Казнь Карла I

Карл I , король Англии , Шотландии и Ирландии , был казнен во вторник, 30 января 1649 года. [б] возле Банкетного дома на Уайтхолле в Лондоне. Казнь, осуществленная путем обезглавливания короля, стала кульминацией политических и военных конфликтов между роялистами и парламентариями в Англии во время Гражданской войны в Англии , приведших к пленению и суду над Карлом. В субботу, 27 января 1649 года, парламентский Высокий суд признал Карла виновным в попытке «поддерживать в себе неограниченную и тираническую власть править по своей воле и свергнуть права и свободы народа» и приговорил его к тюремному заключению. смерть через обезглавливание. [2]
Чарльз провел свои последние несколько дней во дворце Сент-Джеймс в сопровождении своих самых верных подданных и в гостях у своей семьи. 30 января его доставили на большой черный эшафот, построенный перед Банкетным залом, где его должны были казнить. собралась большая толпа Чтобы стать свидетелями цареубийства, . Чарльз поднялся на эшафот и произнес свою последнюю речь, заявив о своей невиновности в преступлениях, в которых его обвинил парламент, и назвав себя «мучеником народа». Толпа не могла услышать речь из-за множества парламентских охранников, блокировавших эшафот, но спутник Чарльза, епископ Уильям Джаксон , записал ее стенографически . Чарльз сказал Джаксону несколько последних слов, требуя для себя «нетленной короны» на Небесах, и положил голову на плаху. Он подождал несколько мгновений, и, подав сигнал о своей готовности, анонимный палач одним ударом обезглавил Чарльза и молча поднес голову Чарльза к толпе, вскоре после этого бросив ее в рой солдат.
Казнь была описана как одно из самых значительных и противоречивых событий в английской истории . [с] Некоторые рассматривают это как мученическую смерть невиновного человека , а Реставрации историк Эдвард Хайд описывает «год позора и позора, превосходящий все годы, прошедшие до него; год высочайшего притворства и лицемерия, глубочайшего злодейства и самых кровавых измен». которым когда-либо была проклята любая нация» [3] и тори Исаак Д'Израэли писал о Чарльзе как о том, что он «получил топор с той же собранностью мыслей и умер с тем величием, с которым он жил», [4] умереть «гражданским и политическим» мучеником за Британию. [5] Третьи рассматривают это как жизненно важный шаг на пути к демократии в Британии: прокурор Карла I Джон Кук заявил, что он «вынес приговор не только одному тирану, но и самой тирании». [6] [7] и Сэмюэл Роусон Гардинер , историк-виг , который писал, что «со смертью Чарльза главное препятствие на пути установления конституционной системы было устранено. [...] Монархия, как ее понимал Чарльз, исчезла навсегда». [8]
Исполнение [ править ]

Казнь должна была состояться 30 января 1649 года. 28 января король был перенесен из дворца Уайтхолл в дворец Сент-Джеймс , вероятно, чтобы избежать шума эшафота, установленного возле Банкетного дома (в его задней части). сторона на улице Уайтхолла). [10] Чарльз провел день, молясь с епископом Лондона Джаксоном Уильямом . [10]
29 января Чарльз сжег свои личные документы и зашифрованную корреспонденцию. [11] Он не видел своих детей 15 месяцев, поэтому парламентарии разрешили ему поговорить с двумя младшими детьми, Элизабет и Генри . в последний раз [12] Он поручил 13-летней Элизабет быть верной «истинной протестантской религии» и сказать ее матери, что «его мысли никогда не отвлекались от нее». [13] Он поручил 10-летнему Генриху «не делать его королем» парламентариями, поскольку многие подозревали, что они сделают Генри марионеточным королем . [14] Чарльз разделил свои драгоценности между детьми, оставив ему только Джорджа. [15] (эмалированная фигурка Святого Георгия , носимая как часть парадного облачения Ордена Подвязки ). [16] Свою последнюю ночь Чарльз провел беспокойно и заснул только в 2 часа ночи. [17]
