Jump to content

Случайный разрыв

(Перенаправлено с Lacuna (лингвистика) )

В лингвистике случайный пробел , также известный как пробел , разрыв парадигмы , случайный лексический пробел , лексический пробел , лакуна или дыра в шаблоне , — это потенциальное слово , смысл слова , морфема или другая форма, которая не существует в каком-либо языке. несмотря на то, что это теоретически допустимо грамматическими правилами этого языка. [1] Например, слово, произносимое /zeɪ̯k/, теоретически возможно в английском языке, поскольку оно подчиняется правилам английского словообразования, но в настоящее время не существует. Поэтому его отсутствие является случайным пробелом в онтологическом смысле слова «случайный» (то есть скорее косвенный, чем существенный ).

Случайные пробелы отличаются от систематических пробелов, тех слов или других форм, которые не существуют в языке из-за границ, установленных фонологическими, морфологическими и другими правилами этого конкретного языка. В английском языке слова, произносимого /pfnk/, нет и не может существовать, поскольку оно не имеет гласных и, следовательно, не подчиняется правилам словообразования английского языка. Это систематический, а не случайный разрыв.

Существуют различные типы случайных пробелов. Фонологические пробелы — это либо слова, допускаемые фонологической системой языка, которые на самом деле не существуют, либо звуковые контрасты, отсутствующие в одной парадигме самой фонологической системы. Морфологические пробелы — это несуществующие слова или значения слов, потенциально допускаемые морфологической системой . Семантический разрыв означает отсутствие слова или его смысла для описания разницы в значении, наблюдаемой в других наборах слов в языке.

Фонологические пробелы

[ редактировать ]

Часто слова, разрешенные в фонологической системе языка, отсутствуют. Например, в английском языке группа согласных /spr/ допускается в начале таких слов, как «spread» или «spring» , а слог «rime» /ɪk/ встречается в таких словах, как «sick» или «flicker» . не произносится Несмотря на это, в английском языке слово * /sprɪk/ . Хотя это потенциальное слово фонологически правильно сформировано согласно английской фонотаксике , его не существует. [2]

Термин «фонологический разрыв» также используется для обозначения отсутствия фонематического контраста в части фонологической системы. [1] Например, в тайском языке есть несколько наборов стоповых согласных , которые различаются по звонкости (вибрируют или нет голосовые связки ) и придыханию (выпускается ли поток воздуха). Однако в языке нет звонкой велярной остановки ( /ɡ/ ). [3] Это отсутствие ожидаемого различия обычно называют «дырой в шаблоне». [2]

Тайские стоп-согласные
просто безмолвный беззвучный беззвучный звонкий согласный
п б
т тʰ д
к к'д

Морфологические пробелы

[ редактировать ]

Морфологический разрыв — это отсутствие слова, которое могло бы существовать с учетом морфологических правил языка, включая его аффиксы . [1] Например, в английском языке девербальное существительное может быть образовано путем добавления суффикса -al или -(t)ion к определенным глаголам (обычно к словам от латыни до англо-нормандского французского или старофранцузского ). Некоторые глаголы, например, recite, имеют два родственных существительных: декламация и декламация . Однако во многих случаях такое существительное бывает только одно, как показано в таблице ниже. Хотя в принципе морфологические правила английского языка допускают использование других существительных, таких слов не существует. [4]

глагол существительное ( -ал ) существительное ( -ион )
читать концерт декламация
предлагать предложение предложение
приезжать прибытие "прибытие"
мусор отказ "возвращать деньги"
описывать "описательный" описание

Многие потенциальные слова , которые можно было бы составить по морфологическим правилам языка, не входят в лексикон . [5] Блокировка , включая блокировку омонимии и блокировку синонимии , останавливает некоторые потенциальные слова. [6] Омоним . существующего слова может быть заблокирован Например, слово «печень» , означающее «тот, кто живет», используется редко, поскольку слово «печень » (внутренний орган) уже существует. [7] Аналогично, потенциальное слово может быть заблокировано, если оно является синонимом существующего слова. Старое и более распространенное слово блокирует потенциальный синоним, известный как блокировка токенов . Например, слово «стилер» («тот, кто ворует») также используется редко, потому что слово «вор» уже существует. не только отдельные слова, но и целые процессы словообразования Могут быть заблокированы . Например, суффикс -ness используется для образования существительных от прилагательных. Этот продуктивный шаблон словообразования блокирует многие потенциальные существительные, которые могут быть образованы с помощью -ity . Такие существительные, как * спокойствие (потенциальный синоним спокойствия ) и * тьма (ср. темнота ), являются неиспользуемыми потенциальными словами. Это известно как блокировка типов . [6]

