Jump to content

Дху Нувас

(Перенаправлено с Дху Нуваса )
Дху Нувас
Предшественник Мадикариб Яфур [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] (Сменил Зу Шанатира в арабском фольклоре)
Преемник Сумьяфа Ашва
Царствование 522–530 гг. н.э.
Рожденный ок. 450 г. н. э.
Химьяр
Умер 530 г. н.э.
Красное море
Религия иудаизм

Зу Нувас , ( араб . ذُو نُوَاس ), настоящее имя Юсуфа Асхара Ясара ( Муснад : 𐩺𐩥𐩪𐩰 𐩱𐩪𐩱𐩧, Yws1f ʾs1ʾr Йур ), Йосеф Нуас ( иврит : יוסף נואס ) или Юсуф ибн Шархабиль (арабский: يُوْسُف ٱبْن شَرْحَبِيْل ), [ 4 ] также известный как Масрук на сирийском языке и Дунаас ( Δουναας ) на средневековом греческом языке , был еврейским царем Химьяра, правившим между 522–530 годами нашей эры. [ 5 ] который прославился благодаря преследованиям людей других религий, особенно христиан, живших в его королевстве. он также был известен как Зура . В арабских традициях [ 6 ] [ 7 ]

Ибн Хишама ( Сира более известная на английском языке как « Жизнь Мухаммеда ») описывает подвиги Юсуфа Зу Нуваса. Ибн Хишам объясняет, что Юсуф был новообращенным евреем , который отрастил свои пейсы ( нувас ) и стал известен как «он с пейсами». Согласно арабским традициям, он пришел к власти после того, как убил своего предполагаемого предшественника Зу Шанатира ножом, спрятанным в его ботинке. [ 8 ] Историчность Зу Нуваса подтверждается Филосторгием и Прокопием последнего (в Персидской войне ). Прокопий пишет, что в 525 году армии христианского королевства Аксум в Эфиопии вторглись в древний Йемен по просьбе византийского императора Юстина I, чтобы взять под свой контроль Химьяритское царство , находившееся тогда под руководством Юсуфа Зу Нуваса, пришедшего к власти в 522 г., вероятно, после того, как он убил Зу Шанатира.

Ибн Хишам объясняет ту же последовательность событий под именем «Юсуф Зу Нувас». После этого вторжения господство иудаизма в Королевстве Химьяр, как и во всем Йемене, резко прекратилось. Имру аль-Кайс , известный йеменский поэт того же периода, в своем стихотворении « Такуль Ли бинт аль-Кинда Ламма Азафат » оплакивает смерть двух великих людей Йемена, одним из которых был Зу Нувас, и считает его последний из химьяритских царей:

Не опечален ли ты, как судьба стала уродливым зверем,
предатель своего поколения, тот, кто поглощает людей? Он удалил Дху Нуваса из крепостей.
который когда-то правил в крепостях и над людьми
[ а ]

Один сирийский источник предполагает, что мать Зу Нуваса могла быть еврейкой родом из месопотамского города Нисибис . [ 9 ] [ б ] Если это так, то это поместило бы ее происхождение в имперскую сферу Сасанидов и пролило бы свет на возможные политические причины его последующих действий против христиан Аравии, которые были естественными союзниками Византийской империи . [ 9 ]

Многие современные историки, за исключением Кристофера Хааса, утверждают, что обращение ее сына в христианство было вопросом тактического оппортунизма, поскольку иудаизм предоставил бы ему идеологический противовес религии его противника, Аксумского королевства, а также позволил ему заслужить расположение с сасанидским императором. [ 10 ]

По словам Ибн Исхака , Зу Нувас решил покончить жизнь самоубийством, утонув в море, после того как аксумиты вторглись в Йемен в отместку за его преследования христиан. Не желая мириться с поражением после захвата своей королевы и награды вместе с городом Зафар , он намеренно поехал на своей лошади в Красное море . [ 11 ] [ 12 ]

Преследование христиан

[ редактировать ]

По мнению ряда средневековых историков, опирающихся на рассказ Иоанна Эфесского , Зу Нувас объявил, что будет преследовать христиан, живущих в его королевстве, потому что христианские государства преследовали его единоверцев в своих владениях. Сохранилось письмо, написанное Симоном, епископом Бет-Аршама в 524 году нашей эры, и повествует о преследовании Димнона, которым, вероятно, является Зу Нувас, в Наджране , Аравия . [ 13 ]

Согласно другим современным источникам, Зу Нувас, захватив трон химьяритов около 518 или 522 года, напал на Наджран и его жителей, захватил их и сжег их церкви. Разрушение произошло во вторник, в 15-й день лунного месяца Тишри , в 835 году эры Селевкидов (соответствует 524 году нашей эры ). [ 14 ] [ 15 ] Приняв капитуляцию города, он устроил резню его жителей, не отказывавшихся от христианства. Ранее химьяритский монарх напал и убил абиссинских христиан, поселившихся в Зафаре .

