Принесите мне голову Альфредо Гарсиа
Принесите мне голову Альфредо Гарсиа | |
---|---|
Режиссер | Сэм Пекинпа |
Автор сценария |
|
Рассказ |
|
Продюсер: | Мартин Баум |
В главных ролях | |
Кинематография | Алекс Филлипс мл. |
Под редакцией |
|
Музыка | Джерри Филдинг |
Производство компании |
|
Распространено | Объединенные художники |
Дата выпуска |
|
Время работы | 112 минут |
Страны |
|
Языки |
|
Бюджет | 1,5 миллиона долларов (оценка) |
Театральная касса | 700 000 долларов США (аренда в США/Канаде) [3] |
Принеси мне ( испанский : голову Альфредо Гарсиа Traiganme la Cabeza de Alfredo García ) — мексикано-американский нео-вестерн 1974 года. [4] фильм режиссера Сэма Пекинпы , написанный в соавторстве Пекинпой и Гордоном Доусоном по рассказу Пекинпы и Фрэнка Ковальски, с Уорреном Оутсом и Изелой Вега в главных ролях , с Робертом Уэббером , Гигом Янгом , Хельмутом Дантином , Эмилио Фернандесом и Крисом Кристофферсоном в ролях второго плана.
Снятый в Мексике с ограниченным бюджетом после коммерческого провала фильма «Пэт Гарретт и Билли Кид» (1973), «Альфредо Гарсия» был, как утверждал Пекинпа, единственным из его фильмов, выпущенным так, как он задумал. фильм потерпел неудачу у критиков и с коммерческой точки зрения В то время приобрел новых поклонников и авторитет . , но с тех пор [5]
Сюжет
[ редактировать ]Терезу, беременную дочь-подростка влиятельного мексиканского криминального авторитета, известного только как Эль Хефе ( по-испански «Босс»), вызывают к отцу и допрашивают относительно личности отца ее будущего ребенка. Под пытками она идентифицирует отца как Альфредо Гарсиа, которого Эль Хефе готовил стать своим преемником. В ярости Эль Хефе предлагает награду в 1 миллион долларов тому, кто «принесет мне голову Альфредо Гарсиа».
Поиски продолжаются два месяца. В Мехико пара бесстрастных киллеров в деловых костюмах, Саппенсли и Квилл, входят в салун и встречают Бенни, отставного офицера армии США, который зарабатывает скудную жизнь, работая пианистом и менеджером бара. Мужчины спрашивают о Гарсии, полагая, что им больше повезет получить ответы от такого же американца. Бенни прикидывается глупым, говоря, что имя ему знакомо, но он не знает, кто такой Гарсия.
Оказывается, все в баре знают, кто такой Гарсия; они просто не знают, где он. Бенни идет на встречу со своей девушкой Элитой, горничной в мотеле в гетто. Элита признается, что изменяла Бенни с Гарсией, который признавался ей в любви, но Бенни отказывается делать это. Элита сообщает ему, что Гарсия погиб в результате ДТП в нетрезвом виде на прошлой неделе.
Бенни идет к Саппенсли и Квиллу в гостиничном номере нанявшего их человека, делового партнера Эль-Хефе Макса, и заключает сделку на 10 000 долларов за голову Гарсии плюс аванс в 200 долларов на расходы. Бенни убеждает Элиту отправиться с ним в поездку, чтобы посетить могилу Гарсии, утверждая, что ему нужны только доказательства того, что Гарсия на самом деле мертв и больше не представляет угрозы для их отношений.
Бенни делает Элите предложение, обещая, что их будущее скоро изменится, и она сможет уйти с работы уборщицей. Элита предостерегает Бенни от попыток нарушить их статус-кво. Во время пикника к Бенни и Элите обращаются два байкера и направляют на пару оружие. Один из байкеров отводит Элиту в сторону. Он отрезает ей рубашку, позволяет ей дважды дать ему пощечину, дает ей пощечину и уходит; она следует за ней, и они целуются. Бенни сбивает второго байкера без сознания и забирает у него пистолет. Обнаружив, что Элита собирается заняться сексом с первым байкером, Бенни застреливает его, а затем убивает и второго байкера.
