Jump to content

Гарри Энфилд и Чамс

(Перенаправлено с Гарри Энфилда и Чамса )

Гарри Энфилд и Чамс
Также известен как Телевизионная программа Гарри Энфилда
Гарри Энфилд представляет
Жанр Эскиз комедии
Написал Гарри Энфилд
Чарли Хигсон
Джеффри Перкинс
Ян Хислоп
Пол Уайтхаус
Ник Ньюман
В главных ролях Гарри Энфилд
Пол Уайтхаус
Кэти Берк
Дэвид Барбер
Гэри Блисдейл
Мартин Клунес
Аден Джиллетт
Джон Гловер
Чарли Хигсон
Руперт Холлидей-Эванс
Джо МакГанн
Стивен Мур
Марк Мораган
Натаниэль Паркер
Дункан Престон
Кэролайн Квентин
Луиза Рикс
Джулия Сент-Джон
Карла Мендонса
Страна происхождения Великобритания
Язык оригинала Английский
серии 4 (+ 1 серия клип-шоу )
Количество серий 28 (+ 7 серий клип-шоу )
Производство
Место производства Студия Лаймхаус (1990–92) [1]
Время работы 30 минут (40-минутное рождественское предложение)
Производственные компании Hat Trick Productions (1990–92)
Tiger Aspect Productions (1994–98)
Оригинальный выпуск
Сеть BBC2 (1990–1992)
BBC1 (1994–1998)
Выпускать 8 ноября 1990 г. ( 1990-11-08 ) -
28 декабря 1998 г. ( 28 декабря 1998 г. )
Связанный

«Гарри Энфилд и Чамс» (первоначально называвшийся «Телепрограмма Гарри Энфилда» ) — британское скетч-шоу в главных ролях с Гарри Энфилдом , Полом Уайтхаусом и Кэти Бёрк . Впервые он транслировался на BBC2 в 1990 году в 21:00 по четвергам, что стало традиционным временем для альтернативных комедий на телевидении.

Имя Энфилда уже было признанным благодаря его персонажу из «Loadsmoney» (который фигурировал в нескольких развлекательных программах в конце 1980-х годов), но в сериале большее присутствие было уделено его постоянным соратникам Уайтхаусу и Бёрку – настолько, что в 1994 году шоу было переименовано в Harry Enfield & Chums . В 2001 году в эфир вышла серия клипов под названием «Гарри Энфилд представляет» , в которой были представлены компиляции скетчей из сериала с новым связующим материалом, записанным Энфилдом в образе персонажа.

Телепрограмма Гарри Энфилда была написана Энфилдом, Уайтхаусом, Чарли Хигсоном и Джеффри Перкинсом и транслировалась на BBC2 . Оригинальные названия серий начинались с того, что Энфилд в черном костюме шел к камере и дул в две малины под музыку духового оркестра, стоял на месте, пока камера показывала верхнюю половину его правой стороны, затем перевернулся на левую сторону, а затем одновременно повернуто и увеличено, прежде чем закончиться кадром в полный рост, на котором он быстро затягивается сигаретой, спрятанной за спиной. В конце 1990 года и весной 1992 года в сериале было две серии с этим названием. рождественский специальный выпуск под названием «Праздничная телевизионная программа Гарри Энфилда» В канун Рождества 1992 года транслировался .

На Пасху 1994 года вышел специальный выпуск Smashie & Nicey: End of an Era , в котором персонажи Смэши и Найси были удалены.

После оригинального сериала было несколько выступлений на радио. В период между сериалами Энфилд сосредоточился на прямых актерских ролях, а Уайтхаус работал над другими проектами.

Благодаря повторам персонажи оказались популярными, и в 1994 году BBC заказала новый сериал под названием « Гарри Энфилд и Чамс» , на этот раз транслировавшийся на BBC1 . Этот сериал был снят с участием группы сценаристов, а не только актеров. Формат вступительных титров был таким же, хотя теперь к Энфилду присоединились его коллеги по фильму Уайтхаус и Берк, чтобы коллективно поклониться публике. В 1997 и 1998 годах были выпущены два рождественских выпуска « Гарри Энфилд и приятели». Они назывались «Гарри Энфилд и рождественские приятели» и «Йольские друзья Гарри Энфилда» соответственно.