По мнению арабских историков, Зу Нувас затем написал письмо лахмидскому королю Аль-Мундиру III ибн ан-Нуману из аль-Хиры и персидскому королю I Каваду , чтобы сообщить им о своем поступке и побудить их сделать это. то же самое и с христианами, находящимися под их властью. Аль-Мундхир получил письмо в январе 519 года [ так в оригинале ], когда он принимал посольство из Константинополя, стремившееся заключить мир между Римской империей и аль-Хирхой. [ 16 ] Он раскрыл содержание письма византийским послам, которые пришли в ужас от его содержания. Слух о резне быстро распространился по Византийскому и Персидскому королевству, а беженцы из Наджрана, в том числе человек по имени Даус Зу Талабан, даже достигли двора самого римского императора Юстина I и умоляли его отомстить за замученных христиан.

Военные кампании

[ редактировать ]

Имя Юсуф Ас'ар Ятар, которое, как полагают, означает то же самое, что и Юсуф Зу Нувас, появляется в старой южноаравийской надписи 520-х годов. [ 17 ] Соответствующие надписи того же периода были также расшифрованы Джамме и Рикмансом и показывают, что в последовавших за этим войнах с его нееврейскими подданными совокупная военная добыча (исключая смертные случаи) от кампаний, вевшихся против абиссинцев в Сафаре, бойцов в Ашаране, Ракбан, Фарасан, Мухван ( Моча ), а также бойцы и военные частей в Наджране, составило 12 500 военных трофеев, 11 000 пленных и 290 000 верблюдов, крупного рогатого скота и овец. [ 18 ]

Согласно книге « Мученики Наджрана – Новые документы» Ирфана Шахида , Зу Нувас послал армию численностью около 120 000 солдат, чтобы осадить город Наджран , осада длилась шесть месяцев, а город был взят и сожжен на 15-й день седьмого числа. месяц (лунный месяц Тишри ). Город восстал против короля и отказался сдаться королю. Около 300 жителей города сдались королевским войскам под клятвой, что им не причинят никакого вреда, и позже они были связаны. Оставшиеся в городе были сожжены заживо в своей церкви. Число погибших в этом отчете, как сообщается, достигло около 2000 человек. Однако сабейские надписи, описывающие события, сообщают, что к месяцу Зу-Мадраан (с июля по сентябрь) было «1000 убитых, 1500 пленных [ взято] и 10 000 голов скота». [ 19 ]

Жак Рикманс, расшифровавший сабейские надписи, пишет в своей книге «Преследование христианских химикатов» , что Сараил Якбул-Язан из семьи Зу Язан был одновременно вождем племени и наместником короля Юсуфа во время военных кампаний; король послал его захватить город Наджран , и король наблюдал за возможным вторжением аксумцев на прибрежные равнины Йемена возле Мохи (аль-Моха) и пролива, известного как Баб аль-Мандаб. Следует отметить, что эфиопская церковь в Сафаре , построенная химьяритским царем несколькими годами ранее после прозелитской миссии Феофила Индийца , и другая церковь, построенная им в Адене (см.: Церковная история Филосторгия , Краткое изложение книги III, глава 4), был замечен Констанцием II во время посольства в землю химьяритов (Йемен) около 340 г. н.э. Эта церковь была подожжена и сровнена с землей, а ее абиссинские жители убиты. Позже иностранцы (предположительно христиане), жившие в Хадрамауте, также были казнены, прежде чем королевская армия двинулась к Наджрану на крайнем севере и взяла его.

Король Юсуф Ас'ар Ятар, описанный в надписи как «царь всех народов», возглавил основные племена Йемена ( хамедан , мадхидж , кинда , Мурад ) и успешно разгромил абиссинские войска в Сафаре , Мохе и Наджран .

