Кросс-игра
Кросс-игра | |
![]() первого тома танкобона с участием Ко (слева) и Вакабы. Обложка | |
перекрестная игра ( Куросу Гэму ) | |
---|---|
Жанр | |
Манга | |
Написал | Мицуру Адачи |
Опубликовано | Шогакукан |
английский издатель | |
Выходные данные | Сёнэн воскресные комиксы |
Журнал | Еженедельный сёнэн воскресенье |
Демографический | Сёнэн |
Оригинальный запуск | 27 апреля 2005 г. - 17 февраля 2010 г. |
Объемы | 17 |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Осаму Секита |
Продюсер: |
|
Написал | Мичихиро Цучия |
Музыка | Котаро Накагава |
Студия | СинергияСП |
Лицензия: |
|
Оригинальная сеть | TXN ( ТВ Токио ) |
Оригинальный запуск | 5 апреля 2009 г. - 28 марта 2010 г. |
Эпизоды | 50 |
Cross Game ( японский : クロスゲーム , Hepburn : Kurosu Gēmu ) — японская на бейсбольную тематику серия манги , написанная и проиллюстрированная Мицуру Адачи . С апреля 2005 года по февраль 2010 года он выпускался в Shogakukan Shōnen манги журнале Weekly Shōnen Sunday , а его главы были собраны в 17 томов танкобон . Сериал был адаптирован как 50-серийный аниме -телесериал, который транслировался по сети TV Tokyo с апреля 2009 года по март 2010 года.
Cross Game — это история Ко Китамуры и четырех соседствующих сестер Цукишима: Итиё, Вакабы, Аобы и Момиджи. Вакаба и Ко родились в один и тот же день в одной больнице и настолько близки, что Вакаба относится к Ко как к своему парню, хотя официально об этом не заявлено, в то время как Аоба, на год младше их, ненавидит, как Ко «забирает» ее сестру. от нее. После того, как Вакаба погибает в результате несчастного случая, Ко и Аоба постепенно сближаются, стремясь осуществить последнюю мечту Вакабы - увидеть их игру на школьном по бейсболу чемпионате на стадионе Кошиэн . Манга разделена на несколько частей. Первая часть, состоящая из первого тома, представляет собой пролог , действие которого происходит, когда главные герои учатся в начальной школе , и заканчивается трагедией. Вторая часть начинается четыре года спустя, когда Ко учится на третьем году обучения в средней школе , и продолжается летом третьего года обучения в средней школе . Часть третья продолжает историю без перерыва и заканчивается тем, что Ко и Аоба отправляются в Кошиэн.
В 2009 году Cross Game получила 54-ю премию Shogakukan Manga Award в категории сёнэн . И манга, и ее аниме-адаптация в целом были хорошо приняты критиками.
Сюжет
[ редактировать ]В начале первой части Ко Китамура, сын владельца Kitamura Sports, живет в том же районе, что и центр ватина, которым управляет семья Цукишима. Из-за их близости и связи между их предприятиями семьи Китамура и Цукишима были близки на протяжении многих лет, и их дети ходят туда-сюда между двумя домами. Поскольку Ко и Вакаба одногодки и всегда вместе, Аоба завидует всему времени, которое Ко проводит со своей старшей сестрой. Аоба - прирожденный питчер с отличной формой, а Ко тайно тренируется, чтобы стать таким же хорошим, как она, хотя публично не проявляет особого интереса к бейсболу. Затем Вакаба погибает в результате несчастного случая при плавании в летнем лагере в пятом классе.
Вторая часть начинается с того, что Ко учится на третьем курсе средней школы и продолжает тайно тренироваться. Поступив в среднюю школу Сэйсю, он вступает в бейсбольный клуб вместе со своими друзьями детства Акаиси и Наканиси. Однако временный директор (обычный директор находится в отпуске по болезни) назначил нового главного тренера, а тот, в свою очередь, приглашает в качестве помощников учеников из других школ просто для того, чтобы они играли в бейсбол. Эта команда, возглавляемая звездой Юхеем Азумой, является явным фаворитом школы. Поскольку трое друзей отказываются проходить оценочные тесты, чтобы присоединиться к основной команде, их помещают во вторую «переносную» команду под руководством бывшего главного тренера Маэно, которому приходится использовать поле средней школы Сейшу для тренировок. Это вызывает соперничество между двумя частями команды. В первой летней тренировочной схватке между ними портативная команда проигрывает с небольшим отрывом.
