Исраэль бен Моисей Наджара
Исраэль бен Моисей Наджара | |
---|---|
Раввин Исраэль бен Моше Нагара | |
Персональный | |
Рожденный | в. 1555 г. Дамаск, Османская империя |
Умер | в. 1625 г. Газа, Османская империя |
Национальность | Османская империя еврей |
Дети | Моисей Наджара II |
Родитель | Моше бен Леви Наджара |
Известные работы |
|
Занятие | Поэт, проповедник, комментатор Библии, каббалист, раввин |
Исраэль бен Моисей Наджара ( ивр .: ִר׳ יִשְׂרָאֵל בֵּן מֹשֶׁה נַאגָּ֗ארָה , Исраэль бен Моше Наджара; арабский : ישראלי בן וסיה النجارة , Исраил бин Муса ан-Наджара ок. 1555 г., Османская империя - ок. 1625 г., Газа , Османская империя; ) был плодовитым еврейским литургическим поэтом, проповедником, комментатором Библии, каббалистом (хотя это оспаривается), [ 1 ] и раввин Газы. [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]Семья раввинов Нахара была родом из Нахеры , испанского города на севере Испании на реке Нахерилья . Нахера была бывшей столицей Королевства Наварра, а в 11 веке вошла в состав Королевства Кастилия . В раввинской литературе XVI-XIX веков Наджары встречаются в Алжире, Тунисе, Дамаске , Газе. [ 3 ] [ 4 ]
Считается, что дед Наджары, Р'Леви Наджара, родился в Испании и бежал в Дамаск из-за изгнания евреев из Испании в 1492 году . Его отец Р'Моше бен Леви Наджара родился в Салониках , а в последние годы жизни переехал с семьей в Цфат и был вовлечен в каббалистические кружки Аризала . [ 4 ] Раввин Исраэль Наджара родился в Дамаске около 1555 года. [ 3 ] [ 5 ] Большую часть своей жизни он прожил между Цфатом, Дамаском и сектором Газа. Многие подробности его жизни можно узнать из его стихов. [ 4 ] После нападения арабского племени на евреев Цфата в 1579 году Наджара уехал со своей семьей и поселился в Джобаре на окраине Дамаска, где служил софером и раввином. [ 6 ] [ 4 ] Он пережил необычную личную трагедию; его первая жена умерла в молодом возрасте, а единственная дочь от этого брака умерла в десятилетнем возрасте. В конце концов он женился повторно, и некоторые дети от его второго брака дожили до взрослого возраста. [ 4 ] В последние годы своей жизни он был раввином в Газе, где и похоронен. [ 3 ] Один из его сыновей, Моисей Наджара , также был поэтом и сменил своего отца на посту главного раввина Газы. [ 4 ] Его внук Яаков Наджара был втянут в саббатианский спор . [ 4 ]
Из его светских стихов, которые он писал размерами различных испанских/ладино , турецких и греческих песен, видно, что он знал несколько иностранных языков. Он много путешествовал по Османской империи ; есть сведения, что он посетил Салоники , Стамбул и Бурсу . Благодаря своему воспитанию в Цфате , он попал под обширное влияние лурианской каббалы .
Как видно из его работ, он был разносторонним ученым и переписывался со многими современными раввинами, в том числе с Безалилем Ашкенази , Йом-Тобом Цахалоном , Моисеем Хамоном и Менахемом Хефеком. Его поэтические излияния были исключительно многочисленны, и многие из них были переведены на персидский язык . Еще будучи молодым, он сочинил множество гимнов на арабские и турецкие мелодии с намерением, как он говорит в предисловии к своему «Земирот Исраэль», отвратить еврейскую молодежь от светских песен. Он писал пиютим , пицмоним , селихот , виддуим и погребальные песни для всех будних дней, а также для суббот , святых дней и периодических церемоний; эти пиютим были собраны в его «Земирот Исраэль». Многие пиютим говорят на арамейском языке . [ 3 ]
Работает
[ редактировать ]Письма, светские стихи, эпиграммы и рифмованная проза Наджары составляют произведение под названием «Меймей Исраэль» («Мими Исраэль») опубликованы в конце второго издания « Земирот Исраэль» («Земирот Исраэль»). Другие работы Наджары следующие:
- Месахекет ха-Тебель (Цфат, 1587 г.), этическая поэма о небытии мира.
