Нусач (еврейский обычай)
Часть серии о |
Евреи и иудаизм |
---|
В иудаизме иврит Нусах ( : еврейское נוסח , латинизированный : нусах , современное произношение нусах , [1] множественное число ( נוסחים nusaḥim , также идиш : נוסחאות , латинизированный : nuskhóes )) — точный текст молебна; иногда английское слово «обряд» используется для обозначения того же самого предмета. Нусах означает «формулировать» или «формулировать».
Тексты, используемые различными сообществами, включают Носах Тейман , Нусах Ашкеназ , Нусах Сефард , Нусах Эдот Хамизрах и Нусах Ари .
Текстовый нусах отличается от музыкального нусаха , который относится к музыкальному стилю или традиции сообщества, особенно к пению, используемому для речитативных молитв, таких как Амида .
Значения [ править ]
Нусах в первую очередь означает «текст» или «версия», правильную формулировку религиозного текста или литургии. Таким образом, нусах тфилла – это текст молитв как в целом, так и в конкретной общине.
В обиходе нусах стал обозначать всю литургическую традицию общины, включая музыкальное исполнение. Это один из примеров минхага , который включает в себя традиции всех типов еврейских обычаев.
Разновидности [ править ]
Нусах Ашкеназ [ править ]
Нусах Ашкеназ — это стиль служения, проводимый евреями-ашкенази выходцами из Центральной и Восточной Европы. Это самая короткая по длине молитва, за исключением йеменской молитвы балади . [ нужна ссылка ]
Его можно разделить на немецкую, или западную, ветвь («Минхаг Ашкеназ»), используемую в Западной и Центральной Европе, и польско-литовскую ветвь («Минхаг Полин»), используемую в Восточной Европе, США и среди ашкенази. , особенно те, кто идентифицирует себя как « литовец », в Израиле.
Форма, используемая в Соединенном Королевстве и Содружестве Содружества (кроме Канады, которая следует американскому стилю), известная как « Minhag Anglia ». [2] технически является подформой «Минхаг Полин», но имеет много общего с немецким обрядом. См. Сидур Сингера .
Нусач [ править] Сефард
Нусах Сефард — это стиль службы, используемый некоторыми евреями центрально- и восточноевропейского происхождения, особенно хасидами , которые переняли некоторые сефардские обычаи, подражая практике Ари кружка каббалистов , большинство из которых жили в Земле Израиля . Текстуально он основан на сефардском обряде, но по мелодике и ощущениям он в подавляющем большинстве ашкеназский.
Нусач Ари [ править ]
Нусах Ари в общем смысле означает любой молитвенный обряд, следуя обычаям раввина Исаака Лурии, АриЗаля, в 16 веке.
Многие хабадские хасиды называют свой вариант Нусах Сефарда Нусах Ари.
Сефарды и Мизрахи нущаот [ править ]
Не существует единого общепризнанного единого нусаха для евреев -сефардов и мизрахи . Вместо этого сефарды и мизрахим следуют нескольким несколько различным, но тесно связанным нушаот.
Ближе всего к стандартному тексту относятся сиддуримы, напечатанные в Ливорно с 1840-х до начала 20 века. Эти (и более поздние версии, напечатанные в Вене ) широко использовались во всем мире сефардов и мизрахи. Другим популярным вариантом стал текст, известный как Нусах ха-Хида , названный в честь Хаима Йосефа Давида Азулая . Обе эти версии имели особенное влияние в Греции, Иране, Турции и Северной Африке. Однако у большинства общин также были неписаные обычаи, которые они соблюдали, а не точно следовали печатным сиддуримам: из печатных материалов легко создать впечатление, что использование в Османской империи около 1900 года было более единообразным, чем оно было на самом деле.
Другие варианты включают:
- обычаи испанских и португальских евреев , основанные на более старой форме кастильского обряда, с некоторым влиянием обычаев как итальянских евреев , так и северного Марокко. Эта версия отличается практически полным отсутствием каббалистических элементов.
- Нуса Адот Хамизра, зародившаяся среди иракских евреев , но теперь популярная во многих других общинах. Они основаны на мнениях Йосефа Хайима и имеют сильный каббалистический оттенок.
- Минхаг Арам Соба, использовавшийся сирийскими евреями-мустаараби в предыдущие века (нынешний сирийский обряд во многом основан на гравюрах Ливорно).
- марокканский обряд, также связанный с текстом ливорнских гравюр, но с сильным местным колоритом. Это подразделяется на обычаи испаноязычной северной полосы и арабоязычной внутренней части страны.