На Рождество 1999 года, в преддверии выхода фильма «Кевин и Перри идут большими» , эпизод клип-шоу под названием « Гарри Энфилд представляет руководство Кевина, как быть подростком» в эфир транслировался . Формат клип-шоу был пересмотрен в 2001 году с серией из шести дополнительных эпизодов «Гарри Энфилд представляет» , основанных на отдельных персонажах или помещениях. Эпизоды в сериале были:

  • Руководство Тима «Хорошего, но тусклого», как стать чертовски хорошим парнем
  • Путеводитель Уэйна и Уэйнетты по семейному счастью
  • Путеводитель по семейным ценностям
  • Смотри, слушай и принимай во внимание
  • Север Англии
  • Руководство, как стать пожилым гражданином
Ряд Эпизоды Первоначально в эфире
Первый в серии Последний в серии
Телевизионная программа Гарри Энфилда, серия 1 6 8 ноября 1990 г. 13 декабря 1990 г.
Телевизионная программа Гарри Энфилда, серия 2 6 2 апреля 1992 г. 7 мая 1992 г.
Гарри Энфилд и Чамс, серия 1 6 4 ноября 1994 г. 16 декабря 1994 г.
Гарри Энфилд и Чамс, серия 2 6 7 января 1997 г. 11 февраля 1997 г.
Гарри Энфилд представляет 6 5 января 2001 г. 30 октября 2001 г.

Помимо основного сериала, в эфир транслировались следующие рождественские и разовые выпуски:

Праздничная телевизионная программа Гарри Энфилда вышла в эфир 24 декабря 1992 года.

Smashie & Nicey: End of an Era вышла в эфир 4 апреля 1994 года.

«Гарри Энфилд и Кристмас Чамс» транслировались 24 декабря 1997 года.

«Yule Log Chums» Гарри Энфилда транслировался 28 декабря 1998 года.

Гарри Энфилд представляет «Путеводитель Кевина по жизни подростка» вышел в эфир 27 декабря 1999 года.

Повторяющиеся персонажи и зарисовки

[ редактировать ]

Телевизионная программа Гарри Энфилда, серия 1

[ редактировать ]

Следующие персонажи и повторяющиеся зарисовки впервые появляются в первой серии телепрограммы Гарри Энфилда . В серии 1 они часто представлены титульными карточками, на которых указано имя персонажа или эскиза.

Борессссззззз

[ редактировать ]

Два неинтересных мужчины средних лет, Джефф и Джефф Боре ( Гарри Энфилд и Саймон Годли), которые часто занимаются скучным и бессмысленным подшучиванием, вращаясь вокруг банальных тем, таких как их машины и местный театр, обычно перемежающихся отвратительным смехом над их собственными шутками.

Доктор Дулиттл, Он разговаривает с животными

[ редактировать ]

Вульгарная пародия на доктора Дулитла (Энфилд), в которой он общается с животными посредством словесных оскорблений и ненормативной лексики.

Братья с двойным дублем

[ редактировать ]

Два брата (Энфилд и Руперт Холлидей-Эванс ) с раздражающей склонностью к преувеличенным двойным действиям всякий раз, когда происходит что-то очевидное или обыденное, например, очередь в почтовом отделении, но не реагируют, когда происходит что-то действительно шокирующее и неожиданное, например, напал на акулу или сбил машину.

толстый парень

[ редактировать ]

Толстый веселый мужчина (Дэвид Барбер), впервые появившийся в скетче «Ли и Лэнс». Позже он придумал шутку, в которой без всякой видимой причины он входил в середину эскиза, вручал что-то персонажу (обычно соответствующее ситуации), ему говорили «Спасибо, толстяк!» И уходил. . В первой серии « Гарри Энфилд и Чамс» его представил в конце заключительных титров Энфилд, который объявил: «Шоу не закончится, пока Толстяк не споет!» после чего он пел песню (от « Lord of the Dance » до « Smack My Bitch Up ») в оперном стиле.

Фредди и Джек

[ редактировать ]

Пара от Лейбористской и Консервативной партии депутатов (Энфилд), которые живут вместе и не могут выполнять какую-либо черную домашнюю работу, не впадая в мелкие и детские политические споры, которые обычно не имеют ничего общего с поставленной задачей. В финальном наброске в качестве гостя выступил Дэвид Стил , известный от либерал-демократов в то время член парламента , против которого Фредди и Джек объединяются во время вечеринки по случаю дня рождения. Определенные элементы характера Энфилда были перенесены в более позднего персонажа Тори Боя . Этот набросок стал более устаревшим, чем большинство других, из-за частых упоминаний Фредди о ЕЭС .

