Малькольм Гайт
Малькольм Гайт | |
---|---|
Рожденный | Айодеджи Малкольм Гайт 12 ноября 1957 г. Ибадан , штат Ойо , Федерация Нигерии |
Занятие | поэт, священник, автор-исполнитель, педагог |
Язык | Английский |
Альма-матер | Кембриджский университет ( бакалавр ) Даремский университет ( доктор философии ) |
Предмет | Поэзия, литература, христианское богословие и апологетика |
Известные работы | Поющая чаша , озвучивающая времена года |
Веб-сайт | |
malcolmguite.wordpress.com |
Айодеджи Малкольм Гите ( / ɡ aɪ t / ; родился 12 ноября 1957 г.) — английский поэт, певец и автор песен, англиканский священник и академик. Гуите родился в Нигерии в семье британских эмигрантов и получил ученые степени в Кембриджа и Дарема университетах . Его исследовательские интересы включают пересечение религии и искусства, а также изучение произведений Дж. Р. Р. Толкина , К. С. Льюиса и Оуэна Барфилда , а также британских поэтов, таких как Сэмюэл Тейлор Кольридж . Он был научным сотрудником и капелланом Гертон- колледжа в Кембридже и помощником капеллана церкви Святого Эдварда Кинга и мученика в Кембридже . Несколько раз он преподавал в качестве приглашенного преподавателя в нескольких колледжах и университетах Англии и Северной Америки .
Гите является автором пяти сборников стихов, в том числе двух сборников и трех полнометражных сборников , а также нескольких книг по христианской вере и теологии. Гите придерживается решительно простого, формалистического стиля в стихах, многие из которых представляют собой сонеты , и он заявил, что его цель - «быть глубоким, не переставая быть красивым». [1] из Кембриджшира . Гайт выступает как певец и гитарист, возглавляющий блюзовую , ритм-н-блюзовую и рок-группу Mystery Train [2] У него также есть канал на YouTube, где он делится со зрителями своими увлечениями и размышлениями. [3]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Гите родился 12 ноября 1957 года в Ибадане , штат Ойо , в Федерации Нигерии . При рождении ему дали имя Айодеджи , которое на языке племени йоруба означает «вторая радость». [1] [4] По словам Гуйте, это имя было предложено его матери медсестрой йоруба, которая ухаживала за ней во время тяжелых родов и которая, по словам Гуйте, вероятно, спасла жизнь ему и его матери. [4] Его родители были британскими эмигрантами, жившими в Нигерии, где его отец был методистским проповедником-мирянином , который путешествовал по стране с евангелизацией. Его отец также преподавал классическую литературу в Ибаданском университете . [4] По словам Гуита, после десяти лет, проведенных в Нигерии, его отец, «вечно странствующий, уехал и устроился на работу в Канаду, куда мы затем переехали». [1]
Хотя его семья обосновалась в Канаде, его родители думали, что он теряет свою британскую идентичность, и решили отдать его в школу-интернат в Англии, где он провел подростковые годы. [1] Он посещал школу для мальчиков Галантерейщика Аске в Элстри , Хартфордшир . Он описывает опыт школы-интерната как ужасный, «атмосферу вины, угнетения и всеобщего отчуждения», в которой он отклонился от своей детской христианской веры. [4] Вместо этого Гите принял «рациональный научный материализм», окрашенный Б. Ф. Скиннера и бихевиоризмом экзистенциализмом Жан - Поля Сартра и Сэмюэля Беккета . [4]