Бенни признается Элите в своем плане обезглавить труп Гарсии и продать голову за деньги. Раздосадованная Элита, все еще потрясенная тем, что только что произошло, умоляет Бенни отказаться от этого квеста и вернуться в Мехико. Бенни снова отказывается, хотя и соглашается жениться на Элите в церкви города, где похоронен Гарсия. Они находят могилу Гарсии, но когда он открывает гроб, Бенни получает удар сзади от невидимого нападавшего, и он теряет сознание. Он просыпается и обнаруживает, что наполовину похоронен в могиле, а Элита мертва. Труп Гарсии обезглавлен.
Бенни узнает от жителей деревни, что нападавшие водят универсал. Он догоняет мужчин после того, как у них лопнуло колесо. Бенни стреляет в них, обыскивает их машину и забирает голову Гарсии. Остановившись в придорожном ресторане, он набивает мешок с головой льдом, чтобы сохранить ее до поездки домой. Бенни разговаривает с головой так, как будто Гарсия еще жив, сначала обвиняя Альфредо в смерти Элиты, а затем признавая, что они оба, вероятно, любили ее одинаково.
Бенни попадает в засаду членов семьи Гарсии. Они забирают голову и собираются убить Бенни, но их прерывают прибытие Саппенсли и Квилла. Киллеры делают вид, что спрашивают дорогу. Квилл достает пистолет-пулемет и убивает большую часть семьи, но один из них смертельно ранит его. Когда Саппенсли с грустью смотрит на труп Квилла, Бенни спрашивает: «Мне платят?» Саппенсли поворачивается, чтобы выстрелить, но Бенни убивает его. Бенни возвращается в Мехико, все время «споря» с головой Гарсии.
В своей квартире Бенни принимает душ Гарсии, а затем приносит ее в гостиничный номер Макса. Притворившись готовым отдать голову за свои 10 000 долларов, Бенни показывает, что его больше не мотивируют деньги; он говорит, что Альфредо был его другом, и требует знать, почему Макс и другие так сильно хотят его головы. Он также винит в смерти Элиты награду. Возмущенный Бенни начинает стрелять, убивая Макса и его приспешников в короткой перестрелке. Он берет со стола визитку с адресом Эль-Хефе.
После посещения крещения своего нового внука Эль Хефе приветствует Бенни как героя на своей гасиенде и дает ему портфель с наградой в миллион долларов. Бенни спокойно рассказывает, сколько людей погибло за голову Гарсии, в том числе и его возлюбленная. Эль-Хефе велит Бенни взять его деньги и бросить головы свиньям на выходе. Разъяренный тем, что объект, ответственный за смерть Элиты, рассматривается как не более чем мусор, Бенни расстреливает всех телохранителей Эль-Хефе.
Входит Тереза со своим новорожденным сыном, из-за чего Бенни не решается стрелять в Эль-Хефе. Она убеждает Бенни убить ее отца. Бенни подчиняется и покидает гасиенду Эль-Хефе вместе с Терезой, взяв с собой голову Гарсии. Они подходят к входным воротам, и Бенни прощается с Терезой, уходя со сцены со словами: «Ты позаботишься о мальчике. А я позабочусь об отце». Бенни уезжает, но его убивают люди Эль-Хефе, разрывая его на куски из пулеметов.