Имена и семья

[ редактировать ]

Семья Дху Нуваса не очень известна. Ведутся споры о том, кто его отец; Ранние арабские ученые и Еврейская энциклопедия полагали, что Зу Нувас был сыном более раннего химьяритского царя Абу Кариба . [ 20 ] [ 21 ] Однако Ибн аль-Кальби не согласился и заявил, что он был сыном Шархабиля Якуфа , что делает его правнуком Абу Кариба. Ибн Аббас также сообщил, что настоящее имя Зу Нуваса было Юсуф, сын Шархабиля, о чем сообщили Ибн аль-Кальби и Аль-Байдави , а затем историк Ибн аль-Асир . Однако его мать, как сообщается, была еврейской рабыней из Нисибиса , которую купил неназванный химьяритский царь, а затем женил на нем; это указывает на то, что Зу Нувас на самом деле был химьяритским принцем. [ 9 ] [ с ] Если это так, то это поместило бы ее происхождение в имперскую сферу Сасанидов и пролило бы свет на возможные политические причины его последующих действий против христиан Аравии, которые были естественными союзниками Византийской империи . [ 9 ]

Что касается настоящего имени Зу Нуваса, археологические надписи уже доказывают, что его настоящее имя было Юсуф Ас'ар Ясар. [ 22 ] Все арабские историки, за исключением Ибн Аббаса, называют его настоящим именем Зурах, тогда как имя Юсуф появилось позже, после его обращения в иудаизм. Некоторые источники также утверждают, что его звали Масрук. [ 9 ] В любом случае, общепризнано, что Зу Нувас во время своего правления носил имя Юсуф.

Надписи, касающиеся Зу Нуваса

[ редактировать ]

Надпись Наджрана (518 г. н.э.): [ 23 ] [ 24 ]

Первая строка:
Сабей: Да благословит тебя Бог двумя туками и двумя землями, царь Юсуфа Асар Ясхар, царь всего Ашабана, и да благословит тебя Бог, говорю я.
Русский: Да благословит Бог Того, Кто имеет (царство) небес и земли, короля Джозефа Асара, пусть он отомстит за царя всех народов, и пусть он благословит народы.

Бог, владеющий небесами и землей, благослови царя Юсуфа Асара Ясара, царя всех народов, и благослови Акьялов

Третья линия:
Сабей: Его поясная мазь, захваченная королем Юсефом, возбудила Кедара Клсена и пошутила, что я заключил его в тюрьму гвоздем, и на войне я чувствую и колено, и лошадь
По-арабски: Те, кто поддерживал своего хозяина, короля Юсуфа Асара, отомстили, когда он сжег церковь и убил эфиопов в Дофаре, а также во время войны ашаритов, Рукбана и рыцарей.

Кого они поддерживают со своим господином, королем Юсуфом Асаром Ясаром, когда он сжег церковь и убил Хабаша (абиссинцев) в Дофаре и воевал с (Хабашами) в Ашаране, Ракбане (регионах) и Фарасане

Пятая строка:
Сабейский: وكذ فله لحفان ملكن بهيت خمس MATو إنيشر الفحم محرجتم واحد اشر الفحم س Джон Уэй
По-арабски: В этой битве королю удалось убить 12 500 двенадцать тысяч пятьсот человек убитыми и 11 090 одиннадцать тысяч девяносто пленных.

Король преуспел в этих битвах, убив 12 500 человек и взяв в плен 11 090 человек.

Шестая строка:
Сабей: И есть два матн аль-фана: Алам, Курм и Дханам, и они покрыты муснад дханом. Было сказано, что Шархал Зу Язан связан с Али Наджраном.
По-арабски: И стадо в двести тысяч голов верблюдов, коров и овец. Этот Муснад был написан Шархалом Зу Язаном, когда он находился в Наджране.

Добыча в двести тысяч верблюдов, коров, овец. Эта Миснад (надпись) была написана Шарахилом Якбулом Зу Язаном, когда он разбил лагерь в Наджране.

Седьмая строка:
Сабей: Вместе с народом Зу-Хамдана они мигрировали и арабизировались, а Нукрам бин Азанан, Кадаан, Мардам и Мудхиджам были арабизированы, и я говорю, что его братья - дядя по отцовской линии короля Карнама.
Арабский: С народом Хамадана, арабами, бойцами Язни, бедуинами Кинда, Мурада, Мадхаджа и его выдающимися братьями, которые присоединились к королю.