Джордж Интегрити Уайтбред

[ редактировать ]

Джордж (Энфилд) — стереотипный, бесчувственный, прямолинейный йоркширец; к сожалению, он обычно оказывается на ответственной позиции, требующей творческого подхода и чуткости. Когда его впервые представляют, другие персонажи скетча с одобрением заявляют, что «Честность - его второе имя», но они обнаруживают, что это верно только в буквальном смысле.

Ли и Лэнс

[ редактировать ]

Два идиота (Энфилд и Пол Уайтхаус соответственно), которые работают механиками, строителями и продавцами ларьков и ведут бессмысленные разговоры на самые разные темы, уверенно обнажая свое невежество. Лэнс полный дебил, а Ли немного умнее, но ненамного.

Младший Брат

[ редактировать ]

Кевин (Энфилд) - надоедливый, гиперактивный двенадцатилетний мальчик с незначительной концентрацией внимания, постоянно приставающий к своему старшему брату и родителям незрелыми шутками, бесчувственными замечаниями и постоянными ссылками на Блэкэддера («Черт возьми, Болдрик!»).

В «Гарри Энфилд и Чамс» в день 13-летия Кевина его личность внезапно меняется и становится « Кевином-подростком ».

г-н Чолмондли-Уорнер

[ редактировать ]

Снобистский ведущий кинохроники 1930-х годов из высшего общества (которого играет Джон Гловер ). Майлз Чолмондли-Уорнер (англ. / ˈ ʌ m l i / ) со своим слугой Грейсоном (Энфилд) разъяснял различные проблемы дня и пытался отстаивать Британской империи ценности . Во второй серии « Чамса » в отсутствие Гловера это уступило место серии общественно-информационных фильмов , в которых, среди прочего, советовали бы женщинам воздерживаться от вождения и участия в сложных разговорах (поскольку это привело бы к безумию) или чтобы детям давали джин , чтобы они хорошо спали ночью. Персонажи также появлялись в серии телевизионных рекламных роликов Mercury Communications . Скетч « Женщины: знай свои пределы!» [2] был заимствован датским PR-агентством в предвыборном видео референдума по Закону о наследовании в Дании в 2009 году . Некоторые другие зарисовки в сериале также используют формат кинохроники 1930-х годов, но не связаны с каким-либо конкретным персонажем. В соответствии с сеттингом, кратким музыкальным произведением, которое представило эти фрагменты, было «Calling All Workers» Эрика Коутса , произведение, которое ранее использовалось в качестве темы для «Музыки во время работы» , радиошоу BBC во время и после войны. .

Старые мерзавцы

[ редактировать ]

Пара жестоких и озлобленных стариков, Фред и Альф Гит (Энфилд и Уайтхаус), которые получают радость только от причинения страданий другим. Даже одной мысли о том, чтобы расстроить или причинить неудобства другим людям, достаточно, чтобы их развлечь, поскольку они привычно воображают извращенные гипотезы, касающиеся их соседей, семей и даже друг друга. Персонажи перенесены в «Гарри Энфилд и Чамс» , хотя их имена поменялись местами, чтобы избежать путаницы с персонажем «Быстрого шоу» Невезучим Альфом, которого также играет Уайтхаус.

Дворец праведного правосудия

[ редактировать ]

Команда супергероев, состоящая из Человека-Закона (Энфилд), Человека-Огня ( Паркер ) и Ледяного Человека Комета ( Аден Джиллетт ), которые пытаются решить повседневные проблемы, такие как открытие банковского счета, с помощью своих разрушительных сверхспособностей, что неизменно заканчивается хаосом. . День всегда «спасает» четвертый член команды, Женщина-кошка, которая ничего не делает, кроме как срыгивает меховые шарики или облизывает себя.

Сергей и Винсент

[ редактировать ]

Российские и голландские туристы (Энфилд и Уайтхаус) с наивным, оптимистичным взглядом на мир и устаревшим вкусом в рок-музыке.

Скаузеры

[ редактировать ]

Гэри, Барри и Терри (Энфилд, Джо МакГанн и Гэри Блисдейл ) — трое стереотипных ливерпульцев с невероятно вспыльчивым характером, постоянно бросающих друг другу вызов в драках из-за пренебрежительного отношения и оскорблений, которые они видят во всем. Они также показаны мелкими преступниками, время от времени обсуждающими свои воровские и веселые подвиги, а в одном эскизе они грабят строительное общество . Их крылатые фразы: «Dey do тесто, не dey тесто» («Однако они делают, не так ли») и «Хорошо! Хорошо! Успокойся, успокойся», - сказал один из троих, когда двое других начни спорить.