Во время летних каникул, пока основная команда играет в префектуры квалификационном турнире Косиэн , Маэно тренируется с переносной командой в недавно закрытой начальной школе при поддержке загадочного старика. Переносная команда также провела шесть тренировочных матчей с другими местными средними школами, все из которых дошли до полуфинала или выше на региональных отборочных соревнованиях. Ближе к концу летних каникул временный директор решает распустить переносную бригаду. Однако тренер Маэно просит провести матч-реванш с основной командой, после чего проигравшая команда будет распущена, а тренер уйдет. Переносная команда, играя с Аобой, одерживает победу с небольшим перевесом. Основной состав распускается, а главный тренер и временный директор уходят работать в другие школы.
Весной Ко переходит на второй курс, а Аоба поступает в среднюю школу Сейшу. Юхей, который остается в Сэйсю, несмотря на то, что раньше был в составе основной команды, переезжает к семье Ко после закрытия общежития основного состава. Реформированная команда Сэйсю продолжает проявлять себя, победив среднюю школу Санно в первом раунде летнего квалификационного турнира префектуры. Однако они проигрывают своему сопернику во втором раунде, Рю, в дополнительное время, положив конец надеждам Сейшу на Косиена на год. Впоследствии Рюо достигает Кошиэна и выходит в полуфинал, где их с небольшим перевесом обыгрывают. Однако позднее в том же году Рюо выигрывает весенний пригласительный турнир Кошиэн.
Когда Ко и Аоба начинают летние каникулы, по соседству с Ко переезжает девушка по имени Аканэ Такигава, поразительно похожая на Вакабу. Это вызывает смешанные чувства у различных персонажей, особенно у Ко, Аобы и Акаиси (которому тоже нравился Вакаба). Вскоре Аканэ подружилась с Ко и Цукишимасом и начала работать в кафе Цукишима. В начале еще одного года романтические сюжеты еще больше укрепляются, когда Юхей выражает интерес к Аобе. Тем временем у Сейшу появляется новый помощник тренера в лице старшего брата Юхея Дзюнпея после того, как Ичиё соглашается выйти за него замуж, если Сейшу доберется до Косиена.
Когда начинается летний турнир по бейсболу в префектуре, Сэйсю начинает с доминирующей победы над своим соперником в первом раунде, муниципальной средней школой Мацунами. Во втором раунде им предстоит встретиться с муниципальной средней школой Сены под руководством Тацумаса Мики, бывшего игрока основного состава Сэйсю, которая в первом раунде победила команду, возглавляемую бывшим главным тренером Сэйсю. Сейшу побеждает с почти идеальной игрой , завершая вторую часть истории.
Третья часть начинается с того, что турнир префектуры еще продолжается. После очередной победы Сейшу Аканэ госпитализирована из-за неустановленной болезни. Первоначально на игру Акаиси влияет беспокойство о состоянии Аканэ. Ко продолжает хорошо выступать и обещает Аканэ пойти с ней на свидание, если Сейшу достигнет Кошиэна. Однако болезнь Аканэ оказалась более серьезной, чем ожидалось, и ей назначена операция утром перед финалом префектуры против Рюо. Перед началом игры Ко говорит Аобе, что любит ее больше, чем кого-либо, но таким образом она думает, что он лжет до тех пор, пока Сейшу не выиграет в дополнительных подачах , получив место Кошиэна. В последней главе, утром перед поездкой в Косиэн, Акаиси навещает Аканэ, выздоравливающую в больнице, а Ко и Аоба направляются на вокзал, держась за руки.
