Jump to content

Иски по Европейской патентной конвенции

Статья 84 Европейской патентной конвенции (EPC) [1] указывает, что «субстанция», в отношении которой патентная испрашивается охрана в заявке , – предполагаемое изобретение – должно быть указано («определено») в формуле изобретения . Это правовое положение также требует, чтобы претензии были ясными и краткими и подкреплялись описанием. [1] Функция, форма и содержание требований определяются статьей 84, дополненной правилом 43 EPC . [примечания 1] [2]

Формулировка статьи 84 следующая:

В претензии должен быть определен предмет, в отношении которого испрашивается охрана. Они должны быть ясными и краткими и подкрепляться описанием. [1]

Обоснование

[ редактировать ]

EPC требует, чтобы формула изобретения была ясной (например, формулировка формулы не может быть неясной) и определяла предмет, на который испрашивается охрана, с точки зрения технических особенностей изобретения. [3] Обоснование этого требования состоит в том, чтобы гарантировать, что у общественности не останется никаких сомнений относительно того, какой объект охватывается конкретным патентом, а какой нет. [4] То есть объем защиты должен быть четко определен. [5] Таким образом, требование ясности играет важную роль в обеспечении правовой определенности для третьих сторон, чтобы определить, нарушают или могут ли они нарушить патент, чтобы, в свою очередь, иметь возможность принимать наиболее обоснованные экономические решения (например, получение лицензии , проектирование вокруг , воздержание от выхода на рынок и т. д.).

Согласно установленной прецедентной практике апелляционных комиссий ЕПВ , претензии должны быть ясными «сами по себе, если их читать с обычными навыками, но не включать в себя какие-либо знания, полученные из описания патентной заявки…». [6] Другими словами, формулировка претензии должна быть ясной сама по себе.

Как упоминалось выше, формула изобретения должна определять предмет, в отношении которого испрашивается охрана, с точки зрения технических особенностей изобретения. [3] Однако эти технические особенности не обязательно должны быть структурными; они также могут быть функциональными. Конструктивные признаки могут, например, состоять из гвоздя , винта или заклепки , тогда как функциональные признаки определяют пригодность для выполнения определенных функций, таких как, например, средства крепления . [7] [8]

Объем формулы изобретения также не должен быть «шире, чем оправдано объемом описания, а также вкладом в уровень техники». [9] «[T]его требование отражает общий правовой принцип, согласно которому степень патентной монополии, как она определена в формуле изобретения, должна соответствовать техническому вкладу в искусство, чтобы ее можно было поддержать или оправдать». [10]

Реализация правил

[ редактировать ]

Правило 43(1) EPC

[ редактировать ]

Правило 43(1) EPC, в частности, предписывает, чтобы независимое утверждение было составлено в форме, состоящей из двух частей, включая преамбулу и характеризующую часть. Преамбула, которую иногда еще называют «предварительно характеризующей частью», [11] включает все признаки формулы изобретения, которые в совокупности известны из документа предшествующего уровня техники , а именно наиболее близкого уровня техники. Характеризующая часть включает в себя другие признаки, т.е. те, которые не известны в документе предшествующего уровня техники, использованном для составления формулы изобретения в двухчастной форме. Форма, состоящая из двух частей, требуемая Правилом 43(1), должна соблюдаться «где это возможно». Подобный способ заявления изобретения аналогичным образом предусмотрен и в Договоре о патентной кооперации , а именно в правиле 6.3(b) PCT .

Правило 43(2) EPC

[ редактировать ]

Множественность независимых претензий в одной и той же категории претензий допускается только в исключительных обстоятельствах, перечисленных в Правиле 43(2)(a), (b) и (c). На заявителе лежит бремя доказательства того, что «применяется одно из исключений согласно Правилу 43(2) EPC». [12] Правило 43(2) применимо только в ходе разбирательства , а не в производстве по возражению . [13]

