Jump to content

Амерзон

Амерзон
Европейская обложка Windows
Разработчик(и) Микроиды
Ануман Интерактив (iOS, OS X)
Издатель(и) Кастерман
Юбисофт
Директор(ы) Бенуа Сокаль
Продюсер(ы) Оливье Фонтене
Жан-Франсуа Кореманс
Дизайнер(ы) Бенуа Сокаль
Эммануэль Дексет
Эрик Бруйя
Программа(ы) Эммануэль Дексет
Себастьен Гийом
Художник(а) Бенуа Сокаль
Писатель(и) Бенуа Сокаль
Композитор(ы) Knockin 'Boots Productions
Ряд Сибирь
Двигатель Феникс VR [ 3 ]
Платформа(ы) Microsoft Windows , классическая Mac OS , PlayStation , iOS , [ 1 ] ОС Х , [ 2 ] PlayStation 5 , Xbox серии X/S
Выпускать Microsoft Windows
  • Я : 18 марта 1999 г.
  • Н/Д : 18 октября,
Классическая MacOS
PlayStation
  • Я : 13 декабря 1999 г.
iOS
ОС Х
Ремейк
Windows, PS5, Xbox серии X/S
  • Мировая война : 2024 г.
Жанр (ы) Приключение
Режим(ы) Одиночная игра

Amerzone (также известная как Amerzone: The Explorer's Legacy , фр .: L'Amerzone: Le Testate de l'explorateur ) — от первого лица в жанре фэнтези графическая приключенческая игра , изданная Microïds и разработанная Бенуа Сокалем 1986 года. , который основал ее на основе своего «Инспектора Канардо» комикс L'Amerzone . Первоначально Amerzone была выпущена для Microsoft Windows , классической Mac OS и PlayStation в 1999 году и переиздана для iOS и Android в 2014 году компанией Anuman Interactive , которая выкупила Microïds в 2009 году. Выпуск предстоящего ремейка запланирован на октябрь 2024 года.

Как и комикс, игра рассказывает историю французского исследователя Александра Валембуа, который отправляется в экспедицию в загадочную южноамериканскую страну Амерзон. Там он обнаруживает множество фантастических животных, в том числе разновидность волшебных Белых птиц, которым для выживания требуется вмешательство человека. Они оказались под угрозой, когда друг Валембуа превратил Амерзон в жестокую диктатуру , и Валембуа пытается спасти исчезающие виды. В игре в качестве игрового персонажа добавлен журналист, который продолжает поиски Валембуа, когда этот человек находится на грани смерти.

Amerzone получила в целом положительный отклик. Его хвалили за атмосферу и визуальные эффекты, а критики утверждали, что это придавало ему поэтичность и сказочность; [ 4 ] [ 5 ] в то время как критика касалась звука, управления и сложности. Он имел большой коммерческий успех: в оригинальном выпуске было продано более 1 миллиона копий. [ 6 ] Сеттинг игры лег в основу серии Сокала «Сибирь» и является тезкой компании по разработке видеоигр, соучредителем которой он является White Birds Productions .

Краткое содержание

[ редактировать ]

Параметр

[ редактировать ]
Внутриигровая иллюстрация вентусье . Животные в Amerzone придают реальным существам фантастические черты.

В мире Amerzone переплетаются факты и вымысел. «Амерзона» — это название вымышленного региона в Южной Америке и великой реки, протекающей через него. Название и пышный тропический лес в Амерзоне позволяют предположить, что он вдохновлен реальными тропическими лесами Амазонки . Валембуа живет в маяке на вымышленном полуострове Лангревен в Бретани . [ примечание 1 ]

Игра еще больше отклоняется в область фэнтези, как только игрок попадает в Amerzone. Страна является домом для множества странных растений и животных, изображенных в акварельных зарисовках в журнале исследований Валембуа. Флора состоит в основном из травянистых растений, таких как орхидеоподобные оркочи. Животные в Амерзоне имеют тенденцию напоминать реальных животных, но с причудливыми завитушками: вентузье напоминает землеройку , но его морда разветвляется на руки с присосками; носорог — нечто среднее между носорогом и гиппопотамом ; Перепончатый жираф перемещается по болотам с помощью перепончатых ног .

