Джейн Эйр (сериал, 2006 г.)
Джейн Эйр | |
---|---|
![]() обложка DVD | |
Жанр | Костюмированная драма |
На основе | Джейн Эйр Шарлотты Бронте |
Написал | Сэнди Уэлч |
Режиссер | Сюзанна Уайт |
В главных ролях | Рут Уилсон Тоби Стивенс Козима Литтлвуд Джорджи Хенли Тара Фицджеральд Пэм Феррис Клаудия Коултер Кристина Коул Грейс Макинтайр |
Композитор музыкальной темы | Роб Лейн |
Страна происхождения | Великобритания Франция |
Языки оригинала | Английский Французский |
№ серии | 1 |
Количество серий | 4 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Филиппа Джайлз Ребекка Итон |
Продюсер | Дидерик Сантер |
Кинематография | Майк Эли |
Редактор | Джейсон Красуки |
Время работы | 240 минут |
Производственная компания | WGBH Productions для BBC |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Би-би-си один |
Выпускать | 24 сентября 15 октября 2006 г. | -
«Джейн Эйр» — телевизионная адаптация Шарлотты Бронте 1847 года, одноименного романа вышедшая в 2006 году . История, ставшая предметом многочисленных телевизионных и киноадаптаций , основана на жизни осиротевшего главного героя. BBC из четырех частей телевизионного драматического сериала Эта адаптация транслировалась в Соединенном Королевстве на канале BBC One .
Драма обычно считается успешной адаптацией, получившей признание критиков и ряд номинаций от различных наград.
Сюжет
[ редактировать ]В этой версии Шарлотты Бронте романа Джейн Эйр ( Джорджи Хенли ) воспитывается как бедная родственница в доме своей тети, миссис Рид ( Тара Фицджеральд ). В молодости ( Рут Уилсон ) Джейн нанимает экономка Торнфилд-холла , миссис Фэйрфакс, в качестве гувернантки для юной Адель (Козима Литтлвуд). Владельцем поместья является мистер Рочестер ( Тоби Стивенс ), который ухаживает за красавицей Бланш Ингрэм ( Кристина Коул ).
Эпизод первый
[ редактировать ]После смерти дяди по материнской линии осиротевшая девочка Джейн Эйр остается на попечении своей равнодушной и жестокой тети миссис Рид. В их доме в Гейтсхед-холле Джейн подвергается жестокому обращению со стороны трех своих двоюродных братьев и сестер и тети, и она никогда не чувствует себя как дома. После одного из многих жестоких обращений ее обвиняют в враждебности, и в попытке избавиться от нее миссис Рид отправляет Джейн в школу Ловуд. Как и Гейтсхед-холл, школа Ловуд — холодное учреждение. Единственная подруга Джейн в школе, Хелен Бернс, умирает, и Джейн снова остается одна. Решив стать независимой, она берется за профессию гувернантки.
В восемнадцать лет ей удается устроиться на должность гувернантки для девушки в Торнфилд-холле. Здесь Джейн узнает, что ее ученица, француженка по имени Адель, является подопечной хозяина дома Эдварда Рочестера, любовницей которого была ее мать Селин Веранс, и что она оставила на его попечение свою внебрачную дочь. . Ей также сообщили, что хозяин дома редко бывает дома. Во время одного из своих путешествий обратно в Торнфилд-холл Джейн наконец встречает Рочестера. Однажды ночью Джейн просыпается от странных звуков, доносящихся из комнаты Рочестера. Она следует за шумом и понимает, что комната Рочестера подожжена, а хозяин в опасности.
Эпизод второй
[ редактировать ]После того, как Джейн удается вовремя спасти Рочестера, она задается вопросом, кто устроил пожар и от кого доносились эти странные звуки из Северной Башни. Она едва получает ответ от Рочестера, который вместо этого на следующее утро без предупреждения покидает Торнфилд. По возвращении в Торнфилд он приводит с собой нескольких знакомых, среди которых красавица Бланш Ингрэм и ее мать леди Ингрэм.
Рочестер принимает еще одного неожиданного и не совсем желанного гостя. Мейсон, гость, однажды ночью серьезно ранен. Пока Рочестер вызывает врача, Джейн остается присматривать за Мэйсоном в Северной башне. Инциденту вновь предшествуют странные звуки из Северной Башни. Присматривая за Мэйсоном, Джейн пугается громких звуков с другой стороны двери в Северной башне.
