Парамешвара из Малакки
Парамешвара | |
---|---|
первый султан Малакки | |
Царствование | 1402–1414 |
Предшественник | Султанат основан |
Преемник | Разведенный Искандар Шах |
пятый король Сингапура | |
Царствование | 1389–1398 |
Предшественник | Шри Махарадж |
Преемник | Королевство упразднено |
Рожденный | 1344 Королевство Сингапур или Палембанг |
Умер | 1414 г. (70 лет) Малакка , Малаккский султанат |
Похороны | |
Супруг | Принцесса Ратна |
Проблема | Разведенный Искандар Шах |
Дом | Малакка |
Отец | Шри Махарадж |
Религия | индуизм |
Парамешвара (1344 – ок. 1414), предположительно тот же человек, которого в малайских летописях зовут Искандар-шах , был последним королем Сингапура и основателем Малакка . Согласно малайским «Анналам» , он правил Сингапуром с 1389 по 1398 год. Король бежал из островного королевства после военно-морского вторжения Маджапахита в 1398 году и основал свою новую крепость в устье реки Бертам в 1402 году. В течение десятилетий новый город быстро разросся до стал столицей Малаккского султаната . Однако португальские отчеты, написанные через сто лет после его смерти, предполагают, что он был родом из Палембанга на Суматре и узурпировал трон Сингапура; он был изгнан либо сиамцами, либо маджапахитами, и впоследствии основал Малакку. [ 2 ]
Этимология
[ редактировать ]Имя Парамешвара встречается в португальских источниках, таких как Suma Oriental , и пишется Paramicura или Parimicura . [ 3 ] Парамешвара — индуистское имя, происходящее от санскритского слова Парамешвара ( санскрит : परमेश्वर ), понятия, буквально означающего «Верховный Господь». Слово «парама», означающее «высший», добавляется к Ишваре в качестве усилителя. Парамешвара также является одним из имен Господа Шивы . Однако имя Парамешвара не встречается в малайских Анналах , рассказывающих романтизированную историю королевств Сингапура и Малакка. В нем дано имя Искандар-шаха как последнего правителя Сингапура и основателя Малакки. Искандар по-персидски означает «Александр» в честь Александра Великого , а Шах — персидский титул короля. Было высказано предположение, что Искандар Шах из Малайских Анналов - это тот же человек, что и Парамешвара, на основании определенных сходств в их биографиях. [ 4 ]
В «Хрониках Мин» ( Минг Шилу ) записано, что супруга Парамешвары, известная как Ба-эр-ми-су-лу (八兒迷蘇里) («Парамешвари»), присутствовала на банкете вместе с королем Бай-ли-ми-су. -ла (拜里迷蘇剌, «Парамешвара») при дворе Мин. [ 5 ] Более вероятно, что слово «Парамешвари» («Верховная Госпожа») относилось к титулу, а не к имени, о чем свидетельствует его применение в Малайских Анналах к Санг Нилы Утамы свекрови , королеве Парамешвари Искандар Шаху и фактически до сих пор используется в форме « Пермаисури » (« Королева ») на малайском языке. Таким образом, имя Парамешвара также считается небольшой частью более длительного царственного титула , который был распространен среди малайских королевских особ до наших дней. Помимо Парамешвары, основатель Малакки Абу Сяхид Шах , четвертый султан Малакки, также носил титул «Раджа Шри Парамешвара Дева Шах».
Биография
[ редактировать ]Источник
[ редактировать ]и португальских источниках содержатся разные сведения о происхождении и жизни Парамешвары В малайских летописях . «Малайские летописи» были написаны во время расцвета Малакки и пересоставлены в 1612 году двором Джохора . Это основа рассказов об основании Сингапура , преемственности его правителей и его конечном упадке. Согласно сообщению « Малайских анналов» , Искандар Шах (Парамешвара) был потомком Санг Нилы Утамы, который, как говорят, основал Сингапур. Однако историки ставят под сомнение точность и историчность малайских летописей , в которых рассказывается о Сингапуре. [ 6 ] Португальские источники, такие как « Suma Oriental» Томе Пиреса, были написаны вскоре после завоевания Малакки португальцами и дают другое объяснение происхождения Парамешвары.
