2 Коринфянам 4
2 Коринфянам 4 | |
---|---|
← глава 3 глава 5 → | |
Книга | Второе послание к Коринфянам |
Категория | Послания Павла |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 8 |
Коринфянам 4 — четвертая глава Второго послания к Коринфянам в Новом Завете христианской Библии 2 . Его авторами являются апостол Павел и Тимофей ( 2 Коринфянам 1:1 ) в Македонии в 55–56 годах нашей эры. [ 1 ] Дважды в этой главе (стихи 1 и 16) встречается это предложение: «Поэтому мы не унываем». [ 2 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 18 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 46 (~ 200 г. н.э.)
- Кодекс Ватикана (325–350)
- Синайский кодекс (330–360 гг.)
- Александрийский кодекс (400–440; дошедшие до нас стихи 1–12) [ 3 ]
- Переписанный Кодекс Ефрема (~450)
- Codex Freerianus (~ 450; дошедшие до нас стихи 6–7, 16–17)
- Кодекс Кларомонтана (~550)
Ссылки на Ветхий Завет
[ редактировать ]Мы не унываем
[ редактировать ]Греческое слово οὐκ ἐγκακοῦμεν ( ouk enkakoumen ) — это фраза Павла, дважды использованная в этой главе и происходящая от глагола ἐκκακέω ( ekkakeó ), означающего «падать в обморок». [ 5 ] Это слово используется в трех других посланиях Павла и еще в одном тексте Нового Завета: «Пример вне корпуса Павла можно найти в Луки 18:8 . Иисус рассказал притчу о постоянной необходимости молитвы и [учения], что христиане не должны уставать от молитвы». [ 2 ]
Стих 2
[ редактировать ]- Но, отвергнув сокровенные дела нечестия, не поступая в хитрости и не искажая слова Божия; но, являя истину, представляем себя совести каждого человека пред Богом. [ 6 ]
- «Ложно обращаться со словом Божьим»: или «искажать слово Божье» [ 7 ] от древнегреческого : фальсифицирующее слово ton dolountes , « logon tou Theou Божие». [ 8 ]
Стих 7
[ редактировать ]- Но мы держим это сокровище в глиняных сосудах, чтобы превосходство силы было от Бога, а не от нас. [ 9 ]
- «Сокровище в глиняных сосудах»: Евангелие, как «сокровище», поскольку «оно содержит богатые истины», помещено в «глиняные сосуды», т.е. «служителей слова». [ 10 ] [ 11 ] Оно относится либо к «земле», где должны быть выкопаны спрятанные сокровища, либо к «горшкам и сосудам, сделанным из земли», либо к «глиняным кувшинам», прежде носившим светильники или светильники (ср. Суд. 7:16 : три сто мужей Гедеона взяли пустые кувшины и поставили в них светильники); последний может представлять Евангелие как «свет славный, сияющий во тьме» ( 2 Коринфянам 4:4 ; 2 Коринфянам 4:6 ). [ 10 ] Греческое слово ostrakinoiu означает «раковины рыб», которые иудей Филон сравнивает с человеческим телом. [ 12 ] Эта ссылка может указывать на жемчуг, который находится в раковинах, особенно в устрицах , и выражает «хилые смертные тела служителей Евангелия» (сравнимые с хрупкими раковинами), когда они работают в гонениях ради Евангелия (ср. Иеремия 32:14 ). [ 10 ]
См. также
[ редактировать ]- Иисус Христос
- Связанные Библии части : Псалом 116 , Римлянам 8 , 2 Коринфянам 1 , 2 Коринфянам 7 , 2 Коринфянам 12.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Макдональд 2007 , с. 1134.
- ^ Jump up to: а б Булс, Е.Х., Заметки Булса к 2 Коринфянам 4:1–6 , по состоянию на 30 августа 2017 г.
- ^ Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики . Эрролл Ф. Роудс (пер.). Гранд-Рапидс: Издательство Уильяма Б. Эрдманс . стр. 107, 109. ISBN. 978-0-8028-4098-1 .
- ^ Киркпатрик, AF (1901). Книга Псалмов: с введением и примечаниями . Кембриджская Библия для школ и колледжей. Том. Книга IV и V: Псалмы XC-CL. Кембридж: В университетском издательстве. п. 840 . Проверено 28 февраля 2019 г.
- ^ Согласие Стронга 1573: ἐκκακέω
- ^ 2 Коринфянам 4:2 KJV
- ↑ Примечание [а] к 2 Коринфянам 4:2 в NKJV.
- ^ Анализ греческого текста: 2 Коринфянам 4:2 . Библияхаб
- ^ 2 Коринфянам 4:7 NKJV
- ^ Jump up to: а б с Изложение всей Библии Джона Гилла , 2 Коринфянам 4:7.
- ^ Так же думают иудейские учёные, например, Р. Елеазар говорит (Т. Баб. Синедрион, л. 52. 2.): «ученик мудрого подобен,... сначала... подобен золотому чаша; когда он беседовал с ним, он подобен серебряной чаше; и когда он получил от него какую-либо пользу, он подобен «чаше глиняной», которую, разбив, нельзя починить. закон не подтверждается, а тот, кто делает себя «подобным глиняному сосуду»» (Ширхаширим Рабба, л. 4. 2.) apud Gill, John. На 2 Коринфянам 4:7 .
- ^ Де Джозеф. п. 536. Апуд Гилл, Джон. Во 2 Коринфянам 4:7. Цитата: Меня (говорит он) очень мало беспокоит это смертное тело, которое окружает меня и прилипает ко мне (ostreou diken), «как раковина рыбы»; хотя всем это причиняет боль.
Источники
[ редактировать ]- Макдональд, Маргарет (2007). «66. 2 Коринфянам». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 1134–1151. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 2 Коринфянам 4 Библия короля Иакова — Wikisource
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой. Архивировано 17 июня 2019 г. в Wayback Machine.
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)