Чарльз проснулся рано в день казни. Он начал одеваться в 5 утра в красивую одежду, полностью черную, с синим поясом с подвязками. [18] Его подготовка продолжалась до рассвета. [19] Он проинструктировал камер-юнкера , Томаса Герберта что будет делать с тем немногим имуществом, которое у него осталось. [20] Он попросил у Герберта еще одну рубашку, чтобы собравшаяся толпа не увидела, как он дрожит от холода, и не приняла это за трусость. [21] Перед отъездом Джаксон преподнес Чарльзу Святое Дар . [22] В 10 часов утра полковник Фрэнсис Хакер приказал Чарльзу отправиться в Уайтхолл, чтобы подготовиться к казни. [23] В полдень Чарльз выпил стакан бордового вина и съел кусок хлеба, как сообщается, к этому его уговорил Джаксон. [24] [22]
Большая толпа собралась возле Банкетного дома, где была установлена платформа для казни Чарльза. [25] Платформа была задрапирована черной тканью, а в древесину были вбиты скобы, через которые можно было продеть веревки, если Чарльза нужно было удержать. [26] Плаха была настолько низкой, что королю пришлось бы пасть ниц, чтобы положить голову на плаху — поза покорности по сравнению с тем, как стоять на коленях перед плахой. [27] Палачи Карла были спрятаны за масками и париками, чтобы их не опознали. [28]
Что касается народа, то я поистине желаю его свободы и свободы, как и любой другой человек; но я должен сказать вам, что их свобода и свобода состоят в том, чтобы они управляли по тем законам, согласно которым их жизнь и их имущество могут быть в большей степени их собственными. Им не разрешено участвовать в правительстве, это ничего, господа, к ним не относится. Подданный и Суверен — совершенно разные вещи; и поэтому до тех пор, пока это не будет сделано, я имею в виду, пока люди не получат ту свободу, о которой я говорю; конечно, они никогда не получат удовольствия.
Отрывок из речи Карла I на эшафоте, записанный Джаксоном. [29]
Незадолго до 14:00 полковник Хакер вызвал Чарльза на эшафот. [30] Чарльз вошел через окно банкетного зала. [д] на эшафот, что Герберт назвал «самым печальным зрелищем, которое когда-либо видела Англия». [32] [33] Чарльз увидел толпу и понял, что барьер стражи не позволяет толпе услышать любую речь, которую он произнесет, поэтому он адресовал свою речь Джаксону и цареубийце Мэтью Томлинсону , первый из которых записал речь стенографически. Он заявил, что невиновен в преступлениях, в которых его обвиняли, что он верен христианству и что именно парламент был причиной войн, приведших к его казни. Он назвал себя «мучеником народа» — тем, кто готов умереть за свои права. [34] [29]
Чарльз попросил Джаксона надеть шелковый ночной колпак , чтобы палача не беспокоили его волосы. [35] Он обратился к Джаксону и заявил, что «перейдет от тленной короны к нетленной короне». [29] - заявляя о своем предполагаемом праведном месте на Небесах. [36] Чарльз подарил Джаксону своего Джорджа, пояс и плащ, произнеся одно загадочное слово: «помни». [37] Карл положил шею на плаху и попросил палача дождаться сигнала, чтобы обезглавить его. Прошел момент, и Чарльз подал сигнал; палач обезглавил его одним чистым ударом. [38]
Палач молча показал зрителям голову Карла. Он не произнес обычного крика «вот голова предателя!» либо по неопытности, либо из-за страха опознания. [39] По словам роялиста Филиппа Генри , толпа издала громкий стон. [40] - 17-летний Генри пишет о «таком стоне [...], которого я никогда раньше не слышал и мне бы хотелось, чтобы я никогда больше не услышал» [41] - хотя о таком стоне не сообщается ни в одном другом современном отчете о казни. [42] Палач бросил голову короля в толпу, и солдаты столпились вокруг нее, макая платки в его кровь и отрезая пряди его волос. [43] Затем тело положили в гроб и накрыли черным бархатом. Его временно поместили в бывшую королевскую «палату» в Уайтхолле. [44]
