Jump to content

Религиозная еврейская музыка

В данной статье описаны основные виды религиозной еврейской музыки со времен Храма до наших дней.

религиозной История еврейской музыки

История религиозной еврейской музыки рассказывает о канторской, синагогальной и храмовой музыке от библейских времен до наших дней. Самая ранняя синагогальная музыка была основана на той же системе, которая использовалась в Храме в Иерусалиме . Согласно Мишне , регулярный храмовый оркестр состоял из двенадцати инструментов, а хор — из двенадцати певцов-мужчин. Древним евреям был известен ряд дополнительных инструментов, хотя они не входили в регулярный оркестр Храма: уггав ( маленькая флейта), аббув (тростниковая флейта или инструмент, похожий на гобой).

После разрушения Храма и последующего народа музыка расселения еврейского изначально была запрещена. Позже эти ограничения будут смягчены, за исключением евреев Йемена, которые строго соблюдают талмудическую и маймонидскую галаху. [1] и «вместо того, чтобы развивать игру на музыкальных инструментах, они совершенствовали пение и ритмику». [2] (См. Йеменскую еврейскую поэзию . Однако о современном йеменско-израильском музыкальном феномене см. Йеменскую еврейскую музыку .)

Именно с пиютимами (литургическими стихами) еврейская музыка начала обретать определенную форму. Кантор мелодии пел пиютим под , выбранные их автором или им самим, вводя таким образом фиксированные мелодии в синагогальную музыку. Музыка, возможно, сохранила несколько фраз при чтении Священного Писания , напоминавших песни из самого Храма; но в целом оно перекликалось с тонами, которые слышал вокруг себя еврей каждой эпохи и страны, не только в фактическом заимствовании мелодий, но, скорее, в тональности, на которой была основана местная музыка.

религиозная Классическая музыка еврейская

Со времен Возрождения еврейские общины в Западной Европе проявляли некоторый интерес к модернизации службы путем внедрения сочиненной музыки по европейскому образцу. Саламоне Росси , композитор при дворе Мантуи , опубликовал сборник псалмов в стиле барокко, похожем на стиль Монтеверди , но он не стал широко популярным в синагогах, пока не был возрожден в конце 19 века. В 18 веке Венецианская община заказала ряд произведений композиторов-неевреев, таких как Карло Гросси и Бенедетто Марчелло .

Уже в 1603 году источники сообщают нам, что клавесины использовались в испанской и португальской синагогах Гамбурга . особенно в общине Амстердама, но в некоторой степени также в Гамбурге и других местах, наблюдался расцвет классической В 18 веке в синагогах, музыки. Среди важных композиторов того времени — Авраам де Кассерес , Кристиан Джозеф Лидарти и другие. Раньше в Амстердаме существовал обычай, вдохновленный намеком в « Зоаре» , проводить инструментальный концерт в пятницу днем ​​перед наступлением субботы, чтобы настроить прихожан на правильное настроение для вечерней пятничной службы.

В мире ашкенази основной толчок к написанию еврейской музыки пришел в начале 19 века в Вене , где Саломон Зульцер создал декорации для большей части синагогальной службы, отражающие традиционную еврейскую музыку, но выполненные в стиле, напоминающем Шуберта , который был другом и современный. Декорации в несколько похожем стиле были составлены Луи Левандовски из Берлина , Сэмюэлем Наумбургом из Парижа и Яфетом из Франкфурта . К этому периоду относится широкое распространение хоров и органов, хотя в ортодоксальных синагогах на органе не играют в субботу или на праздниках, и его использование часто ограничивается такими торжествами, как свадьбы. Англо-еврейские композиторы 20-го века того же вкуса — Сэмюэл Альман , Момбах и Саки.