И Suma Oriental , и Malay Annals содержат похожие истории о бегущем принце Палембанга, прибывшем в Сингапур, и о последнем короле Сингапура, который бежал на западное побережье Малайского полуострова, чтобы основать Малакку. Однако оба отчета заметно различаются в отношении личности принца: Suma Oriental идентифицирует бегущего принца и последнего короля Сингапура как одного и того же человека, известного как «Парамешвара», в то время как в более подробных малайских летописях бегущий принц и последний король идентифицируются как совершенно два разных человека, разделенные пятью поколениями (Санг Нила Утама и Искандар Шах). Suma Oriental далее отметила, что бежавший принц Палембанга узурпировал трон Сингапура у сиамского наместника по имени Темаги, иногда примерно в 1390-х годах. Португальские отчеты Томе Пиреса и Жоао де Барроса , которые, возможно, были основаны на яванском источнике, предполагают, что Парамешвара был принцем из Палембанга , который пытался бросить вызов яванскому правлению над Палембангом где-то после 1360 года. В этой версии яванцы напали и изгнали Парамешвару. из Палембанга, который затем сбежал в Сингапур. Вскоре Парамешвара убил местного правителя по имени Санг Аджи, Сангесинга. Затем Парамешвара правил пять лет, прежде чем был изгнан. [ 7 ] В отчете Пиреса также указывается, что Искандар-шах был сыном Парамешвары, который стал вторым правителем Малакки. [ 8 ] Многие ученые полагают, что Парамешвара и Искандар Шах - одно и то же лицо, хотя некоторые утверждают, что Мегат Искандар Шах был сыном Парамешвары. [ 3 ]
Единственный китайский рассказ из первых рук о Темасеке 14-го века (название, использовавшееся до того, как оно было изменено на Сингапур), Дао И Чжи Луэ, написанный Ван Даюанем , указывает на то, что Темасеком правил местный вождь (до времен Парамешвары). [ 9 ] Однако слово, использованное Ванем, указывает на то, что правитель Темасека не был независимым, а скорее был вассалом другого, более могущественного государства. [ 10 ]
Падение Сингапура
[ редактировать ]Судя по сообщению из « Малайских Анналов» , в 1389 году Шри Махарадже Сингапура наследовал его сын Искандар Шах. Использование своеобразного персидского имени и титула в « Малайских Анналах» может указывать на то, что он принял ислам. Отчеты в « Малайских анналах» прослеживают влияние ислама в Сингапуре до правления Шри Раны Викрамы , когда он впервые установил отношения с Суматранским мусульманским королевством Переулак . [ 11 ]
малайских анналов Рассказ о падении Сингапура и бегстве его последнего короля начинается с обвинения Искандар-шаха в прелюбодеянии одной из своих наложниц. В наказание король приказал публично раздеть ее догола. В отместку отец наложницы, Санг Раджуна Тапа, который также был чиновником при дворе Искандар-шаха, тайно отправил сообщение Викрамавардхане из Маджапахита , пообещав свою поддержку, если король решит вторгнуться в Сингапур. В 1398 году Маджапахит отправил флот из трехсот больших кораблей и сотен более мелких судов на борту не менее 200 000 человек. Первоначально яванские солдаты вступили в бой с защитниками за пределами крепости, а затем заставили их отступить за стены. Силы вторжения осадили город и неоднократно пытались атаковать крепость. Однако крепость оказалась неприступной. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
Через месяц продовольствие в крепости стало иссякать и защитники оказались на грани голодной смерти. Затем Санг Раджуна Тапа попросили раздать людям оставшееся зерно из королевского хранилища. Увидев возможность отомстить, министр солгал королю, сказав, что магазины пусты. Зерно не раздали, и люди в конце концов умерли от голода. Последний штурм произошел, когда ворота были наконец открыты по приказу вероломного министра. Солдаты Маджапахита ворвались в крепость, и началась ужасная резня. [ 13 ] Согласно Малайским Анналам , «кровь лилась рекой», а красные пятна на латеритной почве Сингапура считаются кровью той резни. [ 14 ] Зная, что поражение неизбежно, Искандар Шах и его последователи бежали с острова.
