Jump to content

Шанти Нилаям

(Перенаправлено из Шанти Нилаям )

Шанти Нилаям
Афиша театрального релиза
Режиссер ГС Мани
Написал Читралайя Гопу
Продюсер: СС Васан
В главных ролях Близнецы Ганесан
Канчана
Кинематография Маркус Бартли
Под редакцией Уманатх
Музыка МС Вишванатан
Производство
компания
Дата выпуска
  • 23 мая 1969 г. ( 23 мая 1969 г. )
Время работы
149 минут [ 1 ]
Страна Индия
Язык тамильский

Шанти Нилаям ( / ʃ ɑː n θ i / перевод « Мирный дом ») — индийский 1969 года на тамильском языке музыкально- драматический фильм , снятый Г.С. Мани в его дебюте. В фильме снимались Близнецы Ганесан и Канчана , а также Нагеш , Виджая Лалита , Пандари Бай , К. Баладжи и В. С. Рагхаван в ролях второго плана. Он основан на американском фильме 1965 года «Звуки музыки» и романе Эйр» Джейн Шарлотты Бронте « 1847 года . Фильм был выпущен 23 мая 1969 года и продержался в кинотеатрах более 100 дней. Маркус Бартли получил Национальную кинопремию за лучшую операторскую работу , а С.П. Баласубрахманьям получил Кинопремию штата Тамил Наду за лучшую мужскую роль певца . В 1972 году фильм был переделан на телугу под тем же названием. [ 2 ]

Малати, потеряв родителей, живет со своей тетей, которая мучает ее и обращается с ней как со служанкой. Однажды ее бросили на свалку отходов, и она заболела. Доктор Виджаян, приехавший лечить ее, сочувствует и помещает ее в частную школу-общежитие для детей-сирот. Малати вырастает молодой девушкой и становится учительницей в той же школе.

Баскар, богатый владелец поместья, живет в Шанти Нилаяме с детьми своего старшего брата Секара (четырьмя дочерьми и сыном) и ему трудно их воспитывать, так как они очень непослушны, а нанятая гувернантка каждый раз убегает. Его двоюродный брат Раму и его мать тоже живут в поместье. Баскар сообщает о своей потребности доктору Виджаяну, который убеждает Малати согласиться на работу гувернантки. Поначалу дети не принимают Малати, но ее понимание и зрелый характер вскоре покоряют их. Баскар ценит ее работу.

В доме происходят странные вещи: Паппамма, служанка, смеется и ходит в полночь со свечой, Балу регулярно навещает Баскара за деньгами. Малати подозревает, что в доме что-то не так. Она узнает, что одна из детей, Гита, невинная, любит Раму. Однажды ночью пальто Баскара загорается, и Малати тушит его. Она требует знать, почему Баскар выглядит так, будто что-то потерял, но он не отвечает. Балу приходит снова, и Баскар дает ему деньги и говорит, что больше не будет ему давать.

Приезжает друг семьи Баскара, Парватам, с мужем и дочерью Шилой. Парватам предполагает свадьбу Баскара и Шилы, и Малати расстроена, услышав это. Тётя Малати со своими дочерьми Сарадхой и Сумати приезжает туда после того, как упала в их жизни. Мать Раму принимает их, и они остаются с Малати. Шила и ее мать плохо обращаются с Малати и ее родственниками. Они распространяют слухи о Малати, и Баскар кричит Малати, чтобы тот вел себя правильно, как образованный человек. Малати чувствует, что даже Баскар обращается с ней как со служанкой, и решает покинуть дом. Однако Раму останавливает ее и заявляет о потребностях детей, и она остается. Баскар понимает преданность Малати семье и выражает к ней свою любовь. Шила подслушивает это и кричит на Малати за то, что тот похитил Баскара. Баскар просит Шилу и ее семью уйти. Дети рады объединению Малати и Баскара. Баскар планирует свадьбу на следующую пятницу. Однажды Малати видит Балу с пятнами крови и требует объяснений от Баскара, который обещает скоро все рассказать.

Во время бракосочетания приходит Балу и заявляет, что Баскар уже женился на его сестре. Баскар соглашается и сообщает, что он действительно женился на Джанаки, сумасшедшей женщине, и объясняет обстоятельства брака. Отец Баскара в ссоре ударил Сингарама, отца Балу, что привело к его смерти. Балу шантажирует отца Баскара, чтобы тот женил его сестру на Бхаскаре и отдал ей часть богатства. Отец Баскара отказывается, но Баскар, чтобы спасти престиж семьи, соглашается и женится на Джанаки, но находит ее совершенно сумасшедшей. Он оказывает ей лучшую медицинскую помощь, но у Джанаки нет улучшений. Паппамма заботится о ней. Брат Баскара Секар погиб в результате пожара, зажженного Джанаки. Мать Раму подтверждает факты, и Малати потрясена и уходит из дома. Дети кричат, чтобы она осталась, и Кавита, одна из них, следует за ней. Кавита падает без сознания, Малати останавливается и возвращается домой вместе с прибывшим туда доктором Виджаяном.