Белые птицы придают игре поэтичность и сказочность.

Белые птицы — ключевая точка сюжета игры. Птицы рождаются безногими и всю свою жизнь проводят, скользя по термальным потокам огромного вулкана, питаясь летающими насекомыми. [ примечание 2 ] Их крылья продолжают расти после того, как остальная часть их тела остановилась, так что в конечном итоге они становятся непропорционально длинными. Ограниченный ареал птиц угрожает их выживанию, как и их метод размножения: каждые три года откладывается одно огромное яйцо, содержащее множество эмбрионов. Однако пары вулкана, естественно, сделают яйца «больными», и из них вылупятся Черные птицы. Только близлежащее коренное племя Ово-волахос знает, как «вылечить» яйца, чтобы из них вылупились Белые птицы. Большинство американцев считают, что Белые Птицы — всего лишь фантастический миф.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Журналист : Персонаж игрока; безликий, безымянный, молчаливый главный герой . Практически не имеет личности: известно лишь то, что их назначил их работодатель, журнал Mondial Magazine . [ 7 ] взять интервью у Валембуа об Амерзоне.
  • Александр Валембуа (озвучивает Мишель Барбе): родился в 1904 году. [ примечание 3 ] он изучал естественную историю в Париже. Очарованный биологией Амерзона, он отправляется туда в научную экспедицию с 1932 по 1934 год. Там он встречает Белых птиц и влюбляется в них, а также находит любовь в местной девушке по имени Йекумани. Когда он приносит одно из яиц Белых Птиц, научный истеблишмент смеется над этим. После Второй мировой войны он делает карьеру профессора лицея . [ примечание 2 ] Когда персонаж игрока встречает его в 1998 году, он изнурен и измучен своими прошлыми ошибками, и может думать только о том, чтобы вернуть яйцо Амерзону.
  • Антонио Альварес (озвучивает Марк Моро): уроженец Амерзоны, который подружился с Валембуа в 1929 году, изучая право. Любитель своей родины, он сопровождает Валембуа в его экспедиции и остается после того, как его друг возвращается в Европу. Желая модернизировать страну, Альварес возглавляет государственный переворот . Патриот превращается в циничного диктатора, развращенного властью и ведущего свою некогда любимую страну к разорению.
  • Дэвид Маковски (озвучивает Люк Жантиль): иезуит , который также сопровождает Валембуа в Амерзоне, будучи в равной степени очарован этим местом. Он неразумно пытается обратить уроженцев Амерзоны в католицизм . Как и Валембуа, к 1998 году он полон сожаления и печали по поводу своих ошибок и того, что стало с Амерзоне под руководством Альвареса. [ примечание 4 ]

Сама игра начинается в 1998 году с интервью журналиста Валембуа, но большая часть сюжета представляет собой предысторию экспедиции Валембуа 1932 года.

1932–1934: Экспедиция Валембуа.

[ редактировать ]
Концепт-арт девушки из числа коренных народов Екумани, любовного увлечения Валембуа.

Александр Валембуа, любитель зоологии, увлеченный Amerzone, лоббирует Национальный музей естественной истории в Париже , чтобы он профинансировал экспедицию по открытию экзотической флоры и фауны, упомянутой Антонио Альваресом. В 1932 году музей исполняет его желание, и он изобретает гидроцикл под названием «Гидрафлот», чтобы путешествовать по стране и вокруг нее. Валембуа, Альварес и иезуит Давид Маковски отправились 22 октября того же года. [ примечание 5 ] найти дорогу, следуя за мигрирующими амерзонскими гусями. По пути «Гидрафлот» повреждается кашалотом , поэтому остаток пути они совершают на перуанском китобойном судне.

На Рождество они прибыли в Амерзон и направились к бывшему торговому посту Пуэбла. Валембуа начинает зарисовывать и изучать дикую природу. В день Нового года он узнает о Белых птицах от некоего Луиса Анхеля и решает продолжить дело, несмотря на широко распространенное неверие в этих существ. Он нанимает Ангела в качестве проводника и гребет вверх по реке Амерзоне в одиночку после того, как Ангел покидает его 18 февраля. 22 числа месяца он обнаруживает местное племя — ово-вохало — но не решается вступить в контакт. Той ночью он заболевает изнурительной болезнью, и его вылечивает симпатичная местная девушка Йекумани. Они растут очень близко, [ примечание 2 ] и, выздоровев месяц спустя, начинает разрабатывать машины, экономящие труд для племени.

