Jump to content

Эдвард Кочбек

Эдвард Кочбек
Кочбек и 1930 год.
Кочбек и 1930 год.
Рожденный ( 1904-09-27 ) 27 сентября 1904 г.
Свети Юрий об Щавнице , Штирийское герцогство , Австро-Венгрия (ныне в Словении )
Умер 3 ноября 1981 г. ) ( 1981-11-03 ) ( 77 лет
Любляна , Словения , Югославия
Занятие поэт , писатель , политик , публицист , переводчик
Супруг Здравка Копривняк
Дети Лучка Кочбек, Матяж Кочбек , Юрий Кочбек

Эдвард Кочбек ( произношение 27 сентября 1904 — 3 ноября 1981) — словенский югославский поэт , писатель , эссеист , переводчик , член христианских социалистов во Фронте освобождения словенской нации и словенских партизан . Его считают одним из лучших авторов, писавших на словенском языке , и одним из лучших словенских поэтов после Прешерена . [1] Его политическая роль во время и после Второй мировой войны сделала его одной из самых противоречивых фигур в Словении 20 века.

Биография

[ редактировать ]

Ранняя жизнь и школа

[ редактировать ]

Кочбек родился в деревне Свети-Юрий-об-Щавница в Штирийском герцогстве . [2] тогда часть Австро-Венгерской империи , ныне в Словении. Его отец Валентин Кочбек был родом из близлежащей области Словенских холмов ( словенский : Slovenske gorice ), [3] а его мать Матильда, урожденная Плоль, была из соседней деревни Свети Томаж на холмах Прлекия . Пара переехала в Свети-Юрий , где Валентин Кочбек работал органистом в местной римско-католической церкви. [4] Эдвард был вторым из четырех детей. [5]

Он посещал немецкоязычную среднюю школу в Мариборе , где с энтузиазмом стал свидетелем захвата города словенскими добровольцами во главе с генералом Рудольфом Майстером . [6] Позже он перешел в словенскую среднюю школу в Птуе . [7] Во время своего пребывания в Птуе он подружился с будущим редактором и священником Станко Цайнкаром и драматургом Иваном Мраком . [7] Его учителем словенского языка был Антон Совре , самый выдающийся филолог-классик и переводчик с греческого языка в Словении между двумя мировыми войнами. [7] Совре первым обнаружил литературный талант Кочбека, вдохновил его на писательство и участие в драматическом кружке. Он также рано увлекся французским языком и культурой . [7] В тот же период он стал активным членом католического спортивного клуба Орла . [7]

Молодежный активизм

[ редактировать ]
Кочбек (слева) с группой молодых словенских писателей в Любляне, 1925 год. Слева направо: Эдвард Кочбек, Богомил Хроват , Славко Грум , Антон Оквирк , Йосип Видмар , Владимир Бартол

Окончив нижнюю гимназию в Птуе, он поступил в классическую гимназию в Мариборе; он был первым поколением студентов, которые учились полностью на словенском языке (до этого курсы все еще частично преподавали на немецком языке). [8] Во время учебы в средней школе в Мариборе он присоединился к группе молодых христианских социалистов , которые хотели продолжить наследие как словенского христианского социалистического политического активиста и мыслителя Янеза Евангелиста Крека , так и -социалиста писателя Ивана Цанкара . Это молодое католическое движение было вдохновлено немецким католическим богословом и философом Романо Гуардини . [9] Они стремились к более аутентичной литургии и религиозности, основанной на личных отношениях верующего с Богом; они отвергли клерикализм , социальный консерватизм и капитализм и потребовали развития нового общественного порядка, основанного на этически обновленном человеке. [10] В конечном итоге группа стала известна как «Крестоносцы» ( словенский : križarji ), в честь журнала «Криж на гори» («Крест на горе»), редактируемого поэтом Антоном Водником , который стал одним из духовных лидеров группы. [11]

