Jump to content

Португальская синагога (Амстердам)

Координаты : 52 ° 22'03 "N 4 ° 54'19" E  /  52,3675 ° N 4,9054 ° E  / 52,3675; 4.9054
(Перенаправлено из Амстердама Эснога )
Португальская синагога
Внешний вид португальской синагоги в 2015 году.
Религия
Принадлежность Ортодоксальный иудаизм
Обряд Сефарды (испанский и португальский обряд)
Статус Активный
Расположение
Расположение Амстердам , Нидерланды
Португальская синагога (Амстердам) расположена в Амстердаме.
Португальская синагога (Амстердам)
Расположение в центре Амстердама
Географические координаты 52 ° 22'03 "N 4 ° 54'19" E  /  52,3675 ° N 4,9054 ° E  / 52,3675; 4.9054
Архитектура
Архитектор(ы) Элиас Бауман
Тип Синагога
Новаторский 17 апреля 1671 г.
Завершенный 2 августа 1675 г.
Веб-сайт
Португалиясегемеенте .nl

Португальская синагога как Эснога или Сноге конца 17 века Амстердаме , построенную в , представляет собой также известная сефардскую , в синагогу

была Сефардская община Амстердама одной из крупнейших и богатейших еврейских общин в Европе во время Золотого века Голландии , и их очень большая синагога отражала это. Синагога остается действующим местом богослужения и популярной туристической достопримечательностью с момента ее постройки в конце 17 века, когда она привлекала туристов-христиан из многих стран. Конгрегация разрешила посещение неевреев, и ее богатство было отражением важности священного поклонения для общины, а также сигналом обо всем богатстве португальской еврейской общины. [ 1 ]

Исторический контекст

[ редактировать ]
Бима в Амстердамской Эсноге , 1695 год, автор Ромейн де Хоге.
Просторный интерьер наполнен скамейками.

Сефарды в (на иврите «евреи Пиренейского полуострова ») были изданы испанским королевским указом об Альгамбре 1492 году, согласно которому им был предоставлен выбор: изгнание из Испании , или обращение в католицизм, или, если они не сделают ни того, ни другого, казнь. Из примерно 200 000 евреев Испании в то время около половины обратились в ислам; многие - по принуждению, другие - из-за социального и финансового давления, препятствующего их отъезду, а некоторые - по искренним религиозным убеждениям. еврейского происхождения Они стали испанскими новыми христианами , или conversos (то есть «обращенными» в католицизм).

Из другой половины испанских евреев, которые не обратились в христианство и вместо этого выбрали изгнание, некоторые отплыли на юг (став североафриканскими сефардами ), другие отправились на восток (став восточными сефардами ), но большинство пересекло границу на запад, в Португалию .

В Португалии еврейская жизнь прервалась лишь несколько лет спустя, когда и там был издан португальский указ против евреев в 1496 году. Изгнанный (или казненный) в 1497 году португальский король, не желая такого же бегства евреев и утечки мозгов , как это произошло в Испании, на практике заблокировал порты выхода Португалии и впоследствии пришел к выводу, что те, кто остался, согласились стать христианами по умолчанию. Таким образом, евреи в Португалии были вынуждены обратиться в католицизм в 1496 году после указа, и все, за исключением немногих, кому удалось бежать, стали « Новыми христианами» португальского еврейского происхождения , или conversos .

В течение следующих нескольких столетий инквизиция отношении конверсос и их потомков по подозрению в том, что они продолжают исповедовать иудаизм тайно в Испании и Португалии продолжала расследование в . Многие действительно продолжали исповедовать иудаизм за закрытыми дверями, публично заявляя, что являются католиками; на испанском и португальском языке их называли марранами .

Преследования и судебные процессы инквизиции против конверсос продолжались вплоть до конца 1700-х годов. Юридическое различие между так называемыми старыми христианами и новыми христианами сохранялось на протяжении веков, при этом генеалогия человека всегда записывалась.