Персонажи вернулись в «Гарри Энфилд и Чамс» , где МакГанна заменил Марк Мораган .

Неряхи (Уэйн и Уэйнетта)

[ редактировать ]

Зависимая от пособий пара из низшего сословия (Энфилд и Кэти Берк ), не соблюдающая личную гигиену, проводящая большую часть времени за курением сигарет или поеданием пиццы. Уэйн и Уэйнетта постоянно спорят из-за всего, включая имя своего ребенка, которого они в конечном итоге называют Фрогмелла, потому что «это экзотика». Позже еще одну дочь назвали Спудуликой в ​​честь любимой франшизы быстрого питания Уэйнетты Spudulike . Третий ребенок, которого Уэйнетта называет Каноэ (предположительно названный в честь актера Киану Ривза ), родился в результате романа Уэйна с Наоми Кэмпбелл , в результате которого родились восьмерняшки. Каноэ дополняет семью «коричневым малышом», которого всегда хотела Уэйнетта (поскольку он был у всех других матерей в поместье). Пара выигрывает в лотерею , а также выигрывает отпуск; но самолет разбивается из-за большого веса, и они оказываются в джунглях. «Слобы» произошли как от одного из стендап-комедий Бёрка, так и от пары с похожим образом жизни, которая жила в квартире под Энфилдом в его молодые годы.

Смэши и Найси

[ редактировать ]
Найси (Энфилд) и Смэши (Уайтхаус)

Дэйв Найс и Майк Смэш (Энфилд и Уайтхаус соответственно) — два ветерана-ди-джея вымышленной радиостанции «Fab FM» (пародия на BBC Radio 1 начала 1990-х годов ), чье общение в эфире почти полностью состоит из пресных наблюдений, банальных шуток и т. д. и необоснованные упоминания об их благотворительной деятельности (которую они произносят как «чариди» ). Их музыкальные вкусы также безнадежно устарели: каждый скетч заканчивается тем, что Найси играет «You Ain't Seen Nothing Yet» Бахмана -Тернера Овердрайва , обычно сопровождаемого плохим каламбуром в названии группы. Персонажи во многом были основаны на ди-джеях Radio 1 того времени, таких как Майк Рид , Саймон Бейтс и Тони Блэкберн , которые считались оторванными от более молодой аудитории.

В конце второй серии Смэши и Найси понижаются в должности из утреннего шоу до места на кладбище в "Radio Quiet", после чего их увольняют в часовом специальном выпуске 1993 года " Смэши и Найси: Конец жизни". Эра . Персонажи не вернулись в «Гарри Энфилд и Чамс» , но Энфилд и Уайтхаус повторили роли в серии рекламы леденцов Fab , специальном выпуске « Pick of the Pops» на BBC Radio 2 в 2007 году и сценических шоу. Уайтхаус также повторил образ Смэши в рождественском плейлисте на UKTV Gold .

Тим Хороший, но Тусклый, эсквайр.

[ редактировать ]

Придурок из высшего общества (Энфилд), которого обычно обдирает один из его «очень милых» приятелей еще со времен подготовительной или государственной школы. Он — преувеличенная версия «шикарных», но приятных и глупых людей, которых знал Энфилд. Он вымышленный старый ардинец (выпускник колледжа Ардингли ) с эксцентричным стилем одежды, вдохновленным государственной школой, включая джинсы и блейзер, надетый поверх полосатой рубашки для регби. Первоначально персонаж был создан Яном Хислопом и Ником Ньюманом , которые оба являются старыми ардинианцами. Они написали этого персонажа как противоядие от современных изображений бывших школьников как проницательных и успешных молодых людей, и вместо этого решили взять за основу персонажа бывших школьных сверстников, которые имели «много денег и хорошие манеры», но были «много денег и хороших манер». свет разума». Ключевая фраза Тима: «Какой абсолютно, чертовски приятный парень!» Примечательной сценой было то, что он пошел на встречу выпускников не в ту школу.

Персонаж появлялся в телевизионной рекламе, рекламирующей британское мясо, в конце 1990-х - начале 2000-х годов. Рекламу сняли из-за кризиса ящура 2001 года . [3] Персонаж вернулся в роли Тима Красивого, Но Лысеющего в третьей серии сериала « Гарри и Пол» , четвертом эпизоде, в пародийном скетче «Логово Дракона» . Он представляет городского банкира, и выясняется, что Адам Джарвис - его брат. У Тима много общего с принцем Чарльзом, и он некоторое время был помолвлен с женщиной схожего характера, очень похожей на Диану Виндзор. Однако ни один из персонажей не должен был быть прямой пародией.

