Панки Ночь
Ночь Панки — традиционный праздник Западной страны , отмечаемый в последний четверг октября в Сомерсете . Дети маршируют с панки , то есть фонарем, традиционно сделанным из мангельвурзеля , и напевая следующую песню:
Сегодня ночь панки
Сегодня ночь панки
Адам и Ева не поверили бы
Сегодня ночь панки
Есть несколько вариантов, которые также включают эти строки:
«Дайте мне свечу, дайте мне светЕсли ты этого не сделаешь, ты испугаешься»
или альтернативно:
«Дайте мне свечу, дайте мне светЕсли у тебя нет свечи, достаточно пенни».
(Купер и Салливан, 1994).
Как объясняют Купер и Салливан (1994), это связано с традицией, когда в эту ночь дети выпрашивали свечи и угрожали людям, которые отказывались им что-либо дать (сравните обычай « Кошелёк или жизнь »). Купер и Салливан также объясняют, как Король Панки и Королева Панки обычно руководят процессом.
Истоки обычая
[ редактировать ]Обычай зародился в деревне Хинтон-Сент-Джордж в Сомерсете, когда мужчины отправились на ярмарку в Чизелборо, расположенную в нескольких милях отсюда. Они напились и уснули, поэтому женам пришлось благополучно доставить их домой. Они сделали фонари из мангельвюрзелей, чтобы не допустить задувания свечей во время шторма в ту ночь. Когда мужчины впервые увидели фонари, они подумали, что это блуждающие огоньки. Это почти наверняка связано с Хэллоуином , и подобные традиции можно найти по всей Западной стране. Как объясняет Моррелл (1977), слово «Панки» — это старое английское название фонаря, а фонарики для Панки-ночи могут быть сделаны из брюквы или мангель-вурзелей, а не из тыквы. [1] Альтернативное объяснение этого термина состоит в том, что он происходит от слова «тыква» или «панк», что означает «трут». [2] Купер и Салливан (1994) связывают происхождение этого обычая с ярмаркой, которая когда-то проводилась в Чизелборо . Мужчинам, которые поздно возвращались с ярмарки, в конце октября часто требовались свечи в качестве фонарей, чтобы вести их домой домой, что, как объясняют Купер и Салливан, приводило либо к тому, что женщины делали фонарь из тыквы для своих мужей, либо мужчины делали фонарь из тыквы для своих мужей. Фонарь Джека по разным версиям.
Моррелл объясняет, как в прежние времена фермеры ставили на свои ворота традиционные «Панки», чтобы отогнать злых духов в это время года.
Фестиваль отмечался в различных местах, включая замок Нерош на холмах Блэкдаун , [3] Лонг-Саттон , Дрейтон, Сомерсет и, чаще всего, Хинтон-Сент-Джордж и соседняя деревня Лопен . В Ирландии существует похожая традиция Хэллоуина под названием «Ночь Пука». (Валлийский: Pwca , корнуэльский: Bucca , английский: Pooka ) Пука — кельтское название фей или спрайтов . Дети наряжаются в костюмы и ходят от двери к двери, прося угощения на Ночь Пука. [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Панковская ночь» . Чудовищный.com. Архивировано из оригинала 22 ноября 2006 года . Проверено 19 октября 2008 г.
- ^ «Сомерсет» . Англия в частности. Архивировано из оригинала 20 октября 2008 года . Проверено 19 октября 2008 г.
- ^ "Сияй своим светом в панк-ночь!" . Лесная комиссия. 24 октября 2008 года . Проверено 19 октября 2008 г.
- ^ Палмер, К. (1972). «Панки». Фольклор . 83 (3). Фольклорные предприятия, ООО: 240–244. дои : 10.1080/0015587x.1972.9716473 . JSTOR 1259549 .
- Купер, К. и Салливан (1994). Майские шесты, мученики и хаос. Лондон: книги Блумсбери.
- Моррелл, Патрисия; Кларк, Питер (1977). Фестивали и обычаи . Лондон: Пан (Piccolo Books). ISBN 978-0-330-25215-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Словарное определение Punkie Night в Викисловаре
Словарное определение панки в Викисловаре
- Паскаль Трегер: «ПАНКИЕ (ФОНАРЬ)» | «ПАНКИ НОЧЬ» на wordhistories.net