С народом Хамедана , арабами, воинами Язаниина , арабами («кочевниками») Кинды , Мурада , Мадхиджа и его братьев Акиалов, которые расположились лагерем вместе с царем.

Восьмая и девятая строки:
Сабей: В Бахране ибн Хабаше они построили цепочки городов, и все они упомянули, что они сбили подушки с ваших клоунов и овец, а у вас были рогатые овцы, и вы уснули.
По-арабски: На море из Абиссинии они построили ряд укреплений в Баб-эль-Мандабе, и все упомянутые в этом муснаде сражались, брали трофеи и были размещены в этой миссии.

На море со стороны Хабаша (Абиссиния). И они построили ряд укреплений в Баб-эль-Мандабе, и все, кто упомянут в этом Муснаде, сражались, брали добычу и разбивали лагерь в этой миссии.

Сабей: Я хочу закрыть его дверь с помощью трети из десяти Орхама, освободить Рахмана Банихмо Шархбала и захватить сыновей Хаиата.
По-арабски: И они вернулись в тринадцатый день, и пусть Самый Милосердный благословит сыновей Шархабала, Акмаля, Хаана и Асара, сыновей Лахиата.

И они вернулись в историю тринадцати, и Рахман (Бог) благословил Шархабила Акмаля, Вана и Асара Бни Лхи'та