Эпизод третий
[ редактировать ]Джейн принимает гостя из своего тревожного прошлого. Бесси сообщает ей о болезни тети и просит увидеть Джейн, прежде чем она умрет. Джейн спрашивает миссис Рид, почему она всегда ненавидела свою племянницу. Миссис Рид отвечает, что это произошло потому, что ее муж любил Джейн больше, чем своих детей, и даже звал ее на смертном одре. Джейн также узнает от тети, что у нее есть дядя. Этот дядя попросил позаботиться о Джейн, когда она была еще ребенком. Ее тетя дезинформировала дядю и сказала ему, что Джейн умерла. В отличие от своей тети, Джейн способна простить миссис Рид на смертном одре тети.
Вдали от Торнфилд-холла Джейн с большей ясностью осознает, что Торнфилд действительно стал для нее домом, чего у нее никогда раньше не было. Однако слухи о предстоящей свадьбе Бланш Ингрэм и мистера Рочестера ее безмерно тревожат. Оставит ли она своего любимого Торнфилда?
Пытаясь раскрыть настоящие эмоции Джейн, Рочестер постоянно дразнит Джейн, чтобы она наконец призналась, что любит не только Торнфилд-холл, но и Рочестер. Поскольку Рочестер разделяет эти романтические чувства, он делает предложение Джейн, и она с радостью соглашается.
За два дня до свадьбы свадебная фата Джейн испорчена. Даже то, что она увидела тень высокой женщины в своей комнате, по словам Рочестера, «наполовину сон, наполовину реальность». Однако на свадьбе Джейн наконец узнает, что жена Рочестера Берта живет в Северной башне. В семье Берты царит безумие , и в результате ее заперли ради собственной безопасности и безопасности других. Эту информацию раскрывает Ричард Мейсон, который оказывается братом Берты. Рочестер настаивает на том, что он все еще любит Джейн, и предлагает жить с ней «как брат и сестра», но Джейн ночью покидает Торнфилд.
Эпизод четвертый
[ редактировать ]Джейн осталась без гроша и без всякой надежды. Она не выдерживает и ложится на болота, чтобы умереть. Однако ее спасает священнослужитель Сент-Джон Риверс, который забирает ее домой и вылечивает с помощью двух своих сестер. Джейн, однако, похоже, потеряла память.
Сент-Джон сообщает Джейн, что она унаследовала немного денег от своего дяди и что они тоже родственники. Сент-Джон Риверс также сообщает Джейн, что он знает о ее прошлом, включая Торнфилд-холл.
Джейн не может смириться с предложением руки и сердца от Сент-Джона Риверса или с перспективой жить за границей в качестве миссионера. Когда она начинает слышать, как Рочестер зовет ее по имени, Джейн сразу понимает, что она принадлежит Торнфилду и Рочестеру. По возвращении она находит ослабленного и слепого Рочестера и сгоревшего Торнфилда. Джейн также рассказывают об обстоятельствах пожара и слепоте Рочестера. Он был ранен при попытке спасти свою жену Берту, которая не выжила. Рочестер узнает Джейн, услышав ее голос, и очень рад ее возвращению. Они женаты, и вся семья - Рочестер, Джейн, Адель, сестры Сент-Джона Риверса, двое детей (предположительно отпрыски Рочестера и Джейн) и собака Пилот - собираются в саду, чтобы нарисовать свой портрет. Поскольку Св. Иоанн находится в отъезде со своей миссией, он изображен сбоку от портрета.
Отличия от романа
[ редактировать ]Сценарий отличается от романа. Время, посвященное первой трети (Школа Ловуда) и последней трети (Сент-Джон) романа, сокращено. Вместо этого развивается середина романа, а некоторые сцены из романа сжимаются или переносятся в разное время и места повествования. Сцены, связанные с бегством Джейн из Торнфилда до выздоровления, рассматриваются как краткий эпизод воспоминаний, в котором многие страницы текста сжаты в отрывок длиной в несколько минут. Для сценария были созданы дополнительные сцены, чтобы подчеркнуть страстные натуры Джейн и Рочестера. Одно из наиболее значительных изменений сюжета происходит во время цыганского эпизода, когда Рочестер нанимает цыгана, а не изображает его сам. Рочестер также использует доску для спиритических сеансов в качестве дополнения к этой игре, сцену, написанную специально для сценария.
Полное изложение романа Шарлотты Бронте см. в кратком Джейн Эйр изложении сюжета .
