Jump to content

Игрушечная книга

Обложка игрушечной книги, изданной в 1874 году, иллюстрированной и оформленной Уолтером Крейном , раскрашенной и напечатанной Эдмундом Эвансом .

Игрушечные книги представляли собой иллюстрированные детские книги, ставшие популярными в викторианскую эпоху в Англии . Самые ранние книжки-игрушки обычно были в бумажном переплете, с шестью иллюстрированными страницами и продавались за шесть пенсов ; Более крупные и сложные издания стали популярными позже в этом веке. В середине XIX века книжки с картинками , в которых иллюстрации доминировали над текстом, а не дополняли его. для детей начали выпускать [1]

Самые ранние игрушечные книги расписывались вручную, но в середине XIX века лондонское издательство Dean & Son начало печатать игрушечные книги, используя хромолитографию для раскрашивания иллюстраций. Эдмунд Эванс был ведущим гравером и печатником игрушечных книг в Лондоне с середины 19 века до начала 20 века, производя книги для Routledge, Warne & Routledge, используя технику хромоксилографии для печати на деревянных блоках . В этот период он сыграл важную роль в популяризации детских книг посредством производства игрушечных книг. Для иллюстрации книг он нанимал и сотрудничал с Уолтером Крейном , Рэндольфом Калдекоттом и Кейт Гринуэй — известными как триумвират иллюстраторов детских игрушечных книг.

Ранние игрушечные книги

[ редактировать ]
Раскрашенная вручную игрушечная книжка, c. 1850 г.

Термин «игрушечная книга» возник в 18 веке, когда Джон Ньюбери начал печатать «подарочные книги», такие как «Маленькая симпатичная карманная книжка» (1744 г.), с небольшими игрушками, такими как подушечки для иголок для девочек, включенными в упаковку. [2] Самые ранние игрушечные книги представляли собой книжки с картинками, переплетенные в бумагу, объемом от шести до восьми страниц, часто оставленные пустыми на обратной стороне, с небольшим количеством текста и цветными иллюстрациями, которые редко приписывались иллюстраторам. [3] Книги обычно были переплетены в плотную бумагу; некоторые из них, гарантированно неуязвимые, были перевязаны льном и проданы за шиллинг. [4] [5] Книги-игрушки часто выпускались сериями. [2] и наиболее распространенными темами были народные стишки и сказки . [5]

Джон Харрис взял на себя управление издательской фирмой Ньюбери в начале 19 века. [6] и в течение нескольких лет начал выпускать небольшие (4 на 5 дюймов) книжки с красочными иллюстрациями, предназначенные для развлечения детей. [7]

Ранние книжки-игрушки, особенно 1840-х годов, раскрашивались вручную. [8] часто детьми-подмастерьями в типографиях, пока механическая цветная печать не стала более распространенной, и к концу века детские книги не стали весьма сложными. [3] В середине 19 века основными издателями игрушечных книг в Лондоне были Dean & Son популярные цветные хромолитографии , использовавшие для иллюстраций . К концу 1850-х годов они опубликовали более 200 наименований, каждая книга одинакового размера и каждая стоила шесть пенсов . [5]

Основной характеристикой игрушечной книги было то, что это была цветная книжка с картинками, в которой упор делался на картинки, а не на текст. [2] Вики Андерсон, автор «Денешевого романа в детской литературе» , пишет, что игрушечные книжки были одновременно соблазнительно красочными и не поучительными. [4] Книги были недорогими и часто представляли собой переиздания и сокращенные версии существующих рассказов, таких как сказки, которые обычно переиздавались в виде игрушечных книжек, как и такие книги, как Дефо » «Робинзон Крузо . [3]

Более поздние игрушечные книги

[ редактировать ]
Рэндольф Калдекотт использовал двойной разворот (иллюстрацию на двух страницах) для этой иллюстрации в « Занимательной истории Джона Гилпина» .

Детские иллюстрированные книги вошли в моду в викторианский период с упором на художественную ценность произведений в тот период, когда у среднего и высшего классов были средства, которые они могли потратить на книги для своих потомков. Особенно популярными стали ярко раскрашенные и хорошо оформленные книжки-игрушки. [9]

Когда в 1865 году английское издательство Routledge and Warne заключило контракт с типографом Эдмундом Эвансом на поставку игрушечных книг для растущего рынка, напечатанные им игрушечные книги «произвели революцию в области детских книг». [10] Требовались большие тиражи, часто превышающие 10 000 экземпляров для первых тиражей. Рутледж утверждал, что для того, чтобы каждое название было прибыльным, необходимо продать 50 000 экземпляров. [5]

Когда рынок игрушечных книг резко возрос, Эванс начал их публиковать сам, выбирая и поручая художникам создавать иллюстрации. [11] Уолтер Крейн (1845–1905), Рэндольф Калдекотт (1846–1886) и Кейт Гринуэй (1846–1901) — самые известные иллюстраторы игрушечных книжек поздней викторианской эпохи, они «много сделали для развития смысла, формы и внешнего вида». современной книжки с картинками». [12]

Двойной разворот Уолтера Крейна , «Абсурдной азбуки» опубликованной в 1874 году.

