Босман Правление
Эта статья требует дополнительных цитат для проверки . ( декабрь 2017 г. ) |
Босман Правление | |
---|---|
![]() | |
Представлено 6 октября 1993 года Решил 15 декабря 1995 года | |
Полное имя корпуса | Бельгийский Королевский союз Ассоциации футбольных компаний Асбл против Жан-Марка Босмана, Королевский клуб Liège SA V Jean-Marc Bosman и другие |
Случай | C-415/93 |
Целексид | 61993C0415 |
Ecli | Ecli: Me: C: 1995: 463 |
Тип корпуса | Ссылка на предварительное решение |
Камера | Полная камера |
Национальность партий | Бельгия |
Процедурная история | Апелляционный суд Льеж, 9 -я гражданская палата, решение от 1 октября 1993 года (29 426/92) |
Суд состав | |
Судья-раптор Г. Федерико Манчини | |
Президент Гил Карлос Родригес Иглесиас | |
Генеральный адвокат Карл Отто Ленц | |
Законодательство влияет | |
Интерпретирует статью 48, TEEC |
Ассоциация Ассоциации Королевского Королевского Королевского Футбольных компаний Асбр против Жан-Марка Босмана (1995) C-415/93 (известный как решение Босмана ) [ 1 ] Это решение Европейского суда Европейского суда 1995 года, касающееся свободы движения для работников , свободы ассоциации и прямого эффекта статьи 39 [ 2 ] (Статья 45 Договора о функционировании Европейского Союза ) Римского договора .
Дело было важным решением о свободном движении труда и оказало глубокое влияние на переводы футболистов - и, по расширению игроков других профессиональных видов спорта - в Европейский союз (ЕС).
Решение запретило ограничения на иностранных игроков ЕС в национальной лиге и позволило игрокам в ЕС переехать в другой клуб в конце контракта без оплаты перевода .
Решение было принято в консолидации трех отдельных юридических дел, все с участием бельгийского игрока Жан-Марка Босмана :
- Бельгийская футбольная ассоциация против Жан-Марка Босмана
- RFC Liège V
- Уэфа против Жан-Марка Босман
Факты
[ редактировать ]Жан-Марк Босман был игроком RFC Liège в бельгийском первом дивизионе, контракт которого истек в 1990 году. Он хотел изменить команды и переехать в Dunkerque , французский клуб. Тем не менее, Дункерке отказался удовлетворить спрос своего бельгийского клуба о переводе, поэтому Льеж отказался освободить Босмана. [ 3 ]
В то же время заработная плата Босмана была снижена на 70% [ 4 ] Поскольку он больше не был игроком первой команды. [ 5 ] Он взял свое дело в Европейский суд в Люксембурге и подал в суд на ограничение торговли , сославшись на . правила ФИФА, касающиеся футбола, в частности, статья 17
Суждение
[ редактировать ]15 декабря 1995 года суд постановил, что система, как она была создана, наложила ограничение на свободное движение работников и была запрещена статьей 39 (1) Договора ЕС (ныне статья 45 (1) Договора о договоре о договоре о договоре о договоре функционирование Европейского Союза ). Босман и все остальные футболисты ЕС были предоставлены право на свободный перевод по истечении срока их контрактов, при условии, что они переходят из клуба в одной ассоциации ЕС в клуб в другой ассоциации ЕС.
94. Положения договора, касающегося свободы передвижения лиц, предназначены для содействия стремлению общественных граждан профессиональной деятельности всех видов по всему сообществу и исключить мер Экономическая деятельность на территории другого государства-члена (см. Дело 143/87 Стэнтон V Инасти [1988] ECR 3877, пункт 13 и дело C-370/90 Королева против иммиграционного апелляционного трибунала и Суриндер Сингх [1992] ECR I-4265 , пункт 16).
95. В этом контексте граждане государств -членов, в частности, имеют право, которое они получают непосредственно из договора, чтобы покинуть страну происхождения, чтобы войти в территорию другого государства -члена и проживать там, чтобы там заниматься экономической деятельностью ( См., В частности, случай C-363/89 Roux v Belgium [1991] ECR I-273, пункт 9 и Сингх, цитируемый выше, пункт 17).
