Эдмунд Эванс
Эдмунд Эванс (23 февраля 1826 — 21 августа 1905) — английский гравер по дереву и цветной печатник викторианской эпохи . Он специализировался на полноцветной печати, технике, которая, отчасти благодаря его работам, стала популярной в середине 19 века. Он нанимал и сотрудничал с такими иллюстраторами, как Уолтер Крейн , Рэндольф Калдекотт , Кейт Гринуэй и Ричард Дойл, для создания того, что сейчас считается классическими детскими книгами . О его жизни мало что известно, хотя перед смертью в 1905 году он написал короткую автобиографию, в которой описал свою жизнь печатника в викторианском Лондоне .
После окончания обучения Эванс занялся собственным бизнесом. К началу 1850-х годов он заработал репутацию печатника обложек для дешевых романов, известных как « желтые корешки» . В начале 1860-х годов он начал печатать детские книжки-игрушки и книжки с картинками совместно с типографией Routledge and Warne . Его намерением было выпускать красивые и недорогие книги для детей. В течение трех десятилетий он ежегодно выпускал несколько томов, сначала иллюстрированных Крейном, а затем Калдекоттом и Гринуэем.
Эванс использовал технику печати на дереве, известную как хромоксилография , которая использовалась в основном для недорогих серийных книг и детских книг, требующих небольшого количества цветов, чтобы максимизировать прибыль. Однако хромоксилография позволяла получать разнообразные оттенки и тона путем смешивания цветов . Процесс был сложным и требовал сложной гравировки для достижения наилучших результатов. Эванс внимательно относился к деталям и использовал ручную печать и до дюжины цветных блоков для одного изображения. Во второй половине XIX века он стал выдающимся гравером по дереву и цветным печатником в Великобритании.
Ученичество и ранняя работа
[ редактировать ]Эванс родился в Саутварке , Лондон, 23 февраля 1826 года в семье Генри и Мэри Эванс. [1] Он посещал школу на Ямайка-Роу, где ему нравилась математика, но хотелось бы выучить латынь. [2] В 13 лет он начал работать «читающим мальчиком» в типографии Сэмюэля Бентли в Лондоне в 1839 году. [1] Однако его переназначили мальчиком на побегушках, потому что его заикание мешало выполнять его обязанности. Часы работы были длинными — с семи утра до девяти или десяти вечера, — но сам процесс изготовления гравюр и книги, выпускаемые заведением, очаровали Эванса. [2] Бентли вскоре понял, что мальчик талантлив, увидев его ранние попытки рисовать иллюстрации на грифельной доске , и организовал для Эванса обучение у гравера по дереву Эбенезера Лэнделлса . [3]
Эванс начал с Лэнделлса в 1840 году. В его обязанности входило предоставление корректур рисунков, которые должны были быть одобрены такими художниками, как Эдвард Далзил , или такими авторами, как Чарльз Диккенс . [2] [4] Год спустя Лэнделлс запустил журнал Punch , и уже в 1842 году Эванс проиллюстрировал обложки нового издания. [5] Эванс работал и подружился с Майлзом Биркетом Фостером , Джоном Гринуэем и Джорджем Далзилом . [6] Фостер и Эванс стали друзьями на всю жизнь. Когда Лэнделлс получил заказ от Illustrated London News на создание иллюстраций королевы Виктории и принца Альберта , он отправил Эванса и Фостера в Балморал сделать эскизы, которые Эванс выгравировал. [4] Ближе к концу его ученичества требования Illustrated London News заставили Эванса работать до поздней ночи и возвращаться рано утром. [7]
Когда его ученичество закончилось в 1847 году, Эванс, которому тогда был 21 год, отказался от предложения о работе от Лэнделлса, решив вместо этого заняться собственным бизнесом в качестве гравера по дереву и цветного печатника . В 1848 году Эванс, среди других заказов, выгравировал иллюстрацию на титульном листе для « Иллюстрированных лондонских новостей» . Однако газета Illustrated London News прекратила нанимать его на том основании, что его гравюра на дереве была слишком хороша для работы в газете. Его последняя репродукция для Illustrated London News изображала четыре времени года и была проиллюстрирована Фостером. Фактически Фостер получил свой первый заказ от издателя «Ингрэм, Кук и компания» на воспроизведение четырех сцен маслом . [8] В 1851 году Ингрэм поручил Эвансу гравировать три гравюры для « Путешествия Иды Пфайффер по Святой Земле» . Для работы он использовал три блока: ключевой блок, обрисовывающий иллюстрацию, был напечатан темно-коричневым оттенком; два других были желтовато-желтого и серовато-голубого цвета. Для той же фирмы Эванс выполнил заказ на обложку книги, используя яркие красные и синие цвета на белой бумаге. [3] В том же году он получил первый заказ на печать книги, написанной Фанни Ферн и иллюстрированной Фостером. [8] У Эванса было достаточно дел, чтобы дать ученикам двух своих младших братьев, Уилфреда и Герберта. [1] и купить ручной пресс. Вскоре он перенес свое помещение в Racquet Court и купил еще три ручных пресса. [8]