Примечания

[ редактировать ]
  1. Все стихотворение приведено только в версии дивана А-Туси ( по поводу которой см. слова редакторов Имру аль-Кайса, Диван имри аль-Кайс ва-мулхакатух би-шарх аби Саид аль-Суккари , изд. Абу Сувайлим и. аль-Шавабика, Мухаммад, ОАЭ, 2000, стр. 105–110), тогда как две строфы, показанные здесь в скобках, взяты из аль-Икд аль-Тамина (там же, стр. 714, № 1). Эти две строфы также были включены в сокращенную версию стихотворения «Имру аль-Кайс, Диван имри аль-Кайс» , Эд. аль-Аюби, Ясин, Бейрут 1998, с. 472–473.
  2. ^ Ирфан Шахид во введении к своей книге « Мученики Наджрана» (опубликовано в 1971 г.), цитаты из несторианских хроник Саарда (Сеерт) под редакцией Аддаи Шера (см.: Patrologia Orientalis vol. IV, V и VII), составленных вскоре. после 1036 г. н. э. из выдержек из старых сирийских исторических сочинений, уже не сохранившихся, говорится: «… В более поздние времена этой страной правил еврей царь по имени Масрук. Его мать была еврейкой из жителей Нисибиса, которую взяли в плен. Затем один из царей Йамана купил ее, и она родила Масрука и обучила его иудаизму. Бар-Сахде правил после своего отца и убил множество христиан».
  3. ^ Ирфан Шахид во введении к своей книге « Мученики Наджрана» (опубликовано в 1971 г.), цитаты из несторианских хроник Саарда (Сеерт) под редакцией Аддаи Шера (см.: Patrologia Orientalis vol. IV, V и VII), составленных вскоре. после 1036 г. н. э. из выдержек из старых сирийских исторических сочинений, уже не сохранившихся, говорится: «… В более поздние времена этой страной правил еврей царь по имени Масрук. Его мать была еврейкой из жителей Нисибиса, которую взяли в плен. Затем один из царей Йамана купил ее, и она родила Масрука и обучила его иудаизму. Бар-Сахде правил после своего отца и убил множество христиан».
  1. ^ Зейн, Ибрагим Мохамед; Эль-Вакиль, Ахмед (30 декабря 2022 г.). Заветы Пророка Мухаммада: от общей исторической памяти к мирному сосуществованию . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-000-82096-6 .
  2. ^ Аль-Асали, Халид Салих (июль 1968 г.). Южная Аравия в V и VI веках нашей эры в контексте отношений с Центральной Аравией (Диссертация). Университет Сент-Эндрюс. hdl : 10023/15321 .
  3. ^ Рукуни, Ругаре (2020). «Религиозное государственное управление: константинианство в фигуре Нагаши Калеба» . HTS Теологические исследования . 76 (4): 1–12. дои : 10.4102/hts.v76i4.5885 . ISSN   0259-9422 .
  4. ^ Али ибн Аль-Асир. Полная история (на арабском языке). п. 19. Ибн Аббас сказал: В Наджране был царь Химьяра по имени Зу Нувас, и его звали Юсуф бин Шархабил.
  5. ^ «DASI: Цифровой архив для изучения доисламских арабских надписей: детали эпиграфа» . dasi.cnr.it. ​Проверено 21 марта 2024 г.
  6. ^ Умайр Мирза (1 января 1998 г.). История Табари - Том 5 .
  7. ^ «ЗУ НУВАС, ЗУРА ЮСУФ ИБН ТУБАН АСАД АБИ КАРИБ — JewishEncyclepedia.com» . www.jewishencyclepedia.com . Проверено 20 апреля 2024 г.
  8. ^ Гийом, Альфред (1955). Жизнь Мухаммеда, перевод «Сира Расул Аллах» Ибн Исхака . Издательство Оксфордского университета. стр. 13–14. ISBN  0196360331 .
  9. ^ Jump up to: а б с д и Джонатан Портер Берки, Формирование ислама: религия и общество на Ближнем Востоке, 600–1800, издательство Кембриджского университета, 2003, стр. 46.
  10. ^ Хаас, Кристофер (13 марта 2014 г.). «Геополитика и грузинская идентичность в поздней античности: опасный мир Вахтанга Горгасали» . У Тамар Нуцубидзе; Корнелия Б. Хорн ; Базиль Лурье (ред.). Грузинская христианская мысль и ее культурный контекст . Брилл . стр. 29–44, 36–39. ISBN  9789004264274 .
  11. ^ «ЗУ НУВАС, ЗУРА ЮСУФ ИБН ТУБАН АСАД АБИ КАРИБ — JewishEncyclepedia.com» . www.jewishencyclepedia.com . Проверено 22 мая 2024 г.
  12. ^ Абрахамсон, Бен. «Йосеф Зу Нувас: саддукейский король с пейсами» . Институт Альсадыкин .
  13. Письмо Саймона является частью части III «Хроник Зукнина» , переведенной Амиром Харраком (Торонто: Папский институт средневековых исследований , 1999), стр. 78-84.
  14. ^ Жак Рикманс, Преследование христиан-химьяритов , Голландский историко-археологический институт. на Ближнем Востоке, 1956 г.
  15. ^ Шахид, Ирфан ; Симеон, Арета (1971). Мученики Наджрана: новые документы . Брюссель: Общество болландистов. п. 54. ОСЛК   516915 .
  16. ^ Сало Виттмайер Барон, Социальная и религиозная история евреев (том 3), Филадельфия, 1957, стр. 67–68.
  17. ^ А. Джамме, ВФ, Сабейские и хасейские надписи из Саудовской Аравии , Instituto di Studi del Vicino Oriente: Università di Rome, Рим, 1966, стр. 40.
  18. ^ Жак Рикманс, Преследование христиан-химьяритов в шестидесятом веке , Нидерландский историко-археологический институт. в Het Nabije Oosten, 1956, стр. 1–24; А. Джамме, В.Ф., Сабейские и хасейские надписи из Саудовской Аравии , Институт ближневосточных исследований: Римский университет, Рим, 1966, стр. 40
  19. ^ Жак Рикманс, Преследование христиан-химьяритов в шестом веке , Нидерландский историко-археологический институт в Het Nabije Oosten: Стамбул, 1956, стр. 14 (английский)
  20. ^ AbdurRahman.org (31 января 2014 г.). «История о мальчике и короле (из суры Бурудж): Ибн Касир» . AbdurRahman.Org . Проверено 22 марта 2024 г.
  21. ^ Аль-Мунаббих, Вахб бин (2009). Книга Корон королей Химьяра (на арабском языке). Горгиас Пресс, ООО. ISBN  978-1-59333-515-1 .
  22. ^ А. Джамме, ВФ, Сабейские и хасейские надписи из Саудовской Аравии , Instituto di Studi del Vicino Oriente: Università di Rome, Рим, 1966, стр. 40.
  23. ^ Надпись Бир Хима: 1 2 3 4
  24. ^ Джавад аль-Али Сабианс стр. 41
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4b58574c21fc567914e26c67a1c52928__1723399440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/28/4b58574c21fc567914e26c67a1c52928.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dhu Nuwas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)