Jump to content

Гропекант Лейн

Сорочий переулок в Оксфорде , когда-то известный как Гропекант-лейн.

Гропекант-лейн ( / ˈ ɡ r p k ʌ n t / ) — название улицы , встречающееся в английских городах и поселках в средние века , которое, как полагают, является отсылкой к проституции, сосредоточенной в этих районах; Средневековое название улицы было обычной практикой, чтобы отражать функцию улицы или экономическую деятельность, происходящую на ней. Слово «gropecunt», самое раннее известное использование которого относится примерно к 1230 году, по-видимому, произошло от соединения слов «нащупать» и «пизда» . Улицы с таким названием часто находились в самых оживленных частях средневековых городов и поселков, и по крайней мере одна из них, похоже, была важной магистралью.

Хотя когда-то это название было распространено по всей Англии, изменения в отношении привели к его замене более безобидными версиями, такими как Грейп-Лейн. Вариант Gropecunt последний раз упоминался как название улицы в 1561 году.

Топонимия

[ редактировать ]
Гроуп-лейн, Бристоль, 1542 г.

Вариации включают Gropecunte, Gropecountelane, Gropecontelane, Groppecountelane и Gropekuntelane. Когда-то в Англии было много таких названий улиц, но теперь все они превратились в пустыню . [ 1 ] в городе Йорке Например, на Грапкунт-лейн — grāp — это древнеанглийское слово, обозначающее «нащупывание». [ 2 ] — был переименован в Грейп-лейн . [ 3 ] «Переулок Гропкаунт» в Бристоле, записанный в этой форме в конце пятнадцатого века. [ 4 ] к 1540-м годам был заключен контракт с Гроуп-лейн, иногда его тогда называли эвфемизмом «Виноградный переулок». [ 5 ] Первое упоминание об использовании слова «нащупывание» в значении сексуального прикосновения относится к 1380 году; cunt используется для описания вульвы по крайней мере с 1230 года и имеет родственные слова во многих германских языках , хотя его точная этимология неясна. [ 6 ]

Проституция

[ редактировать ]
Карта Бред-стрит и районов Кордвейнер 1720 года , включенная в издание XIX века « Джона Стоу Обзора городов Лондона и Вестминстера» . Маршруты трех вымерших улиц выделены синим цветом: Пуппекиртилейн слева, «Grope Countlane» посередине и Бордхавлейн справа. Расположение напротив современного Мерсерс-холла . [ 7 ] Слева видна Маленькая Фрайдей-стрит [так в оригинале] (Писающая аллея).

сообщает, что под словом «пизда» Оксфордский словарь английского языка улица была указана как Гропекантлейн примерно в 1230 году, что стало первым появлением этого названия. [ 6 ] По словам автора Ангуса Макинтайра, организованная проституция прочно утвердилась в Лондоне к середине XII века, первоначально в основном ограничиваясь Саутварком на юго-востоке, но позже распространившись на другие районы, такие как Смитфилд , Шордич , Клеркенвелл и Вестминстер . [ 8 ] Власти часто терпели эту практику, и есть много исторических примеров того, как с ней боролись посредством регулирования, а не цензуры: в 1393 году власти в Лондоне разрешили проституткам работать только на Коккс-лейн. [ а ] (ныне известный как Кок-лейн ), а в 1285 году французские проститутки в Монпелье были ограничены одной улицей. [ 9 ]

В средневековые времена названия улиц отражали их функцию или экономическую деятельность, происходящую на них (особенно товары, доступные для продажи), отсюда и частота таких названий, как The Shambles , Silver Street, Fish Street и Swinegate (свинина). мясники) в городах со средневековой историей. Проституция вполне могла быть нормальным аспектом средневековой городской жизни; [ 9 ] В «Обзоре Лондона» (1598 г.) Джон Стоу описывает Лав-Лейн как «так называемую распутницу». [ 10 ] Однако более яркий Гропекант-лейн, возможно, является наиболее очевидным намеком на платную сексуальную активность. [ 11 ] хотя бристольская Hoorstrete (Улица шлюхи) тоже кажется однозначной. [ 12 ] Напротив, Чертова роща в Бристоле находилась в уединенной сельской части средневековых городских земель. [ 13 ] Таким образом, сексуальная активность там могла быть скорее развлекательной, чем деловой.