В эти годы Гите говорит, что не был уверен, принадлежит ли он Англии или Канаде. В конце концов, однако, он решил, что принадлежит Англии после того, как выиграл стипендию в Пембрук-колледже в Кембридже, чтобы читать по-английски, и после того, как открыл для себя « настоящий эль » - то, чего, по его словам, «в Канаде вообще нет». [1] Гайте добавляет, что после этих двух событий он «влюбился в Кембридж, и мне так и не удалось избежать его гравитационного притяжения». [1] Гите постепенно возвращался к своей христианской вере, сначала под влиянием красоты поэзии Джона Китса и Перси Биши Шелли , а также посещения исторических мест, имевших глубокое религиозное значение — Рима , Гленкольмчилля и шотландской Ионы . [4] Углубившись в творчество Китса и Шелли, Гайт решил начать писать стихи. [4] На последнем году обучения в бакалавриате Гайт утверждает, что у него был религиозный опыт написания литературной статьи с анализом Псалмов , которую он сравнил с опытом обращения . [4] Вскоре после этого он решил конфирмоваться в англиканской церкви . [4]
Гайт окончил Кембридж со степенью бакалавра гуманитарных наук (BA), а затем в 1980 году автоматически получил степень магистра гуманитарных наук (MA (Cantab)) по английской литературе . [5] После окончания университета Гайте несколько лет преподавал учителем средней школы, прежде чем решил получить докторскую степень и получил степень доктора философии (PhD) в Даремском университете в 1993 году. [5] Его докторская диссертация была сосредоточена на «центральной роли памяти как темы в проповедях и размышлениях Ланселота Эндрюса и Джона Донна , а также на изучении степени их влияния на трактовку памяти в Т. С. Элиота » . поэзии [6] Исследуя тему своей диссертации и рассматривая борьбу Джона Донна с аналогичным вопросом в начале семнадцатого века, Гайт начал задаваться вопросом, призвал ли Бог и его тоже стать священником. [4]
Карьера
[ редактировать ]Гите был рукоположен в священники англиканской церкви в 1991 году. [7] В качестве дьякона он сначала был назначен в приход в «поместье Оксмур в Хантингдоне ». [1] [8] Он описал этот период как нехватку времени для написания сонетов, сказав: «Быть священником и поэтом сейчас кажется очень естественным сочетанием. Сначала этого не было». [1] Он отложил поэзию на семь лет, «чтобы сконцентрироваться и глубже изучить свое священническое призвание, а жизнь в моих приходах была полностью захватывающей и требовательной, поэтому было правильно оставить другие поля лежать под паром». [9]
Гуйте преподает в аспирантуре пастырского богословия в Кембриджской теологической федерации , где он часто советует «духовенству, возвращающемуся в академические круги, написать диссертацию, чтобы поразмышлять над своим часто удивительным приходским опытом». [ нужна ссылка ] С 2003 года он был капелланом и научным сотрудником Гертон-колледжа в Кембридже . [5] Гуите также регулярно читает лекции в США и Канаде, в том числе посещает должности в Университета Дьюка Школе богословия и Риджент-колледже . [5] [10] [11] Как академик, Гайт описывает сферу своих исследовательских интересов как «интерфейс между теологией и искусством, точнее, теологией и литературой» и «особый интерес к Кольриджу и К.С. Льюису », а также к Дж.Р.Р. Толкину и британским поэтам. [5] С октября 2014 года Гайт является приглашенным научным сотрудником в колледже Святого Иоанна Даремского университета. [12]
Гайт выступает как певец и гитарист, возглавляющий блюз, ритм-н-блюз и рок-группу Mystery Train из Кембриджшира. [2] Он сотрудничал с канадским певцом и автором песен Стивом Беллом для создания нескольких треков на четырех компакт-дисках Bell под названием Pilgrimage , выпущенных в 2014 году лейблом Signpost Music. [13]
выступила в качестве гостя в программе «Великие жизни» В январе 2017 года Гайт вместе с Сюзанной Липскомб на Radio 4 о том, как К.С. Льюис вдохновил ее жизнь.