СМИ
[ редактировать ]Манга
[ редактировать ]Cross Game , написанная и проиллюстрированная Мицуру Адачи , была опубликована в Shogakukan сёнэн - манги журнале Weekly Shōnen Sunday от 27 апреля 2005 года. [ 4 ] по 17 февраля 2010 г. [ 5 ] [ 6 ] Серия разделена на несколько частей. Первая часть, «Сезон Вакабы», состоит из первого тома и происходит, когда главные герои учатся в начальной школе . Вторая часть, «Сезон Аобы», охватывающая тома со 2 по 14, с нумерацией глав, возобновленной с 1, начинается четыре года спустя, когда Ко учится на третьем году обучения в неполной средней школе, и продолжается в старшей школе. В октябре 2008 года в конце второй части сериал был приостановлен. [ 7 ] возобновление в марте 2009 года с началом третьей части, которая не имеет названия и охватывает тома с 15 по 17, когда Ко летом третьего года обучения в средней школе. Shogakukan собрал 160 отдельных глав в семнадцати томах танкобон , выпущенных 2 сентября 2005 года. [ 8 ] по 16 апреля 2010 г. [ 9 ]
Сериал лицензирован во Франции издательством Editions Tonkam . [ 10 ] в Италии от Flashbook Editore, [ 11 ] в Южной Корее от Daiwon CI , [ 12 ] в Гонконге Джонски , [ 13 ] на Тайване издательской группой Chingwin Publishing Group , [ 14 ] в Индонезии от Elex Media Komputindo , [ 15 ] и в Таиланде издательством Vibulkij Publishing. [ 16 ]
В марте 2010 года Viz Media объявила, что лицензировала сериал для выпуска в Северной Америке. [ 17 ] [ 18 ] Первый том, в который вошли первые три тома танкобон , был опубликован 12 октября 2010 года. [ 19 ] Восьмой и последний том был выпущен 13 ноября 2012 года. [ 20 ]
Аниме
[ редактировать ]Cross Game была адаптирована в аниме -телесериал производства TV Tokyo , Shogakukan-Shueisha Productions и SynergySP . Режиссером выступил Осаму Сэкита , Мичихиро Цучия занимался композицией сериала, Юдзи Кондо создавал персонажей, а Котаро Накагава сочинял музыку. [ 21 ] Сериал транслировался по сети TV Tokyo начиная с 5 апреля 2009 года с 10:00 до 10:30; [ 22 ] распространение эпизодов началось позже, в апреле 2009 года, на AT-X и других каналах Японии и завершилось в эфире 28 марта 2010 года. [ 23 ] Первый том DVD с эпизодами был выпущен в Японии 24 июля 2009 года. [ 24 ] с дополнительными DVD, выпускаемыми ежемесячно.
Вступительная музыкальная тема «Летний дождь» была написана Кентаро Кобути и исполнена Кобукуро . [ 25 ] Он был выпущен Warner Music Japan 15 апреля 2009 года как в обычной, так и в ограниченной версии. [ 25 ] [ 26 ] и пик занял 2-е место в чарте синглов Oricon . [ 27 ] Конечная музыкальная тема для эпизодов 1–13, «Heartfelt Dream» Koigaete ( Mita Yume ) , была написана и исполнена Аякой и аранжирована Синтаро Токитой . [ 28 ] Он был выпущен как сингл на лейбле Warner Music Japan как в обычном, так и в ограниченном выпуске 22 апреля 2009 года. [ 28 ] [ 29 ] и достиг 6-го места в чарте синглов Oricon. [ 30 ] Конечная тема эпизодов 14–26, «Orange Days» ( オレンジDays , Orenji Days ) группы Squarehood, была выпущена как сингл компанией Warner Music Japan 5 августа 2009 года. [ 31 ] музыкальной темой эпизодов 27–39 стала «Moeruyō na Koi ja naikedo» группы Финальной Tsuru , которая была выпущена как сингл 11 ноября 2009 года. [ 32 ] темой эпизодов 40–49 была « Нацуко Кондо Репетиция Финальной музыкальной » . Финальной финальной темой эпизода 50 была «Любящая дева» ( Loving Maiden , Koisuru Otome ) , также написанная Кондо.
