Jump to content

Числовой дьявол

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Числовой дьявол
«Числовой дьявол: математическое приключение» Обложка
Автор Ганс Магнус Энценсбергер
Переводчик Майкл Генри Хайм
Иллюстратор Ротраут Сюзанна Бернер
Художник обложки Ротраут Сюзанна Бернер
Язык немецкий
Жанр Детская книга
Издатель Генри Холт и компания
Дата публикации
1997
Место публикации Германия
Опубликовано на английском языке
1998
Тип носителя Мягкая обложка/твердый переплет
Страницы 261
ISBN 0-8050-6299-8

«Числовой дьявол: математическое приключение» ( нем . Der Zahlenteufel . Ein Kopfkissenbuch für alle, die Angst vor der Mathematik haben ) — книга для детей и юношества, посвященная математике . Первоначально он был написан в 1997 году на немецком языке Гансом Магнусом Энценсбергером и проиллюстрирован Ротраут Сюзанной Бернер . В книге рассказывается о мальчике по имени Роберт, которого в течение двенадцати снов обучал математике хитрый «числовой дьявол» по имени Теплотаксель.

Книга была встречена в основном положительными отзывами критиков, одобряющих описание математики и хвалящих ее простоту. Красочное использование вымышленных математических терминов и творческое описание концепций сделали эту книгу рекомендуемой как детям, так и взрослым, обеспокоенным математикой. «Числовой дьявол» стал бестселлером в Европе и был переведен на английский Майклом Генри Хеймом .

Роберт — мальчик, который страдает от математической тревожности из-за скуки в школе. Его мать - миссис Уилсон. Ему также снятся повторяющиеся сны , в том числе падение с бесконечной горки или быть съеденным гигантской рыбой, но однажды ночью его прерывает маленькое дьявольское существо, которое представляется Числовым Дьяволом. Хотя существует много Числовых Дьяволов (из Числовых Небес), Роберт знает его только как Числового Дьявола, прежде чем узнает его настоящее имя, Теплотаксель, позже в истории.

В течение двенадцати снов Числовой Дьявол обучает Роберта математическим принципам. В первую ночь Числовой Дьявол появляется перед Робертом в огромном мире и представляет номер один . На следующую ночь Числовой Дьявол появляется в лесу из деревьев, имеющих форму «единиц», и объясняет необходимость числа ноль , отрицательных чисел , а также вводит прыгание — вымышленный термин для описания возведения в степень . На третью ночь Числовой Дьявол приводит Роберта в пещеру и показывает, что Примадонны числа ( простые числа ) можно делить только на себя и на единицу без остатка . Позже, на четвертую ночь, Численный Дьявол рассказывает Роберту о брюкве , еще одном вымышленном термине, обозначающем квадратные корни , на пляже.

На иллюстрации Ротраут Сюзанны Бернер изображен Числовой Дьявол, показывающий Роберту математическое доказательство.

Некоторое время после четвертой ночи Роберт не может найти Числового Дьявола во сне; Однако позже, на пятую ночь, Роберт оказывается в пустыне, где Числовой Дьявол учит его треугольным числам с помощью кокосов. На шестую ночь Числовой Дьявол рассказывает Роберту о естественном возникновении чисел Фибоначчи , которые Числовой Дьявол сокращает до чисел Боначчи , подсчитывая коричневых и белых кроликов, когда они воспроизводятся многократно. В этом сне мать Роберта заметила видимое изменение в интересе Роберта к математике, и Роберт начал ложиться спать раньше, чтобы встретиться с Числовым Дьяволом. Седьмая ночь приводит Роберта в пустую белую комнату, где Числовой Дьявол представляет треугольник Паскаля и узоры, которые отображает треугольный массив . На восьмую ночь Роберта приводят в его класс в школе. Числовой Дьявол расставляет одноклассников Роберта по-разному, учит его перестановкам и тому, что Числовой Дьявол называет числами в комнате. ( факториалы ).

