Переписчик

Переписчик - это человек , который делает дубликации того же самого. ограничивается музыкальными переписчиками, которые используются музыкальной индустрии для производства аккуратных копий из композитора или аранжировщика рукописи Современное использование этого термина в основном . Однако этот термин иногда используется для художников, которые делают копии картин других художников.
Музыкальные переписчики
[ редактировать ]
До 1990 -х годов большинство переписчиков работали вручную, чтобы аккуратно написать результаты и отдельные инструментальные детали, используя каллиграфию , бумагу для персонала и часто правитель. Производство запчастей для всего оркестра из полного счета было огромной задачей. В 1990 -х годах переписчики начали использовать коммерческие авторы - компьютерные программы, которые являются музыкальными нотациями, эквивалентными текстового процессора . (Такие программы включают Sibelius , Finale , Musescore , Lilypond и многие другие ). Компания Schoundwriters позволяет композитору или авторитету песен входить в мелодии, ритмы и тексты в свои композиции в компьютер с помощью компьютерной мыши или клавиатуры или воспроизводив ноты на инструменте MIDI -оборудованного. После того, как композиция полностью введена в программу написания компоновки, компьютер может быть проинструктировано распечатать детали для всех различных инструментов.
Как рукописное, так и компьютерное копирование требует значительного понимания музыкальных обозначений , теории музыки , музыкальных стилей и соглашений о различных стилях музыки (например, в отношении соответствующих орнаментов, правил гармонии , относящихся к случайным и т. Д.), А также сильное внимание к деталям и детализации и и подробности прошлые конвенции. Иоганна Себастьяна Баха Вторая жена , Анна Магдалена , регулярно копировала композиции своим мужем, а иногда и другими композиторами, например, « Bist du Bei Mir » в записной книжке для Анны Магдалена Бах . [ 2 ] У Людвига Ван Бетховена были спорные отношения со своими переписчиками, которые часто совершали ошибки, которые оставались некорректированными до появления изданий Urtext ; Некоторые музыкологи посвятили много усилий для выявления переписчиков Бетховена. [ 3 ]
В музеях
[ редактировать ]Программы переписчика управляются рядом музеев, которые предлагают разрешения представителям общественности. [ 4 ] Эти позволяют артистам гранта доступ к музеям, что позволяет им производить свои собственные копии произведений искусства. [ 4 ] Копиристы копируют, чтобы улучшить свои навыки или получить финансовую выгоду, продавая свою работу. [ 5 ]
История
[ редактировать ]
Лувр в Париже был одним из первых музеев , которые позволили художникам копировать искусство в 1793 году. [ 6 ] Вскоре последовали другие крупные музеи, такие как Метрополитен -музей искусств (MET) в Нью -Йорке в 1872 году. [ 6 ] Чтобы стать переписчиком в 1880 году в Лувре, было достаточно простой просьбы в офисе секретаря. [ 6 ] Получив разрешение на использование музея, дополнительный мольберт в течение года. художник был предоставлен [ 6 ] Это традиция, которая все еще происходит во многих программах для переписчиков сегодня, но доступность разрешений в 21 веке более ограничена.
Разрешения являются возобновляемыми, художники часто завершают более одного сеанса. [ 6 ] Кредитисты по -прежнему должны следовать определенным традициям, таким как необходимость прикрыть пол тканью, чтобы предотвратить повреждение полов галереи на Мет. [ 7 ]
Известные артисты, такие как Пикассо, начали практиковать свое искусство в качестве переписчиков в музеях. [ 8 ] Утилита этой программы часто подчеркивалась, например, такие артисты, как Пол Сезанн и Сеннино Сеннини . [ 9 ] Ингрес и Делакроа очень подчеркнули ценность обучения у других художников, отправляясь в Лувр и обнаружив их художественных личностей. [ 10 ] Преимущества копирования были рассмотрены в исследовании Okada и Ishibashi (2004). Было обнаружено, что копирование заставило участников оценивать и сравнивать свой собственный художественный стиль с другими, что привело к более творческим произведениям по сравнению с контрольной группой. [ 11 ]
Разрешения
[ редактировать ]В некоторых центрах доступность разрешений была значительно сокращена с течением времени из -за популярности программы. [ 8 ] В настоящее время существуют процессы отбора, включающие представление портфеля , а также список потенциальных произведений, которые художник хотел бы скопировать. При успешном заявлении художники обычно могут скопировать свой первый или второй выбор. [ 12 ] Разрешения, как правило, передаются местным жителям, [ 12 ] Поскольку художники должны будут провести много времени в галерее.