Бросать
[ редактировать ]- Уоррен Оутс, как Бенни
- Исела Вега, как Элита
- Роберт Уэббер в роли Саппенсли
- Гиг Янг в роли Джонни Квилла
- Хельмут Дантин, как Макс
- Эмилио Фернандес в роли Босса
- Крис Кристофферсон в роли байкера
- Донни Фриттс — второй байкер
Разработка
[ редактировать ]Режиссер Сэм Пекинпа работал над «Балладой о Кейбл Хоге» , когда сценарист и давний друг Фрэнк Ковальски поделился с ним идеей фильма: «У меня есть великолепное название: « Принеси мне голову …» — и он какое-то другое имя — «и загвоздка в том, что парень уже мертв». [6] Пекинпе это понравилось, и он начал писать об этом тогда, а также в Англии, во время работы над « Соломенными псами» . Вместе с Гордоном Доусоном он написал сценарий съемок. Продюсер Мартин Баум основал собственную независимую продюсерскую компанию Optimus Productions и заключил сделку с United Artists . Пекинпа обратился к нему с 25 страницами сценария фильма. Баум прочитал и ему понравилось. United Artists согласилась заплатить Пекинпе за написание сценария, но он сказал Бауму, что не хочет за него никаких денег, потому что он ему должен. Пекинпа сказал Бауму, что если United Artists понравится сценарий, они смогут ему заплатить. [6]
Пекинпа начал предпродакшн в середине августа 1973 года в Мехико . [7] За исключением нескольких ключевых людей, экипаж полностью состоял из мексиканцев. Он нанял оператора-постановщика Алекса Филлипса-младшего, одного из лучших операторов Мексики. Их сблизило неприязнь к широкоугольным объективам, восхищение зумами и множеством настроек камеры. Пекинпа сказал ему: «Я делаю очень мало дублей, но снимаю много фильмов, потому что мне нравится менять ракурсы. Я снимаю, монтируя в глубине души». [7] При поиске мест он во многом полагался на свою интуицию и желание изобразить суровое, реалистичное видение Мексики, которое у него было. Он потратил много времени на поиски подходящего бара, который стал бы местом работы Бенни. [8] место, Пекинпа наконец обнаружил на площади Гарибальди известное как «Тлаке-Паке». Он оглянулся и сказал: «Это одето. Это по-настоящему». [8] Члены съемочной группы из Мексики рассказали ему, что у владельца бара печально известная репутация и ходят слухи, что однажды он убил там женщину, отсидев в тюрьме очень небольшой срок, потому что подкупил нужных людей на руководящих должностях. [9]
Производство фильма «Принеси мне голову Альфредо Гарсиа» началось в конце сентября 1973 года, и в октябрьском номере журнала Variety были процитированы слова Пекинпы: «Для меня Голливуда больше не существует. Это прошлая история. Я решил остаться в Мексике». потому что я считаю, что отсюда я могу делать свои снимки с большей свободой». [10] Это расстроило Союзы кино и телевидения, и они открыто осудили режиссера за его заявление на своей Национальной конференции в Детройте. Они также пригрозили Альфредо Гарсии профсоюзным бойкотом после его выпуска, назвав его «безудержным» производством. [10] В свою защиту Пекинпа заявил, что его неправильно процитировали. Прежде чем фильм должен был выйти на экраны, профсоюзы смягчились в своей угрозе бойкота. [11]
Поскольку основные съемки продолжались до декабря, требования – как физические, так и моральные – сказывались на актерах и съемочной группе. [12] Чтобы снять напряжение, Пекинпа и продюсеры выкупили местный бар и устроили вечеринку-сюрприз. Основные съемки закончились за три дня до Рождества, и режиссер взял неделю отпуска, прежде чем приступить к монтажу фильма. [13]
Прием
[ редактировать ]После выхода в 1974 году фильм « Принеси мне голову Альфредо Гарсиа» подвергся резкой критике со стороны многих критиков. [14] и взорвали кассу. [15] Нора Сэйр из The New York Times написала, что фильм начался хорошо, но «быстро распадается», пояснив: «Без Гарсии в качестве жертвы сюжету почти некуда двигаться. самые глупые сцены, близкие к изнасилованию, которые я когда-либо видел... Но даже этот беспричинный мусор не может помешать фильму затянуться». [16] Артур Д. Мерфи из Variety раскритиковал фильм как «напыщенную мелодраму в худшем ее проявлении ... Учитывая огромную кровавую бойню, показателем ничтожного