Правило 62a EPC, вступившее в силу 1 апреля 2010 г., [14] предоставляет ЕПВ возможность предложить заявителю соблюдать Правило 43(2) до проведения поиска. Прежними правилами этого не предусматривалось. [15] Согласно новым правилам, если формула изобретения, поданная в заявке на европейский патент, содержит множество независимых пунктов формулы одной и той же категории претензий и если ЕПВ считает, что в этом случае формулы изобретения не соответствуют правилу 43(2) EPC, ЕПВ может «предложить заявителю указать в течение двух месяцев претензии, соответствующие пункту 2 Правила 43, на основании которых должен быть проведен поиск». "В случае непредставления заявителем такого указания в установленный срок поиск осуществляется по первой претензии в каждой категории". [16] Однако возражение по Правилу 62а EPC может быть оспорено заявителем в его ответе в отдел поиска или позднее в отдел экспертизы. [17] Если отдел поиска установит, что его первоначальное возражение не было обоснованным с учетом доводов заявителя, поиск будет проводиться на неограниченной основе. [17] Отдел экспертизы может также отменить оценку отдела поиска. [17] В противном случае в ходе экспертизы претензии придется ограничить предметом исследования. [18]

Эта поправка к Регламенту реализации EPC является частью так называемой инициативы «повышения планки», заявленной целью которой является «повышение качества поступающих патентных заявок и оптимизация процедуры выдачи патентов ». [19]

Применимость статьи 84 EPC в процедурах возражения и отзыва

[ редактировать ]

Статья 84 EPC не является ни основанием для возражения по статье 100 EPC , ни основанием для отзыва согласно статье 138(1) EPC . [20] Однако статья 84 может сыграть роль в производстве по возражению в силу статьи 101(3) EPC , если владелец патента внесет изменения в формулу изобретения. [21] В 2015 году Расширенная апелляционная коллегия постановила в G 3/14 , что «ясность измененных формулировок патента может быть рассмотрена в ходе разбирательства по возражению только тогда и только в той степени, в которой поправка приводит к несоответствию статье 84». ЭПК». [22]

Толкование исковых требований в производстве по возражениям

[ редактировать ]