Выбор искусства
[ редактировать ]Музеи позволяют художникам выбирать из разных предметов в своей коллекции. Их выбор подлежит определенным условиям, таким как проблемы безопасности и является ли часть в постоянной коллекции. [ 12 ] В 1880 году только два переписчика были разрешены в Paint the Mona Lisa в Лувре в одно время из -за ее популярности. [ 6 ] Прадо запрещает копирование определенных работ, таких как Лас Менинас , потому что они привлекают толпы. [ 13 ] Некоторые переписчики имели возможность зарабатывать на жизнь, продавая свои копии, сделанные в Prado, однако переписчикам становится гораздо сложнее сделать это в 21 -м веке. [ 14 ]
Подделки
[ редактировать ]Художники часто рисуют выбранную область работы из -за временных ограничений или индивидуалистических стилистических решений. [ 6 ] Однако, чтобы препятствовать и предотвратить продажу точных подделок, копия должна отличаться по размеру или масштабу. В Met работа переписчика должна отличаться в своих размерах на 10% по сравнению с исходной работой. [ 7 ] По завершении работа переписчика, произведенная в Лувре, подвергается экзамену, чтобы проверить наличие подделок. Одним из таких нарушений было бы, если бы работа была менее чем на одну пятую или меньше, чем оригинал. После проверки копия затем отпечатана и подписана членом персонала копирования Лувра. [ 8 ]
Разница между подделкой и копией включает в себя намерение за действием; Копия основана на честности и не пытается заменить оригинал. [ 15 ] В конце 19 -го века количество копий, которые были проданы под ложными предложениями, было высоким из -за отсутствия какого -либо значительного законодательного сдерживания. [ 15 ] Лечение подделок искусства было не таким серьезным, как другие виды подделки, такие как легальные документы, в результате чего наказание было смертью (до 1832 года). [ 16 ] Рассуждение о отсутствии судебных ограничений было связано с незначительным экономическим воздействием. Другая причина, по которой количество подделок было высоким, заключается в том, что было сложнее определить копию из -за недостатков технологий. [ 17 ]
Гендерные стереотипы
[ редактировать ]Копирование в 19 веке не было ограничено полом с точки зрения доступности. Тем не менее, гендерные стереотипы были распространены независимо от того, что женщины -переписчики часто осуждали как лишность творчества. Мужские переписчики рассматривались как использование опыта как способ улучшить свои художественные способности. [ 15 ] Эти перспективы отражали современные заблуждения о женщинах, не имеющих интеллекта и, таким образом, уступают их коллегам -мужчинам. [ 15 ] Эти отношения означали, что женщин редко обвиняли в мошенничестве, потому что это подразумевало бы хранение умственных навыков (обмана). [ 18 ] Первоначально только мужчины были профессиональными переписчиками, и женщины принимали более низкий рейтинг, такой как любитель.
Будучи женской переписчицей в 19 -м веке регулярно имели негативные последствия для репутации женщины из -за высокого риска клеветы и проклятия. [ 19 ] Природа их работы означала, что мужчинам было относительно легко взаимодействовать с ними, например, сопровождая их в галерею. [ 19 ] В результате слухи часто распространяются и часто приводят к разрушению позиции женщины в обществе. [ 19 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Колизовая кабель Баха № 1 в G Major в рукописи Анны Магдалена" , Гарри Виммер, Wimmercello.com
- ^ «DB Mus.ms. Bach P 225 (2. Notenbüchlein der Am Bach, 1725)» , Берлинская государственная библиотека - Фонд прусского культурного наследия , Bach Digital
- ^ Тайсон, Алан (осень 1970). «Заметки о пяти переписчиках Бетховена» 23 3 Журнал Американского музыказологического общества , с. 439–471 JSTOR 830615 doi : 10.2307/830615
- ^ Jump up to: а беременный «Программа переписчика» . Метрополитен Музей искусств . Архивировано с оригинала 2015-08-22 . Получено 6 мая 2021 года .
- ^ Франциско Мартин Ортис - ЛОСЯ ДЕЛ Прадо на YouTube (на испанском)
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Райт, Маргарет (май 1880). "Переписчики в Лувре". Арт -любитель . 2 (6): 116–117. JSTOR 25627088 .
- ^ Jump up to: а беременный «Программа Met Posist: Условия и условия» (PDF) . Метрополитен Музей искусств . Архивировано (PDF) из оригинала 2016-03-28 . Получено 6 мая 2021 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Стюарт, Джессика (16 ноября 2017 г.). «Как квалифицированные переписчики покидают Лувр с шедевром каждый год» . Мое современное искусство встретилось . Архивировано из оригинала 2017-11-22 . Получено 6 мая 2021 года .
- ^ Книга искусства Сеннино Сеннини ; Современный практическое трактат о живописи Quattrocento . Лондон: Г. Аллен и Unwin. 1899.
- ^ Рефф, Теодор (1964). «Копилисты в Лувре, 1850–1870». Художественный бюллетень . 46 (4): 552–559. doi : 10.1080/00043079.1964.10788799 .
- ^ Ishibashi, Kentaro; Окада, Такеши (2004). «Как копирование произведений искусства влияет на художественное творчество студентов» . Труды ежегодного собрания Общества когнитивной науки . 26 : 618–623 - через Escholarship .
- ^ Jump up to: а беременный в Медлен, Кейси (15 марта 2018 г.). «Как художники копируют шедевры во всемирно известных музеях» . Искусственный . Архивировано с оригинала 2018-03-30 . Получено 6 мая 2021 года .
- ^ Запретные силы Порры] (на испанском). 2019.
- ^ « Повседневная жизнь с переписчиками». Голос Кончи Монтеро Веласко » . www.museodelprado.es . 2018 . Получено 2021-05-06 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Вскармливание 2006 , с. 35
- ^ Щелковая 2006 , с. 21
- ^ Щелковая 2006 , с. 36
- ^ Щелковая 2006 , с. 34
- ^ Jump up to: а беременный в Мусаккио, Жаклин Мари (осень 2011 г.). «Заполнение галерей Европы: переписчика Эмма Конант церкви в Париже и Риме» . Искусство девятнадцатого века по всему миру . 10 (2): 2–24.
Источники
- Вскармливание, Авива (2006). «Несовершенное удвоение: фальсификатор и переписчик». Обман; Арт -подделка и идентичность в девятнадцатом веке . Лондон: издательство Корнелльского университета. С. 19–52. ISBN 9780801444609 Полем JSTOR 10.7591/j.ctv2n7hsv.5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с переписчиками в Wikimedia Commons