96. Положения, которые исключают или удерживают гражданского государства -члена от оставления своей страны происхождения, чтобы осуществить его право на свободу движения, поэтому представляют собой препятствие для этой свободы, даже если они применяются без учета гражданства соответствующих работников ( См. Также случай C-10/90 Masgio v Bundesknappschaft [1991] ECR I-1119, пункты 18 и 19).
97. Суд также заявил, что в случае 81/87 Королева V HM Казначейство и комиссары внутренних доходов Ex Parte Daily Mail и General Trust PLC [1988] ECR 5483, пункт 16, что, хотя договорные положения, касающиеся свободы учреждение направлено главным образом на обеспечение того, чтобы иностранные граждане и компании обращались в государстве принимающего члена так же, как и граждане этого штата, они также запрещают государству происхождения члена происхождения препятствовать истеблишменту в другом государстве -члене одного из его граждан или компании, включенной в его законодательство, которое входит в определение, содержащееся в статье 58. Права, гарантированные статьей 52 и след. из договора станет бессмысленным, если бы государство происхождения члена могло бы запретить обязательства уходить, чтобы зарекомендовать себя в другом государстве -члене. Те же самые соображения применяются в отношении статьи 48 Договора, в отношении правил, которые препятствуют свободе движения граждан одного государства -члена, желающего участвовать в полезной работе в другом государстве -члене.
98. Это правда, что рассматриваемые правила передачи в основном разбирательстве применяются также к переводу игроков между клубами, принадлежащими к различным национальным ассоциациям в одном и том же государстве -члене, и что подобные правила регулируют переводы между клубами, принадлежащими к той же национальной ассоциации.
99. Однако, как указал г -н Босман, правительство Дании и Генеральный адвокат в пунктах 209 и 210 его мнений, эти правила, вероятно, ограничат свободу движения игроков, которые хотят заниматься своей деятельностью в Другое государство -член, предотвращая или удерживая их от выхода из клубов, к которым они принадлежат даже после истечения срока их занятости с этими клубами.
100. Поскольку они предусматривают, что профессиональный футболист не может продолжать свою деятельность с новым клубом, созданным в другом государстве -члене, если только он не заплатил его бывшему клубу плату за перевод, согласованную между двумя клубами или определяется в соответствии с правилами спортивных ассоциаций Указанные правила представляют собой препятствие для свободы передвижения для работников.
101. Как справедливо отметил Национальный суд, на то, что на вывод не влияет тот факт, что правила передачи, принятые УЕФА в 1990 году должен свободен играть за свой новый клуб. Новый клуб должен по -прежнему платить взнос, под страной от штрафов, которые могут включать его в долг, что так же эффективно предотвращает его от подписчика игрока из клуба в другом государстве -члене без платы этого платы.
102. и не этот вывод не отрицается от дел-права суда, упомянутого URBSFA и UEFA, к тому, что статья 30 договора не применяется к мерам, которые ограничивают или запрещают определенные соглашения о продаже, если они применяются ко всем соответствующим Торговцы, действующие на национальной территории, и до тех пор, пока они влияют таким же образом, по закону и на самом деле, маркетинг внутренних продуктов и из других государств-членов (см. Случаи Cocted C-267/91 и C-268/91 Кек и Митоуард [1993] ECR I-6097, пункт 16).
103. Достаточно отметить, что, хотя рассматриваемые правила в основном разбирательстве применяются также к переводам между клубами, принадлежащими к различным национальным ассоциациям в одном и том же государстве -члене, и аналогичны те, которые управляющие переводы между клубами, принадлежащими к одной и тем же национальной ассоциации,. Они по -прежнему напрямую влияют на игроки на рынок занятости в других государствах -членах и, таким образом, способны препятствовать свободе передвижения для работников. Таким образом, они не могут считаться сопоставимыми с правилами по продажам товаров, которые в Кеке и Митуарде были посвящены, чтобы выйти за рамки статьи 30 договора (см. Также в отношении свободы предоставления услуг, случай C-384 /93 Alpine Investments v Министр Ван Фондин [1995] ECR I-1141, пункты 36–38).
104. Следовательно, правила передачи представляют собой препятствие для свободы передвижения для работников, запрещенных в принципе в соответствии со статьей 48 Договора. Это могло бы быть иначе, только если эти правила преследуют законную цель, совместимую с договором и были оправданы на давные причины общественного интереса. Но даже если бы это было так, применение этих правил все равно должно было бы быть таким, чтобы обеспечить достижение заданного цели и не выходить за рамки того, что необходимо для этой цели (см., В частности, решение в Краусе , цитируемое выше, Пункт 32, и дело C-55/94 Gebhard [1995] ECR I-0000, пункт 37).