В ходе разбирательства по возражению, если пункты формулы оспариваемого патента достаточно ясны для того, чтобы квалифицированный специалист мог их без труда понять, тогда нет смысла обращаться к описанию для интерпретации формулы изобретения. [23] Другими словами, «описание может использоваться в качестве патентного «словаря» для оценки правильного значения неоднозначных терминов, используемых в формуле изобретения», но «если термин, используемый в формуле изобретения, имеет четкое техническое значение, описание не может использоваться для интерпретации». этот термин по-другому». [24] Более того, когда формула изобретения интерпретируется, она «должна интерпретироваться глазами специалиста в данной области, который должен попытаться – с синтетической склонностью – прийти к интерпретации претензии, которая является технически значимой и принимает во внимание всю совокупность требований». раскрытие патента». [25]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Статья 84 ЕПК
  2. ^ Николас Фокс, Путеводитель по EPC 2000, CIPA , стр. 74, ISBN   0-903932-26-1 .
  3. ^ Перейти обратно: а б Статья 84 EPC , Правило 43(1) EPC
  4. ^ См., например:
    • «Чтобы гарантировать, что у общественности не останется никаких сомнений относительно того, какой объект охватывается конкретным патентом, а какой нет, статья 84 EPC в сочетании с правилом 43(1) EPC требует, чтобы формулы были ясными. и определить предмет, в отношении которого испрашивается охрана, с точки зрения технических особенностей изобретения, поэтому формула изобретения не отвечает требованию ясности, если есть сомнения относительно объекта, который она может охватывать (см. прецедентное право. Апелляционные советы, 5-е издание 2006 г., II.B.)» в Решении T 528/06 от 3 декабря 2008 г. , Причины 1.
    • «Цель претензий в соответствии с EPC состоит в том, чтобы дать возможность определить охрану, предоставляемую патентом (или заявкой на патент) (...), и, таким образом, права владельца патента в указанных Договаривающихся государствах (...). " в G 2/88 (Присадка, снижающая трение) от 11 декабря 1989 г. , пункт 2.5.
    • «Статья 84 EPC предусматривает, что претензии должны быть ясными и определять предмет, по которому испрашивается охрана. Эти требования служат цели обеспечения возможности оценить, подпадает ли данный объект в сферу действия конкретной претензии. ." в Т 514/14 от 21 июля 2017 года , причины 2, абзаца первого.
  5. ^ См., например, Решение T 359/12 , причины 3.3.2, последний абзац, последнее предложение: «Поскольку специалист в данной области техники не может сделать объективный вывод, квалифицируется ли конкретная «фактическая» граница зоны обнаружения как «трапециевидная или по существу прямоугольной формы», объем охраны четко не определен вопреки требованиям статьи 84 EPC 1973 г.».
  6. ^ См., например:
    • «С одной стороны, статья 84 требует, чтобы формулы были ясными. «Это подразумевает, что формулы должны быть ясными сами по себе, если их читать с обычными навыками, но не включать в себя какие-либо знания, полученные из описания патентной заявки. (Т 0908/04 от 15 февраля 2006 г., пункт 3.5 оснований). Таким образом, ссылка в описании, как правило, не может прояснить иное неясное утверждение». в Решении Т 1819/07 от 15 марта 2011 г. , Причины 3.4.1;
    • «(...) формулы должны быть ясными сами по себе, когда их читает квалифицированный специалист» в Службе юридических исследований для апелляционных советов Европейского патентного ведомства, прецедентное право апелляционных советов ЕПВ (9-е издание, июль 2019 г. ) ), ii . а.3.5 « Характеристика изобретения по параметру»;
    • «В решении T 454/89 правление разделило эту точку зрения и пояснило, что статья 84 EPC 1973 требует, чтобы претензии были ясны сами по себе при чтении с использованием обычных навыков, включая знание предшествующего уровня техники, но не какие-либо знания, полученные из описания, содержащегося в заявка на патент или измененный патент». и «Положение о ясности в соответствии со статьей 84 EPC 1973 касалось только претензий и, следовательно, в соответствии с установленной прецедентной практикой апелляционных комиссий ЕПВ, требовало, чтобы они были ясными сами по себе, без необходимости для квалифицированного специалиста обратитесь к описанию». в Службе юридических исследований апелляционных советов Европейского патентного ведомства, Прецедентное право апелляционных советов ЕПВ (9-е издание, июль 2019 г.), ii . a.6.3.5 « Использование при проверке требований прозрачности в соответствии со статьей 84 EPC»
  7. ^ Руководство по экспертизе в ЕПВ , раздел f - iv , 2.1 : «Технические характеристики».
  8. ^ Т 1098/14 , Причины 5.
  9. ^ Решение T 1486/08 от 23 февраля 2012 г. , Причины 1.4, ссылка на T 0409/91, OJ EPO 9/1994, 653, Причины 3.2, предпоследнее предложение и Причины 3.3, второе предложение.
  10. ^ Решение T 409/91 от 18 марта 1993 г. (ОЖ ЕПВ 9/1994, 653), Причины 3.3, второе предложение.
  11. ^ См., например, «Предварительная характеристика иска основана на...» в Решении Т 0443/11 от 30 января 2012 г. , п. 2.1.