На девятую ночь Роберту снится, что он лежит в постели и страдает от гриппа, когда рядом с ним появляется Числовой Дьявол. Числовой Дьявол учит Роберта натуральным числам , которые Числовой Дьявол называет обычными числами , необычным характеристикам бесконечности и бесконечных рядов . Роберт оказывается на Северном полюсе , где Численный Дьявол вводит иррациональные числа ( неразумные числа ), а также такие аспекты евклидовой геометрии , как вершины ( точки ) и ребра ( линии ). К одиннадцатой ночи Роберт проявил значительно возросший интерес к математике, но поставил под сомнение ее обоснованность, на что Числовой Дьявол вводит концепцию математических доказательств , заканчивая тем, что Числовой Дьявол показывает Роберту сложное доказательство базовой арифметики . На двенадцатую ночь Роберт и Числовой Дьявол получают приглашение (в котором Числовой Дьявол именуется Теплотакселем) в Числовой Небеса, поскольку время Роберта с Числовым Дьяволом подошло к концу. В Number Heaven Роберт узнает о мнимых числах , которые Теплотаксл описывает как воображаемые числа , а также бутылка Клейна . Прогуливаясь по Численному раю, Теплотаксль знакомит Роберта с различными известными математиками , такими как Фибоначчи , которого Теплотаксль называет Боначчи , и Джорджем Кантором , или профессором Сингером . Книга заканчивается тем, что Роберт на уроке использует свои вновь обретенные математические знания.

Ганс Магнус Энценсбергер

Энценсбергер воспитывал страсть к математике и числам, хотя по профессии он не был математиком. В 1998 году он выступил на Международном конгрессе математиков с критикой изоляции математики от массовой культуры. [ 1 ] [ 2 ] В конечном итоге «Числовой дьявол» был написан по предложению одиннадцатилетней дочери Энценсбергера Терезии. Поскольку немецкий автор был недоволен тем, как математику преподают ученикам в школе, он решил написать книгу, в которой математика будет преподаваться новаторским способом. [ 3 ] Немецкий иллюстратор Ротраут Сюзанна Бернер предоставила для книги множество полностраничных иллюстраций, а также рисунков меньшего размера. [ 4 ] «Числовой дьявол» был впервые опубликован на немецком языке в 1997 году. «Числовой дьявол» известен своим неортодоксальным отказом от стандартных обозначений ; вместо этого Энценсбергер создал множество вымышленных терминов для описания математических концепций. Например, возведение в степень использует термин «прыжки» , а вымышленный термин «неразумные числа» был придуман для иррациональных чисел . [ 5 ] Профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе славянских языков Майкл Генри Хайм перевел книгу с немецкого на английский. Перевод был особенно трудным, поскольку требовал особого внимания к числовому аспекту книги. Он также столкнулся с необходимостью использовать простые английские слова, подходящие для целевой аудитории «Числового дьявола », то есть детей в возрасте от одиннадцати до четырнадцати лет. [ 6 ] Книга по математике была опубликована на английском языке в 1998 году. [ 7 ]

Книга имела успех во всей Европе, став бестселлером по крайней мере в Испании, Германии, [ 8 ] Нидерланды, [ 9 ] и Италия. [ 10 ] Number Devil также имел значительный успех в Японии . [ 11 ] После успеха «Числового дьявола » Энценсбергер написал продолжение под названием « Где ты был, Роберт?» , детская книга, посвященная истории, а не математике. С тех пор немецкий автор заявил, что больше не будет писать книги для молодежи, а вместо этого направит свои усилия на поэзию . [ 3 ] Позже компания Viva Media опубликовала образовательную компьютерную игру под аналогичным названием «Числовой дьявол: математическое приключение» , основанную на книге. [ 12 ] выпущена аудиокнига также была Для The Number Devil . [ 13 ]

«Числовой дьявол» получил в основном положительные отзывы критиков. Профессор математики Джон Аллен Паулос из Университета Темпл написал статью для The New York Review of Books , восхваляя «Числовой дьявол» как «очаровательную числовую сказку для детей». [ 14 ] Точно так же писатель-математик Мартин Гарднер из Los Angeles Times приветствовал введение Энценсбергером математики «в такой занимательной форме». [ 15 ] В рецензии на книгу для The Baltimore Sun Майкл Пакенхэм одобрил простоту книги, написав: «Это вполне понятно. Ни на минуту». [ 8 ]

