Jump to content

Грузинский национальный центр рукописей

Координаты : 41 ° 43′03 ″ N 44 ° 47′00 ″ E / 41,71750 ° N 44,78333 ° E / 41,71750; 44.78333
(Перенаправлено из института рукописей Грузии )
Грузинский национальный центр рукописей
Национальный центр рукописей Грузии (tbilisi)
Карта
Учредил 30 июня 1958 года
Расположение 1/3 Merab Aleksidz Street, Tbilisi , Georgia
Координаты 41 ° 43′03 ″ N 44 ° 47′00 ″ E / 41,71750 ° N 44,78333 ° E / 41,71750; 44.78333
Тип Архив , Художественный музей
Директор Заза Абашидзе
Веб -сайт рукопись .ge

Грузинский национальный центр рукописей ( Грузинец : საქართველოს ეროვნული ცენტრი ცენტრი ცენტრი ცენტრი ; ранее Институт рукописей ), расположенный в Тбилиси , штат Джорджия , является хранилищем древних рукописей, исторических документов и частных архивов выдающихся общественных фигур. Центр был основан 30 июня 1958 года на основе коллекции в Департаменте рукописей в Грузинском национальном музее . Основателем и первым директором института был профессор Илия Абуладзе , соответствующий член Грузинской академии наук . Коллекция Национального центра рукописей включает в себя рукописи , исторические документы, ранние печатные книги, редкие публикации и реликвии. Центр проводит различные проекты, связанные с научными исследованиями, выставками и восстановлением . Специалисты, работающие в центре и с ним, занимаются описанием, систематизацией, изучением и публикацией материала, размещенном в центре, а также в производстве баз данных, посвященных этим материалу. Центр также имеет богатую академическую библиотеку и включает в себя комнаты, посвященные памяти о Korneli Kekelidze , Ivane Javakhishvili , Ilia Abuladze , Niko Berdzenishvili , Elene Metreveli and Shalva Amiranashvili .

Национальный центр рукописей был основан в 1958 году под названием «Институт рукописей Грузинской академии наук». Он был создан на основе коллекции в Департаменте рукописей в Грузинском национальном музее и по инициативе Илии Абуладзе , которая стала первым директором института. В 1962 году название института было дополнено «Кекелидзе» в честь грузинского филолога и литературного историка Корнели Кекелидзе . С 1968 по 1989 год директором института была Элена Метревели , академик Грузинской академии наук. В течение периода с 1989 по 2006 год директором института был Заза Алексидзе , соответствующий член Грузинской академии наук.

В 2006 году «Институт рукописей Корнели Кекелидзе» был отменен и заменен путем установления юридического лица в соответствии с публичным законодательством, «Институт рукописей Корнели Кекелидзе». [ 1 ] 23 мая 2007 года по инициативе сотрудников в Институте его название было изменено на «Национальный центр рукописей». Эта инициатива была поддержана Министерством образования и науки и была одобрена правительством. [ 2 ]

Структура

[ редактировать ]

Организационная и административная деятельность Центра управляется директором , тогда как научные советы управляются научными и развитиями. Кроме того, в центре содержатся другие структурные единицы: отделы и лаборатории. В настоящее время существует восемь отделов ( кодикология , исходные исследования и дипломатика , архивные исследования , управление фондами , выставки , образование, библиотека , история искусства ) и две лаборатории ( реставрация и сохранение , цифровизация).

Директор

[ редактировать ]

Директор Национального центра рукописей управляет организационной и административной деятельностью Центра. В отношениях с третьими лицами директор является официальным представителем центра и отвечает за обеспечение того, чтобы деятельность центра была законной, разумной и эффективной. [ 3 ]

Согласно Хартии Национального центра рукописей, Научный совет избирает директора на четыре года. Обязательными требованиями для этого поста являются более высокая степень и опыт работы не менее пяти лет. [ 4 ]

У директора Центра есть заместитель, который в случае отсутствия первого служит исполняющим обязанности директора. В настоящее время директором центра является Zaza Abashidze.

Научный совет

[ редактировать ]

Научный совет Национального центра рукописей вместе с директором , исполнительным органом Центра. Научный совет обсуждает и принимает решения, проголосовав по вопросам, касающимся управления и развития центра.

Члены Совета избираются на пятилетний период на общем собрании научных членов Национального центра рукописей. Число членов совета зависит от количества структурных единиц Центра (департаменты и лаборатории). Каждая структурная единица представлена ​​в Совете одним или двумя академическими коллегами (два, если число ученых в структурной единице больше десяти).

