Элизабет Проктор
Элизабет Проктор (урожденная Бассетт ; 1650 г.) [ 1 ] — после 1703 года) был признан виновным в колдовстве на Салемском процессе над ведьмами 1692 года . Она была женой Джона Проктора , осужденного и казненного.
Ее казнь была отложена, поскольку она была беременна. В 1693 году новый губернатор сэр Уильям Фипс освободил 153 заключенных, включая Элизабет. Вдова Проктор снова вышла замуж в 1699 году за Дэниела Ричардса. разрешил ей и ее покойному мужу Джону Проктору отменить решение . В 1703 году законодательный орган Массачусетса
Ранний период жизни
[ редактировать ]Элизабет родилась в 1650 году в Линне, штат Массачусетс , и была дочерью капитана Уильяма Бассетта-старшего и Сары Берт. [ 2 ] Став взрослой, она весила 155 фунтов. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Она вышла замуж за Джона Проктора 1 апреля 1674 года в Салеме, штат Массачусетс . [ 6 ] [ 7 ]
Бабушкой Элизабет была Энн (Голландия) Бассетт Берт, квакерша и акушерка . Пуритане считали , что в квакерах есть что-то «ведьминское». Поскольку Энн не была врачом , но успешно ухаживала за больными, некоторые считали, что она могла бы обладать этими навыками только в том случае, если бы она была ведьмой . В 1669 году ей было предъявлено обвинение в колдовстве . Одним из тех, кто давал показания против Анны, был врач Филип Рид. Эти обвинения оставили пятно в памяти жителей и, возможно, способствовали преследованию Элизабет почти 30 лет спустя. [ 8 ]
Суд над салемскими ведьмами
[ редактировать ]Обвинения в колдовстве
[ редактировать ]В начале марта 1692 года у служанки прокторов Мэри Уоррен начались припадки, заявив, что она видела призрак (призрак) Джайлза Кори . Джон Проктор игнорировал ее претензии (как и все обвинения) и заставлял ее работать усерднее; он чувствовал, что в колдовстве следует подозревать самих заколдованных девушек, а не почтенных деревенских женщин. Его негативная реакция на обвинения девочек, возможно, привела к тому, что Элизабет стала одной из следующих, кого обвинили в колдовстве.
26 марта 1692 года Мерси Льюис впервые обвинила Элизабет в том, что ее мучает призрак. Уильям Рэймент из соседнего Беверли, штат Массачусетс , упомянул, что до него дошел слух, что Элизабет Проктор будет допрошена в суде на следующий день. Притворяясь, что она впала в транс, одна из девочек закричала: «Вот Гуди Проктор! Старая ведьма! Я прикажу ее повесить». Когда зрители выразили сомнение, заявив, что семья Прокторов пользуется большим уважением в обществе, девушка тут же вышла из транса и сказала им, что все это было ради «спорта».
29 марта 1692 года Эбигейл Уильямс и Мерси Льюис снова заявили, что их мучает призрак Элизабет. Несколько дней спустя Эбигейл пожаловалась, что Элизабет щипала ее и рвала кишечник, и сказала, что видела призрак Элизабет так же, как и призрак Джона. В апреле 1692 года 31 мужчина из Ипсвича, штат Массачусетс , подал петицию, подтверждающую благородный характер Джона и Элизабет и отрицающую, что они когда-либо видели что-либо, что указывало бы на то, что кто-либо из пары был ведьмами.
В мае 1692 года от имени Джона и Элизабет была подана аналогичная петиция, содержащая подписи 20 мужчин и женщин, в том числе нескольких богатейших землевладельцев Топсфилда, Массачусетса и Салем-Виллидж . В петиции ставилась под сомнение достоверность призрачных свидетельств , свидетельствовалось о христианской жизни, которую вели Иоанн и Элизабет, говорилось, что они «всегда были готовы помочь тем, кто нуждался в их помощи», и что у петиционеров не было оснований верить в пара была ведьмами.
2 июня 1692 года врач-мужчина и несколько женщин завершили медицинский осмотр Елизаветы и нескольких других обвиняемых. Они искали врожденные дефекты , родинки или другие отметины, которые в то время считались признаком того, что человек был ведьмой; эксперты не обнаружили таких отметок.
