Jump to content

Свобода передвижения работников в Европейском Союзе

Свобода передвижения работников является политической главой acquis communautaire Европейского Союза . Свободное передвижение работников означает, что граждане любого государства-члена Европейского Союза могут устроиться на работу в другом государстве-члене на тех же условиях, что и граждане этого конкретного государства-члена. В частности, не допускается никакая дискриминация по национальному признаку. Это часть свободного передвижения людей и одна из четырех экономических свобод : свободное перемещение товаров , услуг , рабочей силы и капитала . Статья 45 ДФЕС (бывшие 39 и 48) гласит:

  1. Свобода передвижения работников должна быть гарантирована внутри Сообщества.
  2. Такая свобода передвижения влечет за собой отмену любой дискриминации по признаку гражданства между работниками государств-членов в отношении занятости, вознаграждения и других условий труда и занятости.
  3. Оно влечет за собой право, с учетом ограничений, оправданных соображениями общественного порядка, общественной безопасности или общественного здравоохранения:
    (a) принимать фактически сделанные предложения о работе;
    (b) свободно передвигаться по территории государств-членов с этой целью;
    (c) оставаться в государстве-члене с целью трудоустройства в соответствии с положениями, регулирующими трудоустройство граждан этого государства, установленными законом, постановлением или административным действием;
    (d) оставаться на территории государства-члена ЕС после трудоустройства в этом государстве при соблюдении условий, которые должны быть отражены в подзаконных актах, которые будут составлены Комиссией.
  4. Положения настоящей статьи не распространяются на прием на государственную службу. [1]

Право на свободное передвижение имеет как «горизонтальное», так и «вертикальное» прямое воздействие . [2] [3] таким образом, что гражданин любого государства ЕС может ссылаться на это право, не более того, в обычном суде против других лиц, как правительственных, так и неправительственных.

) Парижский договор (1951 г. [4] создание Европейского сообщества угля и стали закрепило право на свободное передвижение работников этих отраслей, а Римский договор (1957 г.) [5] предусматривало право на свободное передвижение работников внутри Европейского экономического сообщества , которое должно быть реализовано в течение 12 лет с даты вступления договора в силу. Первым шагом на пути к реализации свободного передвижения работников стало Постановление Совета №. 15 1961 г., [6] который вступил в силу 1 сентября 1961 года. Он давал гражданам государств-членов право устроиться на работу в другом государстве-члене при условии, что для этой работы не было граждан этого государства-члена. [7] 1 мая 1964 года это постановление было заменено другим постановлением, которое еще больше расширило право работников устроиться на работу в другом государстве-члене. [8] Однако только 8 ноября 1968 года, когда вступил в силу Постановление (ЕЕС) № 1612/68, свободное передвижение рабочих было полностью реализовано внутри Сообществ. [9] Благодаря этому постановлению была реализована первоначальная статья 49 договора о ЕЭС, и все граждане государств-членов получили право устроиться на работу в другом государстве-члене на тех же условиях, что и граждане этого конкретного государства-члена. [10] Таким образом, свободное передвижение рабочих было реализовано до истечения двенадцатилетнего периода, предусмотренного договором о ЕЭС. 16 июня 2011 года это постановление было заменено Положением о свободном передвижении работников 2011 года . В то время, когда свободное передвижение рабочей силы было реализовано в Европейских сообществах, соответствующее право уже существовало в Бенилюксе ( с 1960 года) и между странами Северной Европы (с 1954 года) посредством отдельных международных договоров и конвенций.

Директива 2004/38/EC о праве на свободное передвижение и проживание объединяет различные аспекты права на передвижение в одном документе, заменяя, среди прочего, директиву 1968/360/EEC. Он также разъясняет процедурные вопросы и укрепляет права членов семей европейских граждан, пользующихся свободой передвижения. Согласно официальному сайту Европарламента, объяснение свободы передвижения выглядит следующим образом:

Свобода передвижения и проживания для лиц в ЕС является краеугольным камнем гражданства Союза, которое было установлено Маастрихтским договором в 1992 году. Однако его практическое внедрение в законодательство ЕС не было простым. Сначала оно включало постепенное стирание внутренних границ в соответствии с Шенгенскими соглашениями, первоначально лишь в нескольких государствах-членах. Сегодня положения, регулирующие свободное передвижение людей, закреплены в Директиве 2004/38/EC о праве граждан ЕС и членов их семей свободно передвигаться и проживать на территории государств-членов. Однако реализация этой директивы по-прежнему сталкивается со многими препятствиями. [11]

Определение понятия «работник».