Палач [ править ]

Личности палача Карла I и его помощника никогда не были раскрыты публике: во время казни их скрывали грубые маски и парики. [46] и они, вероятно, были известны только Оливеру Кромвелю и нескольким его коллегам. [47] Чистый порез на голове Чарльза и тот факт, что палач держал голову Чарльза после казни, позволяют предположить, что палач имел опыт обращения с топором. [48] хотя палач не крикнул: «Вот голова предателя!» можно было предположить либо о его неопытности в публичных казнях предателей, либо о том, что он просто опасался опознания по голосу. [39]
Среди общественности было много спекуляций по поводу личности палача, при этом в популярной прессе появилось несколько противоречивых сведений. [49] В их число входили Ричард Брэндон , Уильям Юле , Уильям Уокер, Хью Питер , Джордж Джойс , Джон Бигг , Грегори Брэндон и даже — как утверждалось в одном французском отчете — сами Кромвель и Фэрфакс . [50] Хотя многие из этих слухов оказались необоснованными (обвинения Грегори Брэндона, Кромвеля и Фэрфакса были совершенно антиисторическими), некоторые из них могли быть правдивыми. [51]
Полковнику Джону Хьюсону было поручено найти палача, и он предложил 40 солдатам должность палача или помощника в обмен на 100 фунтов стерлингов и быстрое продвижение по службе, но ни один из них не выступил сразу. [52] Было высказано предположение, что один из этих солдат позже согласился на эту работу, причем наиболее вероятным кандидатом среди них был Хулет. Вскоре после казни Юле получил заметное и быстрое повышение по службе, и его не было видно в день казни Карла. Его алиби заключалось в утверждении, что в тот же день он был заключен в тюрьму за отказ от этой должности, хотя это, похоже, противоречит его продвижению по службе вскоре после этого. [53] Вильгельма Юле судили как палача в октябре 1660 года, после Реставрации, и приговорили к смертной казни за предполагаемое участие в казни. Этот приговор вскоре был отменен, и Юле был помилован после того, как некоторые оправдательные доказательства . судье были представлены [54]
В целом наиболее вероятным кандидатом на роль палача был Ричард Брэндон, обычный палач во время казни Чарльза. [55] Он был бы опытным человеком, объясняющим чистоту казни, и, как сообщается, он получил 30 фунтов стерлингов примерно во время казни. [56] Он также был палачом других роялистов до и после казни Чарльза, включая Уильяма Лауда и лорда Кэйпела . [57] Несмотря на это, Брэндон отрицал, что был палачом на протяжении всей своей жизни, а в современном письме утверждается, что он отказался от предложения парламентария о выплате 200 фунтов стерлингов за казнь. [58] Трактат «Исповедь Ричарда Брэндона» , опубликованный вскоре после смерти Брэндона , утверждает, что содержит предсмертное признание Брэндона в казни Чарльза, хотя в свое время оно не привлекло особого внимания и теперь считается подделкой. [59] [60]
Из других предложенных кандидатов: Питер активно выступал за смерть Чарльза, но не присутствовал на его казни, хотя, как сообщается, его держали дома из-за болезни. [61] Джойс был преданным фанатиком Кромвеля и в начале войны захватил короля из Холденби-хауса . [62] Уильям Уокер был солдатом-парламентарием, который, согласно местной традиции, несколько раз признавался в цареубийстве. [63] Бигг был клерком цареубийцы Саймона Мейна, а затем отшельником, который, согласно местной традиции, стал отшельником вскоре после Реставрации из-за страха быть осужденным как палач. [64]
Реакция [ править ]
В Британии [ править ]
Отсюда родился королевский актер
Трагический эшафот мог бы украсить:
В то время как вокруг вооруженных банд
Аплодировали окровавленные руки.