В 1925 году Кочбек окончил Мариборскую гимназию и отправился в длительную экскурсию по Италии вместе со своим близким другом Пино Млакаром . [12] По возвращении он решил записаться на семинар священников Марибора; Однако через два года он бросил учебу и поступил в Люблянский университет , где изучал французский язык и литературу . [10]

В 1928 году он стал главным редактором журнала «Криж на Гори» , который изменил свое название на «Криж» («Крест»). Он оставался активным участником католического молодежного движения. В это же время он опубликовал свои первые стихи в известном католическом культурном журнале «Дом ин свет» . [13]

Между 1928 и 1929 годами он пробыл год в Берлине , где посещал курсы Романо Гуардини в Университете Гумбольдта . Там он также установил контакты с местной левой, особенно марксистской субкультурой. [14]

По возвращении в Югославию и окончании учебы преподавал в начальных школах в Беловаре в Хорватии . [15]

В 1931 году он получил стипендию для обучения в Лионе . Он также посетил Париж , где встретился с французским мыслителем Эммануэлем Мунье , который познакомил его с персоналистической философией. Всю оставшуюся жизнь Кочбек поддерживал контакты с кругом французского журнала Esprit , с которым он чувствовал сильнейшую интеллектуальную близость. На протяжении всей своей жизни Кочбек поддерживал контакты с несколькими французскими христианскими левыми мыслителями, в первую очередь с писателем Жаном-Мари Доменаком .

После возвращения в Югославию в 1932 году его перевели из Беловара в Вараждин , также в Хорватии. Однако он поддерживал тесные контакты со словенскими интеллектуальными кругами. В 1935 году он опубликовал свой первый сборник стихов «Земля» (Земля), гимн и модернистскую дань уважения тишине сельской жизни. В том же году он женился на хорватке из Вараждина Здравке Копривняк. [16]

В 1936 году он вернулся в Словению, где работал профессором французского языка в Бежиградской гимназии .

Антифашистское сопротивление

[ редактировать ]
Кочбек (третий справа, сзади) с маршалом Тито (первый справа) и группой лидеров югославского коммунистического сопротивления в пещере Дрвар, Босния , 1944 год.

В 1937 году Кочбек написал статью под названием «Размышления об Испании» ( Premišljevanje o Španiji ), в которой напал на испанское духовенство, которое поддерживало профашистские силы генерала Франсиско Франко в гражданской войне в Испании . Статья, опубликованная в либеральном католическом журнале «Дом ин свет» , вызвала скандал среди словенских католиков. [17] который достиг своего апогея осуждением позиции Кочбека епископом Любляны Григорием Рожманом . Как следствие, Кочбек стал авторитетной фигурой среди левых христиан Словении.

В 1938 году Кочбек основал новый журнал Dejanje («Действие»), который вскоре стал одним из самых влиятельных журналов в Словении. [18] Молодые поэты, такие как Иван Грибовшек, собрались вокруг Кочбека и опубликовали свои произведения в Деянье . [19]

В период с 1937 по 1941 год Кочбек сохранял неоднозначную позицию по отношению к коммунизму : с одной стороны, он отвергал как «левый, так и правый тоталитаризм », [20] с другой стороны, он поддерживал контакты как со словенскими коммунистами , так и с леволиберальными интеллектуалами вокруг журналов «Содобность» и «Люблянский звон» , пытаясь создать народный фронт против фашистской угрозы.

Вскоре после вторжения стран Оси в Югославию в апреле 1941 года Кочбек был одним из основателей Фронта освобождения словенской нации как член его христианско-социалистической группы.

После нескольких месяцев подполья во время итальянской оккупации Кочбек присоединился к словенским партизанам , где в 1943 году он был вынужден согласиться на роспуск христианско-социалистической группы в составе Фронта освобождения и признал абсолютное главенство Коммунистической партии Словении среди партизан.

