Багпус
Багпус | |
---|---|
![]() Вступительная часть «Багпуса» представляет собой серию фотографий в тонах сепии , которые предполагают викторианский или эдвардианский период. [1] | |
Создано | |
Голоса |
|
Рассказал | Оливер Постгейт |
Страна происхождения | Великобритания |
Количество сезонов | 1 |
Количество серий | 13 |
Производство | |
Производственная компания | Маленькие фильмы |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Би-би-си |
Выпускать | 12 февраля 7 мая 1974 г. | -
Bagpuss — британский анимационный детский телесериал, созданный Питером Фирмином и Оливером Постгейтом через их компанию Smallfilms . Серия из тринадцати серий впервые вышла в эфир 12 февраля. [2] по 7 мая 1974 года. Главным героем был «обвисший, старый тканевый кот, мешковатый и немного расшатанный по швам». [3] Хотя было снято и транслировано всего тринадцать серий, о программе до сих пор вспоминают с любовью. [4] и часто повторялся в Великобритании до 1986 года. [5] В начале 1999 года Бэгпусс возглавил опрос BBC о самой любимой детской телепрограмме в Великобритании.
Персонажи
[ редактировать ]Сам Бэгпус - это чучело тканевого кота, которого во вступлении называют «Самым важным, самым красивым, самым волшебным, обвисшим тканевым котом во всем, широком мире».
Шесть мышей, вырезанных на боковой стороне «мышиного органа» (небольшого механического органа , играющего мелодии), просыпаются и суетятся вокруг, напевая высокими голосами. Имена шести мышей: Чарли Маус, Дженни Маус, Джейни Маус, Лиззи Маус, Эдди Маус и Вилли Маус, хотя только три из мышей когда-либо упоминались по их именам; остальные трое упоминаются только в книгах, сопровождающих эту серию.
, Тряпичная кукла сделанная из лоскутков, по имени Мадлен, сидит в плетеном кресле. Жаба Габриэль, в отличие от большинства персонажей Smallfilms, могла двигаться с помощью специального устройства под банкой без использования покадровой анимации.
Деревянным подставкой для книг в виде дятла стал суховатый академик профессор Яффл (по мотивам философа Бертрана Рассела , с которым когда-то встречался Постгейт). [6]
Голоса и музыка
[ редактировать ]Сандра Керр и Джон Фолкнер озвучили Мадлен и Габриэль соответственно, а также собрали и исполнили все народные песни . Голоса всех остальных персонажей, включая голос рассказчика, исполнил писатель Оливер Постгейт .
Формат
[ редактировать ]Действие происходит на рубеже 20-го века, где Эмили Фирмин (дочь Питера Фирмина) играет роль викторианской девочки Эмили. [7] Первая старинная деревенская виньетка представляет собой обрезанное изображение Хорраббриджа, сделанное в 1898 году, хотя о другой фотографии детей с коляской ничего не известно. [8] Витрина магазина находилась в доме семьи Фирмин в Блине . [4]
Каждая программа начинается одинаково: через серию фотографий в стиле сепии зрителю рассказывается о маленькой девочке по имени Эмили. [9] у кого есть магазин. Она никогда не продает никаких товаров, а вместо этого находит потерянные или сломанные предметы и позже выставляет их на витрину после того, как они были починены, чтобы их владельцы могли прийти и забрать их.
Эмили оставляет какой-то предмет перед своей любимой мягкой игрушкой, большим, обвисшим, розово-белым полосатым котом по имени Багпус, и произносит следующий стих: [3]
Бэгпус, дорогой Багпус
Старый толстый пушистый котик
Проснись и посмотри на эту вещь, которую я приношу
Просыпайся, будь ярким, будь золотым и светлым
Bagpuss, о, послушай, что я пою
После ухода Эмили Бэгпус просыпается. Программа меняется от сепии к цветной покадровой пленке, и различные игрушки в магазине оживают.