Он ничего общего не сделал и не имел в виду
В этой памятной сцене
Но своим зорким глазом
Лезвие топора действительно попыталось;
Из Эндрю Марвелла , написанной в 1650 году. «Горацианской оды по возвращению Кромвеля из Ирландии» [65]
В день казни сообщения о последних действиях Чарльза соответствовали его более позднему изображению мученика. [66] - как выразился биограф Джеффри Робертсон , он «сыграл роль мученика почти до совершенства». [67] Это, конечно, не было случайностью; шквал сообщений роялистов преувеличивал ужас толпы и «библейскую невиновность» казни Карла. [68] Даже Чарльз продемонстрировал планирование своего будущего мученичества: очевидно, он был рад, что библейский отрывок, который нужно было прочитать в день его казни, был рассказом Матфея о распятии . В 1642 году он намекнул своему кузену, герцогу Гамильтону :
... тем не менее, я не могу не сказать вам, что я положился на Справедливость моего Дела, решив, что никакие крайности или несчастья не заставят меня уступить; ибо я буду либо славным королем, либо терпеливым мучеником, и, поскольку я еще не первый и в настоящее время не воспринимаю другого, я думаю, что сейчас самое подходящее время, чтобы выразить вам это мое решение ... [69]
По мнению Дэниела П. Кляйна: «Карл был побежденным и униженным королем в 1649 году. Однако, связав свой суд с судом Христа, король смог претендовать на мученичество, соединив свое побежденное политическое дело с религиозной истиной». [70]
Почти сразу после казни Чарльза [и] предполагаемые размышления и автобиография Карла, Эйкона Базилика , начали распространяться в Англии. [71] Книга за короткое время приобрела огромную популярность: к первому месяцу ее публикации вышло двадцать изданий. [73] и был назван Филипом А. Кначелом «самым читаемым и широко обсуждаемым произведением роялистской пропаганды, возникшим после гражданской войны в Англии». [71] В книге представлены предполагаемые размышления Чарльза о событиях его царствования и его оправдания своих прошлых действий, широко распространяя мнение о Чарльзе как о благочестивом «мученике народа», которым он себя объявил. Это усилило пыл роялистов после казни Карла, и их высокая похвала привела к широкому распространению книги; некоторые разделы даже помещали стихи и музыку для необразованного и неграмотного населения. [74] Джон Мильтон описал это как «главную силу и нервы их [роялистов] дела». [75]
С другой стороны, парламентарии вели собственную пропагандистскую войну против отчетов роялистов. Они подавляли произведения роялистов, такие как « Эйкон Василике» и другие различные элегии умершему королю, арестовывая и подавляя типографов таких книг. [76] Одновременно они работали с радикальными книготорговцами и издателями, чтобы продвигать произведения в поддержку цареубийства, обогнав своих оппонентов в два раза в феврале, после казни Чарльза. [77] Даже поручение Мильтону опубликовать «Эйконокласт» в качестве парламентского возражения Эйкону Василику — резко высмеивая благочестие Эйкона Василика и «сброда, любящего имидж», который уцепился за изображение Карла, — критикуя его роялистские аргументы по главам. . [78] Прокурор Чарльза, Джон Кук, опубликовал брошюру, защищающую казнь Чарльза, содержащую «обращение ко всем разумным людям относительно суда над ним в Высоком суде», в которой он утверждал, что казнь «вынесла приговор не только одному тирану». но против самой тирании». [6] [7] Эти публикации оказали такое влияние на общественное мнение, что — несмотря на то, что цареубийство противоречило почти всем концепциям общественного порядка того периода — цареубийцы Карла вскоре после этого почувствовали себя в безопасности на своих позициях. [79] Современный источник описал Кромвеля и Иретона как «очень веселых и довольных» событиями, состоявшимися 24 февраля. [80]
В Европе [ править ]

Сразу после смерти покойного короля [Карла I] дон Алонсо де Карденас , посол Испании, узаконил эту ублюдочную Республику; и не успел Оливер провозгласить себя Владыкой в качестве Защитника, как все Короли Земли пали ниц перед этим Идолом.
