Культура Галиции
Культура Галисии — это образцы человеческой деятельности и символики, связанные с регионом Галисия в Испании и галисийским народом .


Литература
[ редактировать ]Какая дорогая радость в этот летний день,
Его деревья и цветы мне приносят,
И птицы, что здесь песни о любви поют,
Радостно без забот
Я иду, как и все влюбленные,
Кто всегда весел и весел.
И когда я прохожу мимо ручьев, которые вьются
Под прекрасными деревьями, среди прекрасных лугов,
Это свою любовную песню птицы там говорят,
Тогда весь в любви я сразу пою,
И там любовь сочиняет мою песню
А песни о любви бывают самых разных видов.
Великая радость и веселье со мною пребудут
Когда птицы поют в сладкое лето.
Жоан Айрас (13 век),
перевод Обри Ф.Г. Белла
Как и многие другие романские языки , галицко-португальский возник как литературный язык в средние века, в XII-XIII веках, когда сложилась богатая лирическая традиция . Однако перед лицом гегемонии кастильского испанского языка, во время так называемых Séculos Escuros («Темные века»), с 1530 по 1800 год, он перестал использоваться в литературе или в юридической сфере и снова возродился в XIX веке Rexurdimento с такими писателями. как Розалия де Кастро , Мануэль Мургиа , Мануэль Лейрас Пульпейро и Эдуардо Пондал . В 20 веке, перед гражданской войной в Испании, в Ирмандадес да Фала («Братство языка») и Grupo Nós входили такие писатели, как Висенте Риско , Рамон Кабанильяс и Кастелао ; Seminario de Estudos Galegos способствовал изучению языка. Публичное использование галисийского языка в значительной степени подавлялось во франкистской Испании, но возродилось после восстановления демократии. Среди современных писателей на галисийском языке - Хосе Луис Мендес Феррин , Мануэль Ривас и Сусо де Торо. .
Кухня
[ редактировать ]

В галицкой кухне часто используются рыба и моллюски. Эмпанада — это мясной или рыбный пирог с хлебной основой, верхом и корочкой, а мясная или рыбная начинка обычно находится в томатном соусе с луком и чесноком. Кальдо галего — это сытный суп, основными ингредиентами которого являются картофель и местный овощ грело (брокколи-рабе) . Последний также используется в Lacón con grelos , типичном карнавальном блюде, состоящем из свиной лопатки, отваренной с грелосом , картофелем и чоризо . Центолла – аналог королевского краба . Его готовят, варя заживо, вскрывая его основную часть, как скорлупу, а затем энергично перемешивая внутренности. Еще одно популярное блюдо — осьминог , сваренный (традиционно в медной кастрюле) и поданный на деревянной тарелке, нарезанный небольшими кусочками и заправленный оливковым маслом, морской солью и пиментоном (испанская паприка). Это блюдо называется Pulpo a la Gallega или по-галисийски «Polbo á Feira», что примерно переводится как «Осьминог по-галисийски». Существует несколько региональных сортов сыра. Наиболее известен так называемый тетилла , названная в честь формы, напоминающей грудь. Другие высоко ценимые сорта включают сыр Сан-Симон из Вилальбы и сливочный сыр, производимый в районе Арсуа - Кертис . Последняя область производит также высококачественную говядину. Классический десерт — филлоас , блинчики, приготовленные из муки, бульона или молока и яиц. Когда их готовят на празднике забоя свиней , они также могут содержать кровь животного. Знаменитый миндальный торт под названием Тарта де Сантьяго (торт Святого Иакова) — это галисийское сладкое блюдо, которое в основном производят в Сантьяго-де-Компостела.
В Галисии имеется 30 продуктов с наименованием места происхождения (DO), некоторые из них имеют наименование защищенного происхождения (DOP). [ 1 ] DO и DOP являются частью системы регулирования качества и географического происхождения среди лучших производителей Испании. Галисия производит ряд высококачественных вин , в том числе Альбариньо , Рибейро , Рибейра Сакра , Монтеррей и Вальдеоррас . Используемые сорта винограда являются местными и редко встречаются за пределами Галисии и Северной Португалии. Не менее примечательно, что из Галисии происходит дух Агуарденте — это имя означает «горящая вода», — который часто называют Орухо в Испании и за рубежом или как Канья в Галисии. Этот спиртной напиток изготавливается путем перегонки выжимок виноградных .