- Шохатэ ха-Йеладим (напечатано вместе с Моисея Вентуры «Йемин Моше » , Амстердам, 1718 г.), еврейский стих о законах забоя скота и порции , составленный по просьбе его сына Моисея.
- Кетуббат Исраэль (с Джозефа Джабеза » «Маамар ха-Ахдут , np, 1794), гимн, который в каббалистической манере представляет отношения между Богом и Израилем как отношения между мужем и женой (он был написан к празднику Шавуот ) [ 1 ]
- Сборник гимнов, изданный М. Х. Фридлендером (Вена, 1858 г.) под названием «Пизмоним».
Его неопубликованные работы
- «Шеэрит Исраэль» содержит шестьдесят стихотворений и, согласно заголовку, является второй частью « Земирот Исраэль» ; его можно найти в -мидраше немецкой общины Амстердама бет ха . Из него Леопольд Дьюкс опубликовал одно стихотворение. [ 7 ]
- Маархот Исраэль, комментарий к Пятикнижию.
- Микве Исраэль, проповеди
- Пицей Оев, комментарий на Иова .
Наджары М. Сакс попытался перевести некоторые пиютим на немецкий язык. [ 8 ]
После того, как в 1836 году были разобраны руины дома, в котором жил рабби Иуда хе-Хасид в Иерусалиме, были найдены некоторые сочинения Исраэля Наджары 1579 года. [ 3 ]
Земирот Исраэль
[ редактировать ]«Земирот Исраэль», первоначально называвшийся «Земирот Исраэль Наджара», был впервые опубликован в Цфате (1587 г.) и содержал 108 пиютимов и гимнов . Многие дополнительные песни были напечатаны в венецианском издании 1599 года. [ 9 ] Это издание содержит дополнения к «Мем Исраэль» и «Месахекет ха-Тебель» и разделено на три части:
- Олат Тамид (עולת טמיד), состоящий из 225 пиютов, организованных в соответствии с османской системой макама . Он отмечает двенадцать макамов: Раст, Дуга, Хусейни, Буселик, Сега, Сега Ирак, Небрус Асем, Махур, Нева Уззал, Накс Хусейни и Никриз. [ 10 ]
- Олат Шаббат (עולת שבת), содержащий 54 пиютим для каждого Шаббата года (набор из предположительно хорошо известных мелодий других пиютим, как указано в инципитах)
- Олат Ходеш (עולת חודש), содержащий 160 пиютимов и погребальных песнопений для Высоких Святых Дней , Пурима , Девятого Ава и периодических церемоний. К ним относятся эпические поэмы, повествующие истории Хануки и Пурима , а также пиют, исполняемый сефардскими общинами в Шавуот «ירד דודי לגנו לערוגות בשמו» (также известный как кетубба шел матан Тора ), описывающий аллегорическую «брачный контракт» между Богом и Израилем. [ 11 ] Он был опубликован в третий раз в Белграде (1837 г.), но без многих песен и двух только что упомянутых произведений. Выдержки из « Земирот Исраэль» были опубликованы под названием «Тфилот Нораот» ( Франкфурт-на-Майне , 1712 г.). [ 3 ]
Влияние
[ редактировать ]и гимны Наджары Многие пиютимы были включены в ритуалы и махзорим, используемые евреями в разных странах, особенно в Италии и Израиле .
Поэтические произведения раввина Исраэля Наджары оказали значительное влияние на различные традиции бакашота в Марокко, Турции (также известные как традиция мафтирим ) и Сирии. По крайней мере, 26 композиций Наджары являются частью марокканского канона бакашот, а примерно 8 из 66 сирийских бакашот были написаны Наджарой Йе Рабун Элам, Йомлиум Ода). В канун Шаббата евреи Алеппо поют множество гимнов и молитв, написанных Наджарой. [ 12 ]
Самые известные из его гимнов — «Ях Лента Алам» , читаемые в субботу евреями разных стран, а также «Йодуха Раайонай» и «Ярхик Недод» .
Критический прием
[ редактировать ]За некоторые из своих поэтических новшеств — например, за гимны о браке Бога и Израиля — Наджара подвергся резкой критике со стороны Менахема Лонцано. [ 13 ] когда последний был в Дамаске.