Как те криптоевреи , которые активно поддерживали еврейские обычаи в тайне, так и некоторые искренние конверсос или новые христиане , которые полностью обратились в католицизм, время от времени подвергались преследованиям, преследованиям и казням по обвинению в исповедании иудаизма. Зачастую это было предлогом для конфискации их имущества. Многие из них хотели снова обрести свободу религии и освободиться от этого узаконенного антисемитизма . Амстердам, тогда один из величайших городов мира, предлагал обе эти вещи. В этом историческом контексте значительная миграция конверсос с Пиренейского полуострова в Амстердам произошла с 1600-х по начало 1800-х годов. Оказавшись в Амстердаме, многие открыто и публично вернулись в иудаизм. Они называли себя португальскими евреями , даже те, кто приехал непосредственно из Испании. Они хотели избежать отождествления с Испанией, которая находилась в состоянии войны с Голландской Республикой в то время во время Восьмидесятилетней войны . Эта ветвь иудаизма также известна как западные сефарды.

Сефардские евреи в Амстердаме были известны как «первые современные евреи», потому что они первыми провели различие между религиозной и светской сферами своей индивидуальной и коллективной жизни. Их религиозная жизнь была сосредоточена в первую очередь на синагоге, религиозном календаре еврейской жизни и стремлении дать еврейское образование своим детям. [ 2 ] В начале 17-го века португальская еврейская община «нации» ( naçao ) сформировала три отдельные общины, которые слились в одну, Талмуд-Тору. В 1670 году они приобрели участок в Амстердаме и запланировали строительство большой синагоги, которая была открыта в 1675 году. Строительство португальской синагоги Эснога легло тяжелым бременем на общину в целом. [ 3 ]

Проектирование и строительство

[ редактировать ]
Интерьер португальской синагоги в 1695 году, автор Ромейн де Хоге.
Внешний вид португальской синагоги в Амстердаме, ок. 1695 год, показывающий социальный контекст богатой общины. 1695 г., Ромейн де Хоог.

12 декабря 1670 года сефардская еврейская община Амстердама приобрела участок для строительства синагоги, и 17 апреля 1671 года начались строительные работы под руководством архитектора Элиаса Бумана [ nl ] . 2 августа 1675 года строительство Эсноги было завершено и торжественно открыто. Дизайн основан на планах храма царя Соломона. [ 4 ]

Надпись над входом взята из Псалма 5:8: «По обилию милости Твоей войду в дом Твой». На вывеске также есть «1672» — год завершения строительства и « Абоав » — имя главного раввина, инициировавшего строительство.

Здание отдельно стоящее, опирается на деревянные сваи; своды фундамента можно увидеть на лодке из воды канала под синагогой. Вход в главную синагогу находится со стороны небольшого двора, окруженного невысокими зданиями, в которых расположены зимняя синагога, офисы и архивы, дома различных чиновников, раввинат, морг и знаменитая библиотека Эц Хаим. Во время ремонта 1955–1959 годов бывший зал семинарии Этс Хаим был переоборудован в зимнюю синагогу; были добавлены центральное отопление и электрическое освещение. Скамейки были взяты из синагоги, построенной в 1639 году, а ковчег Торы датируется 1744 годом. Ковчег сделан из цельного куска древесины жакаранды из Бразилии. В главном святилище нет внутренней электрической системы; [ 5 ] При необходимости зажигаются две люстры на 1000 свечей. [ 6 ]

Интерьер

[ редактировать ]

Интерьер синагоги представляет собой единое очень высокое прямоугольное пространство, в котором сохранились оригинальные деревянные скамейки. [ 7 ] Пол был покрыт мелким песком по старой голландской традиции, чтобы впитывать пыль, влагу и грязь с обуви и приглушать шум. Только пять синагог в мире имели песчаный пол, и это была единственная синагога с таким полом, сохранившаяся за пределами Карибского бассейна .

Интерьер португальской синагоги выполнен в продольном иберийско-сефардском стиле. Ковчег расположен в юго-восточном углу здания и обращен к Иерусалиму. На другой стороне комнаты, напротив ковчега, находится теба .

Женскую галерею поддерживают двенадцать каменных колонн, каждая из которых представляет одно из Двенадцати колен Израиля . Помимо этих колонн, есть четыре большие латунные люстры, вмещающие в общей сложности тысячу свечей. Все свечи зажигаются в синагоге во время богослужений и светят через 72 окна. [ 8 ]

Изображения в искусстве

[ редактировать ]
Картина интерьера Эсноги работы Эмануэля де Витте (ок. 1680 г.), Рейксмузеум, Амстердам.