воздействия фильма является то, что кровопролитие не вызывает особой эмоциональной реакции». [17] Чарльз Чамплин из Los Angeles Times заявил: «Несмотря на все насилие, фильм длится очень, очень долгие два часа. Тела, снятые с близкого расстояния, сминаются в замедленной съемке, но движение медленное, даже когда это не так». [18] Майкл Срэгоу из журнала New York назвал это «катастрофой настолько огромной, что те, кто когда-то ставил Пекинпу в один ряд с Хемингуэем , теперь могут ссылаться на Микки Спиллейна ». [14] [19] Джон Саймон назвал «Принеси мне голову Альфредо Гарсии » «совершенно нелепым ужастиком, если не считать прекрасной игры Иселе Веги и умного способа, которым главный герой проникает в наше сознание». [20]
Напротив, Роджер Эберт из «Чикаго Сан-Таймс» присвоил ему высшую оценку в четыре звезды и назвал его «каким-то причудливым шедевром», заключив, что «Принеси мне голову Альфредо Гарсиа» — это Сэм Пекинпа, который снимает фильмы на полную катушку, давая нам отчаянный персонаж, которого он явно любит, и просит нас каким-то образом увидеть сквозь ужас и кровь печальное стихотворение о состоянии человека, которое он пытается написать». [21] Джин Сискел из «Чикаго Трибьюн» дал фильму три звезды из четырех и написал, что, хотя фильмы Пекинпы были известны своей жестокостью, «Что Пекинпа делает намного лучше и что отличает его фильм «Баллада о Кейбл Хоге» как его лучшую работу, так это изображают лирическое настроение между изгоями общества. Проститутка и старатель встречаются в «Кейбл Хог», пара Бенни и Элиты в «Альфредо Гарсиа» также эффектно изображает современную Мексику как место, где живут люди. дикие контрасты, захудалые бары и современные аэропорты, крестьяне в лохмотьях и обтекаемые туристические автобусы». [22] Гэри Арнольд из The Washington Post заявил: «Как бы там ни было, ни один другой режиссер на земле не смог бы создать эту странную, навязчивую, уникально ошибочную, но уникально захватывающую картину». [23] Том Милн из «Ежемесячного кинобюллетеня» написал: «Намёки на готический ужас и романтическую нежность, периодически проявляющиеся в более ранних работах Пекинпы, расцветают здесь в великолепном союзе». [24]
«Принеси мне голову» Альфредо Гарсиа был включен в книгу 1978 года «Пятьдесят худших фильмов всех времён» . [25]
Несмотря на резкую реакцию на момент выхода фильма, с тех пор он нашел современную аудиторию, сохранив рейтинг одобрения Rotten Tomatoes на уровне 78% на основе 32 рецензий со средневзвешенным значением 7,3/10. По мнению критиков, « Принеси мне голову Альфредо Гарсиа» добавляет причудливую, но все же весьма интересную, особенность в мясистую фильмографию Сэма Пекинпы». [26]
Наследие
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Март 2019 г. ) |
Фильмы
[ редактировать ]В комедийном фильме «Флетч» (1985) Чеви Чейз (после потери сознания в операционной) спрашивает медсестру: «У вас есть Белый альбом Битлз ? Неважно, просто принесите мне чашку горячего жира. И принесите мне голову». Альфредо Гарсиа, пока ты там». [27] В своем специальном стендапе 1993 года « Нет лекарства от рака » Денис Лири произносит фразу: «Вот десять баксов, принеси мне голову Барри Манилоу ». В фильме «Разрушитель» (1993) полицейского, которого играет Бенджамин Брэтт, зовут Альфредо Гарсия в связи с фильмом.
Джима Рирдона Мультфильм «Принеси мне голову Чарли Брауна» (1986) пародирует как название, так и жестокий стиль замедленной съемки Пекинпы. Точно так же снятый для телевидения фильм « Принеси мне голову Доби Гиллиса» (1988), воссоединяющий актерский состав телевизионного ситкома 1960-х годов «Множественная любовь Доби Гиллиса» , назван так со ссылкой на этот фильм.
Оператор Роджер Дикинс назвал « Принеси мне голову Альфредо Гарсиа» визуальным источником вдохновения для фильма «Старикам здесь не место» среди других фильмов Пекинпы. [28]
Литература
[ редактировать ]В серии романов «Песочный человек Слим» автора Ричарда Кэдри главный герой Старк дает своему сопротивляющемуся приятелю, отрубленной, но все еще живой голове, прозвище «Альфредо Гарсия» и делает множество упоминаний о персонаже на протяжении всего сериала.