Значение для футбола
[ редактировать ]До постановления Босмана профессиональные клубы в некоторых частях Европы (но не, например, в Испании и Франции) смогли помешать игрокам вступить в клуб в другой стране, даже если их контракты истекли. В Соединенном Королевстве с 1981 года существуют трансферные трибуналы для разрешения споров о плате между клубами при передаче игроков в конце их контрактов. Постановление Босмана означало, что игроки могут переехать в новый клуб в конце своего контракта, если их старый клуб не получит плату. Теперь игроки могут согласиться с предварительным контактом с другим клубом для бесплатного перевода, если контракт игроков с их существующим клубом остается шесть месяцев или менее.
Постановление Босмана также запретило внутренние футбольные лиги в государствах -членах ЕС, а также УЕФА , навязывая квоты на иностранных игроков до такой степени, что они дискриминировали граждан государств ЕС. В то время многие лиги разместили квоты, ограничивающие количество иностранных граждан, разрешенных в командах -членах. Кроме того, у УЕФА было правило, которое запрещало команды на своих соревнованиях, а именно Лигу чемпионов , Кубок Кубка и Кубок УЕФА , начиная более трех «иностранных» игроков в своих командах для любой игры. После решения квоты все еще могут быть наложены, но использовались только для ограничения количества игроков, не являющихся ЕС, в каждой команде.
Согласно исследованию 2021 года, решение Босмана повысило конкурентоспособность футбола национальной команды, поскольку оно поощряло большую развитие талантов. [ 6 ] Тем не менее, это сократило конкуренцию в Лиге чемпионов, поскольку не созданные команды, как правило, продавали своих лучших игроков, а не конкурируют с лучшими командами. Постановление также затронуло футбол на других континентах, поскольку иностранные игровые автоматы будут заполнены игроками, не являющимися ЕС, в геометрической прогрессии, позволяя командам получать южноамериканские, африканские и азиатские игроки.
Игроки
[ редактировать ]
Поскольку решение вступило в силу на протяжении всего ЕС в 1995 году, несколько известных игроков в европейском футболе получили выгоду от решения. [ 7 ] В 1996 году Эдгар Давидс стал первым громким игроком в Европе, который извлекал выгоду из решения, когда он перешел из Аякса в Милан . Бывший Хиберниана игрок Пол Кейн стал первым британским трансфером в Босмане, переходя из Абердина к норвежской стороне викинга Ставангер [ 8 ] В 1996 году. В 1999 году Стив Макманаман стал самым прибыльным трансфером в то время в британском футболе, как «первый громкий уход в Британии», «Отъезд Босмана», [ 9 ] Когда он переехал из Ливерпуля в Реал Мадрид , и сделка привела к тому, что Макманаман стал самым высокооплачиваемым британским игроком в истории с 1999 по 2001 год. [ 10 ] Со времени Дэвида и Макманамана, множество других известных игроков смогли договориться о сделках в соответствии с их рыночной стоимостью, когда их контракты истекли, тенденция, которая продолжалась до 2000 -х и по сей день.
Клубы
[ редактировать ]Постановление означало, что клубы больше не могли блокировать ход или требовать плату от игрока или от клуба назначения, если игрок ушел в конце своих контрактов.
Решение Босмана совпало непосредственно с новой эрой финансовой прибыли в футболе. В 2005 году УЕФА объявил, что стремится восстановить аспекты постановления, потому что это считалось причиной растущего разрыва в богатых бедных между элитными и небольшими клубами. [ 11 ]
Значение в законодательстве ЕС
[ редактировать ]Босман подтвердил подход «правила разума» судов, используемых в важном случае Cassis de Dijon , как не только подходящий для проблем, связанных с перемещением товаров в ЕС, но и для случаев, касающихся свободного перемещения работников.
Если свободное движение нечетко применяется (то есть не только против иностранных граждан), оно может быть оправдано, если ...
- Используемые меры были в стремлении к законной цели
- Эта цель была оправдана настаивающими причинами общественного интереса
Дело также подходит к тому факту, что Alpine Investments v Master van Financiën предоставляет аналогичный тест на услуги, а также Гебхард против Совета по приказу адвокатов и прокуроров Милана на создание.