Гайт ведет еженедельную колонку «Уголок поэта» в « Church Times» . [14] Он также несколько раз давал интервью в подкасте газеты. [15]
Поэзия и личность
[ редактировать ]Как тяжело слышать то, что, как мне кажется, я знаю,
Чтобы снять тонкую знакомую пленку
Это скрывает и запечатывает ваш секрет чуть ниже:
Неоткрытое добро, скрытое царство,
Царство перемен, где бедняки
Богаты благословением и трагически богаты
Все еще борюсь, запертый в атрибутах у двери.
Они так и не открылись, Жизнь просто вне досягаемости...
—Малкольм Гайт, из «Притчи и парадокса»
[16] [17] [18]
Поэзию Гите можно охарактеризовать как современные метафизические стихи и псалмы. [19] Поэзия Гите имеет тенденцию соответствовать традиционным формам, особенно сонетам , и использует как рифму, так и размер . Бывший архиепископ Кентерберийский заметил, что Гите «точно знает , Роуэн Уильямс как использовать форму сонета для достижения сильного эффекта» и что его стихи «предлагают читателю глубокие ресурсы для молитвы и медитации». [20] [21] По поводу сборника Гуите «Звуки времен года » поэт и литературный критик Гревел Линдоп заметил: «Используя сонетную форму с абсолютной естественностью, прослеживая год и его праздники, он предлагает читателю — христианину или нет — глубокое и прекрасное высказывание, построенное по образцу, но также освежающе спонтанно». [20] [21] Гите заявил, что его цель - «быть глубоким, не переставая быть красивым». [1] Далее он утверждал, что поэт может обсуждать такие эмоции, как печаль, не теряя при этом формы, и, в частности, что цель его стиля контрастирует с большей частью современной поэзии, которая, по его словам, имеет тенденцию быть «довольно сложной, резкой и резкой; поэзия намеренно избегает формы и красоты и почти намеренно пытается оттолкнуть читателя». [1] Ссылаясь на эти трудности, Гайте рассказал, что его приходу в поэзию способствовало использование текстов певцов и авторов песен Боба Дилана и Леонарда Коэна . [1]
Хьюстонского баптистского университета Профессор Холли Ордвей пишет, что «Guite помогает нам ясно и глубоко увидеть, как поэзия позволяет нам познать истину другим, но дополнительным способом к пропозициональным, рациональным аргументам». в своем обзоре книги « Вера, надежда и поэзия: теология и поэтика» Воображение . [22] В обзоре сборника Гуита «Поющая чаша » Кевин Бельмонте, сотрудник Huffington Post , написавший биографии Уильяма Уилберфорса и Г.К. Честертона , описывает Гуита как «поэта-искателя», чьи стихи «указывают на места возможностей — во всем — от обычное для трансцендентного» и исследуйте, «что значит упорствовать в присутствии Бога, который слышит и знает нас во время скорби». [23] Бельмонте далее охарактеризовал Гуите как национальное достояние Англии. [18]
Гайт прокомментировал в интервью, что на него повлияли произведения поэтов Шеймуса Хини , Т.С. Элиота и Джорджа Герберта , и что он очень дорожит стихотворением Герберта «Горько-сладкое». Обсуждая влияние стихотворения Герберта на его взгляды, он сказал: «Я вижу, что Герберт говорит в этом стихотворении о том, что мы берем наши страсти, а иногда и наши недостатки, нашу разбитость и наши пятна, и позволяем Богу зажечь его историю. в какой-то момент мы становимся окном благодати». [24] Гуйте описывал себя в интервью как «поэт, священник, рок-н-рольщик, в любом порядке, на самом деле. Во всех трех я один и тот же человек». [24]
Работает
[ редактировать ]Дискография
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]- 2002: Произнесение имен
- 2004: Волшебная яблоня