Совет возглавляет председатель, избранный в течение пяти лет самим советом. В настоящее время председателем научного совета является Шалва Гловели. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]

Структурные единицы

[ редактировать ]

Кафедра кодикологии

[ редактировать ]

Кафедра кодикологии выполняет работу в двух основных направлениях:

  • Издание оригинала и переведенное из старой грузинской литературы, дополненное филологически текстологическими и историческими исследованиями и различными типами словарей и индексов;
  • Описание грузинских рукописных книг и рукописей на других языках, сохранившихся в репозиториях Грузии и зарубежных стран- Иерусалим , гора Синай , гора Атос , Париж , Сен-Петерсбург и т. Д. [ 8 ]

Департамент исходных исследований и дипломатики

[ редактировать ]

Департамент исходных исследований и дипломатики был основан в начале создания центра. Специфика самого материала определила профиль научно-исследовательской деятельности Департамента. Департамент в основном охватывает следующее:

  • Точное описание и список материала, оптимизация поисковой системы - подготовка различных видов каталогов.
  • Расширение базы исходных исследований в истории грузинской истории - публикация исторических источников.

В научной исследовательской деятельности департамента большое внимание было уделено описанию-исследования и публикация Восточные источники истории грузины-армянские, арабские, персидские, турецкие источники. [ 9 ]

Департамент архивных исследований

[ редактировать ]

Этот департамент был создан в 2007 году на основе частных архивов писателей и общественных деятелей, сохранившихся в Национальном центре рукописей. Департамент работает в следующих направлениях:

  • Обработка частных архивов, включая подготовку описаний и издания для публикации;
  • Переработка архивов;
  • Создание общего электронного каталога с существующими фото-коллекциями;
  • Научные публикации архивных документов;
  • Привлечение новых архивов. [ 10 ]

Департамент управления фондами

[ редактировать ]
Фонды

Управление фондами департамента управляет средствами рукописей и исторических документов, а также частных архивов. Другие средства, созданные в структуре департамента, также находятся в пределах его компетенции. Библиотечные книги, средства мемориальных шкафов и статей, а также фонды картографии управляются и контролируются Департаментом библиотеки, но проблемы создания, интеграции или подразделения согласованы с Департаментом управления фондами. [ 11 ]

Департамент выставки

[ редактировать ]

Цель Департамента выставки состоит в том, чтобы дать массовую привлекательность культурному наследию, сохранившемуся в центре с помощью различных выставочных проектов. Выставочный отдел организует постоянные и мобильные выставки как внутри, так и за пределами Грузии. Выставочный отдел поддерживает разработку выставочной системы Национального центра рукописей и ее соблюдение международных стандартов выставок. [ 12 ]

Департамент образования

[ редактировать ]

Департамент образования посредством образовательных и выставочных проектов, различных программ и услуг реализует интеграцию культурного и интеллектуального наследия, сохранившегося в Центре жизни общества. Взаимодействие и прямой контакт с этим отделом наследия поддерживают самореализацию и развитие членов и групп общества. [ 13 ]

Департамент библиотеки

[ редактировать ]
Зал чтения Национального центра рукописей

Есть 10935 Грузинец , 11654 русский и 6496 другие книги по иностранным языкам в области гуманитарных наук, хранящихся в основных вкладчиках библиотеки Национального центра рукописей. Библиотека также считается 3096 Грузин, 7285 русскими и около 4000 других иностранных журналов.

Основная часть библиотечных книг и журналов хранится в депозитариях, энциклопедиях , словари и реферальной литературе в Зале Рединга библиотеки.

В библиотеке есть интегрированный каталог, который, помимо основных каталогов депозитателей, перечисляет каталоги книг и журналов, хранящихся в 6 мемориальных залах Национального центра рукописей. [ 14 ]

Департамент истории искусства

[ редактировать ]

Департамент истории искусства изучает искусство грузинских книг, работ по созданию и подготовке корпуса миниатюр, которые включены в рукописи для публикации. Изучение рукописей изучается с учетом хронологических и тематических аспектов, чтобы определить художественные стили, типичные для различных сценариев, эпохи или предмета. Особое внимание уделяется вопросам, связанным с переписчиками, художниками и книжными связями. [ 15 ]

Лаборатория сохранения и восстановления

[ редактировать ]
Процесс восстановления книг в Национальном центре рукописей

Лаборатория сохранения и восстановления была создана в Национальном центре рукописей в 2006 году. Эта лаборатория заменила бывшего Департамента гигиены и восстановления. В лаборатории сохранения и восстановления работы выполняются в нескольких направлениях:

  • Сохранение и восстановление рукописей на пергаменте и бумаге , ранних печатных книгах, исторических документах, архивных материалах, а также книгах библиотеки Центра и других материалов, сохранившихся в частных коллекциях;
  • Сохранение старых и поврежденных страниц;
  • Разделение окаменели и застрявших страниц;
  • Выпрямление и восстановление деформированных листьев;
  • Заполнение недостающих частей/отрывков;
  • Переплет свободных рукописей, восстановление и сохранение оригинальных штампованных кожаных книжных покрытий;
  • Дезинфекция и очистка сохранившихся или недавно приобретенных материалов. [ 16 ]