Виз начал транслировать аниме Cross Game в США в мае 2010 года. [ 33 ] [ 34 ]
Прием
[ редактировать ]Cross Game выиграла 54-ю премию Shogakukan Manga Award в категории сёнэн в 2009 году. [ 35 ] Первый том французского издания получил премию Prix Tam-Tam Dlire Manga 2007. [ 36 ] Манга также использовалась в научной статье, представленной на конференции Международного исследовательского общества детской литературы в 2007 году , как пример рассказа истории с использованием «немых» сцен (сцен без диалога) для мощной передачи сообщения. [ 37 ]
Первые два тома японского издания были описаны Anime News Network как «тихо блестящие» и «жанр срезов из жизни в лучшем виде», заявив, что, несмотря на некоторые «глупости повествования», «нет ничего, что могло бы сравниться с приятными чувствами». которые приходят от чтения этой серии». [ 38 ] Французское издание было оценено Manga News как «большой успех». [ 39 ] и «чистый восторг, как обычно», [ 40 ] назвав в качестве ключевых ингредиентов «привлекательных и забавных персонажей», которые попадают в забавные ситуации, [ 41 ] доступный стиль рисования, [ 42 ] и талант Адачи в постановке бейсбольных сцен; [ 43 ] Адачи хвалили за его способность сочетать «мир спорта, которым он так дорожит, и любовные отношения, которые еще не настоящие, но так сильно подразумеваются и ожидаемы» [ 40 ] и его умение визуализировать движущиеся сцены без диалогов. [ 44 ] Рецензент отметил, что, хотя художественный стиль Адачи не сильно изменился со времен Touch , его макеты стали чище, а боевые сцены более динамичными, чем раньше. [ 45 ] Anime Land похвалил Адачи за его «чувство эллиптичности и постановки». [ 46 ] правдоподобие его рассказов, [ 47 ] привлекательные второстепенные персонажи, [ 48 ] и возможность развить комедию всего за одну панель. [ 49 ] Рецензент заявил, что отношение Адачи к смерти Вакабы «замечательно» и что это событие «придало истории настоящий смысл». [ 50 ]
Первую серию аниме-сериала ANN назвала «шедевром нового сезона», а музыкальное сопровождение назвала «сдержанным, но очень эффективным». [ 51 ] Два рецензента из ANN дали ему максимально возможную оценку, а один сказал, что если бы это было возможно, он бы дал ему более высокую оценку. [ 52 ] Другой похвалил его «честное и проникновенное повествование», отметив, что было бы легко назвать темп эпизода «почти слишком вялым». [ 53 ] Четвертый рецензент счел это типичным для аниме-адаптаций Адачи, но производственные показатели были «в лучшем случае посредственными, а иногда и маргинальными». [ 54 ]
Крис Беверидж из Mania.com после просмотра первого эпизода сказал, что сериал «чувствует себя старше» из-за более округлого дизайна персонажей, напоминающего персонажей 1980-х и 1990-х годов, назвав его «великолепным видом» с «чудесным внешним видом». простота» и фон «наполнен деталями». Беверидж назвал анимацию «солидной» и заявил, что у сериала «большой потенциал», и он с нетерпением ждал возможности увидеть больше. [ 55 ] Он был впечатлен тем, как события первого эпизода были обработаны во втором эпизоде, сравнив темп и стиль со стилем «Оранжевой дороги Кимагуре» , который, по его словам, является одним из его любимых сериалов. Ему особенно понравилось, как был показан зарождающийся роман между Ко и Вакабой еще в начальной школе, и как это повлияло на нынешние отношения между Ко и Аобой. [ 56 ]
Беверидж назвал третий эпизод «заниженным», поскольку он движется в более медленном темпе, что помогает начать показывать истинную природу некоторых персонажей. [ 57 ] и хороший темп продолжается и в четвертом эпизоде, где развивается динамика между Акаиси, Наканиши и Ко. [ 58 ] Беверидж похвалил построение персонажей в пятом эпизоде, назвав взаимодействие Ко и Аобы «очень очаровательным» и «напоминающим настоящее детство». [ 59 ] к концу шестого эпизода все «начинает становиться на свои места» в отношении основного сюжета сериала (школьного бейсбола). [ 60 ] Он хвалит экспозицию, использованную в седьмом эпизоде, защитный инстинкт Ко, Наканиши и Акаиси, когда дело касается Аобы. [ 61 ] использование воспоминаний, которые показывают, как прошлое влияет на персонажей в настоящем, и хороший темп, который «действительно отличает его от почти любого другого спортивного шоу». [ 62 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «В июне в приложение Viz Manga добавлено шесть новых цифровых манга для Ipad, Iphone и Ipod Touch» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 29 июля 2018 года . Проверено 28 июля 2018 г.