- 2012: Звуки времен года: семьдесят сонетов к христианскому году (Canterbury Press Norwich) ISBN 978-1-84825-274-5
- 2013: Поющая чаша (Canterbury Press, Норвич) ISBN 978-1-84825-541-8
- 2016: Притча и парадокс (Canterbury Press) ISBN 9781848258594
- 2017: Люби, помни: 40 стихотворений о потере, скорби и надежде (Canterbury Press Norwich) ISBN 9781786220011
- 2019: После молитвы (Canterbury Press) ISBN 9781786222107
- 2021: Корона Давида (Canterbury Press) ISBN 9781786223067
Христианское богословие и практика
[ редактировать ]- 2000: Созерцая славу: воплощение через искусство , Джереми С. Бегби (редактор), (Baker Academic) ISBN 978-0-8010-2244-9
- 2008: Во что верят христиане?: Принадлежность и вера в современное христианство (Уокер и компания) ISBN 978-0-8027-1640-8
- 2012: Вера, надежда и поэзия: теология и поэтическое воображение (Эшгейт, Эшгейтские исследования в области теологии, воображения и искусства) ISBN 978-1-4094-4936-2
- 2014: Размышления о Великом посте 2015 (Church House Publishing) (как участник главы)
- 2014: Слово в пустыне (Hymns Ancient & Modern Ltd) ISBN 978-1-84825-678-1 (редактор)
- 2015: Ожидание слова: стихотворение в день Адвента, Рождества и Крещения (Canterbury Press) ISBN 978-1-84825-800-6
- 2017: Моряк: Путешествие с Сэмюэлем Тейлором Кольриджем (Ходдер и Стоутон) ISBN 978-1473611054
- 2018: In Every Corner Sing: A Poet's Corner Collection (Canterbury Press Norwich) ISBN 9781786220974
- 2020: Обычный рай: Коллекция поэтов (Canterbury Press Norwich) ISBN 9781786222626
- 2021: Поднятие завесы: воображение и Царство Божье (Square Halo Books) ISBN 9781941106228
- 2023: Обыкновенные Святые: Жизнь повседневной жизнью во славу Божию (Square Halo Books) ISBN 9781941106297 (как участник)
- 2023: Звуки неба и земли: Коллекция поэтов (Canterbury Press Norwich) ISBN 9781786225399
Вымысел
[ редактировать ]- 2022: Утерянные сказки сэра Галахада (Rabbit Room Press) ISBN 9781951872106 (как участник)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Натаниэль Дарлинг, Интервью: преподобный доктор Малкольм Гайт, Гиртон , Студент Кембриджа (25 апреля 2014 г.). Проверено 20 июля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Таинственный поезд (официальный сайт). Проверено 20 июля 2015 г.
- ^ [1] . Проверено 17 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Лансия Э. Смит, Серия интервью с Малкольмом Гуитом, Часть 1 , Культивируя добро, истину и красоту (1 мая 2012 г.). Проверено 19 июля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Колледж Гиртон, Кембриджский университет, Малкольм Гайт, капеллан. Архивировано 6 июля 2015 года в Wayback Machine (страница факультета). Проверено 19 июля 2015 г.
- ^ Айодеджи Малкольм Гайт, Искусство памяти и искусство спасения: исследование со ссылкой на работы Ланселота Эндрюса, Джона Донна и Т.С.Эллиота (так в оригинале) (Дезисы Дарема, Даремский университет, 1993), цитата из «Реферата».
- ^ Канцелярский справочник Крокфорда
- ^ Жюль Эванс, Малкольм Гайт о поэзии как двери во тьму в книге «Философия для жизни и других опасных ситуаций» . Проверено 20 июля 2015 г.
- ^ Лансия Э. Смит, Серия интервью с Малкольмом Гайтем - Часть 2 , Культивируя добро, истину и красоту (5 мая 2012 г.). Проверено 20 июля 2015 г.
- ^ Риджент-колледж, факультет 02/По совместительству и в гостях: Малкольм Гайт, капеллан и преподаватель Кембриджского университета . Проверено 19 июля 2015 г.
- ↑ Школа богословия герцога, Новости: Малкольм Гайт, постоянный художник (19 июля 2014 г.). Проверено 19 июля 2015 г.