После представления рассказчика игрушки обсуждают, что представляет собой новый объект; один из них рассказывает историю, связанную с объектом (иногда показанную в виде анимированного мысленного пузыря над головой Бэгпуса), часто с песней в сопровождении Габриэля на банджо (которое часто больше походило на гитару), а затем с мышами, поют в высокой скрипучей гармонии на мелодию Sumer Is Icumen In , работая над починкой сломанного предмета. Между персонажами много подшучиваний: напыщенный Яффл постоянно придирается к игривым мышам: его жалоба: «Эти мыши никогда не бывают серьезными!» становится его главной фразой. Однако к концу эпизода мир всегда восстанавливается, обычно благодаря своевременному вмешательству Багпуса, Габриэля или Мадлен. Недавно отремонтированный объект затем помещают в витрину магазина, чтобы его владелец мог видеть его, когда он проходит мимо и заходит за ним. Багпус зевает и засыпает, цвет тускнеет до сепии, а другие игрушки замирают на месте, когда рассказчик говорит следующее:
И вот их работа была сделана.
Багпус широко зевнул и улегся спать.
И, конечно же, когда Бэгпус ложится спать,
Все его друзья тоже ложатся спать.
Мыши были украшением мышиного органа.
Габриэль и Мадлен были просто куклами.
А профессор Яффле представлял собой резную деревянную подставку для книг в форме дятла.
Даже сам Бэгпус, когда он спал, был просто старым, обвисшим тряпичным котом.
Мешковатый и немного свободный по швам.
Но Эмили любила его.
Вещание
[ редактировать ]Первоначально сериал транслировался в Великобритании в 13:45 на канале BBC1. BBC продала сериал голландской телекомпании Nederlandse Christelijke Radio-Vereniging , и с октября 1976 года сериал транслировался в Нидерландах. С февраля 1977 года сериал также транслировался в Италии.
Эпизоды
[ редактировать ]Названия эпизодов каким-то образом отсылают к объекту, который нашла Эмили. [10]
Нет. | Заголовок | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|
1 | «Корабль в бутылке» | 12 февраля 1974 г. | |
Мыши вытряхивают из бутылки несколько деревянных щепок. Бэгпусс рассказывает историю о русалках и волшебстве, ремонтирующем модель корабля. Мыши кладут его обратно в бутылку и поднимают паруса. | |||
2 | «Афинские совы» | 19 февраля 1974 г. | |
На грязной тряпке изображена сова. После очистки Мадлен рассказывает историю, объясняющую, почему совы звучат именно так. Габриэль рассказывает в песне историю о короле, которому нужна была подушка, на которой можно было бы сидеть. | |||
3 | «Царевна-лягушка» | 26 февраля 1974 г. | |
Ассорти драгоценностей, которые первоначально считались символами кошки и птицы, но которые, по мнению Габриэля, были драгоценностями короны царевны-лягушки. | |||
4 | «Балетная туфелька» | 5 марта 1974 г. | |
Его изобретательно использовали мыши, и он стал предметом очень глупой песни о его возможном использовании в качестве весельной лодки . | |||
5 | "Хэмиш" | 12 марта 1974 г. | |
Подушечка из шотландского дикобраза иголок для и легенда о маленьком, мягком существе из Шотландии. | |||
6 | "Мудрый человек" | 19 марта 1974 г. | |
Сломанная фигурка китайца (Мудреца из Линг-По, объясняет Яффл) и черепахи. | |||
7 | "Слон" | 26 марта 1974 г. | |
У слона нет ушей. | |||
8 | «Мышиная мельница» | 2 апреля 1974 г. | |
Деревянная игрушечная мельница , продемонстрированная мышами, умеет печь шоколадное печенье из панировочных сухарей и масляных бобов . Это оказывается злостным мошенничеством. Габриэль и Мадлен поют песню о том, как пахари, фермеры, мельники и пекари работают на разных этапах производства хлеба. Даже суровый старый профессор Яффле плачет. | |||
9 | "Гигант" | 9 апреля 1974 г. | |
Статуэтка . и урок о том, насколько размеры относительны | |||
10 | «Борода старика» | 16 апреля 1974 г. | |
11 | "Скрипка" | 23 апреля 1974 г. | |
12 | "Полет" | 30 апреля 1974 г. | |
Корзина, которую мыши пытаются превратить в летательный аппарат. Профессор Яффл читает стихотворение о Перси Пратте, человеке, который, по-видимому, изобрел самолет. | |||
13 | "Дядя Фидл" | 7 мая 1974 г. | |
Кусок ткани, которому суждено было стать домиком для тряпичной куклы. |
Производство
[ редактировать ]
Программы были сделаны с использованием покадровой анимации . Багпус — настоящий тканевый кот, но он не задумывался как такой ярко-розовый. По словам Фирмина: «Это должен был быть имбирный мармеладный кот, но компания в Фолкстоне, красившая материал, допустила ошибку, и он получился розово-кремовым. Это было лучшее, что когда-либо случалось». [11]
Тряпичная кукла Мадлен была сделана женой Фирмина, Джоан, с очень длинным платьем, в котором можно было носить ночные рубашки их детей, но Постгейт попросил Джоан сделать новую версию в качестве одного из персонажей.