Авраам де Викфор , Посол и его функции (Гаага, 1681 г.) [82]
Реакция среди европейских государственных деятелей была почти повсеместно негативной: принцы и правители Европы сразу же выразили свой ужас по поводу цареубийства. [83] Несмотря на это, против нового английского правительства было предпринято очень мало действий, поскольку иностранные правительства тщательно избегали разрыва отношений с Англией из-за осуждения казни. Даже союзники роялистов в Ватикане , Франции и Нидерландах избегали обострения отношений с парламентариями Англии; Официальное заявление голландцев о симпатиях к Карлу II зашло настолько далеко, насколько это возможно, чтобы не называть его «вашим величеством». [84] У большинства европейских стран были свои проблемы, такие как переговоры по условиям недавно подписанного Вестфальского мира , а к цареубийству относились с тем, что Ричард Бонни назвал «вялой неуместностью». [85] Как выразился К.В. Веджвуд , общее поведение государственных деятелей Европы заключалось в том, чтобы «только на словах поддерживать идею отомстить за оскорбление [казни] и управлять своим поведением по отношению к его виновникам чисто практическими соображениями». [86]
Заметным исключением был русский царь Алексий , который разорвал дипломатические отношения с Англией и принял беженцев-роялистов в Москве. Он также запретил въезд в свою страну всем английским купцам (особенно членам Московской компании ) и оказал финансовую помощь Карлу II, выразив соболезнования Генриетте Марии , «безутешной вдове этого славного мученика короля Карла I». [87]
В американских колониях [ править ]
Весть о казни Карла I медленно доходила до колоний; 26 мая Роджер Уильямс из Род-Айленда сообщил, что «король и многие великие лорды и члены парламента обезглавлены», а 3 июня Адам Уинтроп сообщил из Бостона, что «сейчас прибывает лондонский корабль, который приносит новости о том, что Король обезглавлен». Однако первоначальное содержание дискуссии из писем и дневников остается неясным:
Только когда Бог, казалось, выразил свое одобрение цареубийства, осыпая победы армиями Содружества, начали появляться публичные заявления о колониальных взглядах. Когда Кромвель привел английские войска к победе над Карлом II и его шотландскими сторонниками при Данбаре в сентябре 1650 года, церкви Новой Англии отпраздновали день благодарения.
— Фрэнсис Дж. Бремер [88]
Наследие [ править ]

Образ казни Карла занимал центральное место в культе святого Карла Мученика , главной теме английского роялизма того периода. Сообщалось, что вскоре после смерти Карла реликвии казни Карла творили чудеса - носовые платки с кровью Карла предположительно излечивали зло короля среди крестьян. [90] Было создано множество элегий и религиозных произведений, прославляющих умершего Карла и его дело. [91] После Реставрации английской монархии в 1660 году это частное богослужение превратилось в официальное богослужение; В 1661 году англиканская церковь объявила 30 января торжественным постом в честь мученической кончины Чарльза, и Чарльз занял статус святого . в современных молитвенниках [92] Во время правления Карла II (по оценкам Фрэнсиса Тернера ) ежегодно читалось около 3000 проповедей в память о мученической кончине Карла. [93] Реставрации Во многих историографиях Гражданской войны цареубийство подчеркивалось как грандиозная театральная трагедия, изображающая последние дни жизни Карла в агиографической манере. Мало кто считал характер казненного короля склонным к ошибкам. [94] Великобритании Лорд-канцлер после Реставрации Эдвард Хайд, например, в своей монументальной «Истории восстания» (1702–1704) был одним из немногих, кто иногда критиковал действия Чарльза и осознавал его недостатки как короля. [94] но его отчет в год казни Карла закончился страстным осуждением:
...год позора и позора превыше всех лет, прошедших до него; год высочайшего притворства и лицемерия, глубочайшего злодейства и самых кровавых измен, которыми когда-либо была проклята какая-либо нация; год, в котором память обо всех делах должна быть вычеркнута из всех записей, чтобы в результате этого в мире не распространились атеизм, неверность и бунт; год, о котором мы можем сказать, как историк [ Тацит ] сказал во времена Домициана : et sicut vetus aetas vidit quid ultimum in libertate esset, ita nos quid in servitute [и так же, как прежние времена были свидетелями того, как далеко может зайти свобода, так и мы стали свидетелями того, как далеко может зайти рабство] [3]
