Ничто золото не может остаться (стихотворение)
Ничто золото не может остаться | |
---|---|
Фрост Роберт | |
![]() | |
Написано | 1923 |
Впервые опубликовано в | Йельский обзор |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Тема(ы) | Быстротечность, непостоянство, красота, природа, изменение |
Форма | Лирическое стихотворение |
Метр | триметр ямба |
Схема рифмы | ААББКДД |
Дата публикации | Октябрь 1923 г. |
Линии | 8 |
Полный текст | |
![]() |
Первая зелень природы — золото,
Ее самый трудный оттенок.
Ее ранний лист — цветок;
Но только так час.
Затем лист опадает до листа.
И Иден погрузился в печаль,
Так рассвет переходит в день.
Ничто золотое не может остаться.
« Ничто золото не может остаться » — короткое стихотворение, написанное Робертом Фростом в 1923 году и опубликованное в журнале «Yale Review» в октябре того же года.
Позже он был опубликован в сборнике «Нью-Гэмпшир» (1923). [ 1 ] который принес Фросту Пулитцеровскую премию 1924 года в области поэзии . Стихотворение стало общественным достоянием в 2019 году. [ 2 ] В Нью-Гэмпшир также вошли стихи Фроста « Пламя и лед » и « Остановка в лесу снежным вечером ».
Анализ
[ редактировать ]Стихотворение написано в форме лирического стихотворения . [ 3 ] с трехметровым ямбом и схемой рифмы AABBCCDD. [ 4 ]
Прием
[ редактировать ]Альфред Р. Фергюсон писал об этом стихотворении: «Возможно, ни одно стихотворение более полно не воплощает двусмысленный баланс между райским добром и парадоксально более плодотворным человеческим благом, чем стихотворение «Ничто золото не может устоять», в котором сочетаются метафоры Эдема и грехопадения . с идеей Felix culpa ». [ 5 ]
симметрии» стихотворения Джон А. Ри писал об « аллитеративной , приводя в качестве примера «самое сложное – оттенок – удерживать» второй строки и «рассвет – закат – день» седьмой строки; он также указывает на то, что « ядра ударных гласных также вносят большой вклад в структуру стихотворения», поскольку задние круглые дифтонги стихотворения связывают вместе строки первого четверостишия , в то время как передние восходящие дифтонги делают то же самое для последних четырех строк. [ 5 ]
В 1984 году Уильям Х. Причард назвал «совершенно ясное, бесцветное утверждение» стихотворения примером того, как Фрост демонстрирует, как «его превосходство распространялось также на самые короткие фигуры», и соответствует «более позднему определению поэзии Фроста как мгновенного средства против путаницы». [ 5 ]
В 1993 году Джордж Ф. Бэгби написал стихотворение, «проецирующее довольно полное видение опыта» в типичном, но «чрезвычайно сжатом» примере синекдохи , которая «переходит от деталей роста овощей к истории человеческих неудач и страданий». [ 5 ]
Музыкальные адаптации
[ редактировать ]- «Ничто золото не может остаться» американского композитора Уильяма Тайера Эймса. [ 6 ] хоровое оформление стихотворения.
- «Ничто золото не может остаться» американского композитора Сесила Уильяма Бенца. [ 7 ] хоровая постановка стихотворения из его опуса «Два коротких стихотворения Роберта Фроста».
- «Ничто золотое не может остаться» [ 8 ] американского композитора Стивена Брайанта , [ 9 ] инструментальный хорал, вдохновленный стихотворением.
- «Ничто золотое не может остаться» [ 10 ] американского композитора Стивена Де Чезаре, [ 11 ] хорал на слова стихотворения.
- "Ничего золота" [ 12 ] американского композитора Альвы Хендерсон, [ 13 ] соло для баритона в сопровождении фортепиано.
- «Ничто золотое не может остаться» [ 14 ] американского композитора Тимоти П. Купера, [ 15 ] хоровое оформление стихотворения.