Спорт
[ редактировать ]Как и в остальной части Испании, футбол — самый популярный вид спорта в Галисии. «Депортиво де Ла-Корунья» из города Ла-Корунья — самый успешный клуб региона. «Сельта» из Виго также является крупным клубом и главным региональным соперником «Депортиво». Когда играют обе стороны, это называется галисийским дерби . SD Compostela из Сантьяго-де-Компостела и Racing Ferrol из Феррола - еще две известные клубные команды. Подобно Каталонии и Стране Басков , Галисия также периодически выставляет региональную команду против международной оппозиции (см. Автономную футбольную команду Галисии ).
Другие популярные виды спорта в Галисии включают футзал (разновидность мини-футбола), гандбол и баскетбол . Галисия также известна своими прекрасными традициями морских видов спорта, как морских, так и речных, таких как гребля , яхтинг , гребля на каноэ и серфинг . Гэльский футбол также становится развивающимся видом спорта в регионе: несколько команд из Галисии играют в соревнованиях GAA Europe .
Современная музыка
[ редактировать ]
Поп и рок
[ редактировать ]- Los Suaves : хард-рок/хэви-метал группа, действующая с начала 1980-х, из Оренсе.
- Делюкс : поп/рок-группа из Ла-Коруньи под руководством Хоэля Лопеса.
- Los Limones: инди-рок / инди-поп / пост-рок группа из Феррола под руководством Санти Сантоса, уроженца Феррола , действующего с начала 80-х. [ 2 ]
- Siniestro Total : панк-рок-группа.
- Os Resentidos : возглавлял Антон Рейша в 1980-е годы.
- Heredeiros da Crus : рок-группа, поющая на галисийском языке
- Bizarre Love Triangle : инди-рок , нойз-поп , пост-панк -группа.
Народная и традиционная музыка
[ редактировать ]- Luar na Lubre : группа, вдохновленная традиционной галисийской кельтской музыкой. Они сотрудничали с Майком Олдфилдом и другими музыкантами.
- Карлос Нуньес : он также сотрудничал с большим количеством артистов, отметив свою многолетнюю дружбу с The Chieftains .
- Сусана Сейване : виртуозная волынщица. Она происходит из семьи трубочников и заявила, что в детстве предпочитала трубки куклам.
- милладойро
- Кристина Пато
Государственные праздники
[ редактировать ]- Día de San Xosé (День Святого Иосифа) 19 марта (строго религиозный)
- Рабочий день ( Первомайский день ) 1 мая.
- Día das Letras Galegas (День галицкой литературы) 17 мая.
- Día da Patria Galega (Национальный день Галисии), также известный как День Св. День апостола Иакова 25 июля.
- Día da Nosa Señora (День Богоматери) 15 августа (строго религиозный)
Фестивали
[ редактировать ]
- Энтроидо , или Карнавал , — традиционный праздник в Галисии, исторически нелюбимый и даже запрещенный католической церковью. Знаменитые торжества проходят в Ласе, Верине и Синсо-де-Лимиа .
- Festa do Corpus Christi в Понтеареасе отмечается с 1857 года в выходные после Corpus Christi ( передвижной праздник ) и известен своими цветочными коврами. Он был объявлен Фестивалем туристического интереса в 1968 году и Фестивалем национального туристического интереса в 1980 году.
- В июне Arde Lucus празднует кельтскую и римскую историю города Луго, воссоздавая кельтские свадьбы, римский цирк и т. д.
- Костры Святого Иоанна , Ноите-де-Сан-Хоан или Ноите-да-Кейма широко распространены на всей территории Галисии, отмечаются как приветствие летнего солнцестояния со времен кельтского периода и христианизируются в канун дня Святого Иоанна . Считается, что костры заставляют мейг , ведьм, бежать. Они особенно актуальны в городе Ла-Корунья , где он стал праздником национального туристического интереса Испании . В разжигании огромных костров в каждом районе участвует весь город, а центр вечеринки расположен на пляжах Риазор и Орзан, в самом центре города, где зажигаются сотни костров разного размера. Также очень типичны жареные сардины.
