Jump to content

Шьямананд Джалан

Шьямананд Джалан
Рожденный ( 1934-01-13 ) 13 января 1934 г.
Умер 24 мая 2010 г. (24 мая 2010 г.) (76 лет)
Альма-матер Шотландский церковный колледж, Калькутта
Род занятий театральный режиссер, актер
Годы активности 1949–2009
Организация Заместитель председателя Сангит Натак Академи (1999–2004 гг.)
Известный Основатель-постановщик «Падатик» (1972). театральной группы

Шьямананд Джалан (13 января 1934 - 24 мая 2010) был Калькутты из индийским театральным режиссером и актером . Ему приписывают период возрождения современного индийского театра и особенно театра хинди в Калькутте с 1960-х по 1980-е годы. Он был первым, кто исполнил модернистского Мохана Ракеша , начиная с «Ашад Ка Эк Дин» («Один день в Ашаде») в 1960 году. [ 1 ] и в последующие годы преодолел разрыв между хинди-театром и бенгальским театром , поставив на хинди постановки произведений бенгальских драматургов, таких как Бадала Сиркара » «Эвам Индраджит (1968) и «Пагла Гора» (1971), что, в свою очередь, познакомило Сиркара с остальными театрами. страна. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] В 2005 году он снял свой первый и единственный фильм «Eashwar Mime Co.» , который представлял собой экранизацию Дибьенду Палита рассказа «Мухабхиной » Виджая Тендулкара . [ 4 ]

В качестве актера театральных постановок он появился в роли дона в фильме Роланда Иоффе 1992 года «Город радости» . Он также работал с режиссерами параллельного кино . Он играл в Мринала Сена телесериале «Тасвир Апни Апни» , а затем в «Арохане» Шьяма Бенегала , «Кахан Кахан Се Гузар Гая » М.С. Сатью и «Чох » (1982) Утпаленду Чакрабарти .

Он стал соучредителем театральной группы Анамика в 1955 году, импресарио организации Анамика Кала Сангам в 1967 году, а позже, в 1972 году, он покинул Анамику, чтобы сформировать свою собственную театральную группу Падатик , директором которой он оставался до конца своей жизни; Танцевальный центр Padatik был открыт в 1989 году как школа классического и современного танца в Калькутте. В 1972 году он получил премию Сангит Натак Академи за режиссуру, присуждаемую Сангит Натак Академи , Национальной академией музыки, танца и драмы Индии. [ 5 ] а позже оставался заместителем председателя Академии (1999–2004). [ 6 ] [ 7 ]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Ишвари Прасада Джалана из Калькутты Родился в Музаффарпуре, штат Бихар, в семье марвари , который по профессии был адвокатом, а позже обратился к политике. [ 8 ] [ 9 ] Джалан учился в Шотландском церковном колледже и Калькуттского университета был членом Студенческого конгресса Буррабазара . [ 6 ] [ 7 ]

Ранняя карьера и годы Анамики

[ редактировать ]

Джалан начал свою карьеру в качестве юриста, а затем возглавил юридическую фирму в Калькутте, одновременно работая и театральным актером, и режиссером. [ нужна ссылка ]

Он начал свою актерскую карьеру с пьесы «Ная самадж» в 1949 году, за ней последовала «Самасья» (1951) в постановке Таруна Роя в 1951 году. Он поставил свою пьесу « Эк Тхи Раджкумари» (1953), детскую пьесу, написанную Роем, на хинди. За этим последовали «Конарк» (1954) Джагдиша Чандры Матура и «Чандрагупта» (1955) Сета Говинда Даса. Он продолжал играть в большинстве своих пьес, иногда играя главную роль, даже в более поздние годы. [ нужна ссылка ]