- «Ничто золотое не может остаться» [ 16 ] американского композитора Кристофера Калстада, [ 17 ] хоровое оформление стихотворения
- «Ничто золотое не может остаться» [ 18 ] канадский композитор Кенли Кристофферсон, [ 19 ] хоровое оформление стихотворения.
- «Nothing Gold Can Stay» канадского композитора Ника Пероса . [ 20 ] вокалистская постановка стихотворения.
- «Ничто золотое не может остаться» [ 21 ] американского композитора Лелии Молтроп Сэдлиер, [ 22 ] хоровое оформление стихотворения.
- «Ничто золото не может остаться» американского композитора Рика Соваша. [ 23 ] хоровое оформление стихотворения.
- «Ничто золото не может остаться» американского композитора Паскуале Дж. Спино, [ 24 ] вокалистская постановка стихотворения.
- «Ничто золотое не может остаться» [ 25 ] американского композитора Росса Томасона, хоровая постановка стихотворения.
- «Ничто золотое не может остаться» [ 26 ] американского композитора Мэтью Вейшера, [ 27 ] хоровое оформление стихотворения.
- «Ничто золото не может остаться» голландского композитора Аннемике Люстенхауэр, смешанная четырехголосная хоровая постановка стихотворения.
В популярной культуре
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2023 г. ) |
- Стихотворение представлено в романе Аутсайдеры» « С. Э. Хинтона 1967 года и в экранизации 1983 года , которое персонаж Понибой прочитал вслух своему другу Джонни. В следующей сцене Джонни цитирует строфу из стихотворения Понибою посредством письма, прочитанного после его смерти.
- Nothing Gold Can Stay — название дебютного студийного альбома американской поп-панк- группы New Found Glory , выпущенного 19 октября 1999 года. [ 28 ]
- В комиксе о Гарфилде , опубликованном 20 октября 2002 года, главный герой читает это стихотворение: [ 29 ] Это было заменено в книжных сборниках и онлайн-изданиях. [ 30 ] Вероятно, это произошло потому, что на момент публикации мультфильма стихотворение находилось под защитой авторских прав (стихотворение стало общественным достоянием в 2019 году). [ 2 ]
- Две японские манги берут свои названия из стихотворения: «Не оставайся золотом» (приквел к «Саэдзуру Тори ва Хабатаканай») Йонеды Коу (драп, май 2008 г.) и «Оставайся золотом» Хидеёсико (выходит в журнале Gateau; сначала том Шоденша, 2012). [ нужна ссылка ]
- Название и часть стихотворения включены в книгу Виноваты звезды» « Джона Грина Хейзел после смерти ее парня Августа.
- В » « Симпсонов эпизоде « Живот Лизы » Барт говорит: «Итак, рассвет, братцы, наступил день. Ничто не может остаться в стороне».
- Стихотворение послужило источником вдохновения для альбома First Aid Kit 2014 года Stay Gold и песни из одноименного альбома. [ 31 ]
- Песня «Daydreamer» из альбома Young the Giant » 2014 года « Mind over Matter отсылает к стихотворению со словами «Когда ничто в золоте не может остаться».
- В фильме «Точка невозврата» (1993) наставник Нины начинает учить ее общепринятым манерам, цитируя: «"Первая зелень природы - золото" означает? Это означает, что первое лучше... что молодость - это лучше, чем старость».
- «Ничто золотое не может остаться» — это название и тема 10-го эпизода 7-го сезона сериала «Менталист».
- Песня « Music to Watch Boys To » из альбома Ланы Дель Рей » 2015 года «Honeymoon отсылает к стихотворению со словами «Ничто золотое не может остаться, как любовь и лимонад». Дель Рей снова использует слова «Ничто золото не может остаться» в своей песне « Венецианская сука » из альбома 2018 года Norman Fucking Rockwell . [ 32 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Нью-Гэмпшир» . База данных Стэнфордского университета по продлению авторских прав . Стэнфордский университет . Проверено 17 марта 2010 г.