«Ты не хочешь делать это так»

[ редактировать ]

Вызывающий ярость отец-всезнайка, который давал советы разным людям как по дому, так и по разным работам, например, футбольный эксперт. Это был взгляд Энфилда на традиционный стереотип о свекрови. Его крылатая фраза при встрече с кем-то или входе в комнату: «Только я!» Когда его вмешательство идет не так, как надо, он склонен винить всех, кроме себя, используя крылатую фразу: «Я не верю, что ты хотел это сделать, не так ли?»

Телевизионная программа Гарри Энфилда, серия 2

[ редактировать ]

Следующие персонажи и повторяющиеся зарисовки впервые появляются во втором сезоне телепрограммы Гарри Энфилда .

Лесли Норрис

[ редактировать ]

Хронически рассеянный владелец паба (Энфилд), который легко сбивается с толку и имеет невероятно короткую память, часто путает свои анекдоты, заказы клиентов и забывает то, что произошло всего несколько минут назад.

Английский для иностранцев

[ редактировать ]

Скетч, представленный в стиле образовательно-развлекательного программирования, в котором невидимый рассказчик пытается научить троих возбудимых и детских инопланетян (одетых в человеческие одежды) различным английским словам и фразам, но разочаровывается, поскольку они произвольно повторяют определенные слова и постоянно отвлекаются на ненужные вещи.

Фанаты регби

[ редактировать ]

Трое шумных, пьяных энтузиастов регби, получивших государственное образование (Энфилд, Клунс и Джиллетт), которые при каждой возможности громко начинают распевать бессмысленные и вульгарные застольные песни и обычно мучают окружающих.

Гарри Энфилд и Чамс, серия 1

[ редактировать ]

Следующие персонажи и повторяющиеся зарисовки впервые появляются в первой серии « Гарри Энфилд и Чамс» .

Доктор Филип Бойиш хорош собой

[ редактировать ]

Телевизионный врач-блондинка с тихим голосом. Его часто можно увидеть на диване утреннего шоу, читающим письма «женщин в период менопаузы» об их фантазиях о нем. Кажется, он принимает душ необычно много раз в день. В одном из зарисовок он показывает, что его «вычеркнули» из профессии врача.

Кевин Подросток

[ редактировать ]

Продолжение скетчей «Младшего брата» из телепрограммы Гарри Энфилда , в котором Кевин (Энфилд) претерпевает серьезные изменения в личности сразу после того, как ему исполнилось тринадцать, становясь вялым, сварливым и чрезмерно чувствительным. Хотя он больше не гиперактивен, он продолжает раздражать родителей своими постоянными жалобами и отказом делать все, что они ему говорят. К нему часто присоединяется его лучший друг Перри (Берк), который безупречно вежлив с родителями Кевина, но груб со своими; Кевин отражает это отношение, будучи таким же вежливым в присутствии родителей Перри, в отличие от своего обычного ужасного поведения.

Кевин оказался популярным персонажем, получив специальный фильм VHS « Гарри Энфилд представляет: Руководство Кевина, как быть подростком» , а также художественный фильм « Кевин и Перри становятся большими » в 2000 году.

Прекрасные шаткие старушки Рэнди

[ редактировать ]

Сознательный контраст со стороны Энфилда, чтобы показать противоположность «Старых мерзавец»: две развратные старушки, которым все равно, кто к ним приближается, лишь бы новичок был мужчиной и хорошо выглядел. Их крылатая фраза - «Ох! Молодой человек!», которую они повторяют, пытаясь выдать себя за «милых старушек», сравнивая молодых людей, с которыми они сталкиваются, со знаменитостями мужского пола в их юности («Вы вылитый образ». молодого Лестера Пигготта »). Они также намеренно неверно истолковывают сделанные им комментарии как сексуальные и кокетливо отговаривают жертву за такие слова. По ходу сериала они начинают разрабатывать тщательно продуманные планы по поимке мужчин, которые часто включают похищение.