2 августа 1692 года суд собрался в Салеме, чтобы обсудить судьбу Джона, Элизабет и некоторых других. В какой-то момент за это время Джон написал свое завещание, но в него не была включена Элизабет. Некоторый [ ВОЗ? ] Полагаю, это потому, что он предполагал, что ее казнят вместе с ним. Несмотря на прошения и показания друзей, Джон и Элизабет были признаны виновными и приговорены к смертной казни 5 августа 1692 года. Елизавете, которая в то время была беременна, была предоставлена отсрочка казни до рождения ребенка. малыш. Джон пытался отложить казнь, но потерпел неудачу. 19 августа 1692 года Иоанн был казнен. Элизабет осталась в тюрьме. В конце концов были приняты меры по петиции, которую подал Джон, чтобы спасти свою жизнь и жизнь Элизабет, но для него было уже слишком поздно.
Выпускать
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2020 г. ) |
В январе 1693 года несколько сотен человек все еще находились в тюрьме в ожидании суда. 27 января, находясь в заключении, Элизабет родила сына, которого назвала Джоном Проктором III в честь своего мужа. Элизабет не была казнена, как постановил суд, по неизвестным причинам. [ 9 ]
В мае 1693 года девушки начали обвинять леди Мэри Фипс, жену губернатора Массачусетса сэра Уильяма Фипса . Затем губернатор приказал освободить оставшихся 153 заключенных. Елизавета была среди этих всеобщих освобожденных заключенных. Прежде чем ее освободили, ее семья была обязана оплатить ее тюремное заключение. В то время семьи были обязаны оплачивать проживание и питание членов своей семьи во время пребывания в тюрьме, а также стоимость их казни.
Обвинения в адрес других членов семьи Прокторов
[ редактировать ]В 1692 г. была подана 141 жалоба. Из них 12 были направлены против родственников или дальних членов семьи Прокторов. Джон Проктор , Элизабет Проктор и Ребекка Нерс были осуждены, а Джон и Ребекка казнены. [ 10 ]
- Джон Проктор, муж Элизабет Бассетт, она же Элизабет Проктор, и отец Бенджамина, Уильяма и Сары Проктор. [ 11 ]
- Элизабет Бассетт Проктор, третья жена Джона Проктора. [ 12 ]
- Бенджамин Проктор, сын Джона Проктора и его первой жены Марты Гидденс. [ 13 ]
- Уильям Проктор, сын Джона Проктора и его третьей жены Элизабет Бассетт Проктор. [ 14 ]
- Мэри Бассетт ДеРич была сестрой Элизабет Бассетт Проктор. [ 15 ]
Большая семья
[ редактировать ]- Томас Фаррар-старший, тесть Элизабет (Худ) Фаррар, сестры Сары Худ, также известной как Сара Бассетт.
- Элизабет Хатчинсон, жена Исаака Харта, чья сестра Дебора Харт была замужем за Бенджамином Проктором, братом Джона Проктора.
- Элизабет Проктор, дочь Джона Проктора и Элизабет Торндайк Проктор, вышла замуж за Томаса Вери в 1681 году. Его сестра Элизабет Вери была второй женой Джона Нерса, старшего сына Фрэнсиса и Ребекки (урожденной Таун) Нерс .
- Ребекка Нерс , сестра Мэри Исти и Сары Клойс .
- Мэри Исти , сестра Ребекки Нерс и Сары Клойс .
- Сара Клойс , сестра Ребекки Нерс и Мэри Исти .
- Эстер Элвелл (урожденная Датч), она же Хестер Элвелл — замужем за Сэмюэлем Элвеллом, братом Томаса Элвелла; невестка Сары Бассетт Элвелл, еще одной сестры Элизабет Бассетт Проктор. [ 16 ]
Генеалогическое древо
[ редактировать ]Джон Проктор-старший | Марта Харпер | Капитан Уильям Бассетт-старший. | Сара Берт | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Бенджамин Проктор | Марта (Гидденс) Проктор | Джон Проктор | Элизабет (Бассетт) Проктор | Сара (Бассетт) Элвелл | Томас Элвелл старший | Мэри (Бассетт) ДеРич | Уильям Бассетт мл. | Сара (Худ) Бассетт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Бенджамин Проктор | Уильям Проктор | Сара Проктор | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Связанный обвинитель
[ редактировать ]В судебный процесс был вовлечен еще один член семьи, присоединившийся к обвинителям: 16-летний Джон ДеРич, сын заключенной Бассетт, и ее муж Мишель ДеРич, который недавно умер. [ 17 ] [ 18 ]
Последствия судебного разбирательства
[ редактировать ]Хотя Элизабет была свободна, испытания для нее еще не закончились. Поскольку она была осуждена, в глазах закона она была мертвым человеком, отделенным от общества. Хотя закон гласил, что имущество будет конфисковано в случае осуждения кого-либо, имущество прокторов было конфисковано задолго до суда. Элизабет не могла претендовать ни на какую собственность Джона. Она не могла вернуть себе приданое , поскольку юридически ее уже не существовало. Элизабет обратилась в Генеральный суд с ходатайством об отмене решения о восстановлении ее законных прав. Правительство не предпринимало никаких действий в течение семи лет, хотя уже было широко признано, что невиновные люди были осуждены ошибочно.