Жаба Габриэль была единственным персонажем в сериале, который мог свободно передвигаться без использования покадровой анимации. Сцены, в которых он играет на банджо и поет, заняли бы довольно много времени, если бы они были сняты методом стоп-кадра, поэтому Питер Фирмин создал механизм, который помогал ему управлять Габриэлем через дыру в его банке. Персонаж был основан на реальной жабе, которая жила в подвале квартиры, которую Питер и Джоан снимали в Твикенхеме на берегу Темзы. Габриэль (названный в честь Уолтера Габриэля в «Лучниках» , давней мыльной опере на британском радио) изначально был создан для прямой трансляции программы Фирмина на канале ITV « Музыкальная шкатулка» . Постгейт выбрал его в качестве одного из персонажей Bagpuss , и он был превращен в новую, немного увеличенную версию.
Профессор Яффл был создан как «конец книги», имеющий доступ к «фактам». Би-би-си не понравился оригинальный персонаж, мужчина в цилиндре из черного ирландского мореного дуба по имени «Профессор Богвуд». Они подумали, что он слишком устрашающий, и попросили вместо него нечеловека.

Большинство рассказов и песен, использованных в сериале, основаны на народных песнях и сказках со всего мира.
Наследие
[ редактировать ]В 1987 году Кентский университет в Кентербери присвоил почетные степени Постгейту и Фирмину . В своей речи Постгейт заявил, что эта степень на самом деле предназначалась Бэгпусу, который впоследствии был представлен в академической одежде. [12]
В 1999 году Bagpuss занял первое место в опросе BBC, выбрав любимую детскую программу страны, созданную и транслируемую этой корпорацией. [13] Он также занял четвертое место в Channel 4 опросе «100 величайших детских телешоу» , транслировавшемся в 2001 году. [14]
В 2002 и 2005 годах представление песен Bagpuss и театрам Великобритании гастролировало по фольклорным фестивалям с оригинальными певцами Сандрой Керр и Джоном Фолкнером, а также дочерью Керра Нэнси Керр и ее мужем Джеймсом Фэганом.
В июне 2002 года благотворительная организация « Хосписы надежды» открыла детское крыло Bagpuss в своем хосписе в Брашове , Румыния . Крыло полностью финансировалось Postgate за счет гонораров , полученных от BBC . В апреле 2012 года Марк Дженнер из Танбридж-Уэллса в Кенте участвовал в марафоне Virgin London, одетый в костюм Bagpuss ростом 7 футов (2,1 м), чтобы собрать деньги на благотворительность при поддержке Эмили Фирмин (видно в первых названиях программы) и Postgate. семья.
Том Йорк из группы Radiohead заявил, что является поклонником сериала и смотрит его вместе со своим сыном. Это оказало влияние на альбом 2003 года Hail to the Thief . Песня Габриэля из Эпизода 2 стала признанным источником вдохновения для трека альбома (и первого сингла) " There There " (первоначально называвшегося "The Bony King of Nowhere"). [15]
В 2009 году Coolabi сообщила, что подписала «эксклюзивный новый вариант разработки и производства нового контента» на основе Bagpuss, поскольку они владели правами на мерчандайзинг и распространение. Дэниел Постгейт, сын соавтора Оливера Постгейта, сказал, что ему не нужен «легкий» ремейк с использованием CGI-анимации. Он сказал, что компьютерная графика была «немного мрачной, даже в лучшие времена». [16]
Бэгпусс появился в официальном попурри BBC «Дети в нужде» в 2009 году вместе со многими другими британскими детскими персонажами.