1 июня молодой соплеменник возвращается из близлежащих гор с большим яйцом Белой Птицы, тем самым убеждая Валембуа в их существовании. Он принимает участие в церемонии лечения яйца, чтобы из него вылупились здоровые Белые птицы. Пообещав Екумани, что вернется, на следующий день он направляется в горы. Пробираясь через болото и древний храм, 18-го числа он достигает вулканического дома Птиц. В своем рвении к научному признанию он крадет яйцо и возвращается в Пуэблу, предав тем самым Йекумани и племя.

Однако во Франции научное сообщество отвергло находку как подделку, возможно, это было слишком большое страусиное яйцо. Музей увольняет его за то, что он вызвал насмешки над ними, и, проработав профессором лицея , он скрывается на маяке в Бретани, все время тоскуя по Екумани и погрязая в вине за свое предательство. Тем временем Альварес захватил власть в Амерзоне и превратил страну в деспотическую диктатуру. Его связи с музеем теперь разорваны, Валембуа самостоятельно строит новый Гидрафлот, чтобы вернуться в Амерзон с яйцом, но понимает, что он слишком стар и слаб для путешествия.

1998: Журналист

[ редактировать ]
игрока Гидрафлот — единственное средство передвижения . Игрок должен всегда искать дополнительное топливо и дискеты , которые позволяют ему переключаться между различными конфигурациями.

В 1998 году главному герою — журналисту — поручено взять интервью у Валембуа. Старик признается, что умирает, и умоляет журналиста отправиться с яйцом в Амерзон и защитить Белых Птиц. Он поручает ему письмо и свой старый экспедиционный журнал, и репортер отправляется в путь на новом, модернизированном «Гидрафлоте». Автомобиль теперь использует программы на дискете для переключения между различными конфигурациями. [ примечание 6 ] Он также оснащен крюком для захвата. Он оставляет журналисту свой старый экспедиционный журнал, содержащий все его наблюдения за дикой природой Амерзона, а также откровенное письмо, подробно описывающее его впечатления.

Журналист отправляется в плавание и останавливается для дозаправки на том же острове, где Валембуа столкнулся с кашалотом. Ультразвуковой отпугиватель обеспечивает безопасность судна, но дезориентированный кит запутывается в рыболовной сети. Журналисту удается освободить его, и он находит диск, превращающий «Гидрафлот» в вертолет . Заправившись, он направляется в Пуэблу. В некогда оживленной, теперь сильно военизированной деревне он встречает пожилого Маковски, который рассказывает ему, что подавленный Екумани покончил жизнь самоубийством в 1935 году. Маковски хочет помочь журналисту в его поисках, но Альварес убивает его, а журналиста захватывают, чтобы прикрыть существование птиц. Журналисту удается сбежать, он заправляется и находит диск, который позволяет ему подняться вверх по реке Амерзоне.

На пути вверх по течению он обнаруживает растения и животных, упомянутые в дневнике Валембуа. Столкновение с трехрогим буйволом настолько сильно повреждает «Гидрафлот», что остается работоспособным только крюк, и журналисту приходится перетаскивать себя с камня на камень, пока он не доберется до деревни Ово-волахо. Ему чудом удается избежать смерти, когда на крючок попадает вспыльчивый носорог. В деревне он вылечивает яйцо, приобретает новый диск и ездит на одном из изобретений Валембуа, чтобы преодолеть несколько водопадов, стоящих на пути.

Таким образом, он достигает болота, но не раньше, чем «Гидрафлот» опрокидывается и окончательно выводится из строя. Таким образом, яйцо теряется в болоте, похожем на лабиринт. свисток Журналист находит в свайном жилище , который позволяет ему позвать и увезти паутиногого жирафа глубже в болото. Найдя яйцо, он взбирается на большое дерево и пересекает веревочный мост в храм, о котором писал Валембуа. Там он встречает Альвареса, который угрожает убить его, но у него не остается на это сил. Далее он летает на примитивном дельтаплане , который доставит его на край вулкана. Он кладет яйцо, и из него вылупляются Белые птицы, исполняя таким образом предсмертное желание Валембуа.