В семнадцатом веке в западноевропейском искусстве произошел переход от исключительно уничижительного изображения евреев и еврейской культуры к более реалистичному и наблюдательному. [ 9 ] [ 10 ] Два голландских художника, гравер Ромейн де Хоге и художник Эммануэль де Витте, создали несколько изображений португальской синагоги. Де Хуге выполнил множество гравюр, изображающих интерьер и экстерьер синагоги, а также экстерьеры резиденций богатых португальских еврейских купцов и сцены обычной культурной жизни еврейской общины. Де Витте написал три сцены интерьера синагоги. [ 11 ]

Эмануэль де Витте написал три картины Эсноги. Один находится в Рейксмузеуме в Амстердаме, другой — в Музее Израиля в Иерусалиме. Один из них находился в Музее кайзера Фридриха в Берлине, по-видимому, уже не сохранившийся, но был сфотографирован до его исчезновения в 1945 году. [ 12 ] Неясно, для кого были написаны эти картины, но де Витте написал множество произведений молитвенных домов в Амстердаме, не обязательно под непосредственным наблюдением. И де Витт, и де Хоге создали работы, на которых изображена синагога с прихожанами и посетителями, а не просто как архитектурные изображения.

Вид на посвящение Эсноги, 2 августа 1675 года. Ромейн де Хоге.

Гравюра Де Хоге, изображающая открытие синагоги, объединяет множество элементов. Имена основных участников создания синагоги перечислены в медальонах по обе стороны от гравюры вместе с некоторой другой информацией. В медальонах на гравюре указаны следующие имена: вверху слева — Исак Леуи Хименес, Моисей Куриэль, Даниэль Пинто, Авраам Иесурун Торн[s?]а, Мозес Перейра, Йозеф Дазеуедо, Авраам Загаче; в центре слева: Исаак де Пинту, Абрахам да Вейга, Давид Саломе Дазеудо, Джейкоб Абоаб Осорио, Самуэль Ваз, Исаак Энрикеш Коутиньо, Джейкоб Перейра; внизу слева: Исаак Бельмонте, Селомо Салом, Давид Абендана Осорио, Джейкоб Гуд из Месгиты, Авраам Туро, Джейкоб из Пинто, Самуэль Абарбанель Сеуза. Медальоны справа озаглавлены «HR», вверху справа: Исаак Абоаб, Исаак Мендес да Силва, Якоб Эргас Энрикес, Авраам Гомеш Гутьеррес, Исаак Гомеш Нето, Давид Драго, Самуэль де Элайджа Абарбанель; в центре справа: Джозеф Иесурум, Авраам Семах Ферро, Якоб Хименес Кардосо, Джошуа Абас, Якоб Нуньес Энрикес, Давид Франко да Кошта; внизу справа: Авраам Франко Мендес, Исаак де Миранда, Авраам Телес, Якоб Телес да Коста, Бенджамин Барух Мендес, Якоб Франко да Силуа, Авраам Исраэль Загаче; внизу справа [подпись] Амстердам, аукционист, Роман из Хуге.

Описание тщательно продуманного изображения Де Хоге, сделанное Рейксмузеумом на голландском языке, содержит значительную информацию об иконографии и тексте, переведенном здесь на английский язык.

«Вид на интерьер португальской синагоги в Амстердаме во время ее посвящения 2 августа 1675 года. В центре, на обращенной на восток тебе [поднятой платформе] находится хазан [кантор]. Справа — свитки Торы, которые несут мужчины и разворачивают люди с факелом и свечой, которые процессией несут к святому ковчегу. Наверху, в центре, Амстердамская дева и олицетворение Свободы совести дают еврейскому священнику [раввину] с молитвенным свитком и коленопреклоненной женщине со скрижалями закона свободу исповедовать свою религию. [Верхний] Слева — карта храма, а [верхний] правый — вид снаружи. На противоположных сторонах медальоны с именами регентов синагоги, членов строительной комиссии и людей, выступавших во время церемонии открытия. Наряду с этим отдельным листом текста в три колонки на голландском, португальском и французском языках и пять стихов на голландском, португальском, иврите, латыни и французском языке». [ 13 ]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