Он был первым театральным режиссером, признавшим пьесы Мохана Ракеша , когда он поставил свой «Ашад Ка Эк Дин» («Один день в Ашаде») в 1960 году. [ 1 ] [ 2 ] конкурс, организованный Академией Сангит Натак в 1959 году, вскоре стал первой современной пьесой на хинди. Это также была прорывная пьеса для Джалана, поскольку он впервые смог продемонстрировать глубокое исследование сложности человеческого существования, получив признание критиков. [ 10 ] Впоследствии он поставил «Лехрон Ке Раджханс» («Лебеди волн») в 1966 году и «Адхе Адхуре» («Дом на полпути») (1970), где он и его жена Четна сыграли главные роли. Его постановки на хинди передали волшебный реализм произведений бенгальского драматурга Бадала Сиркара « Эвам Индраджит» (1968), «Пагла Гора» («Бешеная лошадь») в 1971 году и привлекли к Сиркару внимание всей страны. Он одинаково умел обращаться с суровым реализмом в Виджая Тендулкара » маратхи драматурга «Сахарам Биндер и «Хамош Адалат Джари Хай» (хинди-версия « Шантата! Корт Чалу Аахе »), Панчи Айсе Аате Хайн («Так прибудут птицы») из его « Аши Пакхаре Йети » на маратхи. в 1971 году, Гидхаде (Стервятники) в 1973 году и Каньядан (1987). [ 4 ]

Среди других его пьес - « Каува Чала Ханс ки Чал» » (Страус) Гяндева Агнихотри , « Шутурмург (1967) и постановка « » румынского драматурга Михаила Себастьяна в Последние новости роли Chhapte chhapte («Собирается в печать») в 1963 году в формате арены.

Его постановка продемонстрировала его уважение к сценарию, поскольку он не изменил ни слова, и в течение года он начал совместный подход к своим постановкам с драматургом, что стало новой тенденцией в индийском театре. Он часто приглашал на репетиции драматургов, Мохан Ракеш, который скептически относился к чрезмерному режиссерскому влиянию на целостность спектакля, провел с группой три недели в Калькутте перед постановкой « Лерона Ке Раджханса» в 1966 году и даже несколько раз переписывал третий акт, завершил за два дня до премьеры спектакля и еще раз отредактировал его перед публикацией в конце 1966 года. [ 11 ] [ 12 ] и со временем это стало одним из важных продуктивных отношений драматурга и режиссера в индийском театре. [ 13 ] Работая над Evam Indrajit, он активно сотрудничал с Сиркаром. [ 14 ]

, он стал соучредителем театральной группы «Анамика» В 1955 году вместе с Пратибхой Аггарвалом, писателем на хинди и правнучкой Бхартенду Харишчандры , которая сыграла новаторскую роль в возрождении театра на хинди. [ 2 ] и оставался с ним до 1972 года, и за этот период он создал большую аудиторию для театра на хинди, говорящего на бенгали в Калькутте. В то время Уша Гангули из «Рангакарми » был всего лишь другим режиссером, активно участвовавшим в театре хинди в городе, так же, как Сатьядев Дубей был в Бомбее. [ 15 ] [ 16 ]

В 1967 году он стал соучредителем института импресарио Анамика Кала Сангам . [ 17 ] Впоследствии вместе со своей женой Четаной Джалан, известной танцовщицей и актрисой театра Катхак, и актером Кулбхушаном Харбандой , он покинул Анамику в 1971 году и в 1972 году основал театральную группу Падатик (буквально пехотинец), директором-основателем которой он был. . Это дало ему возможность обратиться к более смелым темам, например, в пьесах Виджая Тендукара. Гидхаде («Стервятники») (1973) и Сахарам Биндер (1979), а также Махашветы Деви ( «Хазар Чаураси Ки Ма» Мать 1084 года) (1978) в своем новом проекте он вышел за рамки индийского модернизма и экспериментализма. В последующие годы Падатик начал приглашать сторонних режиссеров, таких как Ранджит Капур, Сатьядев Дубей, Бенневиц, Раджиндер Нат и Родни Мэрриот, и вскоре группа ставила три постановки в год. [ 1 ] [ 6 ] [ 16 ] Со временем драматическая речь и театральность стали отличительной чертой пьес Падатика, и в первую очередь « Эвам Индраджит» («И Индраджит») Бадала Сирчара запомнилась своими стилизованными движениями и речью. [ 18 ]