Геймплей

[ редактировать ]
Игрок перемещается по предварительно отрендеренному виду на типичном экране Amerzone .

Amerzone представляет собой типичную приключенческую игру от первого лица. Игрок переключается между панорамными «экранами», которые можно панорамировать, чтобы увидеть игровой мир. С некоторыми элементами можно взаимодействовать, нажимая на них. Чтобы прогрессировать в игре, игрок должен решать головоломки, которые могут включать в себя общение с людьми или использование предметов, собранных на протяжении всей игры. Некоторые предметы не требуются для решения головоломок, а вместо этого служат для конкретизации сюжета игры: в этом цель журнала исследователя и письма Валембуа. В игре присутствует компонент управления ресурсами «Гидрофлота»: игрок должен постоянно искать топливо и дискеты, необходимые для поддержания работы автомобиля.

Мобильный порт игры изменил некоторые элементы игрового процесса. Была добавлена ​​дополнительная система подсказок, чтобы вернуть игроков в нужное русло, а некоторые головоломки были переработаны, чтобы ограничить утомительные перемещения между локациями. Поскольку устройства iOS используют для ввода сенсорные экраны , элементы управления были переработаны: объекты выделяются кликабельными значками, а камерой можно управлять, наклоняя устройство. [ 8 ]

Разработка

[ редактировать ]
Amerzone основан на комиксе Бенуа Сокаля 1986 года , который на снимке дает автограф комиксу на съезде в 2010 году.

Подготовка к производству

[ редактировать ]

Прежде чем войти в игровую индустрию, Бенуа Сокаль рисовал комиксы, такие как Canardo , которые раскрашивал на персональном компьютере. [ А 1 ] С появлением компакт-дисков , которые могли хранить в сотни раз больше данных, чем тогдашние вездесущие дискеты, Сокал в 1995 году вдохновился на создание мультимедийного компакт-диска, содержащего 2D- и 3D-изображения, которые составили бы единую вселенную. [ А 2 ] Его издатель комиксов Кастерман одобрил эту идею, и после успешной демонстрации Сокаль начал работу над проектом вместе с разработчиком программного обеспечения Грегори Дюкеном. [ А 3 ] [ 6 ] Первоначальное видение Кастермана заключалось в создании дешевого мелкосерийного продукта с очень ограниченным тиражом; в конце концов они поняли, что такой нишевый продукт не будет продаваться, и решили сделать что-то более амбициозное. [ 6 ]

Сокаль и Дюкен начали планировать полноценную видеоигру, которую Сокал решил взять за основу своего комикса L’Amerzone . [ 6 ] Он будет состоять из предварительно обработанных экранов, связанных между собой с помощью движка Phoenix VR. [ 3 ] Сокал держал полный творческий контроль над продуктом, самостоятельно выполняя всю работу по дизайну. Он считал, что работа в одиночку будет способствовать творчеству, тогда как сотрудничество приведет к банальному и стандартному коммерческому продукту. [ А 4 ] Он нанял коллегу-художника комиксов Бенуа Питерса для помощи в написании, но вскоре покинул проект. [ 6 ]

Игра, а особенно «Гидрофлот» и сеттинг были вдохновлены Вернера Херцога фильмом «Фитцкарральдо» (1982) об амбициозном старателе каучука и оперном предпринимателе, который перевозит пароход между двумя притоками реки Амазонки; На фото реквизитный катер, оставшийся от фильма.