Шибхей Хаим Витал [ 14 ] содержит жестокое нападение (обвинения включали: нецензурную лексику, пьянство, гомосексуальность и сексуальные отношения с нееврейскими женщинами). [ 15 ] ) Хайима Витала о поэте, имя которого не упоминается, но которого некоторые принимают за Исраэля Наджару. (Позже выяснилось, что Виталь на самом деле назвал Наджару, но это было исключено из цензуры до публикации в 1954 году книги «Сефер Хахезионот», основанной на собственной рукописи автографа Витала. [ 15 ] ) Однако Виталь выдвинул эти обвинения не на основе наблюдений, а скорее на основе мистических откровений, которые, как он утверждал, получил от духа. [ 16 ] Несмотря на обвинения, Исаак Лурия , учитель Виталя, заявил, что гимны Наджары с восторгом слушались на небесах. Наджары Пийютим хвалил также Леон Моденский , сочинивший в его честь песню, которая была напечатана в начале Олат Шаббат, второй части Земирот Исраэль. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Исраэль бен Моисей Наджара» . www.jewishvirtuallibrary.org . Проверено 11 мая 2021 г.
- ^ Абрахамс 1911 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Исраэль бен Моисей Наджара» . Еврейская энциклопедия . Проверено 26 января 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Бери, Това (1995). «Р. Леви — неизвестный сын Р. Исраэля Наджары — и его пиютим Тарби Тарбиц . 64 (2): 275–300. JSTOR 23600680 .
- ^ Кон-Шербок, Дэн (2005). Словарь еврейской биографии . Лондон Нью-Йорк: Континуум. ISBN 978-0-8264-6250-3 .
- ^ Майр Хосе Бенардете (1953). Испаноязычная культура и характер евреев-сефардов . Испаноязычный институт в США. п. 78.
В 1579 году Цфат подвергся нападению арабского племени. Исраэль де Нагера уехал со своей семьей в Гаухар, небольшой городок недалеко от Дамаска.
- ^ На Востоке. Лит. ив.526; сравнить 540
- ^ Буш, Annuals, 1847, стр. 236–238.
- ^ "HebrewBooks.org Подробности Сефера: Зимирот Исраэль - Наджера, Исраэль бен Моше" . hebrewbooks.org . Проверено 4 декабря 2020 г.
- ^ Серусси, Эдвин (2012). Мафтирим: исторический обзор (Пийют как культурная призма: новые подходы, под ред. Хавива Педая). стр. 181–203.
- ^ http://old.piyut.org.il/textual/868.htm [ мертвая ссылка ]
- ^ Беньямин II Масей Исраэль, стр. 15.
- ^ Шетей Ядот, с. 142
- ^ с. 7б
- ^ Jump up to: а б Шапиро, Марк Б. (2015). Изменение неизменного: как ортодоксальный иудаизм переписывает свою историю . Литтманская библиотека еврейской цивилизации. п. 211. ИСБН 9781904113607 .
- ^ Марк Б. Шапиро, Хасидизм в Америке
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. {{cite encyclopedia}}
: Отсутствует или пусто |title=
( помощь ) Библиография:
- Хаим Азулай , Шем ха-Гедолим, II, св Земирот Исраэль;
- Саймон Бернфельд , в Ха-Асиф , iv, раздел 4, стр. 18 и далее;
- Дэвид Конфорте , Хоре ха-Дорот, стр. 37а, 41а, 49б;
- Герцоги, Для знаний, стр. 9, 138, No. 8;
- Фуэнн , Кенесет Исраэль, с. 699;
- Юлиус Фюрст , Библ. Джуд iii.12;
- Генрих Грец , Gesch., 3-е изд., ix.395;
- Ландсхут , Аммуде ха-Абода, стр. 135 и последующие;
- Восток. Лит. iv.649 и последующие;
- Мориц Штайншнейдер , кот. Бодл. столбцы. 1170–1171;
- там же, Еврейская литература, стр. 155, 243;
- Цунц , Литератург. п. 419.
Абрахамс, Израиль (1911). Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
. ВВнешние ссылки
[ редактировать ]- 1550-е годы рождения
- Смерти 1620-х годов
- Раввины XVI века из Османской империи
- Раввины 17 века из Османской империи
- Похороны в Газе
- Поэты на иврите
- Еврейские поэты
- Земля Израиля
- Религиозные лидеры Дамаска
- Люди из города Газа
- Раввины в Цфате
- Арабскоязычные поэты Османской империи
- Сефардские раввины из Османской Палестины
- Еврейские литургические поэты
- Писатели из города Газа