19 апреля 1697 года суд по наследству обязал приемных детей Елизаветы вернуть ей приданое, поскольку она «теперь восстановлена в правах по закону». [ 19 ]
В июне 1696 года Елизавета подала апелляцию об оспаривании завещания мужа. Она показала в суде, что в то «печальное время тьмы, прежде чем мой упомянутый муж был казнен, очевидно, кто-то составил завещание и принес его ему на подпись, в котором распоряжается всем его имуществом». Завещание уже было оформлено по завещанию и имущество распределено, и она заявила, что ее приемные дети «не позволят мне получить ни пенни от имущества ни на основании контракта моего мужа со мной до брака, ни на основании контракта моего мужа со мной до брака, ни на основании приданое, которое, как я смиренно полагаю, принадлежит или должно принадлежать мне по закону, ибо говорят, что я умер по закону». [ 20 ]
Общественность потребовала от судов извинений, и 18 марта 1702 года были опубликованы письменные извинения. В июле 1703 года было направлено обращение к Генеральному суду с просьбой удовлетворить прошения семей. Наконец, были предприняты действия, чтобы добиться отмены приговора Элизабет. В том же году Палата представителей Массачусетса приняла законопроект, формально запрещающий призрачные доказательства, но отменяющий право на получение разрешения только для тех, кто подал петиции, который распространялся только на Джона и Элизабет Проктор и Ребекку Нерс .
2 марта 1703 года 21 супруга и ребенок осужденных, а также три женщины, которые были осуждены, но не казнены, включая Елизавету, подали прошения до того, как были приняты какие-либо меры по апелляции Елизаветы об отмене приговора. Они потребовали, чтобы «что-то публично было сделано, чтобы снять позор с имен». Еще две прошения были поданы в июне 1703 года. В их число входили просьбы одиннадцати министров пересмотреть приговоры и восстановить доброе имя граждан. [ 21 ] Палата представителей Массачусетса наконец приняла законопроект, запрещающий использование призрачных доказательств. Однако они отменили решение только для тех, кто подал петиции.
В 1705 году было подано еще одно прошение с просьбой о более справедливом урегулировании для ошибочно обвиненных. В мае 1709 года 22 человека, осужденных за колдовство или чьи родители были осуждены за колдовство, подали в Генеральный суд прошение принять меры по предложению 1705 года, требуя как отмены приговора, так и компенсации финансовых потерь. В мае 1710 года законодательный орган назначил комитет для рассмотрения петиций. [ 22 ] После многих задержек 17 октября 1711 года Генеральный суд принял законопроект, отменяющий решение против людей, перечисленных в петиции 1709 года, и губернатор Джозеф Дадли подписал закон, ставший законом. [ 23 ] Еще семь человек были осуждены, но не подписали петицию. Для них не было никакой отмены достижения. Законопроект гласил следующее: [ 24 ]
Провинция Массачусетского залива в год правления десятой королевы Анны.
Акт об устранении преступников Джорджа Берроуза и других за колдовство.
Поскольку в год Нашего Господа тысяча шестьсот девяносто два города в провинции были заражены ужасным колдовством или одержимостью дьяволами. И в особом суде Ойера и Термины, состоявшемся в Салеме в графстве Эссекс в том же 1692 году, Джордж Берроуз из Уэллса, Джон Проктор, Джордж Джейкобс, Джон Уиллиард, Джайлс Кори и его жена Марта, Ребекка Нерс и Сара Гуд, весь Салем, о котором говорилось выше; Элизабет Хау из Ипсвича; Мэри Исти, Сара Уайлд и Эбигейл Хоббс — все из Топсфилда; Сэмюэл Уордвелл, Мэри Паркер, Марта Кэрриер, Эбигейл Фолкнер, Энн Фостер, Ребекка Имс, Мэри Пост и Мэри Лейси, все из Андовера; Мэри Брэдбери из Солсбери и Доркас Хоар из Беверли были по отдельности признаны виновными и признаны виновными в колдовстве, и некоторые из них были казнены, другие находились в состоянии покоя под аналогичным приговором указанного суда и должны были быть казнены по тому же приговору.
