Jump to content

Необычный голландский

(Перенаправлено с Верхнеголландского языка )

верхненемецкий язык
Высоко немецкий
Высокие голландцы, потомки Палатинов
Основатель
Священная Римская империя , Рейнский Пфальц
Регионы со значительной численностью населения
Немецкая Пенсильвания ( Джермантаун , Голландия ), Огайо , Индиана
Религии
Римско-католический , лютеранский , немецкий реформатский
Священные Писания
Латинская Библия Вульгаты , Библия Лютера
Языки
Пенсильвания, верхненемецкий язык
Пенсильванский голландский английский
Модные голландцы были солдатами ополчения Пенсильвании , как показано на этой иллюстрации начала XIX века.

Необычные голландцы ( нем . Hoch Deutsche ), также известные как высокие голландцы и исторически как высшие немцы Пенсильвании ( нем . Pennsylvanisch Hoch Deutsche ), являются пенсильванскими голландцами , которые не принадлежат к сектам равнинных голландцев . [1] [2] [3] [4] В отличие от амишей , консервативных данкардов или меннонитов старого порядка , они не носят простую одежду и могут участвовать в войнах. Многие популярные характеристики голландской культуры Пенсильвании, в том числе шпильверк , шестнадцатеричные знаки , [5] и другие аспекты искусства, музыки и фольклора пенсильванских голландцев заимствованы из Fancy Dutch. Индустрия туризма и основные средства массовой информации часто ошибочно приписывают такой вклад более консервативным равнинным голландцам , хотя они отвергают эти аспекты своих более мирских коллег из фэнси.

На протяжении большей части XIX века численность фэнси-голландцев намного превосходила численность равнинных групп среди пенсильванских голландцев. Но после двух мировых войн и последующего подавления немецкого языка в США, а также социально-экономических тенденций в целом, на пенсильванских голландцев оказывалось существенное давление с целью ассимилироваться . Тем временем население амишей росло, особенно в последнее время. [ когда? ] десятилетия.

Сегодня большинство говорящих на пенсильванском голландском языке являются простыми голландцами, тогда как модные голландцы в основном ассимилировались с более широкой англо-американской этнической культурой Соединенных Штатов и больше не представляют собой отчетливой этнической обособленности. Этот факт способствует широко распространенному недопониманию в 21 веке, в результате чего термин «пенсильванские голландцы» ошибочно интерпретируется как синоним простого народа.

В то время как общины равнинных голландцев сосредоточены в округе Ланкастер, штат Пенсильвания , и округе Холмс, штат Огайо , фэнси-голландцы или их потомки живут в сельской местности, окружающей Ридинг , Аллентаун , Йорк и Ливан . Большинство их потомков теперь ассимилировались с более широкой англо-американской культурой и говорят в основном, а часто и исключительно на английском языке, больше не говоря на пенсильванском голландском языке ни в повседневной жизни, ни свободно. [6]

Необычная голландская религия и англо-американские предрассудки

[ редактировать ]
Пенсильвания Фэнси голландский преподобный Генри Харбо
Четвертое июля в Пенсильвании
Необычная свадьба в голландском стиле

Как потомки Палатинов , [7] Причудливые голландцы были в основном из лютеранских и реформатских церковных общин (несектантов), а также католиков . [8] Поэтому их часто называли церковными голландцами или церковными людьми , чтобы отличить их от так называемых сектантов (анабаптистских равнинных людей ). [6] по принципу различия высокой церкви и низкой церкви . Прилагательные Fancy и Gay также обозначали контраст с простыми обычаями, хотя бережливость и ненавязчивость на самом деле преобладали и среди большинства церковных голландцев.