Сборник о Дилберте мультфильмов Скотта Адамса называется «Принеси мне голову почтальона Вилли».
Юмористический фэнтезийный роман « Принеси мне голову прекрасного принца», возможно, также получил название от этого фильма.
Музыка
[ редактировать ]Английская космическая рок -группа Hawkwind выпустила в 1985 году концертный альбом под названием « Принеси мне голову Юрия Гагарина» , отсылающий как к фильму, так и к знаменитому советскому космонавту .
Iron Prostate выпустили 7-дюймовый сингл на Vital Music Records "Bring Me the Head of Jerry Garcia" (1991). Песня также предназначалась для включения в их второй альбом, спродюсированный Джимом Стейнманом . Но группа "распалась посредине" о злобных сессиях, в частности, с продюсером Meat Loaf Джимом Стейнманом». Демо "Jerry Garcia" доступно на сайте гитариста Джорджа Табба.
В 1997 году The Flaming Stars назвали один из своих сборников « Bring Me the Rest of Alfredo Garcia» . [29]
Индустриальная рок- группа Chemlab использовала сцену перестрелки из фильма на своем альбоме 1998 года East Side Militia во вступительном треке "Exile on Mainline". [30]
Радио
[ редактировать ]В раунде «Киноклуба» популярной многолетней BBC Radio 4 комедии «Прошу прощения , я понятия не имею» этот фильм регулярно упоминается — обычно Грэмом Гарденом — с изменением одного или нескольких слов, чтобы удовлетворить потребности. тема этой недели - названия комедийных фильмов.
Телевидение
[ редактировать ]Bring Me the Head of Light Entertainment — британская комедийная игра, которая транслировалась на Channel 5 с 1999 по 2003 год.
В 115-й серии «Девочки Гилмор» «Добро пожаловать в кукольный дом» (2005) Рори говорит: «Ты сделал это. Ты принес мне голову Альфредо Гарсиа», имея в виду фильм.
В 78- й серии «Ты не хочешь знать» (2007) Хаус ставит цель конкурса: «принести мне стринги Лизы Кадди».
В 113-м эпизоде Футурамы « По часовой стрелке » (2011) мама говорит Рыбе-журчалке: «Принеси мне часы Бендера Родригеса», имея в виду фильм.
Эпизод 42 Кайдзюдо «Принеси мне голову Тацуриона Освобожденного» (2013) является отсылкой к названию этого фильма.
Рэнди Каннингем: Ниндзя 9-го класса, сезон 1, серия 23b «Принеси мне голову Ранджинальда Бублика!» (2014) ссылается и пародирует название и сюжет фильма.
В финале второго сезона «Настоящего детектива» («Станция Омега», 2015) сцена в доме фотографа украшена плакатом к фильму.
Трансформеры: Кибервселенная, эпизод 22 «Принеси мне искру Оптимуса Прайма» (2019) отсылает к названию этого фильма.
Другие
[ редактировать ]В ответном электронном письме вне офиса Райан Рейнольдс извинился перед «главой Альфредо Гарсиа» после продажи Aviation American Gin . [31]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа (1974)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 11 августа 2016 года . Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа — Подробности» . Каталог художественных фильмов AFI . Американский институт кино . Проверено 13 мая 2019 г.
- ^ «ЮА в 74-м». Разнообразие . 15 января 1975 г. с. 3.
- ^ «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа (1974)» . Хранитель . 2 января 2009 года . Проверено 27 апреля 2018 г.
- ^ Retrospettiva Сэм Пекинпа: Фильмы - Принесите мне голову фестиваля Альфредо Гарсиа в Локарно
- ^ Jump up to: а б Симмонс 1982 , с. 189.
- ^ Jump up to: а б Симмонс 1982 , с. 190.
- ^ Jump up to: а б Симмонс 1982 , с. 192.
- ^ Симмонс 1982 , с. 193.
- ^ Jump up to: а б Симмонс 1982 , с. 196.