религиозная музыка Современная еврейская

Религиозная еврейская музыка в 20 веке сильно различалась. Религиозная еврейская музыка в 20-м веке охватила весь спектр от Шломо Карлебаха до нигуним еврейского Дебби Фридман феминистского фолка и множества звуков Даниэля Бен Шалома . Вельвель Пастернак провел большую часть конца 20-го века, выступая в роли защитника природы и записывая на бумагу то, что раньше было устной традицией. исполнитель регги Матисьяху Периодически еврейская музыка проникает в массовое сознание, и самым последним примером является . В 1970-х годах стали популярны хоры еврейских мальчиков, такие как Pirchei (тома 1–6), Хор мальчиков Майами, Торонто Pirchei и Лондонская школа еврейской песни. Кроме того, вокальные группы стали модным явлением среди Сынов Раввинов, Раши и Ришоним, Симхатоне и Ор Ходош.

Кроме того, многие ортодоксальные евреи часто ограничивают доступ своих детей к музыке, созданной не ортодоксальными евреями, чтобы на них не влияло то, что родители считают вредными неортодоксальными идеями и модой. Большая часть музыки, созданной ортодоксальными евреями для детей, направлена ​​на обучение религиозным и этическим традициям и законам. Тексты этих песен обычно написаны на английском языке с некоторыми фразами на иврите или идише.

Кантилляция [ править ]

Вероятно, самая старая из сохранившихся традиций еврейской музыки — это мелодии, используемые при пении чтений из Священного Писания. Эти мелодии обозначаются специальными знаками, напечатанными над или под каждым словом в еврейской Библии, и сильно различаются в разных еврейских общинах, хотя некоторые особенности, обнаруженные во многих традициях, предполагают общее происхождение. Они также могут различаться в зависимости от читаемой книги или отрывка или времени года (например, существуют специальные мелодии для чтения Священных Писаний в праздничные дни, Тиша бе-Ав, Пурим и три праздничных праздника: Суккот, Песах). и Шавуот, а также отклонения от типичных мелодий пения 10 заповедей, песни моря и некоторых других более мелких фрагментов текста.)

Молитвенные песнопения [ править ]

Многие отрывки в молитвеннике , такие как Амида и Псалмы, поются речитативом, а не читаются обычной речью или поются под ритмичную мелодию: стиль пения в определенной общине иногда называют нусах . . Речитативы следуют системе музыкальных ладов , чем-то напоминающей макамат арабской музыки. Например, в канторской практике ашкенази различают ряд штейгеров (весов), названных в честь молитв, в которых они наиболее часто используются, таких как штейгер Адоной молох и штейгер Ахаво раббох . Сообщества мизрахи, такие как сирийские евреи, используют полную систему макама .

Используемые шкалы могут меняться как в зависимости от конкретной молитвы, так и в зависимости от времени года. Например, часто существуют специальные режимы для Высших Святых Дней , а в сирийской практике используемый масштаб зависит от чтения Торы на неделе (см. Еженедельный Макам ). В некоторых случаях зафиксированы настоящие мелодии, а в других читатель имеет свободу импровизации.

Некоторые отрывки молитв, такие как Нишмат , Кадиш, предшествующий Бареху , и Кедуша , поддаются более тщательному индивидуальному исполнению или хоровому пению. В одних традициях для них заимствованы мелодии народных гимнов, в других — специальные хоровые композиции.

Пийют [ править ]

Пийют — это еврейское литургическое стихотворение, обычно предназначенное для пения, пения или чтения во время религиозных служб . Пийютим пишутся со времен Мишны . Большинство пиютим написаны на иврите или арамейском языке , и большинство из них следуют некоторой поэтической схеме, например акростиху в порядке еврейского алфавита или написанию имени автора. Многие из них представлены количественными размерами, используемыми в арабской поэзии.

Многие пиютим знакомы постоянным посетителям синагогальных служб. Например, самым известным пиютом может быть Адон Олам («Хозяин мира»), которого иногда приписывают Соломону ибн Габиролю в Испании 11 века . Его поэтическая форма состоит просто из рифмующихся восьмисложных куплетов, и он настолько любим, что его часто поют в конце многих синагогальных служб, после ритуального ночного произнесения Шма и во время утреннего ритуала наложения тфилин . Другой популярный пиют — «Игдал» («Да святится Бог»), основанный на Тринадцати принципах веры, разработанных Маймонидом .