[ редактировать ]

Значение слова « работник » определяется законодательством Европейского Союза. [12] «Однако существенной особенностью трудовых отношений является то, что в течение определенного периода времени лицо выполняет услуги для и под руководством другого лица, в обмен на которые оно получает вознаграждение ». [13]

  • Цель: в соответствии с прецедентной практикой Европейского суда права на свободное передвижение работников применяются независимо от цели работника при трудоустройстве за рубежом. [14] при условии, что работа не предоставляется исключительно как средство реабилитации или реинтеграции соответствующих работников в общество. [15]
  • Обязательство по времени: право на свободное передвижение распространяется как на неполный, так и на полный рабочий день, при условии, что работа является эффективной и подлинной. [14] и не такого мелкого, нерегулярного характера или ограниченной продолжительности, чтобы быть чисто маргинальным и вспомогательным. [14] [16]
  • Вознаграждение: заработная плата является необходимой предпосылкой для того, чтобы деятельность представляла собой работу, но ее размер не имеет значения. Право на свободное передвижение применяется независимо от того, требовалась ли работнику дополнительная финансовая помощь от государства-члена, в которое он переезжает. [17] Вознаграждение может представлять собой косвенное вознаграждение за услугу (например, питание и проживание), а не строгое вознаграждение за работу. [18]
  • Направление другое: если человек работает не по найму , он может воспользоваться свободой предоставления услуг и свободой учреждения .

Объем права

[ редактировать ]

Право на свободное передвижение применяется в тех случаях, когда трудовые правоотношения заключаются или вступают в силу на территории Европейского Сообщества. [19] [20] Точные юридические рамки права на свободное передвижение работников были определены Европейским судом , а также директивами и постановлениями . В основе этих событий лежит противоречие «между образом работника Сообщества как мобильной единицы производства , способствующей созданию единого рынка и экономическому процветанию Европы» и «образом работника как человека, осуществляющего личное право жить в другой стране и трудоустроиться там без дискриминации, чтобы улучшить уровень жизни своей семьи». [21]

Дискриминация и доступ к рынку

[ редактировать ]

Исключение для государственной службы

[ редактировать ]

Директивы и правила

[ редактировать ]

Социальные права

[ редактировать ]

Переходные положения в новых государствах-членах

[ редактировать ]

В Договоре о присоединении 2003 года , Договоре о присоединении 2005 года и Договоре о присоединении 2011 года есть положение о переходном периоде, прежде чем работники из новых государств-членов смогут быть трудоустроены на равных, недискриминационных условиях в странах старого члена. государства. Старые государства-члены имеют право установить такой переходный период на 2 года, затем принять решение о продлении его еще на 3 года, а затем, если есть серьезные доказательства того, что рабочая сила из новых стран-членов будет разрушительной для рынка в старых странах-членах. государствами-членами, то этот период может быть продлен в последний раз еще на 2 года. [22]

Согласно принципу взаимности, новые государства-члены имеют право вводить ограничения для всех стран, которые ввели ограничения и переходные периоды для своих граждан. Хорватия решила применить это правило. [23]

Выход из Европейского Союза

[ редактировать ]

Соединенное Королевство официально покинуло ЕС 31 января 2020 года после публичного голосования, состоявшегося в июне 2016 года. [24] Однако переходный период, чтобы дать время для переговоров по торговому соглашению между Великобританией и ЕС тем временем действовал . Соглашение о торговле и сотрудничестве между ЕС и Великобританией (TCA) было заключено 24 декабря 2020 года.

1 января 2021 года свободное передвижение людей между сторонами прекратилось, поскольку оно не закреплено ни в ТСА, ни в соглашении о выходе из Брексита .

Свобода передвижения в Европейской экономической зоне

[ редактировать ]

Граждане государств-членов Европейской экономической зоны (в которую входит ЕС) имеют такое же право на свободу передвижения в ЕЭЗ, как и граждане ЕС внутри Союза. [25] Кроме того, Европейский Союз , его государства-члены и Швейцария заключили многостороннее соглашение того же значения. [26] Государства-члены ЕЭЗ, не входящие в ЕС ( Норвегия , Исландия и Лихтенштейн ) и Швейцария рассматриваются как «старые государства-члены» в отношении Договора о присоединении новых членов ЕС, поэтому они могут вводить такие переходные периоды 2+3+2.