Вместе со своей женой он основал танцевальную школу Padatik в Калькутте, где обучают как классическому, так и современному танцу. [ 19 ] Он также на протяжении многих лет оставался связанным с Натья Шодх Састан Калькутта, архивом индийского театра. Задолго до того, как начались фестивали, финансируемые государством, в марте 1977 года в Калькутте он организовал первый фестиваль исполнительских искусств, «Фестиваль Чхау», объединивший три формы танца Чхау , то есть Серайкелла, Маюрбандж и Пурулия, на одной платформе. Падатик также организовал семинары по танцу, лекции гуру индийского танца, включая Келучарана Мохапатру, Вемпати Чинна Сатьям, Гуру Бипина Сингха, Бирджу Махараджа, а также организовал три крупные международные конференции по театру, танцам и боевым искусствам, на которых присутствовали такие театральные деятели, как Питер Брук. , Эухенио Барба , Тадаси Судзуки , Рихард Шехнер , Анна Халприн и ведущие театральные режиссеры и актеры со всей Индии приняли участие. [ 20 ] [ 21 ]

Он также играл в бенгальских постановках, таких как «Туглак» (1972), бенгальская версия пьесы Гириша Карнада , исполненная Падатиком под его собственным руководством. [ 22 ] для Пашчимбанга Натья Уннаян Самити, в котором участвовали такие актеры театра, как Сомбху Митра , Дебабрата Дутта и Рудрапрасад Сенгупта . Ему приписывают не только возрождение хинди-театра в Калькутте, но и исполнение на хинди пьес бенгальских драматургов, таких как Сиркара » Бадала «Паагла Года и Эвам Индраджит , преодолев разрыв между североиндийским и бенгальским театрами. [ 3 ] В 1980 году он поставил Калидасы на сцене санскритскую пьесу « Абхиджнанашакунталам в роли Сакунталы » с лирическими танцевальными движениями Одисси . [ 23 ] и Г.П. Дешпанде политически окрашенная пьеса на маратхи «Уддхваста Дхармашала» («Человек в темные времена») в 1982 году.

Он переводил пьесы Генрика Ибсена, такие как «Джанта ка Шатру» ( «Враг народа ») в 1959 году, Брехта , «Раджа Лир» из Шекспира » «Короля Лира , а также Мольера и «Буржуазный джентльмен» « Школа жен» . [ 24 ] Он адаптировал Рабиндраната Тагора , Гаре Байре («Дом и снаружи») в 1961 году и инсценировал Махашветы Деви классический роман «Хазар Чурашир Ма» («Мать 1084 года») в роли Хазара Чаураси Ки Ма в 1978 году. Позже он работал вице-председателем Сангит. Натак Академи с 1999 по 2004 гг., [ 7 ] и в качестве председателя Катхак Кендра , Нью-Дели и Научного города , а также Промышленно-технологического музея Бирла (BITM), Калькутта. Он также был членом руководящего органа Национального совета научных музеев . [ 14 ] Он также поставил «Рамкатху Рам-Кахани» (1995) в исполнении танцоров танцевального центра Падатик под руководством Четны Джалана. [ 25 ]

В 2005 году он снял первый и единственный фильм «Eashwar Mime Co.» , экранизацию Дибьенду Палита « рассказа Мухабхиной » Виджая Тендулкара. В фильме рассказывается о путешествующей компании мимов, продающей продукцию, и о взглядах писателя на ее путешествие. В нем два главных героя Ашиш Видьярти играют роль владельца компании мимов, а Паван Малхотра - роль писателя. Хотя при его жизни он не был выпущен в рекламу, он был показан на Международном кинофестивале в Дурбане , фестивале «Три континента» и кинофестивале в Калькутте . [ 4 ] [ 26 ]

Спустя почти 42 года после того, как он впервые представил « Лерон Ке Раджханс » Мохана Ракеша , он представил новую версию в Бхарат Ранг Махотсав Национальной школы драмы в 2009 году, получив признание критиков. В брошюре к пьесе воспроизведены два письма: одно написано Джаланом с просьбой к драматургу дать разъяснения и указания, а во втором ответ Ракеша два месяца спустя, фактически после их обсуждений он переписал третий акт. [ 14 ] [ 27 ]

Он умер после продолжительной болезни в Калькутте 24 мая 2010 года, у него остались жена и шестеро детей. [ 14 ]

Наследие

[ редактировать ]

его фильма «Eashwar Mime Co.» , основанного на искусстве пантомимы Премьера в India Habitat Center , Нью-Дели. , состоялась 2 августа 2010 года [ 28 ] [ 29 ] после этого после специального показа 11 сентября 2010 года в театре Нандан в Калькутте фильм был коммерчески выпущен. [ 26 ] [ 30 ] В 2011 году Падатик учредил «Национальную молодежную театральную премию Шьямананда Джалана» за оригинальные сценарии индийских драматургов в возрасте от 18 до 25 лет. [ 31 ]