Англо-американцы создали стереотипы об «упрямом голландце» или «тупом голландце» и сделали пенсильванских голландцев объектом этнических шуток в 18, 19 и 20 веках, хотя эти стереотипы никогда не были характерны для простого народа; большинство пенсильванских голландцев в те века были церковными людьми. Сейчас, когда ассимиляция широко распространена, предрассудки в основном представляют собой окаменелость прошлого, предмет сознательно клишированных шуток, а не настоящей злобы или разногласий («смех, а не смех над»). Точно так же, как Fancy Dutch или их потомки больше не говорят на пенсильванском голландском языке с какой-либо регулярностью (или вообще во многих случаях), они больше не обязательно религиозны , а это означает, что называть их «церковными голландцами» больше не особенно уместно, хотя даже среди тех, кто больше не посещает регулярно какую-либо церковь, многие остаются культурными христианами .

Необычное голландское общество

[ редактировать ]
Джермантаун, Пенсильвания , 1820 г.

Пенсильванские голландцы стали контролировать большую часть лучших сельскохозяйственных земель во всем Содружестве Пенсильвании. У них было много газет, и из шести газет в Пенсильвании три были на немецком языке, две — на английском и одна — на обоих языках. Они также сохранили свою германскую архитектуру, когда основали новые города в Пенсильвании. [9]

Голландцы из Пенсильвании уже обладали этнической идентичностью и четко определенной социальной системой, отдельной от англо-американской идентичности. Их англо-американские соседи описывали их как очень трудолюбивую, очень деловую и очень богатую общину. [9]

Вот разговор двух бизнесменов, описывающих Джермантаун, столицу голландской городской культуры Пенсильвании, 1854 года:

Председатель: «Насколько важен Джермантаун

Г-н Хастен: «Это очень богатое сообщество и лучший район Филадельфии. Самый высокий класс людей, который может быть обслужен в таком сообществе, вероятно, во всем Американском Союзе , — это жители Джермантауна. Это совершенно отдельный район. город." [10]

Пенсильванские голландцы питали сильную неприязнь к Новой Англии , и для них термин «янки» стал синонимом «мошенника». Действительно, жители Новой Англии были соперниками пенсильванских голландцев. [9]

Черный голландский

[ редактировать ]
Иллюстрация деревни Саскуэханнок (1671 г.)

Некоторые чернокожие и коренные жители Северной Америки исторически отождествляли себя с культурой пенсильванских голландцев, причем многие представители диаспоры пенсильванских голландцев были мелунджонами , которые называли себя « черными голландцами ». [11] [ ненадежный источник? ] В провинции Пенсильвания палатины жили между поселениями ирокезов, и эти два народа «общались, пили, работали, поклонялись и торговали вместе, вели переговоры о землепользовании и границах и вели свою дипломатию отдельно от колониальных правительств». [12] Некоторые палатины научились проводить церемонию соболезнования Хауденосауни , во время которой выражались соболезнования тем, чьи друзья и семья умерли, что было самым важным из всех ритуалов ирокезов. [13] Канадский историк Джеймс Пакстон писал, что Палатины и Хауденосауни «посещали дома друг друга, вели мелкую торговлю и общались в тавернах и торговых постах». [13]

Отношения между палатинскими голландцами и индейцами иногда были дружескими. Потомки палатинских голландцев и индейцев были известны как черные голландцы . [11] [ ненадежный источник? ] Однако, по данным Службы национальных парков, отношения не всегда были дружескими, поскольку палатинские поселенцы во многих случаях «обманывали индейцев почти так же, как палатинцы были обмануты англичанами». [14] Черные голландцы из страны пенсильванских голландцев говорили на пенсильванском голландском языке и следовали традициям необычного голландского языка. [15] [16] [17] [18]