У пиютим есть традиционные мелодии, но они сильно различаются в зависимости от общины, и в одной общине может быть до десяти разных мелодий для таких известных пиютимов, как Адон Олам и Игдал . Современные еврейские композиторы, такие как Филип Гласс, часто сочиняют хоровые композиции пиютим.

Земирот [ править ]

Земирот — еврейские гимны, обычно исполняемые на иврите или арамейском языке, но иногда также на идише или ладино . Самые известные земироты – это те, которые поются за столом в субботу и еврейские праздники . Некоторые из субботних земирот характерны для определенного времени дня, например, те, которые поются во время вечерней трапезы в пятницу, полуденной трапезы в субботу и Сеуда Шлишит , третьей субботней трапезы незадолго до захода солнца в субботу днем. В некоторых изданиях еврейского молитвенника ( сидура ) слова этих гимнов печатаются после вступительной молитвы ( кидуша ) перед каждым приемом пищи. Другие земироты более общие, и их можно петь во время любой трапезы или другого священного события.

Слова многих земирот взяты из стихов, написанных различными раввинами и мудрецами в средние века . Другие представляют собой анонимные народные песни , передающиеся из поколения в поколение.

Нигун [ править ]

Нигун относится к религиозным песням и мелодиям, которые поются группами. Это форма голосовой инструментальной музыки , часто без каких-либо слов и слов, хотя звучит как «бим-бим-бам» или «Ай-ай-ай!» часто используются. Иногда библейские стихи или цитаты из других классических еврейских текстов повторяются в форме нигуна . Нигуним во многом представляют собой импровизации , хотя могут быть основаны на тематических отрывках и стилизованы по форме.

Возрождение интереса к Нигуну возникло в рамках хасидизма . У разных хасидских групп есть свои нигуним , часто составленные их Ребе или лидером. Одним из самых известных придворных композиторов был Янкель Талмуд , который руководил герским хором в главных герских синагогах в Польше и в Иерусалиме, а также сочинил более 15000 нигуним для сопровождения молитв. [3] Хасиды собираются по праздникам, чтобы петь группами. Существуют также нигуним для индивидуальной медитации, называемые девекус или девекут (соединение с Богом) . Обычно они намного медленнее, чем нигуним, проводимые за столом, и почти всегда поются без слов. Баал Шем Тов , основатель хасидизма, говорил о девекус нигуним как о «песнях, которые превосходят слоги и звуки». Нигун также использовался движением Мусар . [4] [5] еврейским движением обновления , [6] и в других еврейских движениях. [7]

Pizmonim [ edit ]

Пизмоним — это традиционные еврейские песни и мелодии, призванные восхвалять Бога, а также изучать определенные аспекты традиционных религиозных учений. Их поют во время религиозных ритуалов и праздников, таких как молитвы, обрезания , бар-мицвы , свадьбы и другие церемонии. Пизмонимы традиционно ассоциируются с евреями-сефардами Ближнего Востока, хотя они родственны ашкенази евреев - земироту . Самая известная традиция связана с евреями, происходящими из Алеппо , хотя аналогичные традиции существуют среди иракских евреев (где песни известны как шбахот , восхваления) и в Северной Африки странах есть такие же песни . У евреев греческого, турецкого и балканского происхождения в Ладино , связанные с праздниками: они известны как коплас .

Тексты многих пизмонимов датируются Средними веками или ранее и часто основаны на стихах из Библии . Многие из них взяты из Танаха , а другие были написаны такими поэтами, как Иегуда Халеви и Исраэль Наджара из Газы. Некоторые мелодии довольно старые, другие могут быть основаны на популярной ближневосточной музыке , а слова написаны специально под эту мелодию.

Бакашот [ править ]

Бакашот — это сборник молений, песен и молитв, которые на протяжении веков пели сефардская община Алеппа еврейская и другие общины каждую неделю утром в Шаббат с полуночи до рассвета. Обычно их читают в зимние недели, когда ночи намного длиннее.