Незадолго до окончания Второй мировой войны он был назначен министром Словении во временном югославском правительстве, возглавляемом Иосипом Броз Тито . После окончания войны ему по-прежнему было поручено несколько других функций в новом коммунистическом режиме , но все они не имели никакой реальной власти.

Удаление из общественной жизни

[ редактировать ]

В 1951 году Кочбек опубликовал сборник рассказов под названием «Страх и мужество» ( Strah in pogum ), в котором затронул вопрос моральных дилемм в партизанской борьбе во время Второй мировой войны. Коммунистический режим использовал книгу как предлог для начала масштабной пропагандистской атаки на него, вынудив его полностью уйти в частную жизнь в 1952 году и поместив его под наблюдение до конца его жизни. В следующее десятилетие ему не разрешалось появляться на публике, не говоря уже о публикации его книг и эссе. Все это время он зарабатывал на жизнь переводами. Среди прочих он переводил произведения Бальзака , Ги де Мопассана , Антуана де Сент-Экзюпери и Макса Фриша .

В годы изоляции Кочбек обращался почти исключительно к поэзии, исследуя философские и этические проблемы в модернистском стиле. После 1964 года Кочбеку разрешили еще несколько раз появляться на публике, и многие из его стихов было разрешено публиковать впервые после 1952 года. Его более поздняя модернистская поэзия стала важным источником вдохновения для молодых поколений словенских авторов, включая таких ведущих деятелей. такие как Доминик Смоле , Йоже Сной , Томаж Шаламун , Марьян Рожанц и многие другие.

The Zaliv Scandal

[ редактировать ]

После скандала с Заливом 1975 года коммунистический режим начал против него новую массовую кампанию клеветы. Международное давление на Югославию , особенно вмешательство немецкого писателя Генриха Бёлля , было, скорее всего, главным элементом, защитившим Кочбека от судебного преследования. [21] Он умер в Любляне в 1981 году и был похоронен на кладбище Жале .

Преследуемая фигура

[ редактировать ]

После отстранения от общественной жизни в 1952 году Кочбек находился под постоянным наблюдением югославской тайной полиции ( UDBA) . В его личном деле (под номером 584), написанном с 1944 по 1981 год, имеется 4268 страниц отчетов. С 1952 по 1981 год за Кочбеком следили 69 сотрудников тайной полиции. [22] Многие близкие друзья Кочбека были наняты полицией для слежки за ним: больше всего репортажей написал эссеист Йоже Яворшек . [22]

В 1976 году двое его ближайших друзей, Виктор Блажич и Франц Миклавчич , были арестованы и преданы суду за принадлежность к «тайному кругу Кочбека». Сам Кочбек, однако, так и не был арестован, хотя его несколько раз допрашивала тайная полиция. Некоторые из его личных файлов были украдены и так и не найдены, а его квартира была прослушана. В середине 1970-х годов во время ремонта своей квартиры сын Кочбека Юрий Кочбек обнаружил спрятанный в стене микрофон. По этому случаю Кочбек написал знаменитое стихотворение под названием «Микрофон в стене» ( «Микрофон в зиду» ), в котором поэтически сопоставил технологии с человеческой деятельностью.

Личная жизнь

[ редактировать ]

Кочбек был женат, имел троих детей. Его дочь Лучка умерла в 1973 году в возрасте 34 лет из-за кровоизлияния в мозг . [23] Его старший сын Матяж Кочбек (1946–2013) стал известным поэтом и теоретиком искусства, а младший сын Юрий Кочбек (1949–2009) был фотографом и графическим дизайнером.

Помимо словенского, Кочбек свободно владел немецким, французским и сербохорватским языками, знал латынь и древнегреческий язык.