Португальские источники приводят разные сведения из малайских летописей. Они предположили, что Парамешвара произошел из Палембанга, который сбежал в Темасек, который некоторые считали вассалом Сиама. Там он убил местного правителя, пригласившего Парамешвару в свое королевство, и правил там пять лет. Есть разные предположения относительно того, кто напал на Сингапур. Одним из указаний было то, что убитый правитель Темасека может быть связан браком с королевством Патани и сиамским королевством Аюттхая . Жоао де Баррос сказал, что это сиамцы напали на Сингапур, а Брас де Альбукерке считал, что это было королевство Паттани. Диогу ду Коуту , с другой стороны, сказал, что это Маджапахит, а Годиньо де Эредиа упомянул Паханг (под этим он имел в виду большую часть Малайского полуострова). [ 15 ]
Основание Малакки
[ редактировать ]Парамешвара бежал на север, чтобы основать новое поселение. [ 16 ] В Муаре Парамешвара намеревался основать свое новое королевство либо в Биавак-Бусуке , либо в Кота-Буруке . Обнаружив, что место Муара не подходит, он продолжил путь на север. По пути он, как сообщается, посетил Сенинг Уджонг (бывшее название современного города Серембан ), а затем добрался до рыбацкой деревни в устье реки Бертам (прежнее название реки Малакка ). Со временем он превратился в место современного города Малакка .
Согласно малайским «Анналам» , легенда гласит, что король увидел мышиного оленя, перехитрившего его охотничью собаку и спустившегося в воду, когда тот отдыхал под деревом Малакка. Он подумал, что это предвещает хорошие новости, и заметил: «Место это превосходное, даже мышиный олень грозен; лучше всего нам основать здесь царство». Традиция гласит, что он назвал поселение в честь дерева, к которому он прислонился, будучи свидетелем знаменательного события. Сегодня мышиный олень является частью Малакки герба современной . Само название «Малакка» произошло от плодоносящего дерева Малакка ( малайский : Pokok Melaka ), научно называемого Phyllanthus emblica . [ 17 ]
Есть по крайней мере две другие теории происхождения названия Малакки: Томе Пирес объясняет это название в Suma Oriental как транслитерацию термина, обозначающего беглеца, Малака , отражая историю Парамешвары как единую, а сами малайские летописи предполагают, что арабы купцы называли королевство Малакат ( по-арабски «собрание торговцев») во время правления Мухаммад-шаха (1424–1444), потому что оно было домом для многих торговых общин. [ 18 ]
Царствование в Малакке
[ редактировать ]После основания нового поселения в Малакке Парамешвара инициировал развитие этого места и приказал своим людям выращивать на землях бананы, сахарный тростник, ямс и другие сельскохозяйственные культуры. Воспользовавшись преимуществами гавани, которая защищена холмом и хорошо защищает корабли от опасности сильных приливов, Парамешвара заложил фундамент торгового порта, построив складские и рыночные помещения, которые служили местом встречи для обмена товарами. Говорят , что коренные жители Малакки и пролива Оранг Лаут , которые были известны как верные слуги малайских правителей со времен Сингапура и Шривиджайи , а также свирепые пираты, были наняты Парамешварой для патрулирования прилегающих морей, чтобы отбиваться от других мелких пиратов и направлять торговцев в порт своих малайских повелителей.
Через несколько лет новости о том, что Малакка стала центром торговли и коммерции, начали распространяться по всей восточной части мира и достигли даже Китая. Император Юнлэ из династии Мин , правивший с 1402 по 1424 год, в 1405 году отправил в Малакку своего посланника, известного как Инь Цин. Визит Инь Цина открыл путь к установлению дружественных отношений между Малаккой и Китаем. Китайские купцы начали заходить в порт Малакки, присоединившись к другим иностранным торговцам, особенно к яванцам, индийцам, китайцам и бирманцам, которые приехали основать свои торговые базы и поселиться в Малакке, в результате чего ее население увеличилось до 2000 человек во время правления Парамешвары.
В 1411 году Парамешвара, его жена, сын и королевская свита из 540 человек отправились в Китай вместе с адмиралом Чжэн Хэ , чтобы отдать дань уважения императору Юнлэ. Юнлэ похвалил Парамешвару и признал его законным правителем Малакки. Затем он подарил Парамешваре печать, шелк и желтый зонтик как символы королевской власти, а также письмо, назначающее Парамешвару правителем Малакки. Затем Малакка была признана королевством императором Китая. Посол вернулся в Малакку вместе с флотом под предводительством Чжэн Хэ.