- ^ Гаррити, Шэнон К. (8 мая 2014 г.). «Кросс-игра — Манга Дом 1000» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 2 ноября 2020 г.
- ^ «Официальный сайт кросс-игры» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 21 июля 2020 года . Проверено 28 октября 2017 г.
- ^ Сёнэн воскресенье 2005 № 22/23 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 8 мая 2005 года . Проверено 14 июля 2021 г.
- ^ «Мицуру Адачи заканчивает мангу Cross Game Sports на следующей неделе» . Сеть новостей аниме . 9 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 14 марта 2010 года . Проверено 9 февраля 2010 г.
- ^ "Cross Game" Мицуру Адачи завершена, последний том выйдет в апреле . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 17 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 28 января 2022 г. Проверено 28 января 2022 г.
- ^ «Кросс-игра, часть вторая, глава 130». Сёнэн Сандей (на японском языке) (43). Шогакукан . 2008.
- ^ «Кросс-игра 1» (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 года . Проверено 28 января 2022 г.
- ^ «Кросс-игра 17» (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 года . Проверено 28 января 2022 г.
- ^ «Кросс-игра – Манга – Editions Tonkam» (на французском языке). Издания Тонкам . Архивировано из оригинала 21 февраля 2009 года . Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ «Кросс-игра» (на итальянском языке). Редактор флешбуков . Архивировано из оригинала 25 февраля 2009 года . Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ перекрестная игра 1 (на корейском языке). Daiwon CI Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ «КРОСС-ИГРА №1» (на китайском языке). Джонски . Архивировано из оригинала 9 июля 2009 года . Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ Серия Андачонг> Игры «Четыре листа»-Интернет-книжный магазин Qingwen (на китайском языке). Издательская группа Чингвин . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 30 марта 2015 г.
- ^ «КРЕСТОВАЯ ИГРА» (на индонезийском языке). Multiply, Inc. Архивировано из оригинала 28 июля 2009 года . Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ Новые авторские права в июле (на тайском языке). Выбулький издательство. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года.
- ^ «Viz Media выпустит мангу Cross Game Мицуру Адачи в октябре» . Сеть новостей аниме . 18 марта 2010 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2010 года . Проверено 19 марта 2010 г.
- ^ «VIZ MEDIA ПРЕДСТАВЛЯЕТ ВЫПУСК КРОСС-ИГРЫ СЕРИИ БЕЙСБОЛЬНОЙ МАНГА ОНЛАЙН НА SHONENSUNDAY.COM» . Виз Медиа . 7 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2010 года . Проверено 8 апреля 2010 г.
- ^ «Кросс-игра, Том 1» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 28 января 2022 года . Проверено 28 января 2022 г.
- ^ «Кросс-игра, Том 8» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 28 января 2022 года . Проверено 28 января 2022 г.
- ^ Анитере: Кросс-игровой посох [Кросс-игровой персонал] (на японском языке). Телевидение Токио . Архивировано из оригинала 30 августа 2018 года . Проверено 7 июля 2009 г.
- ^ Анитере: кросс-игра (на японском языке). Телевидение Токио . Архивировано из оригинала 10 октября 2012 года . Проверено 7 июля 2009 г.
- ^ перекрестная игра [Кросс-игра] (на японском языке). Аниме-канал Ньютайп. Архивировано из оригинала 4 апреля 2010 года . Проверено 15 марта 2010 г.