Обычай пения Бакашота зародился в Испании ко времени изгнания, но получил все большее распространение в каббалистическом кружке в Цфате в 16 веке. Бакашот, вероятно, возник из традиции произнесения просительных молитв перед рассветом и был распространен из Цфата последователями Исаака Лурии (16 век). С распространением каббалистической доктрины Цфата пение Бакашота распространилось по всему Средиземноморью и стало традиционным в общинах Марокко, Туниса, Алжира, Родоса, Греции, Югославии, Египта, Турции и Сирии. Это также повлияло на каббалистически ориентированные братства в Италии 18-го века и даже на какое-то время стало обычным явлением в сефардских общинах в Западной Европе, таких как Амстердам и Лондон, хотя с тех пор в этих общинах от него отказались. К началу 20-го века бакашот стал широко распространенной религиозной практикой в ​​нескольких общинах Иерусалима как общая форма молитвы.

Библиография [ править ]

  • Музыкальный словарь Гроува, статья «Еврейская музыка».

Ссылки [ править ]

  1. ^ Мишне Тора, Хилкот Танийот, Глава 5, Галаха 14 (см. комментарий Тугера, сноска 14 ); Респонса Маймонида, симан 224 (изд. Блау [Иерусалим, 1960/2014]: т. 2 стр. 399 / т. 4 [Рубин Масс и Махон Моше, Иерусалим, 2014] стр. 137); Комментарий раввина Йосефа Кафиха к Мишне Тора, там же, в примечании 27 после его цитирования ответа Маймонида: «Недостаточно того, что они пьют вино с музыкальными инструментами, что уже имеет два нарушения, как упоминал выше наш раввин» (английский). : они пьют вино с музыкальными инструментами, что само по себе влечет за собой два греха, как наш господин перечислил выше [запреты три и четыре из пяти, перечисленных в ответе симан 224]). раввина Йосефа Кафиха Сборник статей , том 2, пение и мелодии в молитвах йеменских евреев (иврит), стр. 959: «Ни один йеменский еврей не сопровождает свое пение инструментами и даже песнями, которые произносятся в банкетных домах, из-за запрета имеет значение, не говоря уже о материале их молитвы, чтобы ни один йеменский евреи вообще не умел пения с инструментами (Что касается того, что в некоторых деревнях пение и тех и других сопровождают на жестяной банке, то я не знаю, найдет ли кто-нибудь кого-нибудь кто бы назвал его певческим инструментом), а не ударным инструментом, не фритой или духовым инструментом». Английский перевод: «Йеменские евреи не сопровождают свои песни инструментами – даже песни, произносимые в пиршественных домах – из-за запрета этого дела, тем более своих молитв. Таким образом, йеменские евреи вообще не признают песни с инструментами (то, что некоторые деревни сопровождают песни своих пиров жестью, не знаю, найдется ли кто-нибудь, кто назовет это музыкальным инструментом), ни ударными, ни струнными, ни духовыми».
  2. ^ Архив еврейских фильмов Спилберга - Тейман: Музыка йеменских евреев: 4:32 – 4:48: «Барабанная игра использовалась всеми. Траур по разрушению второго храма привел к запрету на использование музыкальных инструментов. Йеменцы строги. по их соблюдению, восприняли этот запрет буквально. Вместо того, чтобы развивать игру на музыкальных инструментах, они совершенствовали пение и ритмику».
  3. ^ Маркс, Иегуда. «Пой только во славу Всевышнего». Хамодия Израильские новости, 12 сентября 2013 г., стр. A24–A25.
  4. ^ Мьюир, С. «Хасидизм и митнагдизм в Российской империи: (неправильное) использование еврейской музыки в польско-литовской России» (PDF) .
  5. ^ Стоун, Ира (2013). Ответственная жизнь: духовный путь Муссара . Wipf и Stock Publishers. п. 82. ИСБН  9781620328750 .
  6. ^ Шахтер-Шаломи, Залман (31 августа 2012 г.). Моя жизнь в еврейском обновлении: мемуары . Издательство Rowman & Littlefield. ISBN  9781442213296 .
  7. ^ «Niggun, встречайте Jam Session: Джои Вайзенберг может быть будущим еврейской музыки» .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eff053c2ffc7761890c8d27b8fa3125c__1661205960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ef/5c/eff053c2ffc7761890c8d27b8fa3125c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Religious Jewish music - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)