Jump to content

Леонард Лерман

Леонард Джордан Лерман — американский композитор, родившийся 20 августа 1949 года в Канзасе и выросший в Рослине, штат Нью-Йорк . С 3 августа 1999 года проживает в Вэлли-Стрим, штат Нью-Йорк . С 1995 года он работал по совместительству справочным библиотекарем в публичной библиотеке Ойстер-Бей-Ист-Норвич.

Среди его учителей были Ленор Анхальт, Эли Зигмайстер , Ольга Хейфец, Квартет Гварнери , Элизабет Корте, Эрл Ким, Кириена Зилоти, Гарри Левин, Надя Буланже , Жан-Жак Пеншо, Леон Киршнер , Давид Дель Тредичи , Джеймс Яннатос, Карел Хуса , Уильям. Остин, Роберт Палмер, Джордж Гибиан, Тибор Козма, Вольфганг Вакано, Дональд Эрб и Джон Итон . 31 июля 1978 года он женился на Карен Шоу Кэмпбелл. Они развелись в ноябре 1986 года. 14 июля 2002 года он женился на Хелен Уильямс Спирман. С марта 1987 года они вместе записали более 675 выступлений, включая 17 компакт-дисков и более 4000 видеороликов на YouTube, которые на сегодняшний день собрали более 1 000 000 просмотров.

Он с отличием окончил Гарвард ; получил степень магистра и доктора музыкальной композиции в Корнелле ; получил степень магистра библиотечного дела в Университете Лонг-Айленда и учился по стипендии Фулбрайта в Париже у Нади Буланже. [1] Его первая оригинальная опера стала предметом докторской диссертации Джереми Блэквуда в 2014 году, опубликованной по адресу https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc700028/m2/1/high_res_d/dissertation.pdf .

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

На сегодняшний день Лерман написал 284 произведения, в том числе 12 опер и 7 мюзиклов. Он также написал более 400 вокальных произведений. [2] В 2002 году он выиграл конкурс «Восход и закат» Совета искусств Брукхейвена за постановку стихотворения Абеля Миропола (Льюис Аллан) «Совесть». С 1973 года он работал дирижером, тренером, пианистом, композитором и/или переводчиком в Метрополитен-опера (помощник хормейстера 1977–78), опере Бельканто, оперной труппе After Dinner, Aviva Players, хоре Метрополитен-филармонии, Еврейском театре. Музыкальный театр Берлина, Еврейский народный филармонический хор, Хор рабочего кружка, Хорал Oceanside, Немецкий хор Blaue Jungs/Hanseten Deern Восточного Луга и Опера Бронкса . Он отредактировал Сборник песен Марка Блицштейна (3 т., Boosey & Hawkes 1999–2003), написал «Марк Блицштейн: биобиблиография» (Greenwood/Praeger, 2005) и стал соавтором Эли Зигмейстера, «Американский композитор: биобиблиография» (Пугало). , 2010). Он также писал для The Hilltop Beacon (критик, 1966–67), Harvard Crimson (критик, 1967–68), WHRB (главный продюсер, 1968–70), Dunster Drama Review. (1970–71), Risley Review (1973–75), WBAI (продюсер «Музыки всей Америки», 1989–91), Opera Monthly (младший редактор, 1990–94), Opera Journal (критик, 1995–97) ), Aufbau (критик, 1995–2002 гг.), andante.com (2002 г.), Jewish Currents (1981 – настоящее время), New Music Connoisseur (2001–2016, часть этого времени работал редактором), Soundwordsight.com (2015 – настоящее время) ) и другие публикации.

Его оперы включают «Сказки Маламуда» ( «Сначала идиоты» (1973) – завершение работы, начатой ​​Марком Блицштейном ; «Карла» (1974); и «Предположим свадьбу» (1996), основанные на двух рассказах и пьесе Бернара Маламуда ); Сима (1976), по мотивам «Пара Красовицких» книги Дэвида Айзмана , тр. Эдгар Х. Лерман; Ханна (1980) по мотивам мидрашских легенд, либретто в сотрудничестве с Орлом Протопопеску; «Семьянин» (1984) по рассказу Михаила Шолохова; «День рождения банка» (1988), на русском языке (и английском переводе композитора) на А. Чехова » «Юбилей ; Новый мир: Опера о том, что Колумб сделал с «индейцами» (1991), либретто в сотрудничестве с Джоэлом Шацки; Сакко и Ванцетти – завершение работы, начатой ​​Марком Блицштейном ; «Сватовство» (2003), либретто Абеля Мееропола по мотивам Антона Чехова произведения « Хам» ; «Треугольник огня» (2016), либретто Эллен Франкель и «Любовное письмо» Розы Люксембург (2019).