В начале 1850-х годов Эванс разработал обложки для книг, известные как желтые корешки , «книги, переплетенные желтой глянцевой бумагой на досках». Он усовершенствовал свой метод и стал предпочтительным типографом для многих лондонских издателей; [9] к 1853 году он был главным типографом города с желтой обложкой. [10] У него появилась желтая спина, поскольку ему не нравились белые бумажные обложки книг, которые пачкались и обесцвечивались; в результате этого отвращения он экспериментировал с желтой бумагой, обрабатывая ее перед добавлением напечатанной иллюстрации. [3] Часто желтые обложки использовались для непроданных изданий, так что они служили перепечатками или отходами; обычно «огромное количество этих обложек» оставлялось издателям. [3] Другими названиями книг были «Ужасные пенни», «железнодорожные романы» и « горчичники ». [11] Для иллюстраций Эванс поручил таким художникам, как Джордж Крукшанк , Физ , Рэндольф Калдекотт и Уолтер Крейн. [9] Первая обложка Эванса была яркой, в ней использовались только красный и синий цвета, а синий накладывался поверх черного, чтобы создать эффект черного фона. Он продолжил практику использования красного и синего цвета, гравируя «постепенно» для более светлых оттенков красного, используемых для лиц и рук, и гравируя синие блоки таким образом, чтобы создавать текстуры и узоры. [8] Эванс понял, что книги, первое издание которых, возможно, не имело успеха, легко продать с хорошо продуманной обложкой . [5]
В середине 1850-х годов Эванс и Фостер посетили Шотландию, чтобы создать эскизы для серии путеводителей , которые Эванс напечатал. Позже он выгравировал иллюстрации Фостера к «Леди озера » и иллюстрации Фостера к «Поэтическим произведениям Джорджа Герберта» (1856), напечатанным в Эдинбурге. О гравюрах Джорджа Герберта он заявляет: «Эти иллюстрации я считаю лучшими, которые я когда-либо гравировал». [12] К 1856 году Эванс «усовершенствовал процесс цветной печати на деревянных блоках». [13] и заработал репутацию выдающегося гравера по дереву и лучшего цветного печатника в Лондоне. [14] [15]
В конце 1850-х годов Эванс работал над изданием « Стихов Оливера Голдсмита» с иллюстрациями Фостера, опубликованным в 1859 году. Том оказался достаточно успешным, чтобы гарантировать второе издание с еще 11 цветными иллюстрациями, которое было опубликовано в 1860 году. В 1860-х годах его самой заметной работой стала Джеймса Дойла » «Хроника Англии . [10] который включает 80 иллюстраций и считается свидетельством его способностей как мастера цвета. [16] Его метод цветной гравюры по дереву позволял акварель воспроизводить и был использован в «Художественном альбоме: шестнадцать факсимиле акварельных рисунков» , который он выгравировал и напечатал в 1861 году. [15] До того, как он начал печатать детские книги, большая часть бизнеса Эванса заключалась в обеспечении цветной печати для журналов. [17] такие как «Фонарщик» , «Товарищ воскресной школы» и «Болтун» . [18] Из-за увеличения количества заказов на печать Эванс арендовал помещение на Флит-стрит, чтобы расширить бизнес, добавив паровые двигатели , котлы и «множество дополнительных машин». [19]
С конца 1850-х до начала 1860-х годов Эванс производил блоки и печатал, среди прочего, для книг, иллюстрированных Уильямом Стивеном Коулманом , в том числе «Обычные объекты морского побережья» , «Обычные объекты страны» , «Наши леса, пустоши и живые изгороди» , а также Британские бабочки . В процессе печати использовалось до 12 цветов и, как обычно, ручная печать. Фостера В эти годы он также завершил работу над юбилейной книгой с библейской эмблемой , а также над Little Bird Red и Little Bird Blue . [20] В 1870 году Эванс напечатал «В стране фей» серию картинок из мира эльфов , иллюстрированную братом Джеймса Дойла Ричардом , в которой Дойл изобразил фей, живущих «среди птиц, улиток, бабочек и жуков, таких же больших, как они сами», а Эванс создал свою самую большую гравюры на дереве для объема. [21] 36 иллюстраций, содержащихся внутри, «часто считаются шедевром викторианской иллюстрации». [22] В 1860-х и 1870-х годах у него работало до 30 граверов. [1]
В 1864 году Эванс женился на Мэри Спенс Браун, племяннице Фостера, и пара жила в Уитли , графство Суррей . Фостер был их соседом, как и Джордж Элиот . [1] [23] Комментируя свою работу, Эванс сказал, что она «заставляла меня полностью задействовать разум и тело: мне приходилось направлять граверов в направлении линий в цветных блоках, а принтеров — в тонах чернил для печати, часто смешивая чернила». При любой возможности он посещал Брайтон , где наслаждался воздухом. [24]
Процесс и методы