Тем временем Балу требует от Баскара передать ему принадлежащие Джанаки богатства и угрожает убить его в противном случае. Баскар бросает ему вызов и побеждает. В то же время Джанаки выходит из своей комнаты и поджигает дом. Балу, Джанаки и Паппамма погибают в огне. Малати, Раму и доктор Виджаян прибывают и спасают всех. Баскар и Малати женятся. [ 2 ]

Производство

[ редактировать ]

продюсера С.С. Васана Зять Г.С. Мани хотел переделать американский фильм «Звуки музыки» (1965) на тамильском языке и попросил Читралаю Гопу написать сценарий для тамильской версии, а затем преподнести его Васану в качестве сюрприза. Хотя Васану понравился сценарий, он чувствовал, что фильм не понравится сельской публике, поэтому его переписали, чтобы он был ближе к Шарлотты Бронте роману «Джейн Эйр» (1847). Этот фильм стал режиссерским дебютом Мани. [ 3 ] [ 4 ] Кинематографией занимался Маркус Бартли , монтажом — Уманат. [ 5 ] Рекомендация Гопу о Канчане на главную роль была одобрена Мани. Фильм был полностью снят в Ути , а Мохана Кумари отвечал за художественное оформление. В песне «Bhoomiyil Iruppadhu» использовались приемы камеры, чтобы показать, что гелиевый шар летает, хотя на самом деле это не так. [ 2 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек был написан М.С. Вишванатаном , слова - Каннадасаном . [ 6 ] [ 7 ] С этим фильмом С. П. Баласубрахманьям дебютировал в тамильском кино, исполнив песню «Iyarkai Ennum». [ 8 ] хотя Адимай Пенн (который он подписал после Шанти Нилаяма ) был выпущен первым. Вознаграждение Баласубрахманьяма за песню составило фунтов стерлингов 150 (что эквивалентно 7800 фунтов стерлингов или 93 долларам США в 2023 году). [ 9 ]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Ияркай Эннум" С.П. Баласубрахманьям , П. Сушила 3.29
2. «Кадавул Орунаал» П. Сушила 4.33
3. «Бумиил Ирупатум Ванатил» ТМ Саундарараджан 3.02
4. "Сельвангале" П. Сушила 3.08
5. «Пеннаи Партум» ЛР Эсвари 3.24
6. «Ирайван Варуваан» П. Сушила 3.52
Общая длина: 16.96

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Шанти Нилаям был освобожден 23 мая 1969 года. [ 10 ] Газета Indian Express сообщила, что фильм «необычайно успешен в том смысле, что он адаптирует (или копирует) «Звуки музыки» . Но в других частях он терпит неудачу». Критик похвалил кинематографию Маркуса Бартли , особенно кадры на открытом воздухе, но посчитал, что кадры в помещении «не соответствуют сюжету», и хотя декорации были хорошо спроектированы, «используется не более чем несколько диванов». Они также похвалили музыку и сказали, что Ганесан был «очень жестким» в романтических сценах, а Канчана была «восхитительной», несмотря на то, что ее роль была не очень хорошо написана. [ 11 ] Фильм шел в кинотеатрах более 100 дней. [ 5 ] и Бартли выиграли Национальную кинопремию за лучшую операторскую работу . [ 12 ] а Баласубрахманьям получил кинопремию штата Тамил Наду как лучший певец мужского пола . [ 2 ]

  1. ^ Дхананджаян 2014 , с. 208.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Дхананджаян 2014 , с. 209.
  3. ^ Нарасимхан, Д.А. (12 октября 2018 г.). «C(ri)tralaya 38: Васан слышит историю от Гобу!» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 2 февраля 2023 года . Проверено 1 февраля 2023 г.
  4. ^ «Цветущие воспоминания Читралаи Гобу! (12)» . Динамалар (на тамильском языке). 26 июля 2020 года. Архивировано из оригинала 4 апреля 2024 года . Проверено 4 апреля 2024 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Гай, Рэндор (28 марта 2015 г.). «Шанти Нилаям 1969» . Индуист . Архивировано из оригинала 1 августа 2016 года . Проверено 29 марта 2015 г.
  6. ^ «Шанти Нилаям (1969)» . Раага.com . Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 года . Проверено 21 февраля 2012 г.
  7. ^ "Шанти Нилаям Тамильский фильм EP, виниловая пластинка М.С. Вишванатана" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 9 февраля 2023 года . Проверено 9 февраля 2023 г.
  8. ^ Навшат (6 января 2017 г.). «SBB 50 лет: Музыка — мой родной язык » . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 27 февраля 2020 года . Проверено 14 марта 2021 г.
  9. ^ Гопу, Читралайя (25 сентября 2020 г.). «Вспоминая девичью песню СПБ» . Индуист . Архивировано из оригинала 25 ноября 2020 года . Проверено 14 марта 2021 г.
  10. ^ «Шанти Нилаям» . Индийский экспресс . 23 мая 1969 г. с. 12 . Проверено 30 августа 2018 г. - из Архива новостей Google .
  11. ^ «Комбинация Джули Эндрюс и Джейн Эйр» . Индийский экспресс . 25 мая 1969 г. с. 5 . Проверено 3 апреля 2024 г. - из Архива новостей Google .
  12. ^ «Одиннадцатая Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . 21 ноября 1970 года. Архивировано из оригинала (PDF) 26 февраля 2012 года . Проверено 4 апреля 2024 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7281cdf6ca5afd47be3129304912e5a8__1721637900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/72/a8/7281cdf6ca5afd47be3129304912e5a8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shanti Nilayam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)