Бросать
[ редактировать ]- Рут Уилсон в роли Джейн Эйр
- Тоби Стивенс в роли Эдварда Фэйрфакса Рочестера
- Лоррейн Эшборн в роли миссис Фэйрфакс
- Пэм Феррис в роли Грейс Пул
- Нед Айриш, как Джордж
- Козима Литтлвуд в роли Адель
- Эйдан МакАрдл и Джон Эштон
- Тара Фицджеральд, как миссис Рид
- Эльза Моллиен в роли Софи
- Ребекка Стейтон в роли Бесси
- Эндрю Бьюкен в роли Сент-Джона Риверса
- Аннабель Шоли в роли Дайаны Риверс
- Эмма Лаундс в роли Мэри Риверс
- Артур Кокс, как полковник Дент
- Тим Гудман в роли сэра Джорджа Линна
- Дэниел Пирри, как Ричард Мейсон
- Франческа Аннис в роли леди Ингрэм
- Кристина Коул в роли Бланш Ингрэм
- Клаудия Коултер в роли Берты Антониетты Мейсон / миссис Рочестер
- Бетани Гилл в роли Элизы Рид
- Джорджи Хенли в роли молодой Джейн Эйр
- Сэм Хоар, как Линн Бразер
- Кара Хорган в роли Элизы Рид
- Алиса Арна в роли Джорджианы Рид
- Хестер Оджерс в роли Хелен Бернс
- Ричард Маккейб, как мистер Броклхерст
- Эми Стил в роли Дента-близнеца
- Бет Стил в роли Дент-близнеца
- Шарлотта Вест-Орам в роли миссис Дент
- Летти Батлер в роли Лии
Распределение
[ редактировать ]Мировая премьера за пределами Великобритании состоялась в Испании. Спектакль появился на канале Antena 3 1 января 2007 года в виде четырехчасовой программы и собрал 2 056 000 зрителей, или около 17,7% зрительской аудитории.
Джейн Эйр была показана в Masterpiece Theater на большинстве станций PBS в сжатом виде по два часа каждая в течение двух вечеров, 21 января и 28 января 2007 года. Джейн Эйр ретранслировалась 30 декабря 2007 года и 6 января 2008 года. Это была последняя трансляция Masterpiece Theater перед WGBH переоборудовал классическую серию антологий в «Шедевр».
RTP2 Премьера сериала на в Португалии состоялась 22 сентября 2008 года в 22:40. Он также транслировался на каналах RTS2 ( Сербия ) и HTV2 ( Хорватия ).
Критический прием
[ редактировать ]Лукаста Миллер заявляет в The Guardian , что «новая версия BBC показывает, что [...] можно создать успешную драму, рассказывая историю прямо. В ней представлена прекрасная игра Тоби Стивенса, которому удается сделать Рочестера одновременно мачо и уязвимой, а также Рут Уилсон как насмешливая, сильная и неневротичная Джейн». [ 1 ] Барри Гаррон в The Hollywood Reporter предполагает, что «новая адаптация, написанная Сэнди Уэлч и поставленная Сюзанной Уайт, не добавляет новых красок в романтический роман Бронте. Скорее, она выявляет все оттенки и оттенки оригинального портрета, восстанавливая его». во всей своей красе». [ 2 ] Деннис Мур из USA Today утверждал, что «история великолепно пересказана [...] От потрясающих кадров английской сельской местности в любое время года до интимных сцен в укромных уголках усадьбы, эта адаптация Джейн Эйр демонстрирует богатство Американские телепроекты редко пытаются это сделать. Привлекательность выходит за рамки стиля. Скудный сценарий (даже за четыре часа программа не может охватить все детали сюжета Бронте), быстрый темп и динамичность. взаимодействие актеров первоклассное, хотя и не такое блестящее, как в более амбициозном и великолепном « Холодном доме » прошлого сезона». [ 3 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Дебют британского телесериала 2006 года.
- Концовки британских телесериалов 2006 года
- Британский драматический телесериал 2000-х годов
- Британский телевизионный мини-сериал 2000-х годов
- Британские англоязычные телешоу
- Телешоу на французском языке
- Телевизионные драмы BBC
- Костюмированный драматический телесериал
- Телешоу по мотивам британских романов
- Фильмы по мотивам Джейн Эйр
- Фильмы режиссёра Сюзанны Уайт
- Телесериал об издевательствах