[ редактировать ]В викторианский период искусство книжной иллюстрации приобрело популярность, чему способствовали работы граверов по дереву. Гравюра на дереве распространилась на несколько веков назад в Европе и далее в Азии . Обычно детали, которые нужно было напечатать черным цветом, резчик оставлял рельефными, что позволяло печатать иллюстрации вместе с текстом. Томас Бьюик разработал эту технику в 18 веке и «усовершенствовал процесс, который широко использовался на протяжении всего 19 века, что потребовало использования блоков и инструментов из твердой древесины для гравировки по металлу ». [25] Предпочтительным методом рельефной гравировки была работа с волокнами на дощатой стороне блока; однако Бьюик обработал конец блока и вырезал его по текстуре с помощью резца . [26] Бьюик передал свои методы ученикам, в том числе Лэнделлсу, который, в свою очередь, передал их Эвансу. В 1860-х годах Томас Болтон разработал метод переноса фотографического изображения на блок, который позволял граверу «работать на поверхности». [25]
В 1830-х годах Джордж Бакстер снова популяризировал цветную рельефную печать , известную как хромоксилография , используя «пластину с деталями фона, напечатанную глубокой , акватинтой за которой следовали цвета, напечатанные масляными чернилами с рельефных пластин - обычно деревянных блоков». Эванс следовал процессу Бакстера, модифицировав использование только рельефных деревянных блоков. [16] Для «Стихов Оливера Голдсмита » Эванс создал факсимиле акварели, накладывая цвета с использованием отдельных цветовых блоков один за другим, чтобы добиться градуированных цветов оригинала. [27] Сначала Фостер нарисовал иллюстрацию прямо на деревянных блоках, которые нужно было вырезать, а затем воссоздал копию рисунка на цветной бумаге. Эванс, используя те же пигменты , что и Фостер, самостоятельно измельчая их, производил чернила, соответствующие цветам Фостера. Печать производилась на ручной печатной машине, на каждую иллюстрацию требовалось девять или десять тиражей. [15] В «Хрониках Англии» Эванс выгравировал гравюры, вставленные в текст с интервалом в шесть страниц. [28] Дойл рисовал иллюстрации прямо на деревянных блоках и создавал цветные корректуры . Для каждой из 80 иллюстраций было использовано девять или десять деревянных блоков (цветных блоков), которые Эванс снова напечатал на ручной печатной машине. [20] Использование цвета и способность создавать тонкие тона характерны для мастерства Эванса как колориста. [16] Его работы отличались характерным качеством гравюры (резьбы) по дереву и его манерой ограничить использование чернил для создания более яркого результата. [29]
Процесс Эванса включал в себя ряд шагов. Сначала линейный рисунок иллюстрации был сфотографирован и распечатан на блоке, а линейный рисунок выгравирован. [30] Пробы ключевого блока были раскрашены иллюстратором; Затем Эванс «определил последовательность и зарегистрировал… чтобы получить точное воспроизведение оригинала художника». [31] Блоки были раскрашены и гравированы; по одному на каждый цвет. Проверка каждого цветового блока проводилась до окончательной проверки ключевого блока . В идеале доказательством должно было бы быть точное воспроизведение оригинального рисунка, но Эванс считал, что отпечаток никогда не бывает таким же хорошим, как рисунок. Он тщательно измельчал и смешивал чернила, чтобы они точно имитировали оригинал. Наконец, каждый блок был расположен так, чтобы отдельные цвета печатались на странице точно так, как предполагалось. Зная о затратах и эффективности печати, он использовал как можно меньше цветов. [30] Иллюстрации создавались на основе черного цвета, а также одного или двух цветов и телесного тона для лиц и рук. В некоторых случаях Эванс мог использовать всего четыре цветовых блока: вероятно, черный, телесный и два основных цвета ; добавление желтого цвета позволило ему расширить диапазон. [32] Каждый цвет был напечатан с отдельно выгравированного блока; часто было от пяти до десяти блоков. [33] Основная проблема заключалась в поддержании правильной приводки, что достигалось за счет размещения небольших отверстий в точных местах на каждом блоке, к которому была прикреплена бумага. Если все сделано правильно, регистр цветов совпадает, хотя иногда по краям иллюстрации видны чернильные потертости. [34]
Часто художник рисовал иллюстрацию наоборот и прямо на блоке; в других случаях принтер копировал иллюстрацию с рисунка. После 1860-х годов изображения можно было проецировать на блоки фотографически, хотя принтеру стало труднее вырезать рельефы, не оставляя отличительных линий иллюстрации. [35] Книги, напечатанные Эвансом, были воспроизведены с использованием некоторых оригинальных блоков, которые «постоянно использовались более века». [33] [Примечание 1]
Детские книги
[ редактировать ]Критики считают, что самой важной работой Эванса являются его репродукции детских книг второй половины века с Уолтером Крейном , Кейт Гринуэй и Рэндольфом Калдекоттом , которые произвели революцию в детском издательстве. [10] В начале века детские книги часто раскрашивались вручную, а процессы хромоксилографии, усовершенствованные Эвансом, «принесли огромное улучшение в цветных книжках с картинками для детей в последней четверти века». [37] В 1865 году Эванс договорился с издательством Routledge and Warne о предоставлении игрушечных книг — шестистраничных книг в бумажном переплете, которые будут продаваться по шесть пенсов каждая. Они «совершили революцию в области детских книг» и предоставили Эвансу возможность сотрудничать с иллюстраторами детских книг. [10] Рынок игрушечных книг стал настолько большим, что он начал самостоятельно публиковать и заказывать иллюстрации у художников. [1] Когда спрос превысил его возможности, он нанял другие гравировальные фирмы для выполнения заказов. [38]