Сокаль хотел, чтобы игра была доступна неопытным игрокам. Это означало избегать внезапных скачков сложности, из-за которых игрок мог застрять; сценарии «точки невозврата», в которых игрок застревает из-за того, что пропустил предмет; и состояния неудачи, в которых персонаж игрока погибает. [ А 5 ] Он признал, что в результате игра, возможно, оказалась слишком простой, и пообещал, что «если [они] сделают продолжение, я думаю, оно будет более сложным, особенно ближе к концу». [ А 6 ]

Сокал писал игру так же, как он обычно писал комиксы: сначала писал линейную историю, а затем покадрово отображал ее в виде раскадровки. [ А 7 ] Его руководящим принципом было сделать «приключение, которого в наши дни больше нет, приключением начала 20 века». [ А 8 ] Задача Сокала заключалась в том, чтобы сделать это приключение интерактивным; в этом отношении он нашел вклад Дюкена очень ценным. [ 6 ] Он считает, что Мист вдохновил его на создание игры, а также ссылается на Вернера Херцога, фильмы такие как «Фитцкарральдо», и произведения Габриэля Гарсиа Маркеса, оказавшие на него влияние. [ А 8 ] В частности, его цитируют слова: « Myst — это действительно игра, которая заставила меня захотеть создать Amerzone ». [ А 9 ]

Производство

[ редактировать ]

Команда начала создавать иллюстрации в 1996 году, используя LightWave 3D для моделей персонажей и объектов и Bryce 3D для окружающей среды. [ 6 ] Моделирование персонажей на желаемом уровне качества Сокаля отнимало много времени, поэтому состав персонажей оставался небольшим. [ А 10 ] [ 9 ] Не будучи знаком с 3D-графикой, Сокалу приходилось учиться на ходу, изучая документацию к программному обеспечению и получая помощь от более технически подкованного Дюкена. [ А 9 ] Навыки последнего были применены к более сложным визуальным эффектам игры, таким как удары частиц пыли.

В конце концов Сокал понял, что проект слишком амбициозен для команды из двух человек, и с 1996 года нанял выпускников Supinfocom для помощи с графикой. [ 6 ] В 1998 году Дюкен уехал, чтобы продолжить карьеру в LightWave в США . [ А 8 ] и Сокал обратились к бельгийской компании Grid Animation для создания роликов и дальнейшей графической работы. [ А 9 ] Этот опыт помог Сокалю преодолеть свои опасения по поводу совместной работы. В интервью JATV он сказал: «Я помню, что [для] первых глав Amerzone я моделировал все, потому что хотел быть на вершине, но это, конечно, было невозможно. Так мало-помалу люди делали они вошли в команду и начали работать моделью, и я сказала себе, что меня это тошнит, но... в каком-то смысле это была революция в моем сознании!" [ 10 ] В конечном итоге он остался очень доволен результатами своих сотрудников.

Сокал вспоминает, что разработка игры была затруднена во многих моментах. [ 9 ] В 1997 году для Кастермана настали тяжелые времена, и он обратился к издателю Microfolie's за помощью с финансированием. [ 6 ] Сами Microfolie обанкротились, и проект был «спасен», когда Microïds выкупила их и согласилась финансировать игру. Общий бюджет составил 5 миллионов франков (760 000 евро), что намного превышает первоначальную оценку Сокаля в субмиллион франков. Далее он назвал завершение игры «чудом». [ 9 ]

Amerzone претерпела несколько изменений в направлении, поскольку некоторые дизайнерские идеи оказались непрактичными или непривлекательными. Изначально Сокал хотел использовать строго 2D-стиль, но был разочарован результатами. [ А 9 ] Команда рассматривала возможность использования живых актеров, встроенных в компьютерный фон, вместо трудоемкого 3D-моделирования персонажей, но обнаружила, что сочетание реальных и фальшивых элементов раздражает. Одновременно Дюкен и издатели настаивали на создании высокоинтерактивного продукта, тогда как Сокал изначально задумывал игру как более пассивный опыт. [ А 6 ] Переход от дневного к ночному режиму был отменен, как и требование кормить и пить воду для журналиста, поскольку это привело бы к разочаровывающим состояниям сбоя.