Среди его мюзиклов «Комическая трагедия Сан-По-Джо» (1963), книга и тексты песен, написанные в сотрудничестве с Марком Кингдоном ; «Взрослая женщина» (1979), книга и слова Барбары Тумаркин Данэм; Kommt, wir aendern die Welt! (1981), книга и слова Гюнтера-Хайнца Лошера, переведенные на бруклинский язык композитором как « Давайте изменим мир!» ; Например: Музыкальный портрет Эммы Гольдман (1987), книга и тексты песен в сотрудничестве с Карен Руофф Крамер; Superspy!: The Secret Musical (1988–91, версия 2014 г.), книга Джоэла Шацки, тексты написаны совместно; The Booby Trap or Off Our Chests (2001–2008), книга Сиднея Росс Сингера, тексты написаны совместно; Адам, Лилит и Ева (1993–2015), книга Мани Пружанской Лацковой.

Его переводы включают Бертольта Брехта » « Дни коммуны (1971) и «Круглые и остроконечные головы» (1973), 20 песен Иоганна Брамса , 13 песен кабаре Герхарда Броннера Гарри Ошицкого (Энди Ориели) и Генриха Гейне , циклы , а также другие стихи и произведения. сочинения с немецкого языка; Эммануэля Шабрие » «Этуаль (1988) и «Неполное образование» (2006), а также песни Клода Дебюсси (10), Жака Бреля и Жоржа Брассенса с французского языка; песни Яакова Ротблита и Наоми Шемер на иврите; «In der Fremd» с идиша Лейба Найдуса ; ода Еврипида с древнегреческого языка; Модеста Мусоргского ( «Женитьба» « Женитьба ») (1973), Михаила Глинки « Жизнь за царя» (1979) и «Русалка» (Даргомыжский) (1986) с русского - в сотрудничестве с его матерью Эмили Р. Лерман (1923). –2015), а также стихи Евгения Евтушенко и Андрея Вознесенского (1967); Владимир Маяковский (1970); Анна Ахматова , Александр Блок , Афанасий Фет , Иван Крылов , Гаврила Державин (все 1977 г.); Велемир Хлебников и Александр Пушкин (1986); Ефим Медведовский (2013–2016); и Галина Лейбович (2015). В 2016 году он перевел Сергея Слонимского оперу «Король Лир» , основанную на Борисом Пастернаком русском переводе Шекспира , обратно на английский язык.

С 1992 по 2003 год он был музыкальным руководителем пресвитерианской церкви общины Малверн, а с 1995 по 2001 год — в синагоге Норт-Шор в Сиоссете. Поработав во многих других церквях и синагогах, в феврале 2014 года он стал органистом, руководителем хора и композитором Лютеранской церкви Христа в Роуздейле, штат Нью-Йорк. В августе 2014 года он стал органистом High Holidays и руководителем хора Столичной синагоги на Манхэттене. В октябре 2021 года он стал органистом, руководителем хора и постоянным композитором епископальной церкви Грейс в Массапекуа, Нью-Йорк. Видео прелюдий, постлюдий,

а гимны, которые он там исполнял и дирижировал, можно найти здесь: https://www.youtube.com/playlist?list=PLmhHI8m9j-Xv39n2TOboU-4MCoe7e8Xbi .

1 мая-август. 31 декабря 2022 года он был министром музыки лютеранской церкви Грейс в Малверне.

Осенью 2022 года он начал служить мессы в Римско-католической церкви Св. Варнавы в Беллморе.

В октябре 2022 года он принял должность дирижера в постановке « Принцессы Иды» 2022–2023 годов.

Театр оперы Гилберта и Салливана на Лонг-Айленде в период с 16 апреля по 1 июля 2023 года провел 5 спектаклей с фортепиано, 4 с полным оркестром и хором. Его произведения и выступления представлены на записях Opus One, Premier, Capstone Records , Albany Records , Original Cast (лейбл) , Ravello (Parma Records) и Toccata Classics.

Дискография

[ редактировать ]

На момент редактирования в этой статье используется контент из «Биографии Леонарда Лермана» , который лицензируется таким образом, чтобы его можно было повторно использовать по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License , но не по GFDL . Все соответствующие условия должны быть соблюдены.

  1. ^ «СВАДЬБЫ; Хелен Уильямс-Спирман, Леонард Лерман» . Нью-Йорк Таймс. 14 июля 2002 года . Проверено 19 февраля 2018 г.
  2. ^ Лерман Проверено 15 января 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 956c3f77b46b98e14706a3b325bf6273__1712804700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/95/73/956c3f77b46b98e14706a3b325bf6273.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leonard Lehrman - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)