Идея детской книжки с картинками, в которой в тексте доминируют рисунки, а не иллюстрации, дополняющие текст, была изобретением середины XIX века. [39] По словам Джудит Солтман из Университета Британской Колумбии , работа Эванса в качестве печатника детских книжек с картинками особенно примечательна; она считает, что он напечатал «самую запоминающуюся серию иллюстрированных книг для детей» в викторианскую эпоху, а трех иллюстраторов, чьи работы он напечатал, можно считать «основателями традиции книжек с картинками в английских и американских детских книгах». . [13] Он считал полноцветную печать техникой, хорошо подходящей для простых иллюстраций в детских книгах. [15] Эванс выступал против грубо раскрашенных детских книжных иллюстраций, которые, по его мнению, могли быть красивыми и недорогими, если тираж был достаточно большим, чтобы покрыть расходы. [40] При этом Эванс нанял Уолтера Крейна , Кейт Гринуэй и Рэндольфа Калдекотта в качестве иллюстраторов. [41] все они добились успеха благодаря «признанию, поддержке и блестящей цветопередаче» Эванса. [Примечание 2]
Уолтер Крейн
[ редактировать ]В 1863 году Эванс нанял Уолтера Крейна для иллюстрации обложек недорогих романов, продаваемых на железнодорожных станциях, которые назывались «желтыми корешками» - в честь их желтых обложек. [43] В 1865 году они начали сотрудничать над игрушечными сборниками потешек и сказок . [19] Между 1865 и 1876 годами Крейн и Эванс выпускали две или три книжки-игрушки в год. [43] Самая ранняя из серии (популярность которой росла) имела только два цвета — красный и синий, а для блока клавиш использовался черный или синий. [11] Крейн иллюстрировал ранние книги, напечатанные Эвансом, «Это дом, который построил Джек» и «Спойте шестипенсовую песню» , в которых простые рисунки представлены без фонового орнамента и напечатаны только красным, синим и черным цветом. [11] Между 1865 и 1886 годами Крейн проиллюстрировал 50 книжек-игрушек, все из которых были выгравированы и напечатаны Эвансом. [44] Эти коммерчески успешные книги сделали Крэйна одним из самых популярных иллюстраторов детских книг в Англии. [43]
Крейн рисовал свои рисунки прямо на блоках. [38] Дизайн постепенно становился более сложным, поскольку Крейн попал влияние под японских гравюр . [11] В 1869 году Эванс добавил желтый цвет, смешав его с красным и синим, чтобы создать большее разнообразие оттенков. [43] В следующем году Крейн получил набор японских гравюр, и, впечатленный «четким черным контуром, ровным блеском, а также нежными цветами», он применил эту технику к иллюстрациям игрушечных книг. [45] Его интерес к деталям дизайна, таким как мебель и одежда, отражен в его иллюстрациях. [38] В эти годы Крейн и Эванс работали в издательстве Routledge и сотрудничали над такими книгами, как «Желтый карлик» , «Красавица и чудовище» , «Принцесса Белль – Этуаль» и «Гуди, две туфли» . Крейн продавал свои иллюстрации напрямую издателю, и, учитывая расходы на печать и гравировку, требовались большие тиражи. [46]
Крейн находился за границей с 1871 по 1873 год, а Эванс продолжал печатать свои работы. Эванс получил иллюстрации Крейна по почте, сфотографировал изображение на блоке клавиш для гравировки, а затем вернул Крейну корректуру для раскрашивания. [47] В 1878 году Крейн и Эванс совместно работали над «Детской оперой» , сложным проектом с дюжиной полностью иллюстрированных страниц и декоративными рамками на каждой из 56 страниц. [43] Крейн посетил Эванса в его доме в Уитли, чтобы разработать дизайн книги. Эванс дал Крейну макет книги, чтобы он разработал макет всего тома. Первый тираж составил 10 000 экземпляров, но Эванс быстро увеличил его по мере роста спроса на этот объем. [23] Эванс добавил к иллюстрациям больше оттенков: «легко смешанные светло-голубые, желтые и кирпично-красные цвета» заменили более яркие цвета более ранних работ. [48]
В 1880 году Крейн проиллюстрировал, а Эванс напечатал книгу «Букет ребенка: свежий букет старых стишков и мелодий» , которая впоследствии была продана сотнями тысяч экземпляров. В книге показаны влияния, варьирующиеся от прерафаэлитов , японского искусства до зарождающегося движения декоративно-прикладного искусства . [15] В 1889 году был опубликован «Пир Флоры: Маска цветов» , в которой цветы были представлены в виде человеческих фигур, для чего Эванс использовал целых восемь цветовых блоков. [49] Их более позднее сотрудничество включает издание « Алисы в стране чудес» с цветными версиями иллюстраций Джона Тенниела 1890 года и «Цветочную фантазию в старом английском саду» 1899 года . [10]