Швейцария

[ редактировать ]

Первоначально Швейцария предоставила свободу передвижения гражданам ЕЭЗ с 2005 по 2011 год. Она ненадолго восстановила ограничения в 2012–2013 годах, но снова сняла их в 2014 году. Референдум 2014 года поручил швейцарскому правительству ввести постоянные квоты на разрешения на проживание/работу для граждан всех стран. Страны ЕЭЗ, за исключением Лихтенштейна, не позднее 2017 года. [27] [28] [29] Однако 22 декабря 2016 года Швейцария и ЕС заключили соглашение о том, что новый швейцарский закон (в ответ на референдум) может потребовать от швейцарских работодателей отдавать приоритет соискателям, находящимся в Швейцарии (гражданам Швейцарии и иностранцам, зарегистрированным в швейцарских агентствах по трудоустройству). но не ограничивает свободное передвижение рабочих из ЕС в Швейцарию. [30]

Лихтенштейн

[ редактировать ]

Первоначально Протокол 15 Соглашения о ЕЭЗ разрешал Лихтенштейну ограничивать свободное передвижение лиц из других государств ЕЭЗ до 1 января 1998 года. [31] а затем эта мера была подвергнута пересмотру, который завершился декларацией Совета ЕЭЗ. [32] Это позволило Лихтенштейну на неопределенный срок ограничить свободное передвижение лиц из других государств ЕЭЗ в соответствии со статьей 112 Соглашения о ЕЭЗ. Лихтенштейн вводит квоты для всех граждан ЕЭЗ (выдает 56 видов на жительство в год) [33] [34] и отдельная квота для граждан Швейцарии (еще 12 видов на жительство в год). [33]