В китайских хрониках упоминается, что в 1414 году сын первого правителя Малакки посетил Минский Китай, чтобы сообщить им о смерти своего отца. Принято считать, что он был похоронен на вершине холма в Танджунг Туане (также известном как мыс Рачадо), в штате Малакка , Малайзия, недалеко от современного района Порт-Диксон . Парамешваре наследовал его сын Мегат Искандар Шах, который, в свою очередь, правил Малаккой до 1424 года. Есть утверждение, что Парамешвара также был похоронен в Букит Ларанган парке в Сингапуре . Некоторые другие также полагают, что его могли кремировать на основании индуистской ритуальной системы верований, и поэтому настоящего места захоронения не существует. [ 1 ]
Религиозная вера
[ редактировать ]В малайских, китайских и португальских источниках по ранней истории Малакки имеются значительные расхождения, что вызвало серьезные разногласия по поводу первых правителей королевства. Хотя существует консенсус в отношении того, что Парамешвара был индуистом, о чем свидетельствует его индуистское имя, ученые имеют разные мнения относительно того, принял ли он ислам. Ни в каких исторических источниках прямо не говорится, что Парамешвара обратился в ислам, однако персидское прозвище Искандар Шах, использованное в Малайских Анналах , а также путаница относительно того, относятся ли Парамешвара и Искандар Шах в разных источниках к одному и тому же человеку, привели к предположению, что Парамешвара принял ислам и взял новое имя. Например, Р.О. Винстедт утверждает, что источники династии Мин, давшие два разных имени, Парамешвара и Мегат Искандар Шах, ошибочно приняли их за двух разных людей, когда Парамешвара просто принял новое имя после обращения в ислам в 1414 году. [ 19 ] [ 20 ] Джордж Коедес аналогичным образом утверждает, что Парамешвара принял ислам после женитьбы на дочери короля Пасаи в возрасте 72 лет и взял имя Мегат Искандар Шах. [ 16 ] Другие предполагают, что он обратился в христианство в 1409 году, когда ему было шестьдесят пять лет. [ 21 ]
Однако португальский писатель XVI века Томе Пирес упомянул, что Парамешваре наследовал его сын по имени Чакем Дараша в возрасте 72 лет. Китайская история Мин считает Мегата Искандара Шахом или Искандар Шах, и что только последний принял ислам быть сыном Парамешвары, и Ван Гунгву утверждает, что китайский суд вряд ли спутал Парамешвару с его сыном, когда оба посещали двор Мин с разницей в несколько лет друг от друга. [ 3 ] Этот сын упоминается в малайских Анналах как Раджа Бесар Муда или Раджа Кечил Бесар / Султан Мегат в Raffles MS. Согласно Малайским Анналам , третий король Мухаммад Шах был первым мусульманским правителем Малакки, принявшим ислам после сна. Китайские источники называют третьего царя Шри Махараджем, возможно, до его обращения. [ 22 ] Некоторые ученые полагают, что и Парамешвара, и его сын получили один и тот же титул: старшего звали Шри Искандар Шах, а сына Мегат Искандар Шах. [ 23 ] Основываясь на малайских, португальских и китайских писаниях, Кристофер Уэйк заключает, что Парамешвара никогда не принимал ислам, но посмертно получил титул Искандар Шах. [ 23 ] Хотя существуют разные мнения относительно того, когда на самом деле произошла исламизация Малакки, общепризнано, что ислам прочно утвердился при дворе во время правления Музаффар-шаха . [ 24 ]
Международные отношения с Минским Китаем
[ редактировать ]Отношения с Минским Китаем начались в начале 15 века. [ 25 ] когда Парамешвара предпринял несколько путешествий, чтобы навестить императора Юнлэ . В 1403 году в Малакку прибыл первый официальный китайский торговый посланник во главе с адмиралом Инь Цин. Позже Парамешвару сопровождали Чжэн Хэ и другие посланники во время его успешных визитов. Отношения Малакки с Мин предоставили Малакке защиту от нападений со стороны Сиама и Маджапахита , а Малакка официально стала протекторатом Минского Китая . Это способствовало развитию Малакки в крупное торговое поселение на торговом пути между Китаем и Индией , Ближним Востоком , Африкой и Европой .