Наследие и память

[ редактировать ]

В 1980-е и особенно в 1990-е годы литературное творчество Кочбека получило высокую оценку, а его роль как писателя получила положительную переоценку. улица в Бежиградском районе Любляны. В 1998 году его именем была названа [24] улица в Целе . Его именем названа [25]

В 2004 году столетие со дня рождения Кочбека было отмечено множеством мероприятий, кульминацией которых стало официальное государственное празднование с премьер-министром Словении Антоном Ропом в качестве главного спикера. [26] Сидящую статую поэта торжественно открыли в непосредственной близости от пруда Тиволи в парке Тиволи в Любляне. [26] Это бронзовая статуя работы скульптора Боштяна Дриновца . Поэт сидит на берегу и смотрит на своего 30-сантиметрового двойника на поручне берега. [27]

Работает

[ редактировать ]
  • Земля («Земля». Любляна: Новая залозба, 1934).
  • Гроза («Ужас». Любляна: Slovenska matica , 1963).
  • Доклад: Стихи («Доклад: Стихи»; Марибор: Издательство «Обзоря», 1969).
  • Жерявица («Угли». Триест: Издательство Trieste Press, 1974).
  • Сборник стихотворений («Сборник стихотворений». Любляна: Cankarjeva zalozba, 1977).
  • Страх и смелость: четыре рассказа Любляна: Državna založba Slovenije, 1951).

Очерки и дневники

[ редактировать ]
  • Товарищество: Дневниковые записи с 17 мая 1942 г. по 1 мая 1943 г. («Товарство: Дневниковые записи с 17 мая 1942 г. по 1 мая 1943 г.» Любляна: Državna založba Slovenije, 1949).
  • Словенская миссия: Дневник путешествия в Яйце 1943 («Словенская миссия: Дневник путешествия в Яйце, 1943». Целье: Mohorjeva družba, 1964).
  • Документ: дневниковые записи с 3 мая по 2 декабря 1943 г. («Документ: Дневниковые записи с 3 мая по 2 декабря 1943 г.». Любляна: Slovenska matica, 1967).
  • Эрос в сексусе («Эрос и сексуальность». Любляна: Naše tromostovje, 1970), с предисловием Франка Роде .
  • Свобода и необходимость: Свидетельства Целье: Мохорьева дружба, 1974), с предисловием Франса Водника .
  • Inside Circles («Внутри кругов». Любляна: Slovenska matica, 1977).
  • Pred viharjem («Перед бурей». Любляна: Slovenska matica, 1980), с предисловием Янеза Градишника .
  • Sodobni misleci («Современные мыслители». Любляна: Slovenska matica, 1981), с предисловием Янеза Градишника.

Переводы на английский язык

[ редактировать ]
  • Липицианцы (поэзия) (Любляна: Ассоциация словенских писателей, 1989).
  • У двери вечером (поэзия) (Дорион, Квебек и Любляна: Компания Муз, Алеф, 1990).
  • Угли в доме ночи: избранные стихи Эдварда Кочбека (Санта-Фе, Нью-Мексико: Люмен, 1999).
  • Ничего не потеряно: избранные стихи (Принстон, Оксфорд: Princeton University Press, 2004).