  12. ^ Решение T 0592/15 (Полимерные наночастицы ядро-оболочка/BRIDGESTONE) от 26.11.2018 , п. 2.2.3: «В случае более чем одной независимой претензии в каждой категории заявитель несет бремя доказывания того, что одно из исключений в соответствии с правилом 43(2) применяются EPC (T 1388/10, причины 7.2 и 7.3 со ссылкой на T 56/01, причины 5)».
  13. Решение T 263/05 от 28 июня 2007 г., заголовок II.1.
  14. ^ Решение Административного совета от 25 марта 2009 г. о внесении изменений в Имплементационные правила Европейской патентной конвенции (CA/D 3/09) , статья 2 (1).
  15. ^ Веб-сайт ЕПВ, Уведомление Европейского патентного ведомства от 15 октября 2009 г. о внесении поправок в Регламент по применению Европейской патентной конвенции (EPC). Архивировано 19 октября 2009 г. на Wayback Machine , 15 октября 2009 г., пункт 2.1.
  16. ^ Решение Админа. Совет, CA/D 3/09, статья 1.1.
  17. ^ Перейти обратно: а б с Веб-сайт ЕПВ, Уведомление ЕПВ от 15 октября 2009 г. о внесении поправок в Правила применения ЕПК , 15 октября 2009 г., пункт 2.2.
  18. ^ Новое правило 62a (2) EPC. См. Решение Администрации. Совет, CA/D 3/09, статья 1.1.
  19. ^ Веб-сайт ЕПВ, Уведомление ЕПВ от 15 октября 2009 г. о поправках к Правилам реализации EPC , 15 октября 2009 г., 1. Введение.
  20. ^ См., например: Решение T 0075/09 от 13 сентября 2011 г. , Причины решения 2.8, абзацы 2 и 3:
    «...недостаток в отношении требований статьи 84 ЕПК не является ни основанием для возражения в ЕПВ в соответствии со статьей 100 ЕПК, ни основанием для отзыва в соответствии со статьей 138(1) ЕПК. Следовательно, такой недостаток не может быть устранен, пусть возмещение в одиночку в любом разбирательстве.
    В этом отношении можно сослаться на установленную юрисдикцию, а именно на Решение Расширенной апелляционной комиссии G 9/91 (ОЖ ЕПВ 1993, 408, № 19 причин) и, например, Решения Т 301/87 (ОЖ ЕПВ 1990, 335, № 3.8 причин) и T 690/00 от 20 февраля 2002 г. (№ 4.1 причин; не опубликовано в OJ EPO, см. также главу VII.D.4.2 в прецедентном праве Советов). апелляции ЕПВ, 6-е издание, 2010 г.)».
  21. ^ Дэвид Роджерс, Отсутствие ясности как основание в разбирательстве по возражению , Журнал права и практики интеллектуальной собственности , 2007, Vol. 2, № 8, с. 502.
  22. ^ «Решение G 3/14 Расширенной апелляционной комиссии» . Европейское патентное ведомство. 26 марта 2015 года . Проверено 10 ноября 2019 г.
  23. ^ См., например:
    • «Хотя заявка не должна интерпретироваться нелогичным или не имеющим никакого смысла образом, описание не может использоваться для придания иного значения признаку формулы изобретения, который сам по себе дает ясное, заслуживающее доверия техническое объяснение опытному читателю. .» в Решении Т 1018/02 от 9 декабря 2003 г. «Ключевые слова». (Т 1018/02 цитируется с одобрением в (на французском языке) решении Т 0369/10 от 1 октября 2012 г. , основания 2.1.2, второй абзац.)
    • (на немецком языке) «Если формула изобретения сформулирована настолько ясно и недвусмысленно, что специалист в данной области техники может легко ее понять, нет никаких оснований использовать описание для интерпретации формулы изобретения. Если существует несоответствие между формулой патента. и описание, то четкую формулировку претензии следует интерпретировать следующим образом: так, как ее понял бы эксперт без помощи описания.
    Поэтому в случае несоответствия четко сформулированной формулы изобретения и описания те части описания, которые не отражены в формуле изобретения, в принципе не подлежат учету при оценке новизны и изобретательского уровня. «в Решении Т 0197/10 от 28 октября 2011 г. , руководящие принципы.
  24. ^ T 2221/10 , Причины решения 33 (Апелляционная комиссия Европейского патентного ведомства, 4 февраля 2014 г.) («Согласно установленной прецедентной практике Апелляционных комиссий, описание может использоваться в качестве «словаря» патента для оценки правильное значение неоднозначных терминов, используемых в формуле изобретения. Однако если термин, использованный в формуле изобретения, имеет четкое техническое значение, описание не может быть использовано для иного толкования такого термина в случае расхождения между формулой изобретения и описанием. , недвусмысленная формулировка претензии должна интерпретироваться так, как она будет понята специалистом в данной области без помощи описания (например, решение T 197/10 от 28 октября 2011 г. и прецедентное право Апелляционных советов, 7-е издание). 2013, II.A.6.3.1, стр. 268).").
  25. ^ «Т 0450/20 03.09.2023 | Epo.org» . new.epo.org . Причины 2.3. В соответствии с установленной прецедентной практикой патентные претензии должны интерпретироваться глазами специалиста в данной области, который должен попытаться - с синтетической склонностью - прийти к интерпретации формулы, которая была бы технически значимой и учитывала бы все раскрытие. патента (см. Прецедентное право Апелляционных советов, 10-е издание, 2022 г., II.A.6.1, первый абзац).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fa90b0b135b71133b04ef7420a9aff8b__1691226480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fa/8b/fa90b0b135b71133b04ef7420a9aff8b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Claims under the European Patent Convention - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)