- ^ перекрестная игра (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Проверено 22 августа 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Нидзи (обычное издание) – Кобукуро – Warner Music Japan – Warner Music Japan (на японском языке). Уорнер Мьюзик Япония . Архивировано из оригинала 26 марта 2009 года . Проверено 27 июня 2009 г.
- ^ Нидзи (Ограниченное издание First Press) – Кобукуро – Warner Music Japan – Warner Music Japan (на японском языке). Уорнер Мьюзик Япония . Архивировано из оригинала 26 марта 2009 года . Проверено 27 июня 2009 г.
- ^ Kobukuro-Release-ORICON STYLE Music (на японском языке). Орикон . Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 27 июня 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б С мечтами на твоей стороне / Мечта, увиденная в любви (обычное издание) - Аяка - Warner Music Japan - Warner Music Japan (на японском языке). Уорнер Мьюзик Япония . Архивировано из оригинала 5 апреля 2009 года . Проверено 27 июня 2009 г.
- ^ With Dreams on Your Side/A Dream Seen in Love (ограниченное издание) – Аяка – Warner Music Japan – Warner Music Japan (на японском языке). Уорнер Мьюзик Япония . Архивировано из оригинала 24 марта 2009 года . Проверено 27 июня 2009 г.
- ^ Ayaka-Release-ORICON STYLE Music (на японском языке). Орикон . Архивировано из оригинала 3 августа 2009 года . Проверено 27 июня 2009 г.
- ^ Orange Days – SQUAREHOOD – Warner Music Japan – Warner Music Japan (на японском языке). Уорнер Мьюзик Япония . Архивировано из оригинала 23 марта 2010 года . Проверено 7 июля 2009 г.
- ^ Италинай / Цуру / Warner Music Japan – Warner Music Japan (на японском языке). Уорнер Мьюзик Япония . Архивировано из оригинала 27 сентября 2009 года . Проверено 25 октября 2009 г.
- ^ «Кросс-игра» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 20 мая 2010 года . Проверено 19 мая 2010 г.
- ^ «Виз подтверждает трансляцию аниме о бейсболе с кросс-играми в мае» . Сеть новостей аниме . 10 мая 2010 года. Архивировано из оригинала 13 мая 2010 года . Проверено 10 мая 2010 г.
- ^ «Объявлены победители 54-й премии Shogakukan Manga Award» . Сеть новостей аниме . 21 января 2009 года. Архивировано из оригинала 22 января 2009 года . Проверено 22 января 2009 г.
- ^ «Узнайте предыдущих победителей Там-Там» (на французском языке). Ярмарка детской книги и прессы. 2007. Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 года . Проверено 8 апреля 2009 г.
- ^ Хафиз, Мартабакеры (29 сентября 2007 г.). «Немые сцены в манге как мощные и универсальные визуальные языки» . Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ Сантос, Карло (28 апреля 2009 г.). «ТОЛЬКО ПОВОРОТ НАПРАВО!! МммБобобоп» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 1 мая 2009 года . Проверено 5 июня 2009 г.
- ^ «Кросс-игра, том 1 (ADACHI Mitsuru ADACHI Mitsuru) Тонкам - Манга - Новости манги» (на французском языке). Новости манги. Архивировано из оригинала 16 апреля . Получено июня , 21
Великое достижение Адачи. (Большой успех для Адачи.)
- ^ Перейти обратно: а б «Кросс-игра Том 3 (ADACHI Mitsuru ADACHI Mitsuru) Тонкам – クロスゲーム – Новости манги» (на французском языке). Новости манги. Архивировано из оригинала 2 апреля 2009 года . Проверено 23 июня 2009 г.