Краткое содержание

[ редактировать ]
Установление прав граждан каждого государства-члена ЕЭЗ на работу в другом государстве-члене
Граждане →
можно трудоустроиться в ↓
начиная ↘ [ нужны разъяснения ]
Европейского Союза Члены Другое ЕЭЗ
члены
ШвейцарияВеликобританияГраждане ←
можно трудоустроиться в ↓
начиная ∠
АвстрияБельгияБолгарияХорватияКипрЧешская РеспубликаДанияЭстонияФинляндияФранцияГерманияГрецияВенгрияИрландияИталияЛатвияЛитваЛюксембургМальтаНидерландыПольшаПортугалияРумынияСловакияСловенияИспанияШвецияИсландияЛихтенштейнНорвегия
Австрия 1994 2014 2020 2004 2011 1994 2011 1994 1994 1994 1994 2011 1994 1994 2011 2011 1994 2004 1994 2011 1994 2014 2011 2011 1994 1994 1994 1995 1994 2004 1994 Австрия
Бельгия [а] 1994 2014 2015 2004 2009 1973 2009 1994 1968 1968 1981 2009 1973 1968 2009 2009 1960 2004 1960 2009 1986 2014 2009 2009 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1973 Бельгия
Болгария 2007 2007 2013 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 Болгария
Хорватия [35] [36] [37] 2020 2015 2013 2015 2013 2013 2013 2013 2015 2015 2015 2013 2013 2015 2013 2013 2015 2018 2018 2013 2013 2013 2013 2018 2015 2013 2015 2018 2014 2022 2018 Хорватия
Кипр 2004 2004 2007 2015 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2005 2004 Кипр
Чешская Республика 2004 2004 2007 2013 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2005 2004 Чешская Республика
Дания [б] 1994 1973 2009 2013 2004 2009 2009 1954 1973 1973 1981 2009 1973 1973 2009 2009 1973 2004 1973 2009 1986 2009 2009 2009 1986 1954 1954 1995 1954 2004 1973 Дания
Эстония 2004 2004 2007 2013 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2005 2004 Эстония
Финляндия [б] 1994 1994 2007 2013 2004 2006 1954 2006 1994 1994 1994 2006 1994 1994 2006 2006 1994 2004 1994 2006 1994 2007 2006 2006 1994 1954 1954 1995 1954 2004 1994 Финляндия
Франция 1994 1968 2014 2015 2004 2008 1973 2008 1994 1968 1981 2008 1973 1968 2008 2008 1968 2004 1968 2008 1986 2014 2008 2008 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1973 Франция
Германия 1994 1968 2014 2015 2004 2011 1973 2011 1994 1968 1981 2011 1973 1968 2011 2011 1968 2004 1968 2011 1986 2014 2011 2011 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1973 Германия
Греция 1994 1981 2009 2015 2004 2006 1981 2006 1994 1981 1981 2006 1981 1981 2006 2006 1981 2004 1981 2006 1986 2009 2006 2006 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1981 Греция
Венгрия 2009 2009 2009 2013 2004 2004 2009 2004 2006 2008 2009 2006 2004 2006 2004 2004 2007 2004 2007 2004 2006 2009 2004 2004 2006 2004 2006 2009 2006 2009 2004 Венгрия
Ирландия [с] 1994 1973 2012 2013 2004 2004 1973 2004 1994 1973 1973 1981 2004 1973 2004 2004 1973 2004 1973 2004 1986 2012 2004 2004 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1923 Ирландия
Италия 1994 1968 2012 2015 2004 2006 1973 2006 1994 1968 1968 1981 2006 1973 2006 2006 1968 2004 1968 2006 1986 2012 2006 2006 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1973 Италия
Латвия 2004 2004 2007 2013 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2005 2004 Латвия
Литва 2004 2004 2007 2013 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2005 2004 Литва
Люксембург [а] 1994 1960 2014 2015 2004 2007 1973 2007 1994 1968 1968 1981 2007 1973 1968 2007 2007 2004 1960 2007 1986 2014 2007 2007 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1973 Люксембург
Мальта 2004 2004 2014 2018 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2014 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2005 2004 Мальта
Нидерланды [38] [а] 1994 1960 2014 2018 2004 2007 1973 2007 1994 1968 1968 1981 2007 1973 1968 2007 2007 1960 2004 2007 1986 2014 2007 2007 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1973 Нидерланды
Польша 2007 2007 2007 2013 2004 2004 2007 2004 2006 2007 2007 2006 2004 2004 2006 2004 2004 2007 2004 2007 2006 2007 2004 2004 2006 2004 2006 2007 2006 2007 2004 Польша
Португалия 1994 1986 2009 2013 2004 2006 1986 2006 1994 1986 1986 1986 2006 1986 1986 2006 2006 1986 2004 1986 2006 2009 2006 2006 1986 1994 1994 1995 1994 2004 1986 Португалия
Румыния 2007 2007 2007 2013 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 2007 Румыния
Словакия 2004 2004 2007 2013 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2007 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2005 2004 Словакия
Словения 2007 2007 2007 2018 2004 2004 2007 2004 2006 2007 2007 2006 2004 2004 2006 2004 2004 2007 2004 2007 2004 2006 2007 2004 2006 2004 2006 2007 2006 2007 2004 Словения
Испания 1994 1986 2009 2015 2004 2006 1986 2006 1994 1986 1986 1986 2006 1986 1986 2006 2006 1986 2004 1986 2006 1986 2014 2006 2006 1994 1994 1995 1994 2004 1986 Испания