Рэндольф Калдекотт
[ редактировать ]Давление такого стабильного производства заставило Крэйна на какое-то время приостановить свою работу, и Эванс заменил его Рэндольфом Калдекоттом, чьи журнальные иллюстрации он видел и которые ему понравились. [50] Первоначально Эванс нанял Калдекотта для рисования иллюстраций к сборникам детских стихов. [51] начиная с другого издания «Дома, который построил Джек» в 1877 году. [52] Эванс предложил заполнить каждую страницу иллюстрацией, которая «часто представляла собой не более чем наброски», чтобы избежать пустых страниц, которые были обычными в игрушечных книжках того периода. [53] В 1878 году была опубликована «Занимательная история Джона Гилпина» , иллюстрированная Калдекоттом и напечатанная Эвансом. [40] Эванс предоставил Калдекотту материалы для иллюстраций и оплату в зависимости от объема продаж. Эванс объяснил схему бизнеса:
Я согласился взять на себя весь риск и выгравировать ключевые блоки, которые он нарисовал на дереве; после того, как он заканчивал раскрашивать корректуру, я предоставлял ему на бумаге для рисования гравировку блоков для печати в необходимом количестве цветов... ключевой блок темно-коричневого цвета, затем телесный оттенок для лиц, рук и везде, где это могло бы максимально приблизить к его нарисованной копии другие цвета: красный, синий, желтый и серый. [53]
Начиная с 1878 по 1885 год, Калдекотт иллюстрировал для Эванса две книги в год и заработал себе репутацию иллюстратора. [50] [54] Книги были выпущены к рождественскому сезону, когда продаж будет достаточно, чтобы гарантировать тираж в 100 000 экземпляров. Позднее были изданы сборники четырех сочинений, переизданные в одном томе. [55] В конце 1870-х годов Эванс и Калдекотт совместно написали 17 книг, которые считались лучшими Калдекотта и изменили «курс детских иллюстрированных книг». [40] Калдекотт рисовал пером и тушью иллюстрации на простой бумаге, которые были сфотографированы на дереве. Эванс «выгравировал факсимиле» иллюстрацию на гравюре. [53] Шесть блоков (по одному на каждый цвет) были использованы для создания многоцветного «изображения чрезвычайно деликатного качества». [40]
Калдекотт умер от туберкулеза в 1886 году. [40] а в следующем году Эванс напечатал сборник своих книжек с картинками под названием « Полное собрание картинок и песен» . [56] Руари Маклин объясняет во введении к «Воспоминаниям Эванса» , что еще в 1960-х годах переиздания книги Калдекотта « Дом, который построил Джек » «поразительно, все еще печатались с пластин, сделанных из оригинальных деревянных блоков, выгравированных Эдмундом Эвансом». [57]
Кейт Гринуэй
[ редактировать ]В конце 1870-х годов Кейт Гринуэй , которая в начале своей карьеры иллюстрировала поздравительные открытки , убедила своего отца, также занимавшегося гравюрой, показать Эвансу ее рукопись стихов « Под окном» . [58] Эванс пригласил ее к Уитли и, как он объясняет: «Я был сразу очарован оригинальностью рисунков и идей стиха, поэтому я сразу же купил их». [59] Эванс считал ее иллюстрации коммерчески привлекательными и призвал Рутледжа опубликовать книгу. [60] Гринуэя О первом сборнике иллюстраций и стихов Эванс пишет:
После того, как я выгравировал блоки и цветные блоки, я напечатал первое издание тиражом в 20 000 экземпляров, и издатели высмеивали меня за то, что я рискнул выпустить такой большой тираж книги стоимостью шесть шиллингов; но издание было продано прежде, чем я смог перепечатать другое издание; Тем временем копии продавались с наценкой. Переиздание продолжалось до тех пор, пока не было достигнуто 70 000 экземпляров. [61]
Когда Джордж Элиот увидел рисунки Гринуэя во время посещения Эвансов в их доме, она «была очень очарована ими», однако она отклонила просьбу Эванса написать детский рассказ, который будет проиллюстрирован Гринуэем. [62] была выпущена тиражом 100 000 экземпляров Опубликованная в 1879 году книга Эванса «Под окном» (включая французское и немецкое издания), что помогло начать карьеру Гринуэя как автора и иллюстратора детских книг. [63] [64] В фильме «Под окном» Эванс полностью заплатила Гринуэй за ее работы и гонорары в размере до одной трети выручки после затрат на печать; за последующие книги он заплатил половину выручки за вычетом расходов на печать. [61] Эванс сфотографировал рисунки Гринуэя на дереве, выгравировал их факсимиле и создал цветные блоки красного, синего, желтого и телесного оттенков. [65]
Эванс уделила особое внимание деталям при печати своей «Матери Гусыни» . «Античный вид» добавлял произведениям искусства в стиле Регентства , а его выбор чернил и цветов придавал вид раскрашенной вручную книги, подходящей для издания для массового рынка. Чтобы добиться античного вида, грубую бумагу прессовали и печатали, а шероховатость восстанавливали после печати путем погружения бумаги в воду. считается исключительным примером книжного производства XIX века «Матушка Гусыня» , а факсимиле печатались еще в середине XX века. [31]