Багпус появился на одной из двенадцати почтовых марок, выпущенных Royal Mail в январе 2014 года в честь классических детских программ. [17]
Багпус был выставлен вместе с Рупертом Медведем в Музее Руперта Медведя в Кентербери, который является частью Кентерберийского музея наследия . После его закрытия в конце 2017 года он и Руперт Беар переехали в Дом искусства и знаний Бини в Кентербери .
В 2014 году Эмили Фирмин и Дэн Постгейт, оставшиеся в живых дети создателей сериала, создали учетную запись @OfficialBagpuss на X , чтобы делиться малодоступными архивными кадрами, такими как несколько рассказов, рассказанных Оливером Постгейтом.
Первый эпизод шоу BBC Man Like Mobeen назывался Bagpuss. [18]
В четвертом сезоне «Короны » Бэгпусс появился в эпизодической роли в эпизодах « Сказка » и «Фавориты», в которых вымышленная версия принцессы Дианы (в исполнении Эммы Коррин ) смотрела шоу в двух вышеупомянутых эпизодах.
Домашние СМИ
[ редактировать ]VHS
[ редактировать ]Название видео VHS | Год выпуска | Эпизоды |
---|---|---|
Багпус | 1 марта 1993 г. | «Афинские совы», «Полет», «Мышиная мельница», «Балетная туфелька», «Дядя Фидл». |
Бэгпусс (переиздание) | 16 июня 1997 г. | «Афинские совы», «Полет», «Мышиная мельница», «Балетная туфелька», «Дядя Фидл». |
Багпус: Полная серия | 10 мая 1999 г. | «Корабль в бутылке», «Афинские совы», «Царевна-лягушка», «Балетная туфелька», «Хэмиш», «Мудрец», «Слон», «Мышиная мельница», «Слон». Великан», «Борода старика», «Скрипка», «Полет», «Дядя Фидл» (все 13 серий) |
Bagpuss: Балетная туфелька и другие истории | 18 апреля 2001 г. | «Балетная туфелька», «Дядя Фидл», «Полет». |
Bagpuss: Мышиная мельница и другие истории | 18 апреля 2001 г. | «Мышиная мельница», «Хэмиш», «Мудрец». |
Bagpuss: Корабль в бутылке и другие истории | 21 апреля 2003 г. | «Корабль в бутылке», «Афинские совы», «Гигант». |
Bagpuss: Царевна-лягушка и другие истории | 21 апреля 2003 г. | «Царевна-лягушка», «Слон», «Борода старика». |
DVD и Blu-ray
[ редактировать ]Полная серия была выпущена на DVD в апреле 2005 года. [21] и в 2007 году. Позже он был переиздан в апреле 2015 года. Полная серия была переиздана в 2023 году на Blu-ray и DVD в честь 50-летия Bagpuss. В этот выпуск в качестве дополнительных функций вошли «Питер Фирмин - Дома с Багпуссом» и «История малых фильмов». [22]
BBC iPlayer
[ редактировать ]Вся серия была выпущена на BBC iPlayer в мае 2021 года на 30 дней. впервые [23] [24]
Музыка
[ редактировать ]Компакт-диск с оригинальными песнями был выпущен в 1999 году. Компакт-диск был переиздан, а также виниловая пластинка, снова с оригинальными песнями из сериала, в 2018 году.
Книги
[ редактировать ]За прошедшие годы к этой серии было выпущено несколько книг. [25]
- Ежегодник Бэгпуса (1974)
- Второй ежегодник Bagpuss (1975)
- Резиновые сапоги мистера Рамблтума (1975)
- Песня понго (1975)
- Глупый старый дядя Фидл (1975)
- Багпус на солнце (1975)
- Багпус в дождливый день (1975)
- Ежегодник Нового Багпуса 2001 (2000)
- Маленькая книжка Багпуса (2005)
- Большая книга Бэгпуса (2007)
- С Днем Рождения, Багпус! (2014)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Р. Мозли (2016). Телевидение ручной работы: покадровая анимация для детей в Великобритании, 1961–1974 гг . Спрингер. п. 62.
