноября 2020 г.
  78. ^ «Некролог: мистер Джон Скипинг, скульптор по камню и дереву» . «Таймс» (четверг, 6 марта 1980 г.): 18. 6 марта 1980 г. Проверено 17 ноября 2020 г.
  79. ^ «Некролог: мисс Мэри Скипинг, балетмейстер и продюсер» . «Таймс» (пятница, 10 февраля 1984 г.): 16. 10 февраля 1984 г. Проверено 17 ноября 2020 г.
  80. ^ Ферролл, Чарльз; Джексон, Анна (2010). Ювенальная литература и британское общество 1850–1950, Подростковый возраст . Нью-Йорк: Рутледж. п. 159 . Проверено 16 ноября 2020 г.
  81. ^ Битэм, Маргарет; Бордман, Кей (2001). Женские журналы Викторианской эпохи: антология . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. стр. 84–86. ISBN  978-0-7190-5879-0 . Проверено 16 ноября 2020 г. - через Google Книги .
  82. ^ Митчелл, Салли (1991). «Новенькая: женская культура в Англии, 1880–1915» . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN  978-0-231-10246-9 . Проверено 15 ноября 2020 г.
  83. ^ Перейти обратно: а б Роджерс, Бет (2016). Подростковое детство и литературная культура в конце века: современные дочери . Нью-Йорк: Макмиллан. п. 126. ИСБН  978-3-319-32624-5 . Проверено 16 ноября 2020 г. - через Google Книги .
  84. ^ «Рождественские книги» . Рекламодатель Данди (четверг, 19 октября 1899 г.): 2. 19 октября 1899 г. Проверено 15 ноября 2020 г. - из Архива британской газеты .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2704920dafb0ebce39d13eaf58620606__1702173600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/27/06/2704920dafb0ebce39d13eaf58620606.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ellinor Davenport Adams - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)