- ^ Колледж Святого Иоанна, Дарем, Исследования: Стипендиаты: Малкольм Гайт . Проверено 8 августа 2015 г.
- ↑ Брайан Уолш, Стива Белла Бокс-сет « Паломничество : обзор» , Empire Remixed (музыкальный блог), 17 февраля 2015 г. Проверено 8 августа 2015 г.
- ^ «Малкольм Гайт» . Churchtimes.co.uk . Проверено 17 июля 2020 г.
- ^ «Подкаст: Малкольм Гайт рассказывает о своей новой книге «Люби, помни»» . Churchtimes.co.uk . Проверено 17 июля 2020 г.
- ^ Малкольм Гайт, «Тот, у кого есть уши, чтобы слышать, да слышит» (строки 1–8), Притча и Парадокс (готовится к печати, Норвич: Canterbury Press, 2016).
- ↑ Малькольм Гайт, «Притча и парадокс: Тот, у кого есть уши, чтобы слышать…» , из Малкольма Гайта (блог), 29 апреля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Кевин Бельмонте, «Вехи: разметка промежуточных станций в пути» , The Huffington Post , 17 сентября 2014 г.
- ↑ Университет Северной Каролины в Гринсборо, Художественный музей Уэзерспун, «Небесный трубадур: вечер поэзии и песни с Малкольмом Гуитом, 11 сентября, 18:30–20:00» (сентябрь 2014 г.). Проверено 8 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Малкольм Гайт, цитируя Роуэна Уильямса и Гревела Линдопа, в «Добрых словах Роуэна Уильямса» в Malcolm Guite (блог), 23 ноября 2012 г. Проверено 8 августа 2015 г. Примечание. Обе цитаты появляются в виде аннотации на обложке книги Guite's Sounding the Seasons ( Кентербери Пресс Норвич, 2012).
- ^ Jump up to: а б Себастьян Снук, «Чтение поэзии и презентация книги с Малкольмом Гуитом» , Сарум-колледж, 19 декабря 2014 г. Проверено 8 августа 2015 г.
- ↑ Холли Ордуэй , «Вера, надежда и поэзия Малкольма Гуита: рецензия на книгу». Архивировано 4 марта 2016 г. на Wayback Machine , heiropraxis.com, 1 июля 2011 г. Проверено 8 августа 2015 г.
- ↑ Кевин Бельмонте, «Множество великолепных вещей: обзор «Поющей чаши» Малкольма Гуита». Архивировано 24 сентября 2015 г. на Wayback Machine , heiropraxis.com, 4 декабря 2013 г. Проверено 8 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Школа богословия герцога, Малкольм Гайт: Церковь с поэзией, хранимой в сердце , Вера и лидерство (20 июля 2009 г.). Проверено 18 июля 2015 г.
- ↑ Артисты MTV, Дискография Малкольма Гуита: Зеленый человек и другие песни [ мертвая ссылка ] . Проверено 20 июля 2015 г.
- ↑ Артисты MTV, Дискография Малкольма Гуита: Танцы сквозь огонь» . Проверено 20 июля 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Живые люди
- 1957 рождений
- Английские поэты XX века
- Английские поэты XXI века
- Английские писатели XXI века
- Английские англиканские священники XX века
- Английские англиканские священники XXI века
- Английские богословы ХХ века
- Английские богословы XXI века
- Христианские апологеты
- Английские певцы и авторы песен мужского пола
- Английские певцы и авторы песен
- Люди, получившие образование в галантерейной школе для мальчиков.
- Люди из Ибадана
- Выпускники Пембрук-колледжа, Кембридж
- Стипендиаты Гиртон-колледжа, Кембридж
- Капелланы Гиртон-колледжа, Кембридж
- Нигерийцы британского происхождения
- Нигерийские эмигранты в Канаду
- Выпускники Даремского университета
- Английские писатели-мужчины XX века
- Поэты-священники