Влияние и энергия злого духа, столь великого в то время, действовавшего на тех, кто был главными обвинителями и свидетелями, дошла до того, что вызвала судебное преследование лиц с известной и хорошей репутацией, что вызвало большое недовольство и перестаньте заниматься этим до тех пор, пока не станет известно об удовольствии их величеств; и после сделанного соответствующего представления Ее покойное Величество королева Мария, Вторая блаженной памяти, в своем королевском письме, переданном ее двору в Уайтхолле пятнадцатого апреля 1693 года, была милостиво одобрить проявленную в нем заботу и осмотрительность; и желать и требовать, чтобы во всех разбирательствах против лиц, обвиненных в колдовстве или одержимых Дьяволом, применялась величайшая умеренность и вся должная осмотрительность, насколько это возможно, без препятствий для обычного отправления правосудия.
А некоторые из главных обвинителей и свидетелей этих темных и жестоких обвинений с тех пор оказались людьми, ведущими распутные и порочные разговоры. По скромному ходатайству и просьбе нескольких из названных лиц и детей других из них, чьи родители были казнены.
Будет объявлено и принято Его Превосходительством, Губернатором, Советом и его представителями, что несколько обвинительных приговоров, собранных в Генеральном суде, а также решениями и решениями против указанных Джорджа Берроуза, Джона Проктора, Джорджа Джейкобса, Джона Виллиарда , Джайлс Кор [ так в оригинале ], Марта Кор, Ребекка Нерс, Сара Гуд, Элизабет Хау, Мэри Исти, Сара Уайлд, Абагейл [ так в оригинале ] Хоббс, Сэмюэл Уорделл, Мэри Паркер, Марта Кэрриер, Абагейл [ так в оригинале ] Фолкнер, Энн Фостер, Ребекка Имс, Мэри Пост, Мэри Лейси, Мэри Брэдбери, Доркас Хоар и любые из них настоящим отменяются и объявляются недействительными для всех намерений, конституционализма и целей, как если бы такие убеждения, решения и решения никогда не существовали. были вынесены или выданы, и что никакие штрафы или конфискация имущества или движимого имущества не налагаются на основании упомянутых судебных решений и судебных решений или любого из них, которые были или понесены. Несмотря на любые законы, обычаи или обычаи, противоречащие этому. И что ни шериф, ни констебль, ни вратарь. sic ] или другое должностное лицо подлежит любому судебному преследованию по закону за все, что они на законных основаниях совершили при исполнении своих должностных обязанностей.
Сделано и принято Большим и Генеральным судом или Ассамблеей провинции Ее Величества Массачусетского залива в Новой Англии, состоявшейся в Бостоне 17 октября 1711 года. [ 25 ]
22 человека, участвовавшие в петиции 1709 года, получили компенсацию в размере 578-12-0 фунтов стерлингов, которая была разделена между оставшимися в живых и родственниками обвиняемых. Однако отмена приговора и денежные средства были присуждены только обвиняемым и их наследникам, которые просили об этом. 150 фунтов стерлингов были присуждены «Джону Проктору и жене», но имя Элизабет конкретно не упоминалось. Торндайк Проктор получил деньги за страдания своей семьи. Его старший брат Бенджамин возражал, поскольку именно он в это время отвечал за заботу о своих братьях и сестрах. Суд не предпринял никаких действий, предоставив семье право решать, как разделить средства. [ 26 ] Большинство счетов было погашено в течение года. Награда семье Прокторов составила 1500 долларов, что намного больше денег от Генерального суда Массачусетса, чем у большинства семей обвиняемых в ведьмах, что является возможным показателем богатства вовлеченных семей. [ нужна ссылка ]