- раньше существовали варианты из разных частей Испании и Португалии, увековеченные в определенных синагогах в Салониках и других местах, например, Лиссабонский и каталонский обряды, а некоторые североафриканские обряды, по-видимому, отражают как каталонское, так и кастильское влияние. [3]
Под влиянием бывшего главного раввина сефардов раввина Овадии Йосефа многие израильские сефарды приняли нусах, основанный в основном на Нусах Эдот Хамизрах, но опуская некоторые каббалистические дополнения.
Носач Теман [ править ]
Носах «Темани» был стандартом среди евреев Йемена . Он делится на балади (чисто йеменские) и шами (заимствованные из сефардских сиддуримов). [4] версии. Оба обряда произносятся с использованием уникального йеменского произношения иврита , который йеменские евреи и некоторые ученые считают наиболее аутентичным и наиболее тесно связанным с ивритом Древнего Израиля.
Обряд Балади очень близок к обряду, систематизированному Маймонидом в его Мишне Тора . Одна из его форм используется Дор Даймами , которые пытаются сохранить старую традицию Балади соблюдения йеменских евреев. Эта версия, используемая дардаимом, первоначально использовалась всеми йеменскими евреями примерно во времена Маймонида.
Нуссах Эрец Исраэль [ править ]
В период геонимов евреи в Израиле следовали Нуссах Эрец Исраэль , основанному на Талмуде Йерушалми (Иерусалимский Талмуд), в то время как еврейская диаспора следовала обычаям вавилонского еврейства . [5]
Современный Нусах Эрец Исраэль представляет собой недавнюю попытку раввина Давида Бар-Хаима реконструировать древний Нусах Эрец Исраэль на основе Иерусалимского Талмуда и документов, обнаруженных в Каирской Генизе и других источниках. Реконструкция опубликована в форме сидура ( «молитвенника») и используется иерусалимскими последователями раввина Бар-Хаима в публичных молитвах, проводимых в синагоге Махона Шило. [6]
Другое нущаот [ править ]
Кроме того, есть и другие нущаот.
- Нуссах ХаГР"А представлял собой очень краткую версию Нуссаха Ашкеназа, написанную Виленским Гаоном , в которой были удалены некоторые отрывки, которых, по его мнению, не было в исходном тексте молитвы, исправлены некоторые грамматические ошибки (по его словам) и некоторые дополнительные небольшие изменения.
- Minhag Italiani и Minhag Benè Romì используются некоторыми итальянскими евреями , а также небольшим количеством миньянов в Иерусалиме и Нетании .
- Близким к ним был обряд « романиотов ». [7] из Греции, где проживала древняя еврейская община додиаспоры. Сохранившиеся синагоги романиотов находятся в Янине , Халкиде , Афинах , Тель-Авиве , Иерусалиме и Нью-Йорке . Сейчас они используют сефардский обряд, но с романиотскими вариациями, избранными из нескольких романиотских пиютимов в сочетании с собственными мелодиями и обычаями, а также с их особой формой византийско-еврейской кантилляции . [8] Раньше в Стамбуле были романиотские синагоги. (Обычаи Корфу представляют собой смесь романиотских, апулийских и сефардских обрядов.) [9]
- Жил когда-то французский нусач, близкий родственник ашкенази. Этот обряд в основном вымер после изгнания евреев из Франции в 1394 году, но некоторые обычаи в Великие праздники сохранились только в общине Аппам на северо-западе Италии вскоре после Второй мировой войны и с тех пор вымерли. [10]
- В средние века в Марокко существовал уникальный нусах, не связанный с сефардской литургией. Этот оригинальный минхаг не практиковался вскоре после изгнания евреев из Испании, и, к сожалению, он недостаточно документирован. [11]
- Отличительный персидский [12] и провансальский [13] нушаот также существовал до того, как его постепенно заменили Эдот Хамизрах и испанский и португальский нушаот соответственно.
- До 16 века в общине Алеппо существовал свой уникальный молитвенный обряд. [14] После прибытия евреев, изгнанных из Испании, им удалось убедить местную общину перенять их практику, и обряд полностью исчез.