- Рапа дас Бестас («стрижка зверей») в Сабуседо , проводимая в первые выходные июля, является самым известным из множества рапас в Галисии и в 1963 году была объявлена фестивалем национального туристического интереса. гор и привозят на закрытую территорию, известную как курро , где им подстригают гривы и маркируют животных, а также оказывают помощь после долгой зимы в горах. В Сабуседо, в отличие от других рапас , каждый из алоитадоров («бойцов») берется за свою задачу без посторонней помощи.
- Festival de Ortigueira ( Фестиваль кельтского мира Ортигейры ) длится четыре дня в июле в Ортигейре . Впервые отмечавшийся в 1978–1987 годах и возрожденный в 1995 году, фестиваль основан на кельтской культуре, народной музыке и встрече разных народов по всей Испании и по всему миру. Его посещают более 100 000 человек, и он считается фестивалем национального туристического значения.
- Феста да Дорна, 24 июля, в Рибейре . Основан в 1948 году, в 2005 году объявлен галисийским фестивалем туристического интереса. Основанный группой друзей как шутка, он включает в себя Гран-при Карриланас, регату лодок ручной работы; премия Икара за бесмоторный полет; и музыкальный конкурс Canción de Tasca.
- Festas do Apóstolo Santiago (Праздник апостола Иакова): мероприятия в честь покровителя Галисии длятся полмесяца. Религиозные торжества состоятся 24 июля. Торжествующие запустили фейерверк , в том числе пиротехнический замок в виде фасада собора.
- Romería Vikinga de Catoira (« Фестиваль викингов в Катойре »), проводимый в первое воскресенье августа, представляет собой светский фестиваль, который проводится с 1960 года и был объявлен фестивалем международного туристического интереса в 2002 году. Он посвящен исторической защите Галисии и сокровищам Сантьяго-де-Компостела от нападений нормандских и сарацинских пиратов.
- Фейра Франка, первые выходные сентября, в Понтеведре воссоздает открытый рынок, который впервые появился в 1467 году. Ярмарка отмечает пик процветания Понтеведры в 15 и 16 веках посредством исторического отдыха, театра, анимации и демонстрации художественной деятельности. Проводится ежегодно с 2000 года.
- Festa de San Froilán, 4–12 октября, в честь покровителя города Луго . Фестиваль национального туристического интереса, в 2008 году фестиваль посетили 1 035 000 человек. [ 3 ] Он наиболее известен своими киосками, где подают полбо а фейра , блюдо из осьминога .
- Festa do marisco (фестиваль морепродуктов), октябрь, в О-Грове . Основан в 1963 году; объявлен Фестивалем национального туристического интереса в 1980-х годах.
- Коррида вообще не имеет традиции в Галиции. В 2009 году только 8 коррид из 1848, проведенных по всей Испании, прошли в Галисии. Кроме того, недавние исследования показали, что 92% галичан категорически против корриды, это самый высокий показатель в стране, даже больше, чем в Каталонии . [ нужна ссылка ] Несмотря на это, популярные ассоциации, такие как «Галисия Меллор Сен Турадас-Галисия лучше без корриды», обвиняют политиков в том, что они не пошли на компромисс, чтобы отменить корриду, и резко критикуют местные советы, особенно те, которые управляются PP и PSOE, субсидий на корриды.
См. также
[ редактировать ]- Очертание Испании
- Кельтские нации
- Кельты
- Этнические группы в Европе
- Галицкая музыка
- Галицкий национализм
- Галисийский народ
Примечания
[ редактировать ]- ^ Наименования по происхождению и географические указания. Архивировано 22 апреля 2010 г. в Wayback Machine , Министерство окружающей среды, сельской и морской среды. В раскрывающемся списке выберите «Галиция». Проверено 22 февраля 2010 г.
- ^ «Лос-Лимонес-дель-Карибе» . Maketon.com. Архивировано из оригинала 14 января 2009 г. Проверено 26 апреля 2010 г.
- ^ «Сан-Фройлан привлек в Луго более миллиона человек» . Elprogreso.galiciae.com. Архивировано из оригинала 17 октября 2009 г. Проверено 26 апреля 2010 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]
- Кампос, Каминьо Ноя (2021). Каталог галицких сказок . Коммуникации стипендиатов фольклора. Том. 322. Хельсинки: Общество «Калевала». ISBN 978-952-9534-01-2 .
- Мигелес-Карбальейра, Хелена, изд. (2014). Спутник галицкой культуры . Вудбридж: Тамесис. ISBN 978-1-85566-277-3 .