- ^ Ранси, Шарлотта (12 февраля 2014 г.). «С 40-летием, Багпус!» . «Дейли телеграф» . Проверено 12 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Бэгкис – Вступление» . Сокровищница малых фильмов . Архивировано из оригинала 21 декабря 2007 года . Проверено 11 ноября 2007 г.
- ^ Jump up to: а б «Бэгкис – посмотрите игру Эмили» . Би-би-си . 9 декабря 2008 года . Проверено 12 сентября 2008 г.
- ^ Хейворд, Энтони (2012). «Постгейт, (Ричард) Оливер (1925–2008)». Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/100678 . ISBN 978-0-19-861411-1 . Проверено 28 мая 2012 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ↑ Новости Канала 4 , 9 декабря 2008 г.
- ^ Постгейт, Оливер (2000) Видеть вещи - мемуары ISBN 978-1-84767-840-9
- ^ «Архив Фрэнсиса Фрита» . Проверено 22 ноября 2011 г.
- ^ Даффи, Джонатан (9 декабря 2008 г.). «Великобритания | Журнал | Посмотрите пьесу Эмили» . Новости Би-би-си . Проверено 24 июля 2009 г.
- ^ «Истории» . Маленькие фильмы . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ «Обвисший старый матерчатый кот собирает толпу». Рекламная сцена в Кентербери . Региональные новости и средства массовой информации Кента. 9 ноября 2007 г. стр. 4–5.
- ^ «Кентерберийские хроники» . Искусство, досуг и общественные мероприятия . Кентский университет. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 29 ноября 2006 г.
- ^ «Развлечения: сливки телевидения» . Новости Би-би-си . Лондон. 1 октября 1999 года . Проверено 21 сентября 2007 г.
- ^ «Симпсоны лидируют в опросах детского телевидения» . Новости Би-би-си . 28 сентября 2001 года . Проверено 21 сентября 2007 г.
- ^ «Сообщение 124: Багпус» . Pulk-Pull: продолжающееся расследование музыки и искусства Radiohead . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года.
- ^ «Возвращение Bagpuss заблокировано сыном создателя» . Телеграф . 25 октября 2009 года . Проверено 28 марта 2024 г.
- ^ «Детские телемарки Королевской почты - в картинках» . Хранитель . 4 января 2014 года . Проверено 12 февраля 2014 г.
- ^ «Бэгпус» . Би-би-си .
- ^ «Сделано в 70-х, до сих пор на слуху» . Новости Би-би-си . 17 мая 1999 года . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ «Видео и DVD» . Маленькие фильмы . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ «Bagpuss: The Complete Bagpuss (анимационный) (DVD)» . BBCSHOP.COM . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ Джон, Фриман (8 октября 2023 г.). «Празднования по случаю 50-летия Bagpuss начнутся рано, на этой неделе будут выпущены новые Blu-ray и DVD высокого разрешения» . Проверено 28 марта 2024 г.
- ^ «Бэгкис. Серия 1: 1. Корабль в бутылке» . iPlayer . Би-би-си . Проверено 30 мая 2021 г.
- ^ «Классический детский сериал Bagpuss появится на BBC iPlayer» . 28 мая 2021 г. Проверено 30 мая 2021 г.
- ^ «Бэгкис – Книги» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Британский мультсериал 1970-х годов
- Британский детский телесериал 1970-х годов.
- Телесериал 1970-х годов о дошкольном образовании
- Британский телесериал о дошкольном образовании
- Анимационный телесериал о дошкольном образовании
- Дебют мультсериала 1974 года.
- 1974 Дебют британского телесериала.
- Концовки британских телесериалов 1974 года
- Детские телешоу BBC
- Британский детский комедийный мультсериал.
- Мультсериал о кошках
- Телесериал от Smallfilms
- Мультсериал, действие которого происходит в магазинах
- Разумные игрушки в художественной литературе
- Британский покадровый мультсериал
- Телешоу, адаптированные по романам
- Британские англоязычные телешоу
- Мультсериал BBC