Майкл Пейн

[ редактировать ]

Майкл Пейн - самопровозглашенный «любопытный сосед». Его играет Уайтхаус в стиле Майкла Кейна , пародированного Питером Селлерсом в его знаменитом появлении на Паркинсоне в начале 1970-х годов. Пародия частично основана на персонаже Кейна из фильма «Ограбление по-итальянски» , вышедшем в 1969 году и очень любимом британской публикой («Я же говорил, тебе нужно только вышибать чертовы двери!»), а также на его дикции при представлении. его реплики во многих его фильмах. Он основан на способности Кейна передавать тривиальную информацию таким же образом, начиная с «Знаете ли вы…» и заканчивая «… и немногие люди это знают». Уайтхаус продолжает эту традицию, рассказывая о чрезвычайно обыденных вещах, которые делали его соседи, например: «Знаете ли вы, он не перезванивал этой женщине до тех пор, пока... примерно через два часа. ли бы Дэймон Хилл Потребовал столько времени, чтобы позвонить своей матери?» ? Я буду честен с вами, я не знаю. Не многие знают, что я этого не знаю, но я не знаю». Все его анекдоты связаны с другими людьми на улице, а его информация получена путем подслушивания и слежки за ними.

Самоправедные братья

[ редактировать ]

Братья Кокни Фрэнк и Джордж Доберманы (Энфилд и Уайтхаус) сидят в пабе, размышляя о том, что произошло бы, если бы они встретили различных знаменитостей и общественных деятелей, которых они называют исключительно по фамилиям (например, «Блэк» для Силлы Блэк ). Эти воображаемые ситуации обычно начинаются приятно, но неизбежно портятся, когда Фрэнк и Джордж начинают придумывать различные неправдоподобные и возмутительные способы, которыми знаменитость могла бы плохо себя вести, заставляя братьев приходить в ярость из-за своих собственных гипотетических ситуаций.

В первой серии братья Доберманы, по сути, имеют один и тот же характер, однако во второй серии Джордж изображается как прямой человек, несмотря на все более психотические вспышки Фрэнка. В одном из эскизов фигурировал эпизодический образ британского Формулы-1 гонщика Дэймона Хилла , с которым Фрэнк сначала был вежлив, но затем стал агрессивным, представив, как Хилл проезжает по его району со скоростью 140 миль в час .

В 1998 году персонажи были показаны в рекламе хула-хупов . В 2014 году Энфилд и Уайтхаус исполнили роли Фрэнка и Джорджа в скетче для Comedy Night канала Channel 4 The Feeling Nuts Comedy Night . [4] Название этого скетча пародирует музыкальный дуэт The Righteous Brothers .

Стэн и Пэм Герберты

[ редактировать ]

Богатая пара, говорившая с преувеличенным акцентом Черной страны и постоянно сообщавшая людям: «Мы значительно богаче, чем вы!» Во многих эскизах пара покровительствовала другой паре того же возраста, отчаянно пытаясь убедить другую пару (сестру Пэм и ее мужа в нескольких эскизах), что их большее богатство означает большее счастье или социальную значимость, а также их неспособность принять успехи или таланты. другие заслуживают внимания (например, британская пара, которую они встречают на испанском празднике, и которую, свободно говорящую по-испански, считают «выпендрёжной»). К сожалению, решимость Стэна продемонстрировать свое богатство сочетается с его яростью, когда он встречает кого-то «значительно» богаче его, например, когда они пытаются похвастаться во время отпуска неряшливо одетым мужчиной, который, как выяснилось, владеет отелем, которым они являются. остаться дома или когда их родственники выиграют в лотерею и станут мультимиллионерами.

Гарри Энфилд и Чамс, серия 2

[ редактировать ]

Следующие персонажи и повторяющиеся зарисовки впервые появляются во второй серии « Гарри Энфилд и Чамс» .

Спорящая пара

[ редактировать ]

Супружеская пара (в исполнении Энфилда и Джулии Сент-Джон ), которые совершенно очевидно стали презирать друг друга, застряла в, казалось бы, бесконечном споре, который состоит в том, что они постоянно оскорбляют друг друга (часто к смущению или раздражению других), но не расстанутся и не разведутся ради сына Давида.

Большой Боб Джойлав

[ редактировать ]

По мотивам сериала Лавджой . Сомнительный на вид мужчина, который в каждом эскизе сталкивается с проблемой или разочарованием и пытается подкупить кого-то, кто не контролирует ситуацию, в том числе платит станционному охраннику, чтобы тот подтвердил, что его опоздавший поезд еще не прибыл, и медсестре, чтобы подтвердить, что его новорожденная дочь мальчик. Его крылатыми фразами были: «О, я понял!» и «Вы заключаете выгодную сделку, не так ли?», за которыми всегда следует Боб, предлагающий больше денег своей измученной жертве.

Голландские копперы

[ редактировать ]

Два голландских полицейских-гея, разговаривающие прямо в камеру, пародия на документальные фильмы о полиции. Их больше интересует курение марихуаны , флирт и намеки на гомосексуальность, чем работа в полиции. Пародия на либеральные настроения в Нидерландах .