Лаборатория цифровизации

[ редактировать ]
Процесс цифровизации в Национальном центре рукописей

В центре Национального центра рукописей функционирует лаборатория цифровизации, где материалы, хранящиеся в центре, сканируются, отсортируются и кодируются в цифровом формате. Цифровизация рукописей, документов, миниатюр и фото материалов Центр поддерживает их фиксацию и презентацию в научных кругах. Цифровизация также является хорошим инструментом для сохранения существующего материала - в будущих материалах, которые могут быть потеряны в течение времени, могут быть восстановлены на основе цифровой копии. [ 17 ]

Коллекция

[ редактировать ]
Евангелия MOQVI из коллекции Национального центра рукописей
Рукопись "Vepkhistkaosani" (человек в коже пантеры) из национального центра рукописей

Коллекция Национального центра рукописей включает рукописные книги, исторические документы и архивные фонды. Сбор рукописей и исторических документов разделена на группы (подмотки) в соответствии с языком, в архивном фонде хранятся частные архивы грузинских и иностранных общественных деятелей, а также архивы различных организаций.

Рукописи

[ редактировать ]

Сбор рукописей разделен на группы грузинских, восточных, греческих, русских и рукописей на других языках. Из этих групп коллекция грузинских рукописей является самой большой. Он состоит из тысяч рукописей, от 5 до 19 веков. Среди них также палимпсесты .

Коллекция грузинских рукописей делится на четыре суббочки-а, [ 18 ] ЧАС, [ 19 ] Q. [ 20 ] и S. [ 21 ] Эта коллекция содержит как церковные, так и светские литературные произведения. Сохраненные писания - « Мученичество святого Шушаника », « Мученичество Эвстати Мтсели », « Мученичество Або Тбилели » образуют краеугольный камень средневековой грузинской церковной литературы. За исключением этой коллекции состоит из заметных произведений византийской церковной литературы, переведенной в Грузиана EQVTime Mtatsmindeli , Giorgi Mtatsmindeli , Eprem Mtsire , Arsen Ikaltoeli и других замечательных грузинских фигур. Из светской литературы примечают рукописные копии « Vepkhistkaosani » («Человек на коже пантеры»), а также другие рукописи, содержащие астрологические, географические, медицинские, математические или военные писания. [ 22 ]

Восточная коллекция в основном состоит из арабских , персидских и турецких рукописей. Коллекция сохраняет также около 300 армянских , сирийских , иврита и одной коптской рукописи. [ 23 ]

Коллекция греческих рукописей содержит 51 рукописное копирование в старом и современном греческом языке, датированном периодом с 9 по 18 веков. Рукописи написаны как на бумаге , так и на пергаменте . Согласно содержанию, это в основном церковные писания, среди которых богословские сочинения, псалмы, песнопения, другие, также медицинские сочинения. [ 24 ]

Коллекция русских рукописей включает в себя более 500 рукописей. Большинство из них имеют поздний период, с 16 по 19 век. Здесь хранится русские переводы переписки грузинских королей, дворян и членов их семьи, автографы Лева Толстоя и Пайотра Чайковского , церковных сочинений и т. Д. [ 25 ]

Помимо этих коллекций, есть также коллекция иностранных рукописей, которая смешана и содержит рукописные книги, скопированные с 15 -го по 20 -го века на разных европейских языках , итальянские , польские рукописи - немецкие . [ 26 ]

Исторические документы

[ редактировать ]

Сбор исторических документов Национального центра рукописей включает в себя грузинские , армянские , арабские , османские и персидские документы. Общее количество этих документов превышает 30 000, и они датируются 10-19-м веками. Коллекция грузинских рукописных документов содержит как светские, так и церковные документы. [ 27 ]

Арабские документы имеют дагестанское происхождение, и они представляют жизнь местных кавказских стран в 18-19-м веках. Один из документов рассказывает о движении Имама Шамила . Коллекция содержит некоторые другие документы о отношениях Грузии и Дагестана . [ 28 ]

Коллекция также включает в себя около 200 армянских документов, датированных 18-19-м веками. Это различные записи, книги о покупках и долгах, официальная переписка армянских церковных цифр. и т. д. [ 29 ]