Торндайк Проктор купил ферму Гротон у семьи Даунинг из Лондона, Англия, после повешения своего отца. Ферма была переименована в Ферму Даунинг. [ 27 ] [ 28 ] Впоследствии Торндайк продал почти половину фермы Даунинг своему сводному брату Бенджамину. Восемь поколений прокторов проживали на ферме Даунинг до 1851 года. [ нужна ссылка ]
К 1957 году не все осужденные были реабилитированы. Потомки ложно обвиненных потребовали от Генерального суда очистить имена членов их семей. В 1957 г. был принят закон о невиновности обвиняемых; однако в нем указаны только имена Энн Пудеатор , а остальных - как «некоторые другие лица», но не указаны все имена осужденных. Они также включили резолюцию, запрещающую дальнейшие судебные иски на основании старых судебных разбирательств. [ 29 ]
В 1992 году Комитет трехсотлетия Дэнверса убедил Палату представителей Массачусетса принять резолюцию, воздающую должное «мужеству и стойкости этих осужденных людей, которые придерживались истины, когда юридические, клерикальные и политические институты их подвели». Хотя в документе действительно были перечислены имена всех тех, кому ранее не было предоставлено право на отмену приговора , в нем лишь отмечалось, что эти люди «достойны памяти и поминовения». [ 30 ]
После усилий, в частности, представителей Дж. Майкла Руана и Пола Тирона , а также школьной учительницы Салема Паулы Кин, когда 31 октября 2001 года он был наконец подписан губернатором Джейн Свифт , более 300 лет спустя, все они были наконец провозглашены невиновными. . [ 31 ]
Горнило
[ редактировать ]В пьесе Артура Миллера «Горнило» 1953 года Эбигейл Уильямс, любовница Джона Проктора, тайно глубоко протыкает себе живот иглой, а затем притворяется, что это сделала ведьма. Она ложно обвиняет жену Проктора, Элизабет Проктор, в том, что она проткнула иглой живот ведьминской куклы-куклы, чтобы мучить ее, и обвиняет ее в колдовстве. После этого события многие в сообществе находят другие причины подозревать Элизабет Проктор.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Робинсон, Эндерс А. (1991) Обнаружен дьявол: Салемское колдовство, 1692, Hippocrene Books, Нью-Йорк, Нью-Йорк, ISBN 0-87052-009-1
- ^ Эндерс 1991
- ^ Перли, Сидни. (1903) Эссексский антиквар, том 7, стр. 77 Салем, Массачусетс: Антиквар Эссекса [1]
- ^ Линдберг, Марсия Висвалл. (2004) Ранние семьи Линн с. 66 Салем, Массачусетс: Higginson Book Co.
- ^ Виркус, Фредерик Адамс. (1965) Иммигранты в Америку до 1750 года, стр. 207 Балтимор: Генеалогический паб. Ко.
- ^ Эндерс 1991
- ^ Проктор, А. Карлтон (1979 и 1982), Генеалогия Проктора, примерно с 1562 по 1982 год, Потомки Эвана и Мэри Проктор, Сент-Олбанс, Хартфордшир, Англия; Роберт и Джейн (Хилдрет) Проктор, Конкорд-Челмсфорд, Массачусетс, США; Джон и Марта Проктор, Йоркшир, Англия, и многие из их родственных семей, LCCN 79--11377.
- ↑ Эндерс, 1991, стр. 282.
- ^ «Суд над Элизабет Проктор»: «Суд над колдовством» . 21 июля 2014 г.
- ^ Эндерс 1991
- ^ Эндерс 1991
- ^ Эндерс 1991
- ^ Эндерс 1991
- ^ Эндерс 1991
- ^ Эндерс 1991
- ↑ Университет Вирджинии. Архивировано 10 ноября 2017 г. в Wayback Machine «Архив документальных фильмов о процессах над Салемскими ведьмами - Эстер Элвелл» (Эстер Элвелл - предок актрисы Сары Джессики Паркер и художника Нормана Роквелла).
- ^ Эндерс 1991
- ^ Бойер, Пол и Ниссенбаум, Стивен. Архивировано 21 ноября 2016 г. в Университете Wayback Machine в Вирджинии: «Салемские документы о ведьмовстве»; Дословные стенограммы судебных протоколов в трех томах под редакцией Пола Бтойера и Стивена Ниссенбаума; Да Капо Пресс; Нью-Йорк; 1977.
- ^ Роуч, Мэрилин К. (2002), Суд над Салемскими ведьмами, Ежедневная хроника осажденного сообщества, стр. 587, Cooper Square Press, Нью-Йорк, ISBN 0-8154-1221-5 [3]
- ^ Роуч, 2002, с. 570
- ^ Роуч, 2002, стр. 567–568.