Как обычно, чистый восторг, г-н Адачи умело смешивает спортивный мир, которым он так дорожит, с одними из романтических отношений, еще не конкретных, но так сильно подразумеваемых и ожидаемых (Чистый восторг, как всегда, г-н Адачи умело смешивает спортивный мир, который он так дорожит любовными отношениями, которые еще не настоящие, но так сильно подразумеваются и ждут)
- ^ «Кросс-игра Том 2 (ADACHI Mitsuru ADACHI Mitsuru) Тонкам – クロスゲーム – Новости манги» (на французском языке). Новости манги. Архивировано из оригинала 15 апреля 2012 года . Проверено 23 июня 2009 г.
Мы находим все ингредиенты, которые делают серию Mitsuru Adachi успешной. Забавные и милые персонажи, которых автор любит помещать в зачастую комичные ситуации, полные недосказанностей и недосказанностей. (Мы еще раз находим все составляющие, которые делают сериал Мицуру Адачи успешным. Привлекательные и забавные персонажи, которых автор любит ставить в зачастую комичные ситуации, полные недосказанностей и недосказанностей)
- ^ «Кросс-игра, том 6 (ADACHI Mitsuru ADACHI Mitsuru) Тонкам – クロスゲーム – Новости манги» (на французском языке). Новости манги. Архивировано из оригинала 17 апреля 2012 года . Проверено 30 июня 2009 г.
Добродушный юмор, рисунок для всех, простая история любви со спортом в качестве антуража: это метод Адачи. (Легкая комедия, доступный стиль рисования, простая история любви на фоне спорта: это метод Адачи.)
- ^ «Кросс-игра, том 4 (ADACHI Mitsuru ADACHI Mitsuru) Тонкам – クロスゲーム – Новости манги» (на французском языке). Новости манги. Архивировано из оригинала 30 марта 2010 года . Проверено 25 июня 2009 г.
Это возможность для нашего автора проявить весь свой талант художника-постановщика «бейсбольных» сцен, добавив немного юмора, который всегда приветствуется. (Это возможность для нашего автора проявить весь свой талант в постановке сцен «бейсбаллистики», добавив всегда желанные комедийные штрихи.)
- ^ «Кросс-игра Том 5 (ADACHI Mitsuru ADACHI Mitsuru) Тонкам – クロスゲーム – Новости манги» (на французском языке). Новости манги. Архивировано из оригинала 16 апреля 2012 года . Проверено 30 июня 2009 г.
Нас тронет его преданность дню рождения Ваканы, блестяще представленная в образах: ни слова, именно через удачно выбранные ракурсы автор дает нам понять чувства своих героев и таким образом приходит, чтобы тронуть нас. (Нас трогает нежность его преданности юбилею Ваканы, все мягко показано на сцене: ни единого слова, именно удачно выбранные автором точки зрения позволяют понять чувства героев и тем самым умиляют нас. .)
- ^ «Кросс-игра, том 6 (ADACHI Mitsuru ADACHI Mitsuru) Тонкам – クロスゲーム – Новости манги» (на французском языке). Новости манги. Архивировано из оригинала 17 апреля 2012 года . Проверено 30 июня 2009 г.
Со времен «Прикосновения» графический стиль автора мало изменился, но его компоновка стала более четкой, рисунок лучше занимает пространство, а сцены матчей стали гораздо динамичнее. (Художественный стиль автора не сильно изменился со времен «Прикосновения», но планировка стала более четкой, рисунок лучше занимает пространство, сцены матчей стали гораздо динамичнее.)
- ^ «Анимеленд – Критика – Кросс-игра Том 5 – La BD» (на французском языке). Страна аниме. 5 сентября 2008 года. Архивировано из оригинала 6 сентября 2012 года . Проверено 24 июня 2009 г.
Le sens de l'ellipse et de la mise en scène d'Adachi émeuvent encore (чувство эллипса Адачи и его постановка все еще в движении)
- ^ Науманн, Стив (3 апреля 2009 г.). «Анимеленд – Обзоры – Кросс-игра Том 11 – La BD» (на французском языке). Страна аниме. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 24 июня 2009 г.
И снова ему удается удивить нас правдоподобием своих рассказов.
- ^ Науманн, Стив (9 февраля 2009 г.). «Анимеленд – Критика – Кросс-игра Том 10 – La BD» (на французском языке). Страна аниме. Архивировано из оригинала 6 сентября 2012 года . Проверено 24 июня 2009 г.
