Jump to content

Цицерониан

«Цицерониан» («Цицерониан») — трактат , написанный Дезидерием Эразмом и опубликованный в 1528 году. [1] Он нападает на цицеронианство , стиль научной латыни , который близко имитировал . стиль и голос Цицерона Многие цицеронианцы даже отказывались использовать определенные слова и даже определенные формы глаголов, если в сочинениях Цицерона они не включались дословно. Цицеронианцы подтверждали этот догматический подход, настаивая на том, что стиль Цицерона был лучшим стилем латыни . В 16 веке этот стиль был популярен среди гуманистов эпохи Возрождения , которые хотели восстановить классическую латынь. [2] Эразм также стремился защитить средневековых латинистов, чей якобы варварский стиль высмеивали цицеронианцы.

Хотя Эразм опубликовал множество работ на литературные темы, некоторые ученые считают Цицерониана его величайшим вкладом в литературную критику. [3]

Содержание

[ редактировать ]

В «Цицерониане» Эразм атакует цицеронианство, изображая персонажа Нозопонуса, цицероновского фанатика . [4] Трактат представляет собой диалог между Нозопоном и его оппонентом Булефором, который представляет точку зрения Эразма. Взгляды Булефора поддерживает Гиполог. [1]

Эразм придерживается намеренно развлекательного и сатирического стиля. [1] Носопонус гордится тем, что за семь лет он не читал ни одного автора, кроме Цицерона, и составляет словарь слов и фраз Цицерона, чтобы помочь ему использовать только точный стиль Цицерона. [3] В диалогах письмо Нозопонуса до смешного трудоемко: он тратит шесть ночей на то, чтобы написать письмо, содержащее шесть предложений, затем десять раз пересматривает его и откладывает для дальнейшего изучения. Когда Булефор возражает против того, чтобы так долго, Нозопонус отвечает, что он избегает разговоров, насколько это возможно. Цицеронианцы изображаются вынужденными писать свою ультрастерилизованную прозу в звуконепроницаемых комнатах, чтобы избежать любого нарушения реальной жизни, особенно удручающе вульгарной речи детей и женщин.

Эразм сосредотачивается на двух основных принципах Цицерона: идее о том, что Цицерон является абсолютным стандартом латинского языка, и идее о том, что правильный латинский стиль достижим только через прямое подражание Цицерону. [3] Эразм считал, что строгое подражание Цицерону, исключая других писателей, стили и современную лексику, превратило латынь в мертвый язык, а не в живое и развивающееся средство международного интеллектуального общения.

Некоторые цицероновские экстремисты, отказываясь использовать слова, которые Цицерон не использовал, прибегали к языческим словам и именам для выражения христианских богословских концепций, используя, например, « Юпитер Максимус » для Бога и « Аполлон » для Иисуса . [3] Эразм считал латынь Цицерона языческой и, следовательно, непригодной для перевода священных текстов . Он утверждает, что латынь должна адаптироваться к времени, иначе она станет «совершенно смешной». [4] Он также утверждает, что если бы Цицерон был христианином , он бы адаптировал свой язык к использованию христианских имен и библейских концепций. [3]

Современники Эразма-цицеронианцы отвергли Цицерониана . В 1531 году Юлий Цезарь Скалигер напечатал свою первую речь, защищающую Цицерона и цицеронианцев от Эразма, Oratio pro M. Tullius Cicero contra Des. Эразм [5] Скалигер назвал Эразма «литературным паразитом, простым корректором текстов». В 1535 году Этьен Доле также опубликовал ответный ответ « Эразмиан» , защищающий цицероновскую латынь, а через восемь лет после смерти Эразма, в 1544 году, итальянский учёный Джулио Камилло раскритиковал взгляды Эразма в «Trattato dell’ Imitatione» . [6]

Современные ученые назвали Цицерониана «чрезвычайно жестоким» с литературной и богословской точек зрения. [7] и «главная глава острой полемики» под «легкой и доброжелательной поверхностью». [2]

  1. ^ Перейти обратно: а б с Робинсон, Кейт (21 апреля 2015 г.). «Слава с языком (Lingua verius quam Calamo Celebrem), или Дар болтливости» . Обзор Реформации и Возрождения . 6 (1): 107–123. дои : 10.1558/rarr.6.1.107.52513 . Проверено 24 марта 2024 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Готофф (1980). «Цицерон против цицеронианства в «Цицерониане» » . Классические исследования Иллинойса . 5 : 163–173. JSTOR   23061196 . Проверено 9 марта 2024 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и Монро, Пол (1908). Предисловие редактора, Цицерониан, или Диалог о лучшем стиле . Нью-Йорк: Педагогический колледж Колумбийского университета. п. 5–16.
  4. ^ Перейти обратно: а б Тунберг, Теренс О. (1997). «Цицероновская латынь: Лонголий и другие» . Гуманистическая Лованиенсия . 46 : 13–61. JSTOR   23973783 . Проверено 9 марта 2024 г.
  5. ^ Кэррингтон, Лорел (2000). «Рецензии на книгу: Oratio pro M. Tullius Cicero contra Des. Erasmus, 1531: Adversus Des. Erasmus Roterod: Dialogum Ciceronianum Oratio Secunda, 1537. Джулио Чезаре Скалигеро, Мишель Маньен» . шестнадцатого века Журнал 31 (3): 847. дои : 10.2307/2671115 . Проверено 24 марта 2024 г.
  6. ^ Камилло Дельминио, Джулио, Два трактата ... одно из дел, которое можно найти в стиле красноречия: другое из Imitatione (Венеция: Nella Stamparia de Farri, 1544). См. Текст «О подражании», трактата Джулио Камилло, известного как Дельминио). Английский перевод см. в Robinson, «A Search for the Source of the Whirlpool of Artifice» (докторская диссертация Университета Глазго, 2002 г.), 182–205.
  7. ^ Зини, Фоска Мариани (2020). «Цицеронианство» . Энциклопедия философии Возрождения : 1–4 . Проверено 24 марта 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7b47cdb0a612a4633392c41a30b1064c__1717225680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/4c/7b47cdb0a612a4633392c41a30b1064c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ciceronianus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)