В 1411 году Парамешвара и его жена вместе с 540 чиновниками из Малакки отправились в Китай, чтобы отдать дань уважения императору Юнлэ (годы правления 1402–1424). По прибытии состоялась торжественная церемония встречи с жертвоприношением животных. Историческая встреча Парамешвары и императора Юнлэ точно записана в хронике Мин: [ 26 ]
Ты, царь (обратимся к Парамешваре), проделал десятки тысяч ли через океан до столицы уверенно и без тревог, так как твоя верность и искренность заверили тебя в покровительстве духов. Я (Император Юнлэ) был рад встрече с вами, король, и считаю, что вам следует остаться. Однако ваши люди тоскуют по вам, и вполне уместно, что вы вернетесь, чтобы успокоить их. Погода становится холоднее, а ветры подходят для плавания на юг. Сейчас подходящее время. В пути вам следует хорошо питаться и заботиться о себе, чтобы отразить мое чувство заботы о вас. Теперь я вручаю тебе, король, пояс из золота и нефрита, церемониальные знаки отличия, двух «оседланных лошадей», 100 лянов золота, 500 лянов серебра, 400 000 гуаней бумажных денег, 2600 гуаней медной наличности, 300 рулонов вышитых монет. тонкие шелка и шелковая марля, 1000 рулонов тонких шелков...
Дань, которую Малакка отдавала Мину, включала: агат , сердолик, жемчуг, ястреб, коралл, клюв журавля, золотой клюв самки журавля, костюм, белую ткань, западную ткань, саха-ла, рог носорога, слоновую кость, черного медведя, черную обезьяну. , белый мунтжак, индейка, попугай, пиан-нао, роса розового куста, масло Су-хе, цветок гардении, у-е-ни, ароматическое дерево, ароматические палочки, золото-серебряные ароматические палочки.
Наследие
[ редактировать ]Спустя десятилетия после своего основания Малакка превратилась в международный торговый порт и ознаменовала золотой век Алам Мелайу . Сообщается, что в Малакке говорят на 80 языках. Малакка стала важным портом на Дальнем Востоке в 16 веке. Оно стало настолько богатым, что португальский писатель и торговец Томе Пирес сказал: « Тот, кто станет господином Малакки, должен держать свои руки на горле Венеции » . [ 28 ] Новый Малайский султанат стал основной базой в продолжении исторической борьбы своих предшественников, Сингапура и Шривиджайи, против их врагов на Яве. К середине 15 века Маджапахит оказался не в состоянии контролировать растущую мощь Малакки, которая начала получать эффективный контроль над Малаккским проливом и расширяла свое влияние на Суматру. В «Малайских анналах» записано, что на пике своего могущества, после восшествия на престол султана Мансур-шаха в 1459 году, территория Малакки охватывала большую часть Малайского полуострова, а также острова Риау-Лингга и части восточного побережья Суматры. а именно Индрагири, Кампар, Сиак, Рокан, Хару и Сиантан. Малакка все еще стремилась расширить свою территорию даже в 1506 году, когда завоевала Келантан. [ 29 ]
Процветание Малакки как международного порта изменило всю Приморскую Юго-Восточную Азию , а ее успехами восхищались короли соседних королевств. В качестве важного порта Малакка привлекала мусульманских торговцев из разных частей мира и стала центром ислама , распространяя религию по всей морской Юго-Восточной Азии. Процесс исламизации в регионе, окружающем Малакку, постепенно усиливался между 15 и 16 веками через учебные центры в Упе, районе на северном берегу реки Малакка . Ислам распространился от Малакки до Джамби, Кампара, Бенгкалиса, Сиака, Ару и островов Каримун на Суматре, на большей части Малайского полуострова, Явы и даже Филиппин. Малайские Анналы даже показывают, что суды Малакки и Пасаи ставили друг перед другом богословские вопросы и проблемы. Говорят, что из так называемых Вали Санги («девяти святых»), ответственных за распространение ислама на Яве, по крайней мере двое, Сунан Бонанг и Сунан Калиджага , учились в Малакке. [ 24 ] Распространение ислама во внутренние районы Явы в 15 веке привело к постепенному упадку давнего врага Малакки, индуиста-Маджапахита, прежде чем он окончательно уступил возникающим местным мусульманским силам в начале 16 века. В конечном счете, период, охватывающий период от малакканской эпохи вплоть до эпохи эффективной европейской колонизации , ознаменовался доминированием малайско-мусульманских султанатов в торговле и политике, что в конечном итоге способствовало малайизации региона .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Первоисточники