Однако не все отзывы были положительными. Американского математического общества из Дебора Левенберг Болл и Хайман Басс рассмотрели книгу с математической точки зрения. Хотя они похвалили ее «привлекательную и творческую фантазию », оба математика обнаружили несколько проблем. Болл и Басс были обеспокоены в «Числовом дьяволе» , негативной характеристикой учителей математики очевидным представлением математики как магической, а не фактической , а также рядом других утверждений. [ 2 ] Тед Деван , пишущий для « Образовательного приложения к Times» , считал, что это «гораздо более убедительно, чем стандартный текст», но нашел его менее авантюрным, чем он надеялся. Он также раскритиковал ее использование в математическом образовании, заявив: «Я подозреваю, что это та книга, которую взрослые из лучших побуждений ошибочно навязывают детям, потому что она будет для них полезна». [ 16 ]

  1. ^ Энценсбергер, Ганс Магнус. «Подъёмный мост вышел из строя, или Математика вне культуры — взгляд со стороны» (на немецком языке). Ассоциация немецких математиков . Проверено 17 декабря 2011 г.
  2. ^ Jump up to: а б Дебора Левенберг Болл и Хайман Басс (январь 2000 г.). «Рецензия на книгу «Числовой дьявол» (PDF) . Уведомления АМС . 47 (1): 51–56 . Проверено 3 сентября 2011 г.
  3. ^ Jump up to: а б Карач, Имре (29 июля 2000 г.). «От деления в столбик к умножению» . Независимый . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 г. Проверено 26 октября 2011 г.
  4. ^ Оклер Мейер, Себастьен. « Числовой дьявол . Радиоспектакль в девять вечеров для всех, кто боится математики» (на немецком языке). Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 года . Проверено 16 декабря 2011 г.
  5. ^ Туи-Ань Май, Энджи. «Личные размышления о числовом дьяволе » . Математические горизонты . Математическая ассоциация Америки . Проверено 16 декабря 2011 г.
  6. ^ Мацумото, Валери Дж. «Глубина факультета, широта письменного слова» . Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе сегодня . Издательство Калифорнийского университета. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года . Проверено 23 октября 2011 г.
  7. ^ Энценсбергер, Ганс Магнус (1998). Числовой дьявол: математическое приключение . Перевод Майкла Генри Хейма . Нью-Йорк: Генри Холт и компания. ISBN  0-8050-5770-6 .
  8. ^ Jump up to: а б Пакенхэм, Майкл (11 октября 1998 г.). «Твоя голова нуждается в упражнениях? Вот книга для тебя» . Балтимор Сан . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 3 сентября 2011 г.
  9. ^ «из Амстердама» . Новый учёный (2133). 9 мая 1998 года . Проверено 21 декабря 2011 г.
  10. ^ «Бестселлеры: из Рима» . Новый учёный (2126). 21 марта 1998 года . Проверено 21 декабря 2011 г.
  11. ^ Кордсен, Кнут (22 июля 2010 г.). «Немецкие детские книги становятся бестселлерами за рубежом» . Немецкая волна . Проверено 16 декабря 2011 г.
  12. ^ «Числовой Дьявол – ПК» . ИГН. Архивировано из оригинала 25 ноября 2004 года . Проверено 5 сентября 2011 г.
  13. ^ Эйзенбихлер, Эрнст. «Летучий Роберт» литераторов» . Bayerischer Rundfunk (на немецком языке) . Проверено 16 декабря 2011 г.
  14. ^ Паулос, Джон Аллен (18 ноября 1999 г.). «Путь в числовой рай» . Нью-Йоркское обозрение книг . 46 (18) . Проверено 3 сентября 2011 г.
  15. ^ Гарднер, Майкл (8 ноября 1998 г.). «Все складывается» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 3 сентября 2011 г.
  16. ^ Деван, Тед. «Книга недели» . Образовательное приложение Times . TSL Education Ltd. Архивировано из оригинала 21 апреля 2013 года . Проверено 7 декабря 2011 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ea964d83bb56b90bdd91bdbe164219b4__1724279640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ea/b4/ea964d83bb56b90bdd91bdbe164219b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Number Devil - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)