В течение 1880-х годов Эванс печатал две-три книги Гринуэя в год, включая тираж в 150 000 экземпляров « Книги ко дню рождения Кейт Гринуэй» (1880 г.). [66] а также «Мать Гусыня» (1881 г.), «Язык цветов» (1884 г.), «Сад бархатцев» (1885 г.), «Крысолов из Гамельна» (1887 г.) и «Король Пепито» (1889 г.). [61] С середины 1880-х до середины 1890-х годов Эванс напечатал, а Гринуэй иллюстрировал девять альманахов — по одному в год. [67] Гринуэй извлекла выгоду из своего сотрудничества с Эвансом. Как ведущий издатель детских книг, Рутледж предоставил Гринуэй коммерческую базу, которой она, возможно, не достигла бы без влияния Эванса. Исследователь детской литературы Энн Лундин утверждает, что отличительное качество печати Эванса, а также его популярность как печатника детских книг связали имя Гринуэя с его именем, тем самым повысив ее коммерческую привлекательность. [29] Гринуэй часто навещал семью Эвансов, играл с их тремя дочерьми и продолжал навещать Эванса после его переезда в Вентнор . [68] Во время своей карьеры иллюстратора Гринуэй использовала Эванса в качестве единственного гравера и печатника. [57]
Позже работа и выход на пенсию
[ редактировать ]В конце концов Эванс перешел на технику трехцветной печати . [69] он использовал «недавно разработанный трехкрасочный процесс Хентшеля» В 1902 году по просьбе Беатрикс Поттер для печати ее акварельных иллюстраций для ее первой книги « Сказка о кролике Питере» . [49] К концу его карьеры не вся его работа была посвящена трехцветному процессу; в 1902 году он выгравировал и напечатал староанглийские песни и танцы для У. Грэма Робертсона, которые были описаны как «гармоничные» и «нежные». [70]
В 1892 году Эванс переехал в Вентнор на острове Уайт и передал полиграфический бизнес своим сыновьям Уилфреду и Герберту, хотя неизвестно, когда он прекратил гравировать дерево. [57] В течение последнего десятилетия своей жизни он написал «Воспоминания об Эдмунде Эвансе» , небольшой том, который он описал как «бессвязные заметки старика». [71] В этой книге Эванс включает мало подробностей о своей деловой практике и процессах, и она важна, поскольку дополняет скудную информацию, доступную на цветных принтерах той эпохи. [57] В 1960-х годах Руари Маклин отредактировал непереработанный 102-страничный машинописный текст , переданный ему внуком Эванса и опубликованный издательством Oxford University Press в 1967 году. [71]
Эванс умер в 1905 году и похоронен на кладбище Вентнор. [71] У него остались два сына и три дочери. Фирма была куплена в 1953 году компанией W.P Griffith, Ltd; Внук Эванса Рекс стал управляющим директором . [1] Перед смертью Эванс предложил Беатрикс Поттер долю в компании, от чего она отказалась, недавно купив ферму в Озерном крае . [72]
Значительное количество оригинальных деревянных блоков с гравировкой Эванса хранится в типографии St Bride в Лондоне.
Дополнительные изображения Эванса
[ редактировать ]- --> Эванс использовал целых десять цветных блоков для гравюр в «Хрониках Англии» , иллюстрированных Джеймсом Дойлом и напечатанных в 1864 году. [28]
- Иллюстрации Калдекотта в книге «Лиса прыгает через ворота пастора » (1883) демонстрируют тонкое сочетание цветов, которого Эванс достиг с помощью всего лишь нескольких цветовых блоков. [40]
- --> «Крысолов из Гамельна» (1888 г.) показывает тонкое раздавливание цветов на мантии волынщика и использование перекрестной штриховки для смешивания цветов - характеристики хромоксилографии . [73]
Деталь Джона Гилпина
[ редактировать ]- Изображение из «Занимательной истории Джона Гилпина»
- Деталь с вертикальными штриховками , чернилами различных цветов и пунктиром .
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ На странице viii книги «Калдекотт Эзоп: Двадцать басен: факсимиле издания 1883 года » в примечании к производству говорится, что «большинство цветных пластин были сделаны на основе первых гравюр на дереве, изображающих работы Калдекотта». Заявление не является достаточно ясным, чтобы указать, в какой степени использовались оригинальные блоки, однако трещины на цветных пластинах позволяют предположить, что оригинальные блоки действительно могли использоваться. [36]
- ^ «Эдмунд Эванс, который в 1870 году напечатал в 1870 году иллюстрации Ричарда Дойла к поэме Уильяма Аллингема «В стране фей» в различных тонах, был ключевой фигурой, для которой трио великих иллюстраторов конца века, Уолтер Крейн, Кейт Гринуэй и Рэндольф Калдекотт получил признание, поддержку и блестящую цветопередачу». [42]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Маклин, Эванс
- ^ Перейти обратно: а б с Эванс, стр. 4–7.
- ^ Перейти обратно: а б с д Харди, стр. 266–268.
- ^ Перейти обратно: а б Эванс, стр. 9–10.
- ^ Перейти обратно: а б Spielmann Punch , стр. 445–446.
- ^ Шпильманн, Панч , с. 16
- ^ Эванс, с. 14
- ^ Перейти обратно: а б с д Эванс, стр. 20–26.
- ^ Перейти обратно: а б Рэй, с. 64
- ^ Перейти обратно: а б с д и Рэй, с. 149
- ^ Перейти обратно: а б с д Крейн, стр. 74–76.