[ редактировать ]- Малайские анналы — малайская литература, составленная Тун Шри Ланангом в
- Suma Oriental - написан португальцем Томом Пиресом после завоевания португальцами Малакки в начале 16 века. Другие португальские источники, например, Афонсу де Альбукерке, также упоминают Парамешвару. [ 8 ]
- Мин Шилу (китайский: Мин Шилу ) [ 30 ] - также известный как «Истинные записи династии Мин», содержит более 150 записей о Парамешваре ( Бай-ли-ми-су-ла 拜里迷蘇剌) и Малакке. В переводе участвовал доктор Джефф Уэйд, старший научный сотрудник Азиатского научно-исследовательского института Национального университета Сингапура . [ 25 ]
- 28 октября 1403 г.: евнух Юн Цин尹慶 был отправлен в Малакку. [ 31 ]
- 3 октября 1405 г.: Бай-ли-ми-су-ла , местный правитель страны Малакка, последовал за императорским посланником Инь Цин и посетил двор Мин, чтобы принести дань. [ 32 ]
- 16 февраля 1409 г.: посланник А-бу-ла Цзя-синь 阿卜剌賈信, посланный Бай-ли-ми-су-ла, посетил двор Мин и предложил дань местными продуктами. [ 33 ]
- 4 августа 1411 г.: Бай-ли-ми-су-ла на банкете в награду за посещение двора Мин. [ 34 ]
- 14 августа 1411 г.: Бай-ли-ми-су-ла , его жена, дети и сопровождающие министры, всего более 540 человек, посещают двор Мин. [ 35 ]
- был устроен банкет для Бай-ли-ми-су-ла , его супруги Ба-эр-ми-су-лу 八兒迷蘇里 и других. 17 августа 1411 г.: в Институте переводчиков [ 5 ]
- 5 октября 1414 г.: Сын короля страны Малакка Мо-ган Са-юган-ди эр Ша 母幹撒于干的兒沙 посетил двор Мин и увековечил память о том, что его отец -ли-ми-су-ла Бай умер. И император повелел, чтобы Мо-ган Са-юган-ди Эр Ша унаследовал титул своего отца как короля. [ 36 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Абдул Рашид, Фарида (2012). Исследование первых малайских врачей 1900-1957 гг. Малайя и Сингапур . Корпорация Xlibris. ISBN 978-1-4691-7243-9 .
- ^ Микшич 2013 , стр. 155–163.
- ^ Jump up to: а б с Ван, Г. (2005). «Первые три правителя Малакки» . В Л., Сурьядината (ред.). Адмирал Чжэн Хэ и Юго-Восточная Азия . Международное общество Чжэн Хэ / Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 26–41. ISBN 9812303294 .
- ^ К. М. Тернбулл (30 октября 2009 г.). История современного Сингапура, 1819–2005 гг . НУС Пресс. стр. 21–22. ISBN 978-9971694302 .
- ^ Jump up to: а б Уэйд 2005 , с. 776
- ^ Микшич 2013 , с. 154
- ^ Микшич 2013 , стр. 155–156.
- ^ Jump up to: а б Микшич 2013 , с. 162
- ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г. н.э. Куала-Лумпур: Университет Малайи Пресс . стр. 82–83. OCLC 504030596 .
В древние времена, копая землю, вождь наткнулся на украшенный драгоценностями головной убор. Начало года отсчитывается от [первого] восхода луны, когда вождь надевал этот головной убор и надевал свое [парадное] платье, чтобы принять поздравления [народа]. В настоящее время этот обычай сохраняется.
- ^ Микшич 2013 , стр. 177–178.
- ^ Jump up to: а б Цанг и Перера 2011 , с. 120
- ^ Сабризан , с. Принц Палембанга или сингапурский ренегат? [ ненадежный источник? ]
- ^ Jump up to: а б Ахмад 1979 , стр. 69–70
- ^ Виндштедт 1938 , с. 32
- ^ Джон Н. Микшич (15 ноября 2013 г.). Сингапур и морской шелковый путь, 1300-1800 гг . НУС Пресс. стр. 155–163. ISBN 978-9971695743 .
- ^ Jump up to: а б Кодес, Джордж (1968). Индианизированные государства Юго-Восточной Азии . Издательство Гавайского университета. стр. 245–246. ISBN 9780824803681 .