Дальнейшее развитие

[ редактировать ]

Anuman Interactive начала работу над портами игры для iOS в ноябре 2010 года. Игра вышла 7 июня 2011 года. [ 11 ] [ 12 ]

Tetraedge Games — разработчик приключенческих игр для мобильных устройств. [ 8 ] — был выбран для создания порта, поскольку они делили офисное помещение с Ануманом и поэтому могли эффективно общаться. Соучредитель Tetraedge Эммануэль Заза сказал, что самым большим препятствием является анализ всех старых данных о разработке, которые не были организованы должным образом. В порте значительно улучшены игровые визуальные эффекты и качество видеороликов, а также новая игровая зона: вершина маяка. Бенуа Сокаль очень хотел, чтобы игра была переиздана для новых игроков, и сотрудничал с командой Tetraedge. [ 8 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Amerzone был выпущен во Франции на 4 компакт-дисках. [ 13 ] для Windows 18 марта 1999 г. Порты для Mac OS и PlayStation последовали в сентябре и декабре. [ 14 ] того года. В декабре также был выпущен на DVD-ROM переиздание игры , в котором кат-сцены были в формате MPEG2 вместо видео Smacker . Версия на DVD-ROM переиздавалась и дальше, некоторые из них были выпущены Mindscape , некоторые в виде недорогих пакетов с другими приключенческими играми.

Официальное руководство по стратегии Amerzone: Strategies & Secrets было выпущено в июне 1999 года. Помимо прохождения игры, оно содержит руководство по вселенной Amerzone , интервью с Сокалом и некоторую закулисную информацию. Другая книга, «Амерзон: Мемуары об экспедиции» , была выпущена Кастерманом в ноябре того же года. В нем собраны иллюстрации из игры, а также некоторые концепт-арты, которые не вошли в конечный продукт. Он снабжен текстовыми пояснениями к изображениям, большая часть которых взята из внутриигрового журнала экспедиции.

В январе 2014 года вышла версия игры для Android. [ 15 ] Он идентичен выпуску iOS.

Amerzone имел неожиданный коммерческий успех; [ 16 ] В июне 1999 года GameSpot UK отметила, что игра стала «большим хитом во Франции». [ 17 ] После его выпуска во Франции в марте 1999 года к началу мая было продано 10 000 экземпляров, и французская газета Libération сочла это многообещающим знаком. [ 18 ] Игра прослужила долго . [ 19 ] К марту 2002 года его глобальные продажи превысили 500 000 копий. [ 20 ] В то время Матье Ван Оверстратен из La Libre Belgique отметил, что эти продажи были необычными для работ Бенуа Сокаля, поскольку каждый том «Инспектора Канардо» продавался в среднем 30 000 экземпляров. [ 16 ] компании Sokal В 2007 году Мишель Бамс из White Birds Productions сообщил, что объем продаж Amerzone превысил 1 миллион. [ 21 ] В конечном итоге к 2013 году было продано 1,5 миллиона копий игры. [ 22 ]

Критические обзоры

[ редактировать ]

В то время игра была в целом положительно принята. Презентацию хвалили повсеместно: визуальную составляющую назвали «великолепной». [ 26 ] и «потрясающе», [ 27 ] и часто сравнивают с Myst , [ 27 ] [ 28 ] хотя некоторые жаловались на чрезмерную пикселизацию . Кат-сцены получили высокую оценку за высокое качество видео. [ 25 ] [ 29 ] Сюжет и атмосфера были названы «очень хорошими», «интересными и проработанными» и «возвышенными». [ 29 ] некоторые критики сравнивают его с романами Жюля Верна . [ нужна ссылка ] Однако линейность повествования вызвала критику. [ нужна ссылка ]

Более спорной была сложность: некоторые приветствовали ее, потому что игроки не застряли, [ 24 ] [ 28 ] в то время как другие жаловались, что игра стала слишком простой и закончилась слишком быстро. [ 26 ] [ 27 ] [ 29 ] Также время от времени поступали жалобы на то, что интерфейс «укажи и щелкни» был громоздким или неудобным. [ 25 ] [ 27 ] Звуковое оформление было самым критикуемым аспектом игры: ограниченное количество музыки считалось повторяющимся и плохим. Некоторые рецензенты положительно оценили окружающие звуковые эффекты. [ 24 ] [ 28 ] [ 29 ]

Игра также привлекла внимание ведущих изданий, таких как Télérama и Libération , которые дали исключительно положительные отзывы. [ 6 ]