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Виктор Блажич и Нико Графенауэр , ред., Круги внутрь, круги наружу: Кочбеков зборник (Любляна: Nova revija , 2004). (и словенцы)
  • Янез Градишник , ред., Мужчина замолчал: памяти Эдварда Кочбека (Целье: Мохорьева дружба, 1983). (и словенцы)
  • Споменка Хрибар , Эдвард Кочбек и движение крестоносцев (Марибор: Обзор, 1990). (и словенцы)
  • Споменка Грибар, Священность поэзии: иерофания в поэзии Эдварда Кочбека (Любляна: Nova revija, 2002). (и словенцы)
  • Андрей Инкрет , И век покраснеет. Кочбек, жизнь и творчество (Любляна: Издательство Модрижан, 2011). (и словенцы)
  • Петер Керше, Литература и обязательства (Клагенфурт: Китаб, 2004). (на немецком языке)
  • Франц Миклавчич , Эдвард Кочбек — мыслитель и провидец будущего (Любляна: ZZB NOB, 1997). (и словенцы)
  • Игорь Омерза , Эдвард Кочбек — номер личного дела. 584 (Любляна: Заложба Карантания, 2010). (и словенцы)
  • Борис Пахор , «Лирика Эдоардо Кочбека» (Падуя: издательство Padova University Press, 2010). (на итальянском языке)
  • Дмитрий Рупель , изд., сборник Кочбека (Марибор: Обзор, 1987). (и словенцы)
  • Иоанна Славиньска, Поэтическая космогония Эдварда Кочбека (Краков: Universitas, 1993). (на польском языке)
  • Джон Тейлор, «Щедрая и смелая ясность» в: В сердце европейской поэзии (Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Transactions, 2009).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Председатель правительства Республики Словения» . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 года . Проверено 21 января 2009 г.
  2. ^ Книга рождения и крещения . Св. Юрий об Щавнице. 1891–1905. п. 360 . Проверено 27 сентября 2023 г. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  3. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 18
  4. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 18–19.
  5. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 19
  6. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 21–22.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и Андрей Инкрет, И век покраснеет (Любляна: Модрижан, 2011), 23
  8. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 28
  9. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 26
  10. ^ Перейти обратно: а б Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 26–27.
  11. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 29–35.
  12. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 29
  13. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 38
  14. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 40
  15. ^ Гольдштейн, Иво (17 марта 2017 г.). «Хорватия и Югославия в расщелине между тоталитаризмами» . Журнал религиозной и интеллектуальной истории . 69 (1): 89–108. дои : 10.1163/15700739-90000269 . ISSN   0044-3441 .
  16. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 63
  17. ^ «Домов | ЗРК САЗУ» . zalozba.zrc-sazu.si . Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года.
  18. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 108–111.
  19. ^ Долган, Марьян; Фридл, Джернея; Волк, Манка (2014). Литературный атлас Любляны. Рассказы и происшествия 94 словенских писателей в Любляне . Любляна: ЗРК САЗУ. п. 80.
  20. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 110–112.
  21. ^ Детела, Л; Керше, П. (2004): Кочбек Эдвард: литература и взаимодействие. Архивировано 12 февраля 2012 года в Wayback Machine , Китаб, Вена.
  22. ^ Перейти обратно: а б Злобец, Мариан (16 марта 2010 г.). «Эдвард Кочбек: Личное дело Удба № 584» [Эдвард Кочбек: Личное дело Удба № 584» 584]. Delo.si (и словенский). Дело, д. д. ISSN   1854-6544 .
  23. ^ Андрей Инкрет, И век станет красным (Любляна: Модрижан, 2011), 483
  24. ^ «Официальный вестник — Содержание официального вестника» .
  25. ^ «КОЧБЕКОВА УЛИЦА 52С 3000 CELJE - поиск на карте najdi.si» .
  26. ^ Перейти обратно: а б «К юбилею Кочбека» . MMC RTV Словения (и словенский). РТВ Словении. 27 сентября 2004 г. ISSN   1581-372X .
  27. ^ Янежич, Рок (2001). «Тиволи адаптирован для слепых и слабовидящих – но только временно» [Тиволи адаптирован для слепых и слабовидящих – но только временно] (PDF) . Пика - Информационный бюллетень Межмуниципальной ассоциации слепых и слабовидящих Любляны (на словенском языке). 5 (8). Межмуниципальное общество слепых и слабовидящих Любляны.
Политические офисы
Предшественник
Премьер-министр Югославии
Дорогой Марушич
Министр Словении
7 марта 1945 г. – 5 мая 1945 г.
Преемник
Премьер-министр Словении
Борис Кидрик
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: da022866eb8f8cea45e304959ab013ca__1709319780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/da/ca/da022866eb8f8cea45e304959ab013ca.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Edvard Kocbek - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)