Изменение чувствительности

[ редактировать ]

Оксфордский словарь английского языка определяет слово « пизда» как «Женские наружные половые органы» и отмечает: «Его использование ограничено, как и другие табуированные слова: см. примечание мелким шрифтом sv FUCK v». [ 6 ] В средние века это слово часто считалось просто вульгарным, поскольку в его анатомическом смысле оно широко использовалось, по крайней мере, с 13 века. В « Рассказе Миллера » Джеффри Чосер пишет: « И тайно он поймал девушку за промежность » (и интимно схватил ее за промежность), [ 14 ] а в комедии Филот (1603 г.) упоминается: «Положи руку и схвати ее за пизду». [ 15 ] Однако постепенно это слово стало использоваться скорее как непристойность, которой оно обычно считается сегодня. Джона Гарфилда В «Странствующей шлюхе II» (1660) это слово применяется к женщине, в частности к шлюхе : «Это не ваши жалкие Сниксбай и Раскаллы, которые предложат крепкую тройку, а восемнадцать пенсов или два шиллинга и раскаются в своем деле». после". [ 16 ] [ 17 ] Фрэнсиса Гроуза В «Классическом словаре народного языка» (1785) это слово перечисляется как «C**t. chonnos греческого языка и cunnus латинского словаря; отвратительное название для отвратительной вещи: un con Miege» . " [ 18 ]

Джона Спида 1605 года, на которой Гропекант-лейн, к тому времени Гроуп или Грейп-лейн, выделен синим цветом. Карта Оксфорда [ 19 ] Основная дорога, с которой он соединяется, - Хай-стрит, а север находится внизу.

Хотя некоторые средневековые названия улиц, такие как Аддл-стрит (вонючая моча или другая жидкая грязь; болото), [ 20 ] ) и Феттер-лейн (когда-то Фьютерер, что означает «праздный и беспорядочный человек») сохранились, другие были изменены из уважения к современным взглядам. Шерборн-лейн в Лондоне в 1272–1273 годах был известен как Шиттеборвелане, позже Шит-берн-лейн и Шит-буруэлане (возможно, из-за близлежащих выгребных ям ). [ 21 ] [ 22 ] Писсинг-Аллея, одна из нескольких улиц с одинаковым названием, названия которых пережили Великий лондонский пожар . [ 23 ] в 1848 году называлась Литл-Фрайдей-стрит, а в 1853–1854 годах была поглощена Кэннон-стрит . [ 24 ] Петтикот-лейн, значение которой иногда неверно истолковывают как связанное с проституцией, в 1830 году было переименовано в Миддлсекс-стрит после жалоб на то, что улица была названа в честь предмета нижнего белья . [ 25 ]

Как наиболее повсеместный и явный пример таких названий улиц, за исключением Шрусбери и, возможно, Ньюкасла (где Грейпкантлейн был упомянут в 1588 году), использование Гропеканта, похоже, вышло из моды к 14 веку. [ 26 ] Его постепенное исчезновение из английского языка могло быть результатом постепенной очистки названия; Гропекунтелан в Уэллсе 13-го века стал Гроуп-лейн, а затем, в 19 веке, Гроув-лейн. [ 27 ] Растущая враждебность правящей протестантской консервативной элиты к проституции в 16 веке привела к закрытию рагу в Саутварке в 1546 году, заменив более ранние попытки регулирования. [ 28 ]

Гроуп-лейн в Шрусбери

В Лондоне было несколько улиц под названием Гропекант-лейн, в том числе одна в приходах Сент-Панкрас, Сопер-лейн и Сент-Мэри-Колечерч , между Бордхавеланом ( борделло ) и Пуппекирти-лейн (поке-юбка). [ 29 ] [ 30 ] недалеко от современного Чипсайда . Впервые записано в 1279 году как Gropecontelane и Groppecountelane. [ 31 ] [ 32 ] это была часть группы улиц, которая, по-видимому, сохранилась как небольшой островок проституции за пределами Саутварка, где в средневековый период такая деятельность обычно ограничивалась. [ 29 ]