- ^ Происхождение Малакки [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Чеа, Бун Кенг (1998). «Взлет и падение великой Мелаканской империи: моральное суждение в «Седжара Мелайу» Тун Бамбанга » . Журнал малазийского отделения Королевского азиатского общества . 71 (2 (275)): 109.
- ^ Винстедт, Р.О. (1948). «Малайский основатель средневековой Малакки». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 12 (3/4): 726–729. дои : 10.1017/S0041977X00083312 . JSTOR 608731 . S2CID 162273586 .
- ^ Винстедт, Р.О. (1949). «Малайская история из китайских источников». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 13 (1): 182–183. дои : 10.1017/S0041977X00081933 . JSTOR 609071 . S2CID 162728998 .
- ^ Мансор, Суфийский; Сундара Раджа, Шивачандралингам; Мохд Нур, Арбайя; Мохд Рус, Ахмад Камаль Ариффин (2014). История и стипендия . Университет Малайи Пресс. п. 34. ISBN 978-967-0380-40-7 .
- ^ Микшич, Джон Н .; Го, Геок Ян (2016). Древняя Юго-Восточная Азия . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9781317279037 .
- ^ Jump up to: а б Кристофер Х. Уэйк (1964). «Ранние короли Малакки и принятие ислама». Журнал истории Юго-Восточной Азии . 5 (2): 104–128. дои : 10.1017/S0217781100000958 . JSTOR 20067505 , Статьи по ранней истории Юго-Восточной Азии.
{{cite journal}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Ахмад Сарджи 2011 , с. 116
- ^ Jump up to: а б Уэйд 2005 , с. Поиск – Малакка
- ^ Уэйд 2005 , с. 786
- ^ Фу, Южная Каролина (2019). Парамешвара и Темасек: Разграбление Сингапура (PDF) . Книги этоса. ISBN 978-981-14-4103-5 .
- ^ Куртизанка 1990 , с. lxxv
- ^ Ахмад Сарджи 2011 , с. 119
- ^ Уэйд 2005 , с. Дом
- ^ Уэйд 2005 , с. 311
- ^ Уэйд 2005 , с. 387
- ^ Уэйд 2005 , с. 664
- ^ Уэйд 2005 , с. 770
- ^ Уэйд 2005 , с. 774
- ^ Уэйд 2005 , с. 881
Библиография
[ редактировать ]- Ахмад, А. Самад (1979), Сулалат Салатин (Малайская история) , Деван Бахаса дан Пустака, ISBN 983-62-5601-6 , заархивировано из оригинала 12 октября 2013 г.
- Ахмад Сарджи, Абдул Хамид (2011), Энциклопедия Малайзии - Правители Малайзии , том. 16, издания Дидье Милле, ISBN 978-981-3018-54-9
- Асмах, Хаджи Омар (2004), Энциклопедия Малайзии: языки и литература , Editions Didlers Millet, ISBN 981-3018-52-6
- Кортесао, Армандо (1990), Восточная Сума Томе Пиреса, 1512–1515 , Laurier Books Ltd, ISBN 978-81-206-0535-0
- Микшич, Джон Н. (15 ноября 2013 г.), Сингапур и морской шелковый путь, 13:00–18:00 , NUS Press, ISBN 978-9971695743
- Сабризен, Малайская история - История Малайского полуострова , получено 6 ноября 2012 г. [ ненадежный источник? ]
- Тейлор, Нора А. (2000), Исследования Юго-Восточной Азии (Исследования искусства Юго-Восточной Азии: Очерки в честь Стэнли Дж. О'Коннора) , том. 29, Публикации программы Юго-Восточной Азии, ISBN 978-0-87727-728-6
- Цанг, Сьюзен; Перера, Одри (2011), Сингапур в случайном порядке , Дидье Милле, ISBN 978-981-4260-37-4
- Уэйд, Джефф (2005), Юго-Восточная Азия в Мин Ши-лу: ресурс с открытым доступом , Азиатский исследовательский институт и Сингапурский электронный пресс, Национальный университет Сингапура , получено 6 ноября 2012 г.
- Виндштедт, Ричард Олаф (1938), «Малайские анналы или Седжара Мелайу», Журнал Малайского отделения Королевского азиатского общества , XVI , Филиал