Эванс считал, что полноцветная печать с использованием относительно недорогого метода хромоксилографии хорошо подходит для простых иллюстраций в детских книгах. [13] Он возражал против грубо раскрашенных иллюстраций детских книг, которые, по его мнению, могли быть красивыми и недорогими, если тираж был достаточно большим. [14] Игрушечные книжки, иллюстрированные Гринуэем, Крейном и Калдекоттом, а также гравированные и напечатанные Эвансом, стали популярными и остаются образцами детской литературы с классическими иллюстрациями. [13] Эти три иллюстратора стали известны как триумвират иллюстраторов игрушечных книг Виктории и оказали большое влияние на молодое поколение иллюстраторов игрушечных книг или маленьких книг, таких как Беатрикс Поттер . [9]

Такие книги, как «Занимательная история Джона Гилпина» , опубликованная в 1878 году, стали популярными благодаря качеству иллюстраций и печати. «Занимательная история Джона Гилпина» , написанная Уильямом Каупером и впервые опубликованная в 1785 году, была проиллюстрирована Калдекоттом и тщательно напечатана в ярких красках Эвансом. Каждая страница была иллюстрирована, а иллюстрации Калдекотта были созданы так, чтобы заставить читателя перейти к следующей странице. [15]

Исследователь детской литературы Энн Лундин объясняет, что в конце XIX века, когда игрушечные книги стали более сложными, современные рецензенты говорили о них: «Искусство для детской действительно стало искусством», в отличие от книг, написанных несколькими десятилетиями ранее, описанных как «простые и неуклюжие до уродства по внешности». К 1882 году Журнал «Искусство» противопоставил богато иллюстрированные современные игрушечные книжки, характеризующиеся использованием качественной бумаги и хорошей цветной печатью, книгам раннего XVIII века, выпущенным «когда ожидания были низкими». [2] Уолтера Крейна Более сложные игрушечные книги, такие как «Детская опера» , принесли более высокие цены и продавались по цене до пяти шиллингов . [16]

  1. ^ Хант, с. 674
  2. ^ Jump up to: а б с д Лундин, Энн Х. (1994). «Викторианские горизонты: прием детских книг в Англии и Америке, 1880–1900». Библиотечный ежеквартальный журнал . 64 . Издательство Чикагского университета.
  3. ^ Jump up to: а б с Хант, стр. 221–222.
  4. ^ Jump up to: а б Андерсон, с. 46
  5. ^ Jump up to: а б с д Карпентер, с. 537
  6. ^ Зипес, Джек. (1987, 2013) Викторианские сказки: Восстание фей и эльфов . Нью-Йорк: Рутледж ISBN   9781136744105 нп
  7. ^ Карпентер, стр. 240-242.
  8. ^ Баттс, с. 83
  9. ^ Jump up to: а б Лир, с. 33
  10. ^ Рэй, с. 149
  11. ^ Маклин, Эванс
  12. ^ Бодмер, с. 181
  13. ^ Jump up to: а б «Цветная печать в девятнадцатом веке» . Библиотека Университета Делавэра . Проверено 28 февраля 2010 г.
  14. ^ «Документы Рэндольфа Калдекотта» . Коллекция детской литературы де Граммонда . Университет Южного Миссисипи . Проверено 21 июня 2013 г.
  15. ^ Демарэ, с. 12–14
  16. ^ Рэй, с. 152

Источники

[ редактировать ]
  • Андерсон, Вики. (2005). Десятицентовый роман в детской литературе . Макфарланд. ISBN   978-0-7864-1843-5
  • Бодмер, Джордж. (2003). «Викторианские иллюстраторы и их критики». Детская литература . 31,1, 181–185
  • Бриггс, Джулия и др. (2008). Популярная детская литература в Британии . Ашгейт. ISBN   978-1-84014-242-6
  • Баттс, Деннис. (1995). «Начало викторианства». в Хант, Питер (ред.). Детская литература: иллюстрированная история . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN   0-19-212320-3
  • Карпентер, Хамфри и Мари Причард. (1984). Оксфордский справочник детской литературы . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN   0-19-211582-0
  • Демарэ, Роберт Дж. (2006). Рэндольф Калдекотт: его книги и иллюстрации для юных читателей . Альберта: Альберта UP. ISBN   1-55195-207-6
  • Хант, Питер и др. (1996). Международная энциклопедия детской литературы . Рутледж. ISBN   0-203-16812-7
  • Лир, Линда. (2007). Беатрикс Поттер: Жизнь на природе . Сент-Мартинс. ISBN   978-0-312-37796-0
  • Маклин, Руари. (2004). «Эванс, Эдмунд (1826–1905)». Оксфордский национальный биографический словарь .
  • Маклин, Руари. (1967). «Введение» в «Воспоминаниях об Эдмунде Эвансе» . Издательство Оксфордского университета.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 89d2f11497ce00e9b133adb19fd77fdc__1657908660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/89/dc/89d2f11497ce00e9b133adb19fd77fdc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Toy book - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)