Рабы, живущие на землях Пенсильвании, также выучили пенсильванский голландский язык ; рабство резко сократилось после закона об освобождении 1780 года, в результате чего появилось свободное чернокожее голландское население. Рабство было окончательно отменено законом Содружества в 1847 году. [15] В Канаде перепись 1851 года показывает, что многие чернокожие и меннониты жили рядом друг с другом в разных местах и ​​обменивались рабочей силой, или же голландцы нанимали чернокожих рабочих. Есть сведения о чернокожих семьях, оказывающих помощь по уходу за детьми своим голландским соседям. Эти пенсильванские голландцы обычно были простыми голландскими меннонитами или модными голландскими лютеранами . [19] Отношения чернокожих и меннонитов в Канаде вскоре переросли в членство в церкви. [19]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Марк Г. Спенсер (2015). Энциклопедия американского Просвещения Блумсбери, том 1 . Издательство Блумсбери США. п. 485.
  2. ^ ПК Кролл (1911). Пенсильванско-немецкий популярный журнал по биографии, истории, генеалогии, фольклору, литературе и т. д. · том 12 . п. 631.
  3. ^ Ж. Экор Сен-Жон де Кревекёр (1981). Письма американского фермера и очерки Америки восемнадцатого века . Пингвин. п. 394.
  4. ^ Дэвид В. Крибель (2007). Пау-вау среди пенсильванских голландцев: традиционная медицинская практика в современном мире . Пенн Стейт Пресс. ISBN  978-0-271-03213-9 . Проверено 1 августа 2013 г.
  5. ^ Сэвидж, Мариэлла (август 2008 г.). «Демистифицируя шестнадцатеричные знаки, красочная душа пенсильванского голландского декора» . Вашингтон Пост . Проверено 18 декабря 2017 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Лауден, Марк Л. (2016), Пенсильванский голландский: история американского языка , издательство Университета Джонса Хопкинса, ISBN  9781421428970
  7. ^ «Глава вторая - История немецкой иммиграции в Америку - Хроники Бробста» . Homepages.rootsweb.ancestry.com . Проверено 28 августа 2017 г.
  8. ^ HT Дикинсон, «Бедные Палатины и партии», стр. 472.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Дэвид Л. Валуска, Кристиан Б. Келлер (2004). Чертовы голландцы: немцы из Пенсильвании в Геттисберге . Соединенные Штаты Америки: Stackpole Books. С. 5, 6, 9, 216.
  10. ^ Служба пневматических трубок: слушания в Комитете по почтовым отделениям и почтовым дорогам, Сенат США, шестьдесят четвертый Конгресс, первая сессия по HR 10484, закону об ассигнованиях на обслуживание почтового отделения на финансовый год, заканчивающийся в июне 30, 1917 г., и для других целей в отношении службы пневматических трубок . Соединенные Штаты Америки: Типография правительства США. 1916. с. 196.
  11. ^ Перейти обратно: а б Дональд Н. Йейтс (2014). Корни чероки Старого Света: как ДНК, древние алфавиты и религия объясняют происхождение крупнейшей индейской нации Америки . Соединенные Штаты Америки: Макфарланд. п. 14.
  12. ^ Престон, Дэвид. « Мы намерены прожить всю жизнь вместе как братья»: Палатинские и ирокезские общины в долине могавков». страницы 179–189 в журнале New York History , том 89, № 2, весна 2008 г., стр. 179–189. 188.
  13. ^ Перейти обратно: а б Пакстон, Джеймс, Джозеф Брант и его мир , Торонто: Джеймс Лоример и компания, 2008, с. 13
  14. ^ «Пфальцские немцы» . Служба национальных парков . Проверено 30 июля 2023 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Джеймс О. Леман, Джеймс О. Леман, Стивен М. Нолт, профессор Джеймс О. Леман, профессор истории, анабаптистских и пиетистских исследований Стивен М. Нолт (2007). Меннониты, амиши и гражданская война в США . Джу Пресс. стр. 29, 30. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  16. ^ Ежегодник немецко-американских исследований, том 23 . Общество немецко-американских исследований. 1988. с. 20.
  17. ^ Джои Л. Диллард (2010). Перспективы черного английского языка . Вальтер де Грюйтерс. п. 20.
  18. ^ Томас Уайт (2009). Забытые сказки Пенсильвании . Вальтер де Грюйтерс. п. 160.
  19. ^ Перейти обратно: а б Сэмюэл Дж. Штайнер (2015). В поисках земель обетованных: религиозная история меннонитов в Онтарио . MennoMedia, Inc. с. 14.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3ee484bf1f2b653acfcb8814238a57db__1719928020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/db/3ee484bf1f2b653acfcb8814238a57db.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fancy Dutch - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)