... on ne peut s'empêcher de s'attacher aux personnages Secondaires (... мы не можем не найти второстепенных персонажей привлекательными)
- ^ Науманн, Стив (6 мая 2009 г.). «Анимеленд – Обзоры – Кросс-игра Том 12 – La BD» (на французском языке). Страна аниме. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 24 июня 2009 г.
...юмор, который только Адачи удается воплотить всего в одной панели
- ^ Баху-Лейзер, Эммануэль (5 сентября 2008 г.). «Анимеленд – Обзоры – Кросс-игра Том 1 – La BD» (на французском языке). Страна аниме. Архивировано из оригинала 3 сентября 2012 года . Проверено 21 июня 2009 г.
Но, к великому удивлению, драматический финал падает как удар и придает этому тому настоящий смысл... но мы должны признать, что постановка все равно замечательна. [Однако, к нашему великому удивлению, трагический финал падает, как острое лезвие, и придаёт этому тому настоящий смысл... Надо признать, что постановка как всегда замечательна.]
- ^ Мартин, Терон (3 апреля 2009 г.). «Руководство по предварительному просмотру аниме весны 2009 года: Терон Мартин: Кросс-игра» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 19 апреля 2010 года . Проверено 7 апреля 2009 г.
- ^ Кимлингер, Карл (3 апреля 2009 г.). «Руководство по предварительному просмотру аниме весной 2009 года: Карл Кимлингер: Кросс-игра» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 4 марта 2010 года . Проверено 7 апреля 2009 г.
- ^ Сантос, Карло (3 апреля 2009 г.). «Руководство по предварительному просмотру аниме весны 2009 года: Карло Сантос: Кросс-игра» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 19 апреля 2010 года . Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ Бриенца, Кейси (4 апреля 2009 г.). «Руководство по предварительному просмотру аниме весной 2009 года: Кейси Бриенца: Кросс-игра» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 5 сентября 2009 года . Проверено 9 апреля 2009 г.
- ^ Беверидж, Крис (17 мая 2010 г.). «Обзор эпизода № 01 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
- ^ Беверидж, Крис (19 мая 2010 г.). «Обзор эпизода № 02 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
- ^ Беверидж, Крис (21 мая 2010 г.). «Обзор эпизода № 03 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
- ^ Беверидж, Крис (24 мая 2010 г.). «Обзор эпизода № 04 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
- ^ Беверидж, Крис (25 мая 2010 г.). «Обзор эпизода № 05 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
- ^ Беверидж, Крис (26 мая 2010 г.). «Обзор эпизода № 06 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
- ^ Беверидж, Крис (31 мая 2010 г.). «Обзор эпизода № 07 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
- ^ Беверидж, Крис (7 июня 2010 г.). «Обзор эпизода № 08 кросс-игры» . Мания.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2010 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный веб-сайт манги Web Sunday at the Wayback Machine (архивировано 7 июля 2009 г.) (на японском языке)
- Официальный сайт манги Shonen Sunday at the Wayback Machine (архивировано 18 ноября 2012 г.)
- Официальный сайт аниме на TV Tokyo at the Wayback Machine (архивировано 25 сентября 2018 г.) (на японском языке)
- Официальный сайт аниме ShoPro at the Wayback Machine (архивировано 29 декабря 2011 г.) (на японском языке)
- Официальный сайт аниме Viz Anime at the Wayback Machine (архивировано 6 марта 2012 г.)
- Cross Game (манга) в Anime News Network энциклопедии
- Манга сериал
- манга 2005 года
- Дебют аниме-телесериала 2009 года
- Аниме-сериал по мотивам манги
- Бейсбол в аниме и манге
- Аниме и манга для взросления
- Мицуру Адачи
- Романтическая комедия в стиле аниме и манги
- Сёгакукан манга
- Сёнэн манга
- Оригинальные программы TV Tokyo
- Виз Медиа аниме
- А именно Половина рукава
- Победители премии Shogakukan Manga Award за Shogakukan Manga