- ^ Симмонс 1982 , с. 197.
- ^ Симмонс 1982 , с. 201.
- ^ Симмонс 1982 , с. 205.
- ^ Jump up to: а б Эберт, Роджер (28 октября 2001 г.). «Великие фильмы: принесите мне голову Альфредо Гарсиа» . РоджерЭберт.com . Проверено 12 мая 2019 г.
- ^ Купер, Ян (2011). Принесите мне голову Альфредо Гарсиа . Лондон: Wallflower Press. п. 26. ISBN 978-1-906660-32-1 .
- ↑ Сэйр, Нора (15 августа 1974 г.). «Гарсия, кинопортрет пессимизма». Нью-Йорк Таймс . 28.
- ↑ Мерфи, Артур Д. (7 августа 1974 г.). «Обзоры фильмов: принесите мне голову Альфредо Гарсиа». Разнообразие . 18.
- ↑ Чамплин, Чарльз (7 августа 1974 г.). «Снова убивая с Сэмом». Лос-Анджелес Таймс . Часть IV, с. 12.
- ^ Симмонс 1982 , с. 207.
- ^ Саймон, Джон (1982). Обратный ракурс: десятилетие американского кино . Crown Publishers Inc. с. 164.
- ^ Эберт, Роджер (1 августа 1974 г.). «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа» . РоджерЭберт.com . Проверено 12 мая 2019 г.
- ↑ Сискель, Джин (19 августа 1974 г.). «Насилие вторгается». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 18.
- ↑ Арнольд, Гэри (28 августа 1974 г.). «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа». Вашингтон Пост . Д1.
- ^ Милн, Том (февраль 1975 г.). «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа». Ежемесячный кинобюллетень . 42 (493): 29.
- ^ Медведь, Гарри; Дрейфус, Рэнди (1978). Пятьдесят худших фильмов всех времен . Популярная библиотека. п. 51. ИСБН 0-445-04139-0 .
- ↑ Принесите мне голову Альфредо Гарсиа в Rotten Tomatoes.
- ^ «Цитаты из «Флетча» » . Проверено 15 августа 2020 г. - через Imdb.com.
- ^ Пиццелло, Стивен. «Интервью Роджера Дикинса ASC» . АСК . Проверено 11 марта 2019 г.
- ^ "Bring Me the Rest of Alfredo Garcia (синглы 1995-1996 - The Flaming Stars | Песни, обзоры, авторы | AllMusic") . Проверено 15 августа 2020 г. - через AllMusic.com.
- ^ «Обзор альбома — Любимые вещи малышки: Ополчение Ист-Сайда Chemlab (1996)» . Середина . 31 января 2021 г. . Проверено 3 июля 2024 г.
- ^ «Райан Рейнольдс извиняется» . Проверено 21 августа 2020 г.
Библиография
- Симмонс, Гарнер (1982). Пекинпа «Портрет в монтаже» . Издательство Техасского университета. ISBN 0-292-76493-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Принесите мне голову Альфредо Гарсиа на IMDb
- Принесите мне голову Альфредо Гарсиа в Rotten Tomatoes
- Принесите мне голову Альфредо Гарсиа , бесплатно в Интернет-архиве.
- «Мертвец идет» Эссе Дэвида Томсона в книге «Вид и звук»
- «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа: никто здесь не выйдет живым». Архивировано 3 мая 2017 года в Wayback Machine на сайте «Скотт не является профессиональным кинокритиком». Архивировано 6 октября 2014 года в Wayback Machine.
- фильмы 1974 года
- Боевики-триллеры 1970-х годов
- Вестерны (жанровые) фильмы 1974 года
- Англоязычные фильмы 1970-х годов
- Фильмы Сэма Пекинпы
- Фильмы, написанные Джерри Филдингом
- Фильмы, действие которых происходит в Мексике
- Фильмы, снятые в Мексике
- Современные западные фильмы
- Американские боевики-триллеры
- Мексиканские вестерны (жанровые) фильмы
- Фильмы Юнайтед Артистс
- Американские фильмы 1970-х годов
- Мексиканские фильмы 1970-х годов