- ^ Эванс, с. 30
- ^ Перейти обратно: а б Солтман, с. 211
- ^ Хильдебранд, Райан (2006). «Представьте себе: пять веков книжной иллюстрации» (PDF) . Библиотеки Калифорнийского университета в Ирвайне . Калифорнийский университет. п. 7. Архивировано из оригинала (PDF) 28 января 2012 года . Проверено 18 июля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Цветная печать в девятнадцатом веке» . Библиотека Университета Делавэра . Проверено 28 февраля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Панков, с. 22
- ^ Шпильманн, с. 56
- ^ Эванс, стр. 41–42.
- ^ Перейти обратно: а б Эванс, с. 32
- ^ Перейти обратно: а б Харди, с. 269
- ^ Рэй, с. 90
- ^ Сусина, стр.233
- ^ Перейти обратно: а б Крейн, стр. 178–180.
- ^ Эванс, с. 49
- ^ Перейти обратно: а б Лундин, «Викторианские горизонты».
- ^ Гасгуан, раздел 6.а
- ^ Харди, с. 272
- ^ Перейти обратно: а б Рэй, с. 150
- ^ Перейти обратно: а б Лундин, Сенсационный дизайн , стр. 163–164.
- ^ Перейти обратно: а б Шпильманн, стр. 64–65.
- ^ Перейти обратно: а б Олдерсон, 1989 г.
- ^ Гасгуан, раздел 23.c
- ^ Перейти обратно: а б Веллон, Арвон (2001). «Гравюра по дереву» . Кембриджский путеводитель по детским книгам на английском языке . Издательство Кембриджского университета . Проверено 18 июля 2010 г.
- ^ Гасгуан, раздел 68
- ^ Гасгуан, раздел 6.c
- ^ Ричардсон, с. 33
- ^ Хант, с. 164
- ^ Перейти обратно: а б с Макнейр, 1987 год.
- ^ Хант, с. 674
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Документы Рэндольфа Калдекотта» . Коллекция де Граммонда . Университет Южного Миссисипи . Проверено 28 февраля 2010 г.
- ^ «Книжки с картинками» . Кембриджский путеводитель по детским книгам на английском языке . Издательство Кембриджского университета. 2001 . Проверено 18 июля 2010 г.
- ^ «иллюстрация в детских книгах» . Кембриджский путеводитель по детским книгам на английском языке . Издательство Кембриджского университета. 2001 . Проверено 18 июля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Иллюстрированные книги Уолтера Крейна» (PDF) . Библиотека и архивы . Национальная галерея Канады. Январь 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 г. . Проверено 22 июля 2010 г.
- ^ Маклин, с. xvi
- ^ Крейн, с. 107
- ^ Крейн, стр. 152–156.
- ^ Крейн, стр. 147–148.
- ^ Харди, с. 274
- ^ Перейти обратно: а б «Исторический обзор детской литературы в Британской библиотеке» . Британская библиотека. Архивировано из оригинала 11 августа 2018 года . Проверено 30 мая 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Рэй, с. 154
- ^ Лундин, За пределами башен из слоновой кости , с. 73
- ^ Крейн, с. 183
- ^ Перейти обратно: а б с Эванс, с. 56
- ^ Ричардсон, с. 33
- ^ Гегель, с. xiii
- ^ «Онлайн-каталог Библиотеки Конгресса» . Библиотека Конгресса . Проверено 24 мая 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Маклин, с. XVII
- ^ Лундин, Энн. «В другом месте: феминистская эстетика в книжке с картинками» (PDF) . PDF . Проверено 1 марта 2010 г.
- ^ Эванс Qtd. в Шпильманне, с. 57
- ^ Рэй, с. 466
- ^ Перейти обратно: а б с Шпильман, с. 58
- ^ Эванс Qtd. в Шпильманне, стр. 57–58.
- ^ «Альманах Кейт Гринуэй за 1883 год» . Специальные коллекции: Предмет месяца . Университет Южного Миссисипи . Март 2009 года . Проверено 18 июля 2010 г.
- ^ Каннингем, Питер (2001). «Под окном (1879)» . Кембриджский путеводитель по детским книгам на английском языке . Издательство Кембриджского университета . Проверено 18 июля 2010 г.
- ^ Эванс, с. 61
- ^ Каннингем, Питер (2001). «Гринуэй, Кейт 1846–1901» . Кембриджский путеводитель по детским книгам на английском языке . Издательство Кембриджского университета . Проверено 18 июля 2010 г.
- ^ «Девушка-календарь: Альманахи Кейт Гринуэй» . Смитсоновские библиотеки. Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Проверено 28 февраля 2010 г.
- ^ Эванс, с. 65
- ^ Харди, с. 272
- ^ Рэй, с. 176
- ^ Перейти обратно: а б с Маклин, с. XVIII
- ^ Лир, с. 255
- ^ Гасгуан, раздел 55.с
Источники
[ редактировать ]- Олдерсон, Брайан (1989). «Сендак и Ко». Лев и Единорог . 13 (2). Издательство Университета Джонса Хопкинса: 152–159. дои : 10.1353/uni.0.0154 . S2CID 201743794 .
- Бодмер, Джордж (2003). «Викторианские иллюстраторы и их критики». Детская литература . 31 (1): 181–185. дои : 10.1353/chl.2003.0003 . S2CID 144190252 .
- Крейн, Уолтер (1907). Уолтер Крейн: воспоминания художника . Нью-Йорк: Компания Macmillan.