Amerzone выиграла приз Pixel-INA за игры на фестивале Imagina в Монако в 1999 году. [ 30 ] Сокал объясняет коммерческий успех игры этой наградой. [ 6 ]

Наследие

[ редактировать ]

Игра была названа одним из лучших образцов французских компьютерных приключенческих игр. [ 31 ] В 2003 году Бенуа Сокаль позаимствовал из игры логотип и название своей новой компании White Bird Productions. Амерзон иногда упоминается в его более поздних играх, особенно в серии Syberia . Amerzone собрана вместе с первыми двумя Syberia частями под названием Syberia Collection , выпущенная в октябре 2009 года. [ 32 ]

Ремейк оригинальной игры в настоящее время находится в разработке для PlayStation 5, Xbox Series X/S и ПК, выпуск которого запланирован на 2024 год. [ 33 ] [ 34 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Как сказано в письме Валембуа из музея, найденном в маяке.
  2. ^ Jump up to: а б с Как говорится в письме Валембуа, переданном журналисту
  3. Как указано в журнале Валембуа.
  4. Как сказано в письме Маковского Валембуа, найденном на маяке.
  5. Даты указаны противоречиво: журнал утверждает, что Валембуа уехал в октябре 1932 года, но в письме Валембуа указана дата отъезда — июнь. На острове также можно найти фотографию экспедиции, датированную июлем 1932 года. Согласно Amerzone: Strategies & Secrets (стр. 40), октябрьская дата является канонической, а остальные — ошибочными.
  6. ^ Согласно Amerzone: Strategies & Secrets , диски, с которыми сталкивается игрок, были отправлены в Amerzone Валембуа.
  1. ^ Jump up to: а б Amerzone в iTunes Store. Архивировано 15 марта 2016 г. на Wayback Machine.
  2. ^ Jump up to: а б Amerzone в Mac App Store. Архивировано 21 марта 2016 г. на Wayback Machine.
  3. ^ Jump up to: а б «Титулы с использованием нашего 3D-движка Phoenix 3D» . 4xtechnologies.com . Архивировано из оригинала 10 декабря 2000 г. Проверено 16 мая 2009 г.
  4. ^ Макиду (2009). «Test de L'Amerzone: Le Test de l'explorateur » [Обзор Amerzone: Наследие исследователя ] (на французском языке). Планета приключений. Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 года . Проверено 27 сентября 2015 г.
  5. ^ «L'avis des joueurs sur L'Amerzone » [Мнение игроков об Amerzone ] (на французском языке). Игры Тома . Архивировано из оригинала 22 июня 2013 г. Проверено 27 сентября 2015 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м ЛФП (09 февраля 2011 г.). «Разговор с Бенуа Сокалем» (на французском языке). Планета приключений. Архивировано из оригинала 18 мая 2015 г.
  7. ^ Amerzone Руководство
  8. ^ Jump up to: а б с ЛФП (18 августа 2011 г.). «Интервью Amerzone» [Интервью Amerzone] (на французском языке). Планета приключений. Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 года.
  9. ^ Jump up to: а б с Франция 5 (2007). «Бенуа Сокаль : Чудо по имени Амерзон » (на французском языке). Франция 2 . {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  10. ^ ЖАТВ (2007). «Интервью Бенуа Сокаля» [интервью Бенуа Сокаля] (на французском языке). Ежедневное движение . Архивировано из оригинала 26 июня 2015 г. (на 8 мин 34 с)
  11. ^ «Anuman Interactive объявляет о месте проведения «L'Amerzone» на iPhone и iPad» [Anuman Interactive объявляет о выпуске Amerzone для iPhone и iPad]. АФЖВ . 25 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2011 г.
  12. ^ «Fiche de L'Amerzone sur iPhone» [ информационный бюллетень Amerzone для iPhone] (на французском языке). Планета приключений. Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 г.
  13. ^ «Fiche de L'Amerzone sur PC» [ Amerzone информационный бюллетень для ПК]. JeuxVideo.fr. Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 г. Проверено 27 сентября 2015 г.
  14. ^ «Fiche de L'Amerzone sur PS1» [ Amerzone информационный бюллетень для PS1]. JeuxVideo.com. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г.