Швеция [б] 1994 1994 2007 2013 2004 2004 1954 2004 1954 1994 1994 1994 2004 1994 1994 2004 2004 1994 2004 1994 2004 1994 2007 2004 2004 1994 1954 1995 1954 2004 1994 Швеция
Исландия [б] 1994 1994 2012 2015 2004 2006 1954 2006 1954 1994 1994 1994 2006 1994 1994 2006 2006 1994 2004 1994 2006 1994 2012 2006 2006 1994 1954 1995 1954 2004 1994 Исландия
Лихтенштейн 1995 1995 2014 2018 2004 2011 1995 2011 1995 1995 1995 1995 2011 1995 1995 2011 2011 1995 2004 1995 2011 1995 2014 2011 2011 1995 1995 1995 1995 2005 1995 Лихтенштейн
Норвегия [б] 1994 1994 2012 2014 2004 2006 1954 2006 1954 1994 1994 1994 2006 1994 1994 2006 2006 1994 2004 1994 2006 1994 2012 2006 2006 1994 1954 1954 1995 2004 1994 Норвегия
Швейцария [д] 2007 2007 2016 2022 2007 2011 2007 2011 2007 2007 2007 2007 2011 2007 2007 2011 2011 2007 2007 2007 2011 2007 2016 2011 2011 2007 2007 2007 2005 2007 2007 Швейцария
Великобритания [с] 1994 1973 2014 2018 2004 2004 1973 2004 1994 1973 1973 1981 2004 1923 1973 2004 2004 1973 2004 1973 2004 1986 2014 2004 2004 1986 1994 1994 1995 1994 2004 Великобритания
  отсутствие ограничений на свободу передвижения работников; год первоначального снятия ограничений
  Лихтенштейн вводит постоянную ежегодную квоту на выдаваемые виды на жительство для всех граждан ЕЭЗ и (отдельно) граждан Швейцарии. [33]
  ограничение на передвижение работников вновь введено с 2021 года; год первоначального снятия ограничений [ нужна ссылка ]
Примечания
  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с См. также параллельный Союз Бенилюкса между Бельгией , Нидерландами и Люксембургом .
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и См. также параллельный, одновременно действующий Северный паспортный союз между Королевством Дания (для Дании и Фарерских островов ), Швецией , Норвегией , Исландией и Финляндией .
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б См. также параллельную, совпадающую общую зону путешествий между Соединенным Королевством и островами и Ирландской Республикой ( Великобритания и острова и весь остров Ирландия ).
  4. ^ Для стран, присоединившихся к Европейскому Союзу до 2004 года, а также Кипра и Мальты, ограничения на свободу передвижения первоначально были сняты 1 июня 2007 года, но Швейцария решила вновь ввести их с 1 июня 2013 года по 31 мая 2014 года в соответствии с защитным положением Соглашение о свободном передвижении людей (AFMP) с ЕС. Аналогичным образом, для стран, присоединившихся к ЕС в 2004 году, за исключением Кипра и Мальты, ограничения на свободу передвижения были первоначально сняты 1 мая 2011 года, но Швейцария решила вновь ввести их с 1 мая 2012 года по 30 апреля 2014 года в соответствии с защитным положением. Также, согласно Протоколу к Соглашению между Европейским Сообществом и Швейцарией об участии Болгарии и Румынии, [39] Швейцария применила формулу переходного периода 2+3+2 к этим двум странам, начиная с 1 июня 2009 года. В результате ограничения были сняты 1 июня 2016 года, но Швейцария решила вновь ввести их с 1 июня 2017 года по 31 мая 2019 года в соответствии с защитной оговоркой. В ноябре 2022 года Швейцария решила применить защитную оговорку на 2023 год в отношении Хорватии. Положение не может быть использовано после конца 2026 года. [40]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Римский договор (консолидированная версия). ЕВР-Лекс
  2. Постановление Босмана , 15 декабря 1995 г., C-415/93 , ECLI:EU:C:1995:463.
  3. ^ Ангонезе против Касса ди Риспармио ди Больцано СпА, 6 июня 2000 г., C-281/98 ECLI:EU:C:2000:296
  4. ^ Статья 69 части Договора о создании Европейского экономического сообщества (Рим, 25 марта 1957 г.) на веб-сайте CVCE.
  5. ^ Название 3 части Договора о создании Европейского экономического сообщества (Рим, 25 марта 1957 г.) на веб-сайте CVCE.
  6. ^ Постановление № 15, касающееся первых мер по обеспечению свободного передвижения работников внутри Сообщества.
  7. ^ [Статья 1 правила 15]
  8. ^ Постановление Совета № 38/64/EEC от 25 марта 1964 г., касающееся свободного передвижения работников внутри Сообщества.
  9. ^ Регламент (ЕЕС) № 1612/68 Совета от 15 октября 1968 г. о свободе передвижения работников внутри Сообщества.
  10. ^ Статья 1 Регламента (ЕЭС) № 1612/68 Совета от 15 октября 1968 г. о свободе передвижения работников внутри Сообщества.
  11. ^ «Свободное передвижение людей» . Europarl.europa.eu . Проверено 17 февраля 2016 г.
  12. Решение суда от 19 марта 1964 г. Г-жа М.К. Хекстра (урожденная Унгер) против Beheer der Bedrijfsvereniging voor Detailhandel en Ambachten (Администрация Промышленного совета по розничной торговле и бизнесу)