Это название также использовалось в других крупных средневековых городах Англии, включая Бристоль . [ 33 ] Йорк , Шрусбери, Ньюкасл-апон-Тайн, Вустер , Херефорд , Саутгемптон [ 34 ] и Оксфорд . Гропекунтелане в Норидже (ныне улица Опи) была записана на латыни как turpis vicus , позорная улица. [ 11 ] в Оксфорде В 1230 году Сорочий переулок был известен как Гропекант-лейн, в 13 веке переименован в Гроуп или Грейп-лейн, а в середине 17 века — в Сорочий переулок. В 1850 году он был снова переименован в Гроув-стрит, а в 20 веке снова получил название Сорочий переулок. [ 35 ] В Ньюкасле и Вустере рядом с общественными набережными была улица Гроуп-лейн . [ 36 ] Останки Йорка теперь перенесены на Грейп-лейн . В своем исследовании средневековой проституции в 2001 году, используя Атлас исторических городов в качестве источника, историк Ричард Холт и археолог Найджел Бейкер из Бирмингемского университета изучили названия улиц по всей Англии, имеющие сексуальный подтекст. Они пришли к выводу, что существует тесная связь между улицей под названием Гропекант-лейн, которая почти всегда находилась в центре города, и главной рыночной площадью или главной улицей этого города. [ 7 ] Эта корреляция предполагает, что эти улицы служили местом не только сексуального удовлетворения местных мужчин, но и приезжих владельцев ларьков. [ 37 ]