- ^ Роуч, 2002, с. 269
- ^ Роуч, 2002, с. 570
- ^ Невинс, Уинфилд С. (1916). Колдовство в деревне Салем в 1692 году вместе с обзором мнений современных писателей и психологов относительно вспышки зла в Америке (5-е изд.). Салем, Массачусетс: Salem Press Company. п. лии.
- ^ Невинс, 1916 г., стр. ivi
- ^ Роуч, 2002, стр. 570–71.
- ↑ Перли, Сидней, История Салема , глава 2, стр. 19–25.
- ^ * Земли Эндикотта: часть Салема в 1700 году», Исторические коллекции Института Эссекса 51, 1915, стр. 361–382.
- ^ Роуч, 2002, с. 586
- ^ Роуч, 2002, с. 587
- ^ Роуч, 2002, стр. 587–88.
Библиография
[ редактировать ]- Массачусетский университет: Джон Проктор
- The Salem News, «Документы проливают новый свет на судебные процессы над колдовством», Бетси Тейлор, сотрудник отдела новостей Дэнверс, Массачусетс
- «История города Дэнверс от его самого раннего поселения до 1848 года», Дж. У. Хэнсон, авторские права 1848 года, опубликовано автором, напечатано в курьерской службе, Дэнверс, Массачусетс.
- Дом Джона Проктора, мученика колдовства, 1692 г., автор Уильям П. Апхэм, авторские права 1904 г., издательство CH Shephard, Пибоди, Массачусетс,
- Пуританский город, История Салема, Фрэнсис Винвар , Библиотечная система округа Кинг, 917.44, авторские права 1938, Роберт М. Макбрайд и округ, Нью-Йорк. [ 1 ]
- Документы о Салемском колдовстве: стенограммы юридических документов о вспышке колдовства в Салеме в 1692 году / составлены и расшифрованы в 1938 году Управлением прогресса работ под руководством Арчи Н. Фроста; отредактировано, с введением и указателем Пола Бойера и Стивена Ниссенбаума; Центр электронных текстов, Библиотека Университета Вирджинии; стр. 662; Архивы округа Эссекс, Салем - Колдовство Том. 1
- Основатели колонии Массачусетского залива, тщательное исследование самых ранних записей многих из выдающихся поселенцев колонии Новой Англии: составлено на основе самых ранних церковных и государственных отчетов, а также ценных частных документов, хранящихся потомками на протяжении многих поколений, Сара Сондерс Смит, издательство Sun Printing Company, 1897, Питтсфилд, Массачусетс.
- Обнаружен дьявол: Салемское колдовство, 1692, Гейлорд Робинсон
- Одержимый Салемом: Социальные истоки колдовства Пола Бойера
- Хроники Старого Салема, История в миниатюре Фрэнсиса Дайаны Роботти
- Дьявол в Массачусетсе, Современное расследование процессов над салемскими ведьмами, Мэрион Л. Старки, Библиотечная система округа Кинг, авторские права 1949, Anchor Books / Doubleday Books, Нью-Йорк
- Иллюзия Сатаны: Полная история процессов над Салемскими ведьмами Фрэнсис Хилл
- Читатель «Салемских процессов над ведьмами», Фрэнсис Хилл
- Колдовство деревни Салем Ширли Джексон
- Салемское колдовство; С отчетом о деревне Салем и историей мнений о колдовстве и родственных темах. Чарльз В. Апэм
- Ричард Б. Траск «Дьявол воскрес: документальная история вспышки колдовства в деревне Салем в марте 1692 года».
- «Девочки-мечтатели: Колдовство в деревне Салем», Мэрион Лена Старки
- Суд над Салемскими ведьмами, Ежедневная хроника осажденного сообщества, Мэрилин К. Роуч, авторские права 2002, Cooper Square Press, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
- Чудеса невидимого мира Коттон Мэзер
- Еще чудеса невидимого мира Роберта Калефа
Внешние ссылки
[ редактировать ]- ^ «История Салема здесь пересказана в ярком повествовании; история Фрэнсис Винвар о пуританском городе за 250 лет оживляется благодаря хорошему письму» . Нью-Йорк Таймс . 04.09.1938. ISSN 0362-4331 . Проверено 8 марта 2020 г.