Шип во плоти
Жало во плоти — это фраза новозаветного происхождения, используемая для описания раздражения или неприятностей в жизни, взятая из апостолом Павлом использования этой фразы в его Втором послании к Коринфянам 12:7–9 : [ 1 ]
И чтобы я не превозносился сверх меры от обилия откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, чтобы поражать меня, чтобы я не превозносился сверх меры. 8 Об этом я трижды молил Господа, чтобы оно отошло от меня. 9 И сказал мне: довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи. Поэтому я с большей радостью буду хвалиться своими немощами, чтобы сила Христова могла обитать во мне. ( КЯВ )
Другие библейские отрывки, где слово «шип» используется в качестве метафоры : [ 2 ]
Знай наверняка, что Господь , Бог твой, больше не изгонит ни один из от тебя этих народов; но они будут для вас сетями и ловушками, бичом для боков ваших и тернием в глазах ваших, доколе не погибнете вы с этой доброй земли, которую Господь, Бог ваш, дал вам.
- Иисус Навин 23:13
И не будет более колючего терна у дома Израилева, и [какого-либо] терния огорчающего среди всех [которые] вокруг них, презиравших их; и узнают, что Я Господь Бог .
- Иезекииль 28:24
Стандартный английский перевод был популяризирован благодаря короля Иакова 1611 года. версии Библии [ 3 ] Среди более ранних переводов в Библии Тиндейла 1526 года используется слово «vnquyetnes» («беспокойство»), а не «шип», а в Женевской Библии 1557 года упоминается «укол в плоть». [ 4 ]
Библейский смысл
[ редактировать ]Павел упоминает, что было «жалом в плоти его», во 2 Коринфянам 12:6-7, когда он сказал (стих 6): «...чтобы кто не подумал обо мне выше того, чем он видит меня или что слышит (стих 7) И чтобы я не превозносился сверх меры через «изобилие откровений», дано мне «жало в плоть»…» от «изобилия откровений» и как. люди воспринимали его или «...человек должен думать обо мне выше того, чем он меня видит или что он обо мне слышит». [ 5 ]
Павел не уточняет природу своего «жала», а другие его послания не затрагивают эту тему напрямую. На протяжении всей истории церкви существовало множество спекуляций по поводу того, что имел в виду Павел, хотя такие ученые, как Филип Эджкамб Хьюз , Ф.Ф. Брюс и Ральф П. Мартин, приходят к выводу, что определенная идентификация жало невозможна при имеющихся доказательствах. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Другие ученые, такие как Б. Дж. Оропеза , М. Дэвид Литва и Паула Р. Гудер, предполагают, что шип относится к посланнику сатаны , который причинил вред Павлу во время его опыта третьего неба . [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]
«Жиль» чаще всего интерпретируется в отношении гонений или трудностей, с которыми столкнулся Павел.
Другие интерпретации включают в себя:
- писатель до II Ватиканского собора Один римско-католический считал, что это означает намек на нечестие. [ 12 ]
- Агония Павла из-за неприятия евреями Евангелия
- Отсылка к противникам Павла
- Физический недуг
Современное использование
[ редактировать ]Фраза «жало в плоти» продолжает использоваться как метафора «источника постоянного раздражения или неприятностей». [ 13 ] Это синоним фразы «жало в боку», которая также имеет библейское происхождение, согласно описанию в Числах 33:55. [ 13 ] В качестве примера использования Оксфордский словарь английского языка цитирует роман Э. М. Форстера 1924 года «Путешествие в Индию », в котором Наваб Бахадур говорит: «Я могу быть занозой в плоти мистера Тертона, и если он спросит меня, я принимаю приглашение». [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ 2 Коринфянам 12:7–9 – сравнение нескольких версий
- ^ Иезекииль 28:24 – Иисус Навин 23:13
- ^ Кристал, Дэвид (2011). История английского языка в 100 словах . Профильные книги. п. 118. ИСБН 9781847654595 .
- ^ «Торн, н.» ОЭД онлайн . Издательство Оксфордского университета. Январь 2018 года . Проверено 20 февраля 2018 г.
- ^ 2 Коринфянам 12:6–7.
- ^ Хьюз, Филип Э. (1962). Второе послание к Коринфянам . НИКНТ. Гранд-Рапидс, Мичиган: Эрдманс. п. 442. ИСБН 0-8028-2186-3 .
- ^ Мартин, Ральф П. (2014). 2 Коринфянам . WBC. Гранд-Рапидс, Мичиган: Зондерван. п. 611. ИСБН 9780310520245 .
- ^ Брюс, Фредерик Ф. (2000). Павел: Апостол сердца, освобожденного . Гранд-Рапидс, Мичиган: Эрдманс. п. 135.
- ^ Оропеза, БиДжей (2016). Изучение Второго послания к Коринфянам: смерть и жизнь, трудности и соперничество. Атланта: SBL Press, стр. 668–675. ISBN 9780884141259
- ^ М. Дэвид Литва (2011). «Мозаичное восхождение Павла: толкование 2 Коринфянам 12:7–9». Исследования Нового Завета 57, стр. 238–57.
- ^ Гудер, Паула Р. (2006). Только Третье небо? 2 Коринфянам 12:1–10 и Небесное восхождение. Лондон: Т&Т Кларк, 2006. ISBN 0567042448 .
- ^ Истон, Мэтью Джордж (1897). «Жало во плоти», Библейский словарь Истона (новое и исправленное издание). Т. Нельсон и сыновья.
- ^ Jump up to: а б Крессвелл, Джулия, изд. (2010). «Торн». Оксфордский словарь происхождения слов . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 444. ИСБН 9780199547937 .
- ^ «Торн, н.» ОЭД онлайн . Издательство Оксфордского университета. Январь 2018 года . Проверено 20 февраля 2018 г.
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Истон, Мэтью Джордж (1897). « Жало во плоти ». Библейский словарь Истона (новое и исправленное издание). Т. Нельсон и сыновья.