Такая торговля может объяснить относительное единообразие названия по всей стране. [ 37 ] Улицы под названием Гропекант-лейн зарегистрированы в нескольких небольших торговых городах, таких как Банбери , Гластонбери и городе Уэллс , где улица с таким названием существовала в 1300 году и регулярно упоминалась в юридических документах того времени. [ 11 ] [ 31 ] [ 38 ] Парсонс-стрит в Банбери впервые была записана как Гропекант-лейн в 1333 году и, возможно, была важной улицей. [ 39 ] но к 1410 году его название было изменено на Парсонс-лейн. [ 40 ] Грейп-лейн в Уитби, возможно, когда-то был Гроуп-лейн или Грэпкунт-лейн. [ 41 ] Гропекунт-лейн в Гластонбери , позже известный как Гроуп-лейн, ныне Корт Святого Бенедикта, был зарегистрирован в 1290 и 1425 годах. [ 42 ] Улица под названием Grope Countelane существовала в Шрусбери еще в 1561 году и соединяла два основных рынка города. В какой-то незарегистрированный момент улица была переименована в Гроуп-Лейн, и это название она сохранила. В книге Томаса Филлипса « История и древности Шрусбери » (1799) автор ясно понимает происхождение названия как места «скандальной распутности и корысти», но «Некоторые отчеты архидиакона Хью Оуэна о древнем и нынешнем государстве» из Шрусбери (1808 г.) описывает его как «Нащупывающий, или Темный переулок». В результате этих разных рассказов некоторые местные гиды объясняют это название «нащупыванием пути по темной и узкой улице». [ 39 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ В пассусе 5 Пирса Плаумана писатель упоминает «Кларису из Коккеслана и клерка церкви».
  1. ^ Холт и Бейкер (2001) , стр. 202–203.
  2. ^ ощупью , Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.), Oxford University Press , 1989 , получено 6 апреля 2009 г.
  3. ^ «Сникелвейс-ЙоркУок» (PDF) . Посетите Йорк . Архивировано из оригинала (PDF) 4 декабря 2020 года.
  4. ^ Фрэнсис Нил (редактор), Уильям Вусестр: Топография средневекового Бристоля (Публикации Бристольского общества звукозаписи, Том LI, Бристоль, 2000), стр. 26
  5. ^ Ричард Коутс, «Некоторые местные топонимы в средневековом и раннем Новом Бристоле», Труды Археологического общества Бристоля и Глостершира , том. 129 (2011), стр. 162–163.
  6. ^ Перейти обратно: а б с пизда , Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.), Oxford University Press, 1989 , получено 6 апреля 2009 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Холт и Бейкер (2001) , с. 206
  8. ^ Макинтайр (2006) , стр. 255–256.
  9. ^ Перейти обратно: а б Холт и Бейкер (2001) , стр. 204–205.
  10. ^ Стоу (1842) , с. 111
  11. ^ Перейти обратно: а б с Холт и Бейкер (2001) , стр. 201–202.
  12. ^ Ричард Коутс, «Некоторые местные топонимы в средневековом и раннем Новом Бристоле», Труды Археологического общества Бристоля и Глостершира , том. 129 (2011), стр. 163–164.
  13. ^ Коутс, Р. (2007). «Фокинггроу в Бристоле» . Примечания и запросы . стр. 373–376. дои : 10.1093/notesj/gjm189 .
  14. ^ Пролог и рассказ Миллера - 3276 , Courses.fas.harvard.edu, заархивировано из оригинала 30 июня 2012 г. , получено 13 мая 2009 г.
  15. ^ Уильямс (1994) , с. 350
  16. ^ В этой публикации пизда регулярно сокращается до C.
  17. ^ Уильямс (1994) , с. 353
  18. ^ Гроуз, Фрэнсис (1788), Словарь вульгарного языка 1811 г. , Gutenberg.org , получено 6 апреля 2009 г.
  19. ^ Холт и Бейкер (2001) , с. 209
  20. ^ аддл, н. и а. , Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.), Oxford University Press, 1989 г. , получено 6 апреля 2009 г.
  21. ^ Партридж, Крис (18 апреля 2004 г.), «Улица под любым другим названием...» , The Guardian , получено 6 апреля 2009 г.
  22. ^ Харбен (1918) , с. 10
  23. ^ Уолл (1998) , стр. 124–125.
  24. ^ Харбен (1918) , с. 211
  25. ^ Глинерт (2003) , с. 289
  26. ^ Холт и Бейкер (2001) , стр. 202. стр. 206–212.
  27. ^ Бриггс, Кейт (1 апреля 2010 г.), «OE и ME cunte в топонимах» (PDF) , Журнал Общества английских топонимов, 41, 26–39 , keithbriggs.info , получено 7 июля 2010 г.
  28. ^ Арчер (2003) , стр. 248–250.
  29. ^ Перейти обратно: а б Холт и Бейкер (2001) , стр. 207–208.
  30. ^ Харбен (1918) , с. 49
  31. ^ Перейти обратно: а б Харбен (1918) , с. 164
  32. ^ Кин и Хардинг (1987) , стр. 727–730.
  33. ^ Ричард Коутс, «Некоторые местные топонимы в средневековом и раннем Новом Бристоле», Труды Археологического общества Бристоля и Глостершира , том. 129 (2011), стр. 162–163.
  34. ^ «Вайз-Лейн, Саутгемптон» , см. Саутгемптон , заархивировано из оригинала 26 февраля 2022 г. , получено 14 февраля 2020 г.
  35. ^ Кроссли и др. (1979) , стр. 475–477.
  36. ^ Холт и Бейкер (2001) , с. 212
  37. ^ Перейти обратно: а б Холт и Бейкер (2001) , с. 213
  38. ^ Совет графства Сомерсет, D\P\gla.j/17/1/2 — Предоставление церкви Святого Иоанна Крестителя земельного участка на Гропекант-лейн , Совет графства Сомерсет , заархивировано из оригинала 9 апреля 2009 г. , получено 6 апреля. 2009 год
  39. ^ Перейти обратно: а б Холт и Бейкер (2001) , с. 210
  40. ^ Кроссли и др. (1972) , стр. 18–28.
  41. ^ Ширан (1998) , с. 38
  42. ^ MC Сираут; А. Т. Такер; Элизабет Уильямсон (2006), Р.В. Даннинг (редактор), «Гластонбери: Город» , История графства Сомерсет: Том 9: Гластонбери и улица , Институт исторических исследований , получено 3 сентября 2013 г.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bfa34e963b203607dc91ba3fc0b778d1__1720672620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/d1/bfa34e963b203607dc91ba3fc0b778d1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gropecunt Lane - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)