, Калькутта, была выпущена книга Шьямананд Джалан: иллюстрированная дань» Мадхучханды Чаттерджи « 4 декабря 2010 года в Рабиндра Садане , за которой последовали отрывки из некоторых пьес, поставленных им, поставленных актерами, которых он обучал, или организованных Анамикой Кала Сангамом и Падатиком. Также были представлены «Вспоминая Шьямананда» Раджиндера Натха, Самика Бандиопадхьяя, Пратибхи Агравала и других, а также дань уважения Падатика, а также был проведен пятый семинар под названием « Театр хинди Калькутты и Шьямананд Джалан» , за которым последовал показ отрывков из его произведений. [ 32 ]

На 13-м «Бхарат Ранг Махотсав» ежегодном театральном фестивале Национальной школы драмы ему был посвящен специальный раздел. 20 января 2011 года в Kamani Auditorium в Дели ретроспектива Падатика в постановке Виная Шармы представила отрывки из пяти пьес Шьямананда Джалана, демонстрируя по крайней мере одну репрезентативную работу из каждого десятилетия лет Падатика , включая Мадхави (2006). ), Рамката Рам-Кахани (1995), Адхей Адхурей (1983) и Сахарам Биндер (1978). [ 33 ] [ 34 ]

Производство

[ редактировать ]
  • Уан Тхи Раджкумари (1953)
  • Конарк (1954)
  • Чандрагупта (1955)
  • Най хат (Новые руки) (1957)
  • Джанта ка Шатру ( Враг народа ) (1959)
  • Ашад Ка Эк Дин (Один день в Ашаде) (1960) [ 35 ]
  • Гаре Бэр (Дом и снаружи) (1961)
  • Chhapte chhapte (Собирается в печать) (1963)
  • Лерон Ке Раджанс (Лебеди волн) (1966) [ 35 ]
  • Шутурмург (Страус) (1967)
  • Эвам Индраджит (Еще один Индраджит) (1968)
  • Адхе Адхуре (Дом на полпути) (1970)
  • Пагла Гора (Бешеная лошадь) (1971)
  • Туглак (1972)
  • Гидаде (Стервятники) (1973)
  • Мать Хазара Чаураси (Мать 1084 г.) (1978)
  • Sakharam Binder (1979)
  • Сакунтала (1980)
  • Панчи Айсе Аате Хайн (Так прилетают птицы) (1981)
  • Уддхваста Дхармашала (Человек в темные времена) (1982)
  • Каньядан (1987)
  • Рамката Рам-Кахани (1995)
  • Мадхави (2006)
  • Лерон Ке Раджханс – Новая версия (2009)
  • Эк Тха Джалан - Версия для лошади (2012)
  1. ^ Jump up to: а б с «Запечатлеть путешествие Джалана» . Индус . Ченнаи, Индия. 28 января 2011 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Аша Касбекар (2006). Поп-культура Индии!: СМИ, искусство и образ жизни . АВС-КЛИО. п. 73. ИСБН  1-85109-636-1 .
  3. ^ Jump up to: а б Трипати, Шайладжа (4 июня 2010 г.). «Вспоминая Джалана» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года.
  4. ^ Jump up to: а б с д «Не потеряно в переводе: бенгальский актер на хинди обращается к кино» . Индийский экспресс . 6 октября 2005 г. [ мертвая ссылка ]
  5. ^ «СНА: Список лауреатов Академии» . Академии Сангит Натак Официальный сайт . Архивировано из оригинала 17 февраля 2012 года.
  6. ^ Jump up to: а б с «Академия Сангит Натак, Нью-Дели: выражение соболезнования» . Академия Сангит Натак . 2010. Архивировано из оригинала 27 июля 2011 года.
  7. ^ Jump up to: а б с «Выражаем соболезнования в связи со смертью Шьямананда Джалана» . Индус . Ченнаи, Индия. 26 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г.
  8. ^ «Интервью» . Мейнстрим . 33 (28–52). Н. Чакраварти: 28. 1995.
  9. ^ «Шьямананд Джалан: актер театра «Эминенет» Шьямананд Джалан мертв | Новости Калькутты — Times of India» . Таймс оф Индия . 25 мая 2010 года . Проверено 12 ноября 2019 г. .
  10. ^ Габриэль Х. Коди; Эверт Спринчорн (2007). Колумбийская энциклопедия современной драмы, том 2 . Издательство Колумбийского университета . п. 1116. ИСБН  978-0-231-14424-7 .
  11. ^ Дхарвадкер, с. 89