  15. ^ «Исследуйте Amerzone на Android» . Планета приключений. 29 января 2014 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 г.
  16. ^ Jump up to: а б Ван Оверстратен, Матье (9 августа 2002 г.). «Кибер Сибирь» . Ла Либре Бельгика . Архивировано из оригинала 2 августа 2018 года.
  17. ^ «Обзоры и новости видеоигр» . Архивировано из оригинала 14 декабря 2000 г.
  18. ^ Ривуар, Анник (7 мая 1999 г.). «Художник комиксов спроектировал и носил «Амерзону. Сокаль в трех измерениях» . Освобождение . Архивировано из оригинала 2 августа 2018 года.
  19. ^ «Приключения и компания — Интервью со Стефаном Брошю» . www.adventure.com . Архивировано из оригинала 10 февраля . Получено 12 января.
  20. ^ Леклерк, Юбер (8 марта 2002 г.). «Утка в Америке» . Последний час . Архивировано из оригинала 2 августа 2018 года.
  21. ^ Вальтер, Иоганн (23 июля 2007 г.). «Полет с Белыми птицами, часть первая» . Геймеры приключений . Архивировано из оригинала 11 октября 2007 г. Проверено 16 октября 2018 г.
  22. ^ «Обновленная полная версия и новая бесплатная версия Amerzone: The Explorer's Legacy доступны на iOS» (пресс-релиз). Монтрей, Сена-Сен-Дени : Гамасутра . 26 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 23 марта 2018 г.
  23. ^ « Амерзон: Наследие исследователя » . Рейтинги игр . Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 г.
  24. ^ Jump up to: а б с Фурнье, Хайди (22 мая 2002 г.). «Обзор: Амерзоне » . Геймеры приключений . Архивировано из оригинала 14 мая 2007 года.
  25. ^ Jump up to: а б с «Обзор IGN» . 1 декабря 1999 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2015 г.
  26. ^ Jump up to: а б Дель Монте, Клаудио (31 мая 2004 г.). «Recensione: Amerzone» (на итальянском языке). Планета приключений. Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 года.
  27. ^ Jump up to: а б с д Надя. «Test L'Amerzone » [ обзор Amerzone ] (на французском языке). Игры Тома. Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 г. Проверено 6 ноября 2007 г.
  28. ^ Jump up to: а б с Лайтман (22 февраля 1999 г.). «Test de l'Amerzone sur PC» [Обзор Amerzone для ПК]. JeuxVideo.com. Архивировано из оригинала 20 октября 2007 года.
  29. ^ Jump up to: а б с д Er_killer (19 ноября 2005 г.). «Анализ: Amerzone: Наследие исследователя » [Обзор: Amerzone: Наследие исследователя ] (на испанском языке). Приключение.
  30. ^ «Портрет Бенуа Сокаля» [Профиль Бенуа Сокаля] (на французском языке). Игры Тома . Архивировано из оригинала 26 июня 2013 г. Проверено 27 сентября 2015 г.
  31. ^ Седрик Мелон (2006). «Интервью Бенуа Сокаля» [Интервью с Бенуа Сокалем] (на французском языке). PixelCreation.fr. Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 г.
  32. ^ «Сибирская коллекция» . GamesIndustry.biz . 20 октября 2009 г.
  33. ^ «Откройте для себя ремейк культовой классики: Amerzone — Наследие исследователя, опубликованный Microids!» . Микроиды . 07.03.2024 . Проверено 8 марта 2024 г.
  34. ^ Касер, Рэйчел (07 марта 2024 г.). «Microids представляет ремейк классической приключенческой игры Amerzone» . ВенчурБит . Проверено 8 марта 2024 г.
Ссылки в Amerzone: стратегии и секреты
  1. ^ Страница 142
  2. ^ Страница 137
  3. ^ Страницы 136–137.
  4. ^ Страница 138
  5. ^ Страница 148
  6. ^ Jump up to: а б Страница 147
  7. ^ Страницы 138–139.
  8. ^ Jump up to: а б с Страница 139
  9. ^ Jump up to: а б с д Страница 140
  10. ^ Страница 146
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 75402ec252097167ad8e156450998b1b__1720699260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/75/1b/75402ec252097167ad8e156450998b1b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Amerzone - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)