Примечательная часть коллекции восточных рукописей, хранящихся в Национальном центре рукописей, - это персидские и турецкие (османские) документы, среди которых фирманы Shahs (заказы), записи, письма, документы о покупке и т. Д. Эти документы иллюстрируют политические, социальные социальные. и экономическая жизнь Грузии и других стран Кавказа ; Они также представляют конфронтацию России и Персии в регионе Кавказа. Эти документы также важны для их украшения - персидские рукописные документы украшены в соответствии с лучшими традициями персидских освещенных рукописей. [ 27 ]

Частные архивные фонды

[ редактировать ]

Архивные фонды Национального центра рукописей объединены архивами грузинских и иностранных ученых, писателей, поэтов, художников, политических, общественных и военных деятелей, эмигрантских и церковных личностей, также архива Грузинского исторического этнерского общества и отклика Синод. В целых 179 частных архивах хранятся в вкладчиках Национального центра рукописей, из них обработалось 111 фонда, а оставшиеся 68 обрабатываются. [ 30 ]

О материале, сохранившемся в архивных фондах.

Не менее интересно-материал, сохраняемый в других архивных фондах: оригинальные документы иностранного языка, связанные с жизнью и деятельностью грузинских и иностранных общественных деятелей 19-го веков в грузинском, латинском, французском, английском, итальянском, русском , Азеров, армянин и другие иностранные языки; самое богатое эпистолярное наследие; Многочисленные фольклористские записи; Уникальные фотографии, бесценные материалы, отражающие новую и последнюю историю Южного Кавказа в области политики, экономики, церковной жизни, журналистики, театра, музыки и так далее. [ 31 ]

  1. ^ «История, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2014-08-08 . Получено 2013-04-12 .
  2. ^ «Новое название-Национальный центр рукописей, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2014-08-08 . Получено 2013-04-12 .
  3. ^ «Хартия Национального центра рукописей, статья 9» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 января 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  4. ^ «Хартия Национального центра рукописей, статья 10» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 января 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  5. ^ «Научный совет, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2014-08-08 . Получено 2013-04-12 .
  6. ^ «Права и обязанности научного совета, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  7. ^ «Хартия Национального центра рукописей, статьи 4-6» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 января 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  8. ^ «Департамент кодикологии, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  9. ^ «Департамент дипломатических и исходных исследований, Национальный центр рукописей» . Архивировано с оригинала 3 марта 2016 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  10. ^ Департамент архивных исследований, Грузинский национальный центр рукописей [ Постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ Департамент управления фондом, Грузинский национальный центр рукописей [ Постоянная мертвая ссылка ]
  12. ^ «Выставочный отдел, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  13. ^ «Департамент образования, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2014-08-08 . Получено 2013-04-12 .
  14. ^ «Библиотечный департамент, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 30 июля 2016 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  15. ^ «Департамент истории искусства, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  16. ^ «Лаборатория восстановления и сохранения, Национальный центр рукописей» . Архивировано с оригинала 28 сентября 2013 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  17. ^ «Лаборатория цифровизации, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  18. ^ «Фонд грузинских рукописей, официальной веб-страницы Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2 июля 2013 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  19. ^ «Официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2 июля 2013 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  20. ^ «Официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2 июля 2013 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  21. ^ Официальная веб-страница Национального центра рукописей
  22. ^ «Фонд грузинских рукописей» . Архивировано с оригинала 2 июля 2013 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  23. ^ «Фонд восточных MSS» . Архивировано из оригинала 2013-12-24 . Получено 2013-04-12 .
  24. ^ «Средства греческого MSS (GR)» . Архивировано с оригинала 2 июля 2013 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  25. ^ Фонд российского MSS (АФК)
  26. ^ «Смешанный фонд различных языков MSS (varia)» . Архивировано с оригинала 2 июля 2013 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  27. ^ Jump up to: а беременный «Исторические документы» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  28. ^ «Сбор арабских документов (ARLD)» . Архивировано с оригинала 2014-08-08 . Получено 2013-04-12 .
  29. ^ «Сбор армянских документов, официальная веб-страница Национального центра рукописей» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .
  30. ^ «Общий список частных архивов, сохранившийся в Национальном центре рукописей, официальной веб-страницы Национального центра рукописей» . Архивировано с оригинала 2014-08-08 . Получено 2013-04-12 .
  31. ^ «Частные архивные фонды общественных деятелей» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Получено 21 сентября 2018 года .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Gippert, Jost (2018). Георгиш Хэндсшрифтен [Грузинские рукописи]. В сотрудничестве с Национальным рукописным центром Коррели-Кекелидзе в Грузии и с помощью Zurab Chumburidze и Elene Machavariani. Висбаден: Рейхерт, ISBN   978-3-95490-322-1 (Справочник по грузинской рукописи)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: aa6f987ba22e16c1e27e669fd3f3fd6e__1724415540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/aa/6e/aa6f987ba22e16c1e27e669fd3f3fd6e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Georgian National Center of Manuscripts - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)