Энфилд играет жокея, чья лошадь легко обгоняет лошадь, которую играет Юэн Бремнер , к большому раздражению Бремнера. Энфилд также постоянно ведет бессмысленные разговоры, бегая рядом с ним.

Хулио Джордио

[ редактировать ]

Уайтхаус изображает колумбийского футболиста, который недавно перешел в «Ньюкасл Юнайтед» и говорит на смеси испанского и Джорди . У него всегда берет интервью один и тот же эксперт (Энфилд в роли пародии на Джона Мотсона в его культовой тулупе). По мере развития сериала у Хулио все больше появляется акцент Джорди, когда он описывает события на поле и за его пределами, причем последнее часто включает «связи» с очаровательными девушками того времени, такими как The Spice Girls и Дэни Бер . Когда эксперт узнает, что Хулио рассказывает неуместную историю, он тщетно пытается вернуть его в нужное русло. Хулио, вероятно, вдохновлен приходом Фаустино Асприльи в «Ньюкасл Юнайтед» в 1995 году, когда южноамериканские игроки, переходившие в английские клубы, были редкостью.

Юрген Немец

[ редактировать ]

Молодой немецкий турист (Энфилд), посещающий Англию, чьи попытки завязать дружескую беседу с людьми, с которыми он сталкивается, оказываются неловкими и неестественными, обнажая его слаборазвитое чувство юмора и разочарование по поводу предполагаемой неэффективности британского общества (например, опоздание автобусов на несколько минут). . Ни с того ни с сего он также будет обильно извиняться за действия своей страны во время войны, но, когда его упрекнут, разразится агрессивными тирадами в нацистском стиле.

Гарри и Лулу, малыши

[ редактировать ]

Малыш и его младшая сестра, которых Энфилд и Берк играют на огромных декорациях. Гарри намеренно причиняет Лулу боль или, чаще всего, обманом заставляет ее причинить себе вред, но затем играет невиновного, когда их мать приходит для расследования, и просит «крепко обнять», но их мать не принимает его извинения. В 4 на канале программе Sunday Night Project 8 февраля 2009 года Энфилд рассказал, что персонажи основаны на юных Лили и Алфи Алленах (взрослых, певце и актере соответственно); когда они были маленькими, он встречался с их матерью, продюсером Элисон Оуэн .

Мистер Мертвый говорящий труп

[ редактировать ]

Пародия на ситком «Мистер Эд» американского телевидения , в котором говорящая лошадь заменена говорящим трупом в гробу, которого играет Уайтхаус.

Современный папа

[ редактировать ]

Старомодный отец, подозрительно выглядящий и говорящий как отец Энфилда , который изо всех сил пытается принять гомосексуализм своего сына. Хотя он и прилагает искренние усилия, он часто допускает бестактные замечания и оговорки по Фрейду («Будьте дома... э-э, ДОМА!») и суждения, основанные на стереотипах. Например, он подошел к розовому Fiat Panda , который, как он предполагал, был машиной его сына, или предложил заказать Babycham в местном пабе. По ходу сериала сын все больше расстраивается из-за поведения отца по отношению к своему парню. Имя парня изначально «Доминик», но меняется на «Шон», хотя это было раскрыто только в шутке, признающей, что роль была изменена. Шона играет Юэн Бремнер в нескольких эпизодах.

Тори Бой

[ редактировать ]

Отталкивающий тринадцатилетний мальчик с явно устаревшими представлениями о мире, основанный на помеси снобистского, непопулярного мальчика, который ходил в школу с Энфилдом, и младшей версии Уильяма Хейга . Энфилд также утверждал, что смешал в своем персонаже более поздних консервативных политиков, таких как Майкл Ховард и Майкл Портильо , утверждая, что они были «мальчиками-тори, которые так и не выросли». Стал «Тони Боем» (пародия на Тони Блэра ) после всеобщих выборов 1997 года .

Другие эскизы

[ редактировать ]

Уильям Ольстерман и «Джерри»

[ редактировать ]

Единственный скетч, в котором Гарри пародирует бывшего лидера Демократической юнионистской партии (DUP) преподобного Яна Пейсли и Шинн Фейн президента Джерри Адамса на домашней вечеринке. Уильям кричит и становится все более грубым и оскорбительным по отношению к хозяйке ( Бриджит Форсайт ), когда она не может предоставить ему желаемое канапе из сыра и ананаса на палочке. Когда он закончил свою напыщенную речь, ведущий неловко отворачивается и приближается к неназванному гостю, которым явно должен быть Адамс. Хотя этот второй гость улыбчив и харизматичен, его жесты указывают на то, что его анекдот имеет двойной жестокий смысл. С тех пор Энфилд объяснил, что эскиз был основан на заброшенной идее под названием «Семья Джерри Адамса», утверждая, что никто больше не хотел это делать на случай, если это вызовет оскорбление. [ нужна ссылка ]

Появления в рекламе

[ редактировать ]

Дайм снял несколько рекламных роликов с участием персонажей телепрограммы Гарри Энфилда .