Дата регистрации: 15 ноября 23 года, дата продления: 20 сентября 51 года, регистрационный номер: A759931, идентификатор продления: R83504
- ^ Jump up to: а б «Роберт Фрост – 5 стихотворений из НЬЮ-ГЭМПШИРА (недавно опубликованные в общественном достоянии)» . Энглвудский обзор книг . февраль 2019 года . Проверено 26 ноября 2019 г. .
- ^ Хейсстин, Джастин ван (29 ноября 2023 г.). « Ничто золото не может устоять», Роберт Фрост. Анализ – более пристальный взгляд» . Искусство в контексте . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ «Ничто золотое не может остаться» . Энциклопедия.com . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д «О песне «Ничто золото не может остаться» » . Интернет-журнал и мультимедийный компаньон антологии современной американской поэзии . Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн . 2000 . Проверено 17 марта 2010 г.
- ^ «Уильям Тайер Эймс (1901–1987) — вокальные тексты и переводы в архиве LiederNet» . www.lieder.net . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ "ccm :: Бенц, Сесил Бенц, Сесил Уильям Бенц" . композиторы-classical-music.com . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Ничто золотое не может остаться» . Стивен Брайант . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Биография» . Стивен Брайант . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ Де Чезаре, Стивен. "Nothing Gold Can Stay", Стивен ДеЧезаре - Цифровые ноты для нотного сингла - скачать и распечатать S0.59427 | Ноты Plus" . www.sheetmusicplus.com . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Стивен Де Чезаре» . www.voxnovus.com . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Сезонный песенник для голоса и… | Подробности о записи и треках» . Вся музыка . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Хендерсон» . Песня Америки . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ Nothing Gold Can Stay (SATB) - Тимоти П. Купер , заархивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. , получено 7 мая 2021 г.
- ^ «Био» . Тимоти П. Купер . 2020-11-26 . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ "Nothing Gold Can Stay (SAB) Кристофера | Ноты JW Pepper" . www.jwpepper.com . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Биография» . Кристофер-Калстад . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ Nothing Gold Can Stay , заархивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. , получено 7 мая 2021 г.
- ^ Кристофферсон, Кенли. «Кенли Кристофферсон» . Кенли Кристофферсон . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «О – Ник Перос» . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Биография» . Лелия Молтроп Сэдлиер: композитор/пианистка . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Биография» . Лелия Молтроп Сэдлиер: композитор/пианистка . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «Рик Соваш | Композитор и автор» . www.sowash.com . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ PASQUALEJSPINO.COM. «www.pasqualejspino.com, Робина-стрит, 41, Шарлотта, Флорида, 33954» . ПАСКВАЛЕ Х. СПИНО Музыкальные публикации . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ Nothing Gold Can Stay (Хор Гастингсского колледжа) , заархивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. , получено 7 мая 2021 г.
- ^ Мэтью Вейшер: Ничто золото не может остаться - CCSU University Singers , заархивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. , получено 7 мая 2021 г.
- ^ «Мэтт Вейшер» . IMDB . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ «МУЗЫКА | Новая обретенная слава» . www.newfoundglory.com . Архивировано из оригинала 29 июля 2016 г. Проверено 3 августа 2016 г.
- ^ «№ 2799: Оригинал, Оригинальная полоска» . меззакотта . Проверено 26 ноября 2019 г. .
- ^ «Гарфилд Джима Дэвиса, 20 октября 2002 года» . Гокомикс .
- ^ Дойснер, Стивен М. (12 июня 2014 г.). «Аптечка первой помощи: Оставайся золотым» . Вилы . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ «Лана Дель Рей» . Гений . 18 сентября 2018 г. Проверено 2 декабря 2023 г.