  12. ^ Симона Сони (2008). Современность санскрита . унив. Миннесота Пресс. п. 73. ИСБН  978-0-8166-4996-9 .
  13. ^ Дхарвадкер, с. 62
  14. ^ Jump up to: а б с д «Умер выдающийся театральный актер Шьямананд Джалан» . Таймс оф Индия . 25 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2011 г.
  15. ^ Дхарвадкер, с. 440
  16. ^ Jump up to: а б «Калькутта, дом хинди-театра» . Индус . 29 октября 1997 года. Архивировано из оригинала 25 июля 2011 года.
  17. ^ «Профиль» . Сайт Анамика Кала Сангам. Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года.
  18. ^ Стэнли Хохман, McGraw-Hill, Inc (1984). Энциклопедия мировой драмы МакГроу-Хилла: международный справочник, Том 3 . ВНР АГ. п. 44. ИСБН  0-07-079169-4 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  19. ^ Дхарвадкер, с. 397
  20. ^ Сунил Котари (29 мая 2010 г.). «Дань: Шьямананд Джалан» . nartaki.com. Архивировано из оригинала 18 мая 2011 года.
  21. ^ Ричард Шехнер (1985). Между театром и антропологией . Издательство Пенсильванского университета. п. 74. ИСБН  0-8122-1225-8 .
  22. ^ Дхарвадкер, с. 245
  23. ^ Программа азиатского театра (Ассоциация театров университетов и колледжей); Проект Муза (1985). Азиатский театральный журнал . 2–3 . Издательство Гавайского университета: 217. {{cite journal}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  24. ^ Дхарвадкер, с. 447
  25. ^ Реджинальд Мэсси (1999). Индийский танец катхак, прошлое, настоящее, будущее . Публикации Абхинава. п. 68. ИСБН  81-7017-374-4 .
  26. ^ Jump up to: а б «Специальный показ фильма Джалана» . Таймс оф Индия . 24 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2012 г.
  27. ^ «Чудо слов: беседа с старейшиной театра Шьяманандом Джаланом» . Индус . Ченнаи, Индия. 12 января 2009 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г.
  28. ^ «Padatik представляет премьеру фильма: Eashwar Mime Co» . narthaki.com. 25 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 11 марта 2011 г.
  29. ^ «Говорящая тишина» . Бизнес-стандарт . 11 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 г.
  30. ^ «Тихая ярость» . Телеграф (Калькутта) . Калькутта, Индия. 19 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г.
  31. ^ «Аиша Наир получит театральную премию Джалан» . Индус . Ченнаи, Индия. 13 января 2011 г. Архивировано из оригинала 26 января 2011 г.
  32. ^ «ПАМЯТИ» . Телеграф (Калькутта) . Калькутта, Индия. 4 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г.
  33. ^ «Дели готовится к мегазимнему театральному фестивалю» . CNN-ИБН. 5 января 2011 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2011 г.
  34. ^ «Высокая честь для Шьямананда Джалана» . Индус . Ченнаи, Индия. 20 января 2011 г. Архивировано из оригинала 8 марта 2011 г.
  35. ^ Jump up to: а б Дхарвадкер, с. 401

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Сушил Кумар Мукерджи (1982). История театров Калькутты, 1753–1980 гг . КП Багчи.
  • Сангит Натак Академи (1989). Современный индийский театр: интервью с драматургами и режиссерами . Академия Сангит Натак. п. 74.
  • Шьямананд Джалан: иллюстрированная дань Мадхучханде Чаттерджи. 2010.
  • Вспоминая Шьямананда Раджиндер Натх, Самик Бандйопадхьяй, Пратибха Агравал и другие. 2010.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 677fee44e6efa3a858b581215b6ff604__1712903340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/04/677fee44e6efa3a858b581215b6ff604.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shyamanand Jalan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)