Г-н Чолмондли-Уорнер рекламировал Mercury Communications.

Смэши и Найси появились в рекламе Nestlé Fab Ice Lolly от .

Кевин-подросток появился в рекламе Pillsbury Toaster Pockets.

«Самоправедные братья» появились в серии рекламных роликов британских обручей 1996 года , в которых объяснялось, что, если потребитель найдет в упаковке квадратный обруч, он или она выиграет приз, при этом Фрэнк упрямо и агрессивно утверждал, что «Обручи круглые». , они останутся здесь, и они будут рядом навсегда!». Только Фрэнк затем сделал несколько рекламных объявлений для madasafish.com.

Тим Nice-But-Dim появился в двух рекламах британского мяса в 2000 году (баранина и говядина).

Домашние медиа-релизы и доступность

[ редактировать ]
  • « Телепрограмма Гарри Энфилда : самое лучшее из первого сериала»
  • « Телепрограмма Гарри Энфилда : Серия вторая, часть первая»
  • « Телепрограмма Гарри Энфилда : Серия вторая, часть вторая»
  • « Гарри Энфилд и Чамс » (содержит некоторые из лучших скетчей из первой серии)
  • « Гарри Энфилд и Чамс 1997» (содержит некоторые из лучших скетчей из Серии 2. Это видео было выпущено перед выходом сериала в эфир на BBC One.)
  • " Новое видео Гарри Энфилда и Чамса - Ой, нет!" (Содержит расширенную версию выпуска Harry Enfield and Christmas Chums 1997 Special с ранее не публиковавшимися эскизами)
  • «Еще Гарри Энфилд и приятели » (содержит Гарри Энфилда Yule Log Chums 1998 года) рождественский выпуск
  • «Гарри Энфилд представляет Кевину руководство по тому, как быть подростком» (рождественский выпуск 1999 года, позже включенный в DVD «Кевин и Перри Go Large »).

Отмененные выпуски DVD

[ редактировать ]

«Гарри Энфилд и Чамс: Полное собрание» должен был быть выпущен на двухдисковом DVD 21 мая 2007 года, но выпуск был отложен до дальнейшего уведомления. Затем он должен был быть выпущен 19 ноября 2012 года, но был снова отложен до 11 марта 2013 года, а затем отменен.

«Гарри Энфилд: Сборник» должен был состоять из пяти дисков, включающих обе серии « Телепрограммы Гарри Энфилда» , «Праздничную телевизионную программу Гарри Энфилда» , обе серии «Гарри Энфилд и приятели» , «Гарри Энфилд и рождественские приятели » и «Йольские друзья» Гарри Энфилда .

Потоковое вещание

[ редактировать ]

Телевизионная программа Гарри Энфилда (серии 1 и 2) в настоящее время доступна на Netflix UK.

Наследие

[ редактировать ]

В 2000 году Энфилд и Берк снялись в художественном фильме, основанном на персонаже Кевина-подростка, под названием « Кевин и Перри становятся большими» .

Энфилд и Уайтхаус воссоединились для скетч-шоу « Новое шоу Гарри Энфилда» в 2000 году и «Радди ад!» Это «Гарри и Пол» в 2007 году, последний из которых длился четыре серии, с совершенно новым набором персонажей.

  1. ^ «Студия Уэмбли (Ли, Лаймхаус, Фонтан)» . История телестудии . Проверено 18 ноября 2022 г.
  2. ^ Женщины: знайте свои пределы! Гарри Энфилд - комедия BBC на YouTube
  3. ^ «Реклама мяса, пораженная ящуром» . Би-би-си. 31 марта 2001 г.
  4. ^ « Би-би-си готовит специальный выпуск, посвященный 25-летию Гарри и Пола ». British Comedy Guide , 27 января 2015 г. Дата обращения 25 сентября 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e9f17649a0d7997e03cfc047a1f66302__1717773480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e9/02/e9f17649a0d7997e03cfc047a1f66302.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Harry Enfield & Chums - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)