После Славной революции , даже когда роялизм пришел в упадок, культ продолжал пользоваться поддержкой; годовщины казни Чарльза создавали ежегодный «всеобщий безумный день» королевской поддержки, как выразился виг Эдмунд Ладлоу , вплоть до 18 века. [95] Ранние историки-виги, такие как Джеймс Уэллвуд и Роджер Кок , даже когда они критиковали и высмеивали Стюартов, не решались критиковать Чарльза и поспешили осудить казнь как мерзость. [96] Воспоминания о казни Чарльза остались неприятными для многих вигов в Великобритании. [97] Чтобы лишить легитимности этот культ, позже виги распространили мнение о Карле как о тиране, а о его казни как о шаге к конституционному правлению в Британии. В противовес этому британские консерваторы литературные и политические деятели- , в том числе Исаак Д'Израэли и Вальтер Скотт , попытались омолодить культ романтизированными рассказами о казни Чарльза, подчеркивая те же образы мученичества, что и роялисты до них. [98] Д'Израэли рассказал о казни Карла I в своих «Записках о жизни и правлении Карла Первого» (1828 г.), в которых Карл умирает, «получив топор с той же собранностью мыслей и умер с тем величием, с которым он жил». ". [4] Для Д'Израэли «мученичество Карла было гражданским и политическим», что «кажется искуплением ошибок и немощей первых лет его правления». [5] Однако к викторианской эпохе точка зрения историков-вигов преобладала в британской историографии и общественном сознании. [99] Празднование 30 января как «мученичества» Карла было официально исключено из богослужений англиканской церкви Законом о праздновании годовщин 1859 года , и количество проповедей, произнесенных после смерти Карла I, сократилось. [100] Эту точку зрения вигов проиллюстрировал викторианский историк Сэмюэл Роусон Гардинер. [101] завершая свою «Историю Великой гражданской войны» конца XIX века :
Действительно ли существовала эта необходимость или она была лишь мольбой тирана, — это вопрос, в ответ на который люди уже давно расходятся во мнениях и, вероятно, будут продолжать расходиться во мнениях. Все могут понять, что со смертью Карла было устранено главное препятствие на пути установления конституционной системы. Личные правители действительно могли вновь появиться, и парламент еще не продемонстрировал свое превосходство в качестве управляющей силы, чтобы заставить англичан стремиться отказаться от монархии в той или иной форме. Монархия, как ее понимал Карл, исчезла навсегда. Отсутствие гарантий владения лишило бы будущих правителей возможности свести на нет общественное мнение, как это сделал Карл. ни красноречие Элиота и Пима , ни статуты и постановления Длинного парламента . Эшафот в Уайтхолле совершил то, на что не были способны [102]
часто становились предметом популярных представлений Жизнь Карла I и его казнь в наши дни . Популярные историки, такие как Сэмюэл Роусон Гардинер , Вероника Веджвуд и Дж. Г. Маддиман, пересказали историю упадка и падения Карла I, через суд и его казнь, в повествовательных историях . Фильмы и телевидение использовали драматическое напряжение и шок от казни для многих целей: от комедии, как в «Блэкэддер: Годы кавалера» , до исторической драмы, как в «Убить короля» . [103] Однако тема казни страдала из-за заметного отсутствия серьезных исследований на протяжении всей современной эпохи; возможно, отчасти из-за того, что Джейсон Писи, ведущая фигура в изучении казни Карла I, назвал дискомфортом по поводу «такого совершенно «неанглийского» проекта, как удаление головы их монарха». Эта стигма постепенно исчезла по мере того, как в конце 20 века возрос академический интерес, вызвавший большой интерес в 1999 году, когда исполнилось 350 лет со дня суда и казни Карла I. [104]
См. также [ править ]
- Казнь Людовика XVI
- Казнь семьи Романовых
- Король Карл Мученик
- Пятые монархисты
- Карл I оскорблен солдатами Кромвеля
- Клуб телячьей головы
Примечания [ править ]
Пояснительные примечания [ править ]
- ^ Этот отпечаток содержит некоторые неточности. Палач изображен в темном капюшоне, а не в парике и маске, а изображение Банкетного дома неточно (сравните с Иниго Джонса ) планом здания .
- ^ Все даты в этой статье указаны по старому стилю ( юлианскому календарю ), который использовался в Великобритании на протяжении всей жизни Чарльза; однако предполагается, что годы начинаются 1 января, а не 25 марта ( День Леди