Дефектный глагол это глагол, у которого отсутствует какое-либо грамматическое спряжение . Например, некоторые глаголы в русском языке не имеют формы первого лица единственного числа в непрошедшем времени . Хотя большинство глаголов имеют такую ​​форму (например, vožu «Я веду»), около 100 глаголов во втором образце спряжения (например, * derz'u «Я говорю грубо»; звездочка указывает на неграмотность ) не появляются в форме первого лица единственного числа в настоящее-будущее время. [8] Моррис Халле назвал эту дефектную глагольную парадигму примером случайного пробела.

Похожий случай с непарными словами возникает, когда одно слово устарело или является редким, а другое слово, производное от него, встречается чаще. Примеры включают * выразительное и невыразимое , * ухоженный и неопрятный , [9] или * ошеломленный и ошеломленный .

Семантические пробелы

[ редактировать ]

Пробел в семантике возникает, когда отсутствует определенное различие значений, видимое в другом месте лексикона. Например, английские слова, описывающие членов семьи, обычно демонстрируют гендерные различия. Тем не менее, английское слово «кузен» может относиться как к двоюродному брату, так и к жене. [1] Точно так же, хотя существуют общие термины для братьев и сестер и родителей, не существует сопоставимого общего нейтрального с гендерной точки зрения термина для брата или сестры родителя и, традиционно, для ребенка брата или сестры. Отдельные слова, предсказанные на основе этого семантического контраста, отсутствуют в языке или, по крайней мере, в диалектах многих носителей. Можно придумать новые (как это произошло со словом nibling ), но получат ли эти слова широкое распространение в общем употреблении или останутся неологистическими и будут сопротивляться вне определенных регистров , это вопрос преобладающего использования в каждую эпоху.

мужской женский нейтральный
дедушка бабушка дедушка и бабушка
отец мать родитель
сын дочь ребенок
брат сестра брат или сестра
дядя тетя пиблинг (но эта чеканка до сих пор используется ограниченно)
племянник племянница зубрежка (но эта чеканка до сих пор используется ограниченно)
двоюродный брат

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Кристал, Дэвид (2003). Словарь лингвистики и фонетики . Молден: Уайли-Блэквелл. ISBN  0-6312-2664-8 .
  2. ^ Перейти обратно: а б Траск, Роберт Лоуренс (1996). Словарь фонетики и фонологии . Лондон: Рутледж.
  3. ^ Абрамсон, Артур С. (1962). Гласные и тона стандартного тайского языка: акустические измерения и эксперименты . Блумингтон: Исследовательский центр антропологии, фольклора и лингвистики Университета Индианы.
  4. ^ Керстенс, Йохан; Эдди Рюйс; Йост Цвартс, ред. (2001). «Случайный разрыв» . Лексикон языкознания . Утрехтский институт лингвистики OTS . Проверено 12 февраля 2011 г.
  5. ^ Аронофф, Марк (1983). «Потенциальные слова, реальные слова, продуктивность и частота». Материалы 13-го Международного конгресса лингвистов : 163–171.
  6. ^ Перейти обратно: а б Фернандес-Домингес, Хесус (2009). «3». Продуктивность в английском словообразовании: подход к составлению сложных слов N+N . Берн: Питер Лэнг. стр. 71–74. ISBN  9783039118083 .
  7. ^ Нагзгай-Кохан, Мехрдад; Кутьева, Таня (1 января 2016 г.). «О конкуренции и блокировке в флективной морфологии: данные из области чисел в новоперсидском языке». Фолиа Лингвистика . 50 (1). дои : 10.1515/flin-2016-0003 .
  8. ^ Галле, Моррис (1973). «Пролегомены к теории словообразования». Лингвистический запрос . 4 : 451–464.
  9. ^ Куинион, Майкл (23 ноября 1996 г.). «Непарные слова» . Всемирные слова . Проверено 31 июля 2012 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9caca6e3721d156b1a9545c27f67d105__1718385060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9c/05/9caca6e3721d156b1a9545c27f67d105.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Accidental gap - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)