  13. Решение суда от 3 июля 1986 г. Дебора Лори-Блюм против земли Баден-Вюртемберг.
  14. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Решение суда от 23 марта 1982 г. Д.М. Левин против государственного секретаря юстиции
  15. Решение суда от 31 мая 1989 г. И. Беттрей против государственного секретаря юстиции.
  16. Решение суда от 26 февраля 1992 г. В. Ж. М. Раулин против министра образования и науки.
  17. Решение суда от 3 июня 1986 г. Р. Х. Кемпф против государственного секретаря юстиции.
  18. Решение Суда (Шестая палата) от 5 октября 1988 г. Удо Стейманн против государственного секретаря юстиции.
  19. ^ Решение суда от 12 декабря 1974 г. BNO Walrave и LJN Koch против Международной ассоциации велосипедистов, Koninklijke Nederlandsche Wielren Unie и Federación Española Ciclismo
  20. См. также решение суда от 30 апреля 1996 г. Ингрид Бухалфа против Bundesrepublik Deutschland.
  21. ^ П. Крейг и Г. де Бурка, Законодательство ЕС: текст, дела и материалы , 3-е издание, OUP, 2003 г., стр. 701
  22. ^ Европейская комиссия. «Часто задаваемые вопросы по отчету Комиссии о свободном передвижении работников» . Проверено 28 июля 2010 г.
  23. ^ «Хорватия – Занятость, социальные вопросы и инклюзивность – Европейская комиссия» . Европейская комиссия . Проверено 8 июня 2015 г.
  24. ^ Хант, Алекс; Уилер, Брайан (3 ноября 2016 г.). «Брексит: все, что вам нужно знать о выходе Великобритании из ЕС» . Новости Би-би-си.
  25. ^ Решение Объединенного комитета ЕЭЗ № 158/2007 от 7 декабря 2007 г. о внесении изменений в Приложение V (Свободное передвижение работников) и Приложение VIII (Право на учреждение) к Соглашению о ЕЭЗ.
  26. ^ Соглашение между Европейским сообществом и его государствами-членами, с одной стороны, и Швейцарской Конфедерацией, с другой, о свободном передвижении людей - Заключительный акт - Совместные декларации - Информация, касающаяся вступления в силу семи соглашений с Швейцарская Конфедерация в секторах свободного передвижения людей, воздушного и наземного транспорта, государственных закупок, научно-технического сотрудничества, взаимного признания в отношении оценки соответствия и торговли сельскохозяйственной продукцией.
  27. ^ «Свободное передвижение людей» . Управление по европейским делам . Берн : Федеральный департамент иностранных дел . Май 2014 года . Проверено 6 июня 2014 г.
  28. ^ «Свободное передвижение людей Швейцария – ЕС/ЕАСТ» . Федеральное ведомство по миграции . Берн : Федеральное министерство юстиции и полиции . Май 2014 года . Проверено 6 июня 2014 г.
  29. ^ «Работа в Швейцарии в качестве гражданина государства-члена ЕС/ЕАСТ – www.ch.ch» . ч.ч. ​Проверено 8 июня 2015 г.
  30. ^ ЕС и Швейцария договорились о свободном передвижении - euobserver , 22 декабря 2016 г.
  31. ^ Соглашение о Европейской экономической зоне - Протокол 15 о переходных периодах свободного передвижения людей (Швейцария и Лихтенштейн)
  32. ^ Решение Совета ЕЭЗ № 1/95 от 10 марта 1995 г. о вступлении в силу Соглашения о Европейской экономической зоне для Княжества Лихтенштейн.
  33. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Liechtenstein Wirtschaft. Архивировано 28 февраля 2017 г. на Wayback Machine. Разрешения на работу и проживание.
  34. ^ «Разрешения на работу и ограничения на рынке труда в некоторых странах ЕС» . Европа . 27 мая 2014 года . Проверено 2 июня 2014 г.
  35. ^ «Хорватия станет частью ЕЭЗ» . Министерство иностранных дел Норвегии. 2014 . Проверено 7 ноября 2014 г.
  36. ^ «Гражданам Хорватии не потребуется вид на жительство с 1 июля 2015 года» . Управление иммиграции . Проверено 28 мая 2015 г.
  37. ^ «Хорватия – Занятость, социальные вопросы и инклюзивность – Европейская комиссия» . Европейская комиссия . Проверено 3 июля 2015 г.
  38. ^ «Хорватский» . Служба иммиграции и натурализации . Проверено 27 июня 2017 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  39. ^ Протокол к Соглашению между Европейским Сообществом и его государствами-членами, с одной стороны, и Швейцарской Конфедерацией, с другой, о свободном передвижении лиц, относительно участия в качестве договаривающихся сторон Республики Болгария и Румыния в соответствии с к их вступлению в Европейский Союз
  40. ^ «Швейцария ограничит иммиграцию из Хорватии в 2023 году» . Swissinfo.ch . 16 ноября 2022 г. Проверено 19 ноября 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a2a1aa692652ce2e6aa2c420c417b3dd__1715444400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/dd/a2a1aa692652ce2e6aa2c420c417b3dd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Freedom of movement for workers in the European Union - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)