Другие случаи
[ редактировать ]Постановление Босмана было рассмотрено и отличалось в Lehtonen (2000), аналогичный случай, который включал крайний срок, навязанный FIBA, после чего баскетбольные команды не могли включать игроков, которые играли за другую команду в том же сезоне, где было обнаружено, что такое ограничение был законным. [ 12 ]
Смотрите также
[ редактировать ]- Система удержания и передачи
- Свободный агент
- Вилла 1912 Судебное дело
- Истхэм против Ньюкасла Юнайтед , аналогичное судебное дело 1963 года в Англии
- Решение Seitz , аналогичный арбитражный Северной Америки случай 1975 года в Бейсболе Высшей лиги
- Постановление Колпака , которое распространяло Босман в страны с ассоциированными торговыми отношениями с ЕС, в частности, странам ACP
- Управление Вебстером , постановочное решение, которое формализовало правила «выкупа» для оспариваемых переводов игроков, все еще в рамках срока их контракта
- 6+5 Правило
- Регламент MECA-Medina , решение, которое в конечном итоге решило, были ли все спортивные федерации и национальные лиги обязаны следовать законам ЕС
Примечания
[ редактировать ]- ^ [1995] ECR I-4921
- ^ Статья 39, Договор о создании Европейского сообщества
- ^ Бертон, Марк (21 сентября 1995 г.). "Кто такой Жан-Марк Босман?" Полем Независимый . Получено 14 декабря 2011 года .
- ^ Спросите, Матис (2 июля 2014 г.). «Босман все еще борется с решением, которые вознаграждают свободных агентов футбола» . Wall Street Journal . Архивировано с оригинала 25 сентября 2015 года.
- ^ Лью, Джонатан (12 декабря 2015 г.). «Как Босман Революция навсегда изменила футбол» . Телеграф . Архивировано из оригинала 14 декабря 2015 года.
- ^ Норбак, Пех-Джохан; Олссон, Мартин; Перссон, Ларс (2021). «Развитие талантов и интеграция рынка труда в европейском футболе» . Мировая экономика . 44 (2): 367–408. doi : 10.1111/twec.13071 . ISSN 1467-9701 . S2CID 230601462 .
- ^ «Босман Летний отпуск» . BBC Sport. 16 марта 1999 . Получено 13 декабря 2010 года .
- ^ «Босман Трансфер Правление, задерживая шотландскую игру - Пол Кейн» . Би -би -си . 15 декабря 2015 года . Получено 1 ноября 2019 года .
- ^ «Как деньги захватили футбол… в 1879 году» . Fourfourtwo. 6 января 2009 г. Архивировано с оригинала 7 января 2010 года . Получено 13 декабря 2010 года .
- ^ Рафаэль, Эми (4 марта 2001 г.). «Наш человек в Мадриде» . Наблюдатель . Новости Guardian и СМИ . Получено 13 декабря 2010 года .
- ^ «УЕФА, чтобы обсудить недостатки Босмана» . BBC Sport. 15 декабря 2005 г. Получено 13 декабря 2010 года .
- ^ Решение суда (шестая палата) из 13 Arril 2000 - Джири Лашнонс Эмада Ущерб eatuc -Ramble Night Bolle Volut - FBSB). Случай C-176/96.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Решение суда от 15 декабря 1995 года. Ассоциация Королевского союза Королевского Королевского союза Асбл против Жан-Марка Босмана, Королевский клуб Лиегеаа С. В. Жан-Марк Босман и другие и Союз европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) против Жан-Марка Босмана. Случай C-415/93.
- Пирсон, Джефф. «Дело Босмана, Закон ЕС и система передачи» . Группа футбола, Университет Ливерпуля. Архивировано из оригинала 28 октября 2012 года . Получено 24 января 2008 года .
- «Какое решение было решением Босмана? Одно минутное руководство» . Openlearn . Открытый университет . Получено 25 сентября 2015 года .
- Трендер труда
- Суд правосудия Европейского союза
- 1995 в прецедентном праве
- Ассоциация футбола в Европе
- Футбольная терминология ассоциации
- Ассоциация футбольных переводов
- Ассоциация футбольных правил и правил
- Ассоциация футбольного права
- Спортивный закон
- 1993–94 в бельгийском футболе
- 1994–95 в бельгийском футболе
- 1993–94 в европейском футболе
- 1994–95 в европейском футболе