- У евреев Каталонии был нусах, отличный от «стандартного» испанского обряда. Частично этот обряд сохранялся до XX века. [15]
- Евреи -урфалимы юго-восточной Анатолии следуют своему собственному молитвенному обряду, который отличается от сирийских, курдских и иракских еврейских обрядов. [ нужна ссылка ]
откроется еще не раскрытый нусах Некоторые мистики говорят, что после прихода Машиаха , еврейского Мессии, . Другие говорят, что различия в нусахе происходят от различий между двенадцатью коленами Израиля и что в мессианские времена каждое колено будет иметь свой собственный нусах. Понятие одного нусаха для каждого из 12 колен было сформулировано Р'Исааком Лурией ; в то время в городе Лурии Цфате было ровно 12 еврейских общин , каждой общины и нусах должен был стоять на месте нусаха одного из племен. [16]
Галахот [ править ]
Большинство галахических авторитетов считают, что человек должен следовать нусаху своей семьи или, по крайней мере, последовательно следовать одному нусаху. Раввин Давид Бар-Хаим оспаривает это и разрешает еврею менять свой нусах в любое время, даже ежедневно. [17] [18] [19]
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Носах (иврит: נוֹסָח ) в йеменской традиции .
- ^ Apple, Раймонд Минхаг Англия - более широкий смысл
- ^ В 2019 году Идан Перец опубликовал «Сидур Каталония» на основе рукописей.
- ↑ Обратите внимание, что раввин Шалом бен Аарон Ха-Коэн Ираки каждую субботу ходил в другую синагогу с напечатанными сефардскими сиддурами, прося их молиться по сефардскому обряду и при необходимости навязывая им это (раввин Йосеф Капах , Песах Агадта, архив 2016–10) . -05 в Wayback Machine [иврит], стр. 11).
- ^ Ха-Чилуким Бейн Аншей Ха-Мицрах Увне Эрец Исраэль, издание Маргалиот, Иерусалим, 1928 г. , «Различия между людьми на востоке и народами Эрец Исраэль», из раннего геонического периода; Нусах Эрец Исраэль. Архивировано 22 декабря 2015 г. в Wayback Machine .
- ^ «Нусах Эреш Исраэль:: Тфиллат Минха, Биркат ха-Мазон и Тфиллат ха-Дерех» . Архивировано из оригинала 06 августа 2020 г. Проверено 2 августа 2020 г.
- ↑ Сидур Тфиллот ха-Шана le-minhag kehillot Румыния. Архивировано 14 февраля 2021 г. в Wayback Machine , Венеция, 1523 г.
- ^ Росс, MS, Европейский центр еврейской музыки, проект компакт-диска: «Синагогальная музыка евреев-романиотов Греции» - продолжается/2016-
- ^ Коннерти, Мэри К. Иудо-греческий: язык, культура. Издательство Джей Стрит, 2003. ISBN 1-889534-88-9
- ^ Дэниел Гольдшимдт, Рош ха-Шана Махзор, страница 13 введения .
- ^ Моше Амар, Этс Хаим, Рамат-Ган, 1987.
- ^ Шеломо Таль, Носах ха-Тфилла шел Йехуде Парас .
- ^ Седер ха-Тамид , Авиньон, 1776 г.
- ↑ Сохранилось 2 копии первого издания этого обряда 1527 года, в обеих отсутствуют страницы. Недавно Яд ха-Рав Ниссим выпустил факсимиле двух копий, используя страницы одного издания, а другое отсутствует, см. здесь . Копия из Национальной библиотеки Израиля отсканирована и доступна здесь . Он был напечатан еще раз в 1560 году , но второе издание подверглось жесткой цензуре, см. перепечатку тома I и тома II .
- ↑ См . Высокий праздник Махзор согласно обряду, опубликованному в Салониках в 1927 году . Сидур этого обряда не публиковался до тех пор, пока Идан Перец не опубликовал его на основе рукописей в 2019 году, см. статью в блоге Национальной библиотеки Израиля .
- ^ Джозеф Дэвис, Восприятие «Шулхана Аруха» и формирование ашкеназской еврейской идентичности , Обзор AJS: Том. 26, № 2 (ноябрь 2002 г.), стр. 251–276 (26 страниц), страницы 254–256. Дэвис пишет, что двенадцать общин возникли в «Португалии, Кастилии, Арагоне, Севилье, Кордове, Магрибе, «Италии», Калабрии, Апулии, арабских землях, Германии и Венгрии».
- ^ Бар-Хаим, Давид. «Что такое правильная тфилла Нусах?» . Махон Шило . Махон Шило. Архивировано из оригинала 5 октября 2017 года . Проверено 4 октября 2017 г.
- ^ «Не меняя Нусах Тфилла – выдуманная Галаха – Интервью с раввином Давидом Бар-Хаимом» . supermp3song.net . mp3xyz.co. Архивировано из оригинала 4 октября 2017 года . Проверено 4 октября 2017 г.
- ^ Бар-Хаим, Давид. «Не меняя Нусах Тфила – выдуманная Галаха» . Махон Шило . Махон Шило. Архивировано из оригинала 4 октября 2017 года . Проверено 4 октября 2017 г.