- Калдекотт, Рэндольф; Калдекотт, Альфред (1978). Эзоп (ред.). Калдекотт Эзоп: двадцать басен: факсимиле издания 1883 года . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. ISBN 0-385-12653-0 .
- Эванс, Эдмунд (1967). Руари Маклин (ред.). Воспоминания об Эдмунде Эвансе, гравере по дереву и цветном печатнике, 1826–1905 гг . Издательство Оксфордского университета, Инкорпорейтед. ISBN 978-0-19-818126-2 .
- Фрейзер, Адам; Бэнкс, Том (2004). Руководство дизайнера по цвету: полное руководство по теории и применению цвета . Сан-Франциско: Книги хроник. ISBN 978-0-8118-4210-5 .
- Харди, Мартин (1906). Английские цветные книги . Нью-Йорк: Патнэм.
- Гегель, Клодетт (2000). Ньюбери и Калдекотт. Мелочи и многое другое на каждый день в году . Вестпорт, Коннектикут: Безлимитные библиотеки. ISBN 1-56308-830-4 .
- Хант, Питер; Шейла Рэй (1996). Международная энциклопедия детской литературы . Лондон: Рутледж. ISBN 0-203-16812-7 .
- Хант, Питер; Деннис Баттс (1995). Детская литература: иллюстрированная история . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-212320-6 .
- Гасгуан, Бамбер (1986). Как идентифицировать отпечатки пальцев (изд. 1995 г.). Нью-Йорк: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-23454-Х .
- «Иллюстрированные книги Уолтера Крейна» (PDF) . Национальная галерея Канады. 2007. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года . Проверено 1 марта 2010 г.
- Лир, Линда (2007). Беатрикс Поттер: Жизнь на природе . Нью-Йорк: Гриффин Святого Мартина. ISBN 978-0-312-37796-0 .
- Лундин, Энн (2004). За пределами башен из слоновой кости и библиотеки: создание канона детской литературы . Лондон: Рутледж. ISBN 0-8153-3841-4 .
- Лундин, Энн (1996). «Сенсационные проекты: культурные произведения Кейт Гринуэй». В Джеймсе МакГавране (ред.). Литература и ребенок: романтические продолжения, постмодернистские споры . Айова-Сити: Издательство Университета Айовы. ISBN 0-87745-690-9 .
- Лундин, Энн Х. (1994). «Викторианские горизонты: прием детских книг в Англии и Америке, 1880–1900». Библиотечный ежеквартальный журнал . 64 (1). Издательство Чикагского университета: 30–59. дои : 10.1086/602651 . S2CID 143693178 .
- Маклин, Руари (2004). «Эванс, Эдмунд (1826–1905)» . Национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/33035 . Проверено 11 июня 2010 г.
- Макнейр, Джон Р. (1985). «Хромолитография и цветная ксилография: служанки детской литературы девятнадцатого века». Ежеквартальный журнал Ассоциации детской литературы . 11 (4). Издательство Университета Джонса Хопкинса.
- Панков, Дэвид (2005). Соблазнительная палитра: обзор процессов цветной печати . Рочестер, Нью-Йорк: Рочестерский технологический институт. ISBN 1-933360-00-3 .
- Рэй, Гордон Нортон (1991). Иллюстратор и книга в Англии с 1790 по 1914 год . Нью-Йорк: Дувр. ISBN 0-486-26955-8 .
- Ричардсон, Сельма К. (зима 1981 г.). «Рэндольф Калдекотт». Ежеквартальный журнал Ассоциации детской литературы . 6 (4). Издательство Университета Джона Хопкинса: 32–37. дои : 10.1353/chq.0.1573 . S2CID 258058122 .
- Солтман, Джудит, изд. (1985). Риверсайдская антология детской литературы . Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 0-395-35773-Х .
- Шпильманн, МХ (1905). Кейт Гринуэй . Лондон: A и C Черный. ISBN 1-4437-6122-2 .
- Шпильманн, М.Х. (1895). История пунша . Лондон: Касселл и компания.
- Сусина, Ян (2000). «Имея дело с викторианскими феями». Детская литература . 28 . Издательство Университета Джонса Хопкинса: 230–237. дои : 10.1353/chl.0.0063 . S2CID 144105541 .
- Уотсон, Виктор (2001). Кембриджский путеводитель по детским книгам на английском языке . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-55064-5 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Биллингтон, Элизабет Т.; Калдекотт, Рэндольф (1978). «Рэндольф Калдекотт и Эдмунд Эванс: партнерство равных». Сокровищница Рэндольфа Калдекотта . Лондон: Ф. Уорн. ISBN 0-7232-6139-3 .
- ОВЕРТОН, Жаклин Марион (1946). «Эдмунд Эванс, выдающийся цветной принтер». Журнал Horn Book . 22 : 109–18.
- Спенсер, Изобель (1975). Уолтер Крейн . Издательская компания Макмиллан.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Эдмунда Эванса в Project Gutenberg
- Работы Эдмунда Эванса (иллюстратора) в Faded Page (Канада)
- Работы Эдмунда Эванса или о нем в Internet Archive
- Работы Эдмунда Эванса в Публичной библиотеке Торонто
- Эдмунд Эванс из Библиотеки Конгресса , 41 запись в библиотечном каталоге.