Вечер, потраченный впустую с Томом Лерером
Вечер, потраченный впустую с Томом Лерером | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Живой альбом | ||||
Выпущенный | 1959 | |||
Записано | Март 1959 г. | |||
Жанр | Сатира | |||
Длина | 42 : 23 | |||
Этикетка | Записи учителей Реприза / Warner Bros. Records | |||
Тома Лерера Хронология | ||||
|
Оценки по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
An Evening Wasted with Tom Lehrer — альбом, записанный Томом Лерером , известным сатириком и преподавателем Гарварда . Запись была сделана 20–21 марта 1959 года в Театре Сандерса в Гарварде.
музыку и тексты всех когда-либо написанных им песен В октябре 2020 года Лерер передал в открытый доступ . [2] [3] В ноябре 2022 года он официально отказался от авторских прав и прав на исполнение/запись своих песен, сделав всю написанную им музыку и тексты бесплатными для использования всеми желающими. [4]
Список треков
[ редактировать ]- «Отравление голубей в парке» [5] – 2:38 Duration: 2 minutes and 38 seconds.
- «Яркие студенческие дни» - 3:03 Duration: 3 minutes and 5 seconds.
- «Рождественская песнь» - 2:54
- « Элементы » — 2:16
- «Царь Эдип» — 3:41
- «В Старой Мексике» — 6:26
- «Клементина» – 4:40
- «Парень гордится тем, что он солдат» - 4:50 Duration: 2 minutes and 41 seconds.
- «Она моя девушка» - 2:53
- «Мазохистское танго» — 3:30 Duration: 3 minutes and 33 seconds.
- «Мы все пойдем вместе, когда пойдем» - 5:32
Исходники песен
[ редактировать ]«Отравление голубей в парке»
[ редактировать ]В текстах говорится об убийстве голубей арахисом, покрытым цианидом , и кукурузой, обработанной стрихнином . Последний метод использовался Службой рыболовства и дикой природы США для контроля популяций голубей в общественных местах Бостона в 1950-х годах. [6] Пианист, нанятый для оркестровой версии песни, аранжированной и дирижируемой Ричардом Хейманом с вокалом Лерера, упал со скамейки, когда услышал название. [7]
«Яркие студенческие дни»
[ редактировать ]Эта песня во многом заимствована из « The Whiffenpoof Song », традиционной фирменной песни Йельских Whiffenpoofs . [8]
"Элементы"
[ редактировать ]Текст песни « Элементы » [9] представляют собой перечисление названий всех химических элементов , которые были известны на момент написания, вплоть до номера 102, нобелия ; с тех пор было обнаружено еще шестнадцать . Его можно найти в его альбомах Songs & More Songs Тома Лерера, а также An Evening Wasted with Tom Lehrer . Песня поётся на мотив » сэра Артура Салливана « Песни генерал-майора («Я — образец современного генерал-майора…») из «Пиратов Пензанса» . На своем концерте в Копенгагене (1967) Лерер признался: «Мне нравится время от времени включать эту песню, просто чтобы посмотреть, смогу ли я еще это делать!» Действительно, некоторые поклонники Лерера, такие как актер Дэниэл Рэдклифф , пытались спеть ее, но не смогли (то есть он спел ее целиком, но с небольшими икотами). [10] На некоторых концертах он также исполнял версию, основанную, как он утверждает, на элементах Аристотеля : «Есть земля , воздух , огонь и вода ». [11]
«Царь Эдип»
[ редактировать ]Лерер отмечает, что в большинстве популярных фильмов того времени есть запоминающаяся заглавная песня, которая помогает привлечь аудиторию. Полагая, что недавняя (1957 г.) экранизация пьесы Софокла « Царь Эдип» провалилась в прокате, поскольку в ней не было такой песни, он написал эту в стиле рэгтайм . [12] Это также было отсылкой к популярности фрейдистского психоанализа и Эдипова комплекса в популярной культуре 1940-х и 1950-х годов в Соединенных Штатах. [12]
«В Старой Мексике»
[ редактировать ]Этой песне предшествует длинный комментарий о (вымышленном) докторе Сэмюэле Галле, который получил известность и богатство благодаря своему «изобретению» желчного пузыря . Выполненный в стиле мексиканской народной музыки, он описывает воспоминания рассказчика о поездке в эту страну и просмотре корриды . В текстах песни упоминаются три знаменитых испанских тореадора: Бельмонте , Домингин и Манолете , а также уничижительное упоминание Мексики как «земли мокрых людей ».