Во время нацистской кампании по систематическому убийству евреев во время Холокоста это учреждение планировалось превратить в центр депортации евреев, но Лео Палаче и команде добровольцев удалось отговорить нацистов от этого плана. Вместо этого в потолке святилища и на чердаке здания были спрятаны еврейские ритуальные предметы для депортированных евреев. [ 14 ] В Амстердаме был обнаружен дневник исполнительного директора Саломона Коутиньо времен Второй мировой войны , в котором подробно описывается работа синагоги и усилия по защите здания во время войны. [ 15 ]


Споры в сообществе 21 века

[ редактировать ]

В ноябре 2021 года Ицхак Меламед , эксперт по Баруху Спинозе , попросил посетить синагогу, чтобы заснять, как Меламед проводит исследование в архивах библиотеки.

Бема слева, ковчег справа

Серфати запретил Меламеду посещать общинную синагогу и библиотеку из-за его исследования «еретика». Отвечая Меламеду в письме, Серфати не только запретил Меламеду снимать в здании, но и объявил его персоной нон-грата, по сути даже отказав Меламеду в участии в молебнах в Эсноге.

«Хахамим и парнасим Кахала Кадос Торы отлучили Спинозу и его сочинения от церкви самым суровым запретом, запретом, который остается в силе и не может быть отменен. Вы посвятили свою жизнь изучению запрещенных произведений Спинозы и развитию его идей, - пишет Серфати .

«Ваша просьба посетить наш комплекс и снять фильм об этом Эпикуре [еретике]… несовместима с нашей многовековой галахической , исторической и этической традицией и неприемлемым посягательством на нашу идентичность и наследие… «Поэтому я отклоняю вашу просьбу и объявить вас персоной нон грата в комплексе португальской синагоги».

Акварель, Геррит Ламбертс , 1816 г.

Пинхас Толедано , почетный Хахам (главный почетный раввин) Эсноги и бывший главный раввин Бет Дин в Нидерландах поддержал Серфати. В письме Меламеду профессоров со всего мира, включая Израиль, приехали на симпозиум 6 декабря 2015 года. Дело Спинозы широко обсуждалось. Толедано пишет: «Сообщаю вам, что десять конгрегация прочитала лекцию на эту тему и пришла к выводу, что черем [запрет], наложенный на него нашими предыдущими раввинами, должен быть сохранен. В свете вышеизложенного у нас нет возможности обсуждать Спинозу с вами в нашем комплексе».

30 ноября 2021 года правление «Эсноги» направило письмо своим членам. В письме они заявили, что и Серфати, и Толедано не согласны отказываться от своих слов. Однако правление их не уволило. 2 декабря правление «Эсноги» разослало своим членам второе письмо с приложенным письмом Меламеду с приглашением Меламеду провести исследование и снять фильм в комплексе «Эснога».

Библиотека Этс Хаим (Древо жизни)

[ редактировать ]

В Португальской синагоге находится одна из старейших еврейских библиотек в мире, наполненная оригинальными и редкими текстами и постоянно привлекаемая для академических и раввинских исследований. Она была основана в 1616 году и с 1675 года размещается в историческом комплексе португальской еврейской общины Амстердама. В 1889 году частная библиотека тогдашнего библиотекаря Давида Монтезиноса была передана в дар Ets Haim, и с тех пор библиотека известна как Ets Haim. Хаим/Ливрария Монтезинос. [ 16 ] В 1940-х годах нацисты отправили содержимое библиотеки в Германию, но после войны книги были возвращены в Нидерланды; книги были отправлены в Израиль в 1979 году и возвращены в Амстердам в 2000 году. [ 17 ] В 2014 году в сотрудничестве с Национальной библиотекой Израиля большая часть рукописей была оцифрована, благодаря чему каталог стал доступен онлайн и бесплатно. [ 18 ]

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Каплан, Йосеф. «Для кого Эмануэль де Витте нарисовал свои три картины сефардской синагоги в Амстердаме?». Студия Розенталиана 32, 2, 133-154
  2. ^ Бодиан, Мириам (1997). Евреи португальской нации: Conversos и община в Амстердаме раннего Нового времени . Индианаполис, Индиана: Университетское издательство. ISBN  0-253-33292-3 .
  3. ^ Светчински, Дэниел М. Неохотные космополиты: португальские евреи Амстердама семнадцатого века . Лондон: Библиотека еврейской цивилизации Литтмана, 2000, 252.
  4. ^ «Португальская синагога в Амстердаме | Центр еврейской музыки» . www.jewish-music.huji.ac.il . Проверено 19 января 2020 г.
  5. ^ «Историческое убежище евреев Амстердама» . «Джерузалем Пост» | JPost.com . Проверено 19 января 2020 г.
  6. ^ «Португальская синагога в Амстердаме | Amsterdam.info» . www.amsterdam.info . Проверено 19 января 2020 г.
  7. ^ «Аллилуйя! Собирайтесь, молитесь, изучайте – синагоги прошлого и настоящего» . Бейт Хатфуцот .
  8. ^ Кринский, Кэрол Херсель. «Архитектура синагоги» . Энциклопедия Йиво . Институт еврейских исследований YIVO . Проверено 6 ноября 2016 г.
  9. ^ Коэн, Р.И. Еврейские иконы, искусство и общество в современной Европе . Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press, 1998 г.
  10. ^ Альперс, С. Искусство описания. Голландское искусство семнадцатого века . Чикаго 1983.
  11. ^ Каплан, «Для кого Эмануэль де Витте нарисовал свои три картины сефардской синагоги в Амстердаме?»
  12. ^ воспроизведено как рисунок 3, Йозеф Каплан: «Для кого Эмануэль де Витте нарисовал свои три картины сефардской синагоги в Амстердаме?»
  13. ^ Описание изображения в Рейксмузеуме на голландском языке на Wikimedia Commons. Идентификация Название(а): Интерьер португальской синагоги в Амстердаме во время ее посвящения, 1675 г. Тип объекта: печать новостей печать Номер объекта: РП-П-ОБ-67.743. А Ссылка на каталог: Количество известных состояний — 1 или 2(4). Примечание. В другой информации указано, что репродукция продается в магазине De Hooghe на Калверстраат. И два более поздних штата. FMH 2574-AAtlas van Stolk 2618. Hollstein Dutch 117. KAN 157. Описание: Вид внутреннего убранства португальской синагоги в Амстердаме во время ее освящения 2 августа 1675 года. В центре, на восточной тебе, расположен чазан. Справа свитки Торы, которые несут мужчины и чередуют их с факелом или свечой, процессией несут к святому ковчегу (арон хакодеш или гечал). Вверху в центре Амстердамская городская Дева и олицетворение Свободы Совести дают еврейскому священнику со свитком молитвы и коленопреклоненной женщине со скрижалями закона свободу исповедовать свою религию. Слева карта храма, справа вид снаружи. По обеим сторонам медальоны с именами регентов синагоги, членов строительной комиссии и лиц, совершавших церемонии во время освящения. Он включает в себя отдельный текстовый лист с текстом в 3 колонки на голландском, португальском и французском языках и 5 стихов на голландском, португальском, иврите, латыни и французском языке.
  14. ^ Лебович, Мэтт. «Как добровольная еврейская пожарная команда спасла голландско-португальскую синагогу во время Второй мировой войны» . www.timesofisrael.com . Проверено 19 января 2020 г.
  15. ^ «История умирающей общины: дневник еврейской общины Амстердама в конце Второй мировой войны» . Библиотекари . 10 апреля 2018 г. Проверено 19 января 2020 г.
  16. ^ «О - Рукописи Этс Хаим» .
  17. ^ «Эта 400-летняя еврейская библиотека пережила Гитлера и инквизицию» . Еврейское телеграфное агентство . 27 июня 2017 г. Проверено 19 января 2020 г.
  18. ^ Лифшиз, Кнаан. «Эта 400-летняя еврейская библиотека пережила Гитлера и инквизицию» . www.timesofisrael.com . Проверено 19 января 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Каплан, Йосеф. «Для кого Эмануэль де Витте написал свои три картины сефардской синагоги в Амстердаме?» Studia Rosenthaliana 1998, вып. 32,2 133-154.
[ редактировать ]
  1. ^ «Стадсделен» . Гемеенте Амстердам. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 года . Проверено 20 июля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 42620df803e67bc44036c2c67f0b90d0__1715958060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/42/d0/42620df803e67bc44036c2c67f0b90d0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Portuguese Synagogue (Amsterdam) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)