«Клементина»
[ редактировать ]«Клементина» — это пародия на старинную народную песню « О, моя дорогая, Клементина », какой она могла бы оказаться, если бы она была написана разными композиторами в самых разных музыкальных стилях. Первый куплет был в стиле Коула Портера (напоминал «Ночь и день»); второй куплет — ария для баритона в стиле Моцарта «или из этой толпы »; третий куплет в стиле битниковской « Крутой школы» (наводит на мысль о » Телониуса Монка « Теме 52-й улицы ); Лерером и воодушевляющий финал, в перефразировании Шекспира , был «полным слов и музыки и ничего не значил» в стиле Гилберта и Салливана (наводящий на мысль о « Меня зовут Джон Веллингтон Уэллс » или других скороговорках). Аргумент Лерера в пользу переписывания песни заключается в том, что народные песни в целом «настолько ужасны, потому что они написаны «народом»», и что оригинальная «Клементина» не имеет «каких-либо заметных достоинств».
«Парень гордится тем, что он солдат»
[ редактировать ]Пародия на официальные песни, используемые различными видами вооруженных сил США. Лерер объясняет, что в армии «не было официальной песни», когда он начал базовую подготовку; он написал это, пытаясь исправить ситуацию. (Отделение приняло « The Army Goes Rolling Along » в качестве своей песни в 1956 году, через год после того, как Лерер был зачислен в армию. [13] )
Одна из редких пародий на работу Лерера появилась в Джима Бутона классической книге «Четвертый мяч» : «Это заставляет человека гордиться тем, что он астронавт», придуманной членами Хьюстонского Астрос 1969 года . [14]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Лерер, Том (март 1959 г.). Прожитый вечер с Томом Лерером . Кембридж, Массачусетс: Allmusic.com.
- ^ Сандерсон, Дэвид (22 октября 2020 г.). «Сайт, нарушающий авторские права, — это приглашение посмеяться вместе с Томом Лерером» . Таймс . ISSN 0140-0460 . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 года . Проверено 22 октября 2020 г.
- ^ Хо, Джастин (21 октября 2020 г.). «Сатирик Том Лерер выложил свои песни в общественное достояние» . Рынок . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 года . Проверено 25 октября 2020 г.
- ^ «Песни Тома Лерера» . Том Лерер. 01.11.2022 . Проверено 16 декабря 2022 г.
- ^ ср. «Весенняя песня» ( Geh'mer Tauben vergiften im Park , «Пойдем травить голубей в парке») на 10-дюймовом альбоме « Венское полуночное кабаре » Георга Крейслера (1957).
- ^ Фолкнер, Кларенс (1 мая 1999 г.). «Как это было в регионе 5, 1949-1964» . Зонд . 200 :7 – через DigitalCommons@University of Nebraska – Lincoln, «Общегородская борьба с голубями в Бостоне, Массачусетс, с использованием цельной кукурузы, обработанной стрихнином».
- ^ «Разговор с Томом Лерером: полный текст» . Пол-Лерман.com . 1997. Архивировано из оригинала 7 марта 2021 года.
- ^ Сигел, Пол. Посторонние заглядывают внутрь: перспектива коммуникации на холме / Томасские слушания. США: Hampton Press, 1996. стр. 267.
- ^ Лерер, Том. «Элементы» . Privatehand.com . (Флеш-анимация)
- ^ «Дэниел Рэдклифф поет The Elements Song на шоу Грэма Нортона» на YouTube , трансляция 12 ноября 2010 г.
- ^ «Том Лерер исполняет альтернативную версию «Аристотеля»» на YouTube , отрывок из живого выступления 1967 года.
- ^ Jump up to: а б Оливарес-Мерино, Эухенио М.. Заглядывая в дыры: очерки двадцать первого века о психотерапии. Великобритания: Издательство Cambridge Scholars, 2014.
- ^ Армейский регламент 220-90 , Армейские оркестры , 14 декабря 2007 г., параграф 2-5f, g.
- ^ Боуман, Джон., Зосс, Джоэл., Боуман, Джон Стюарт. Необработанные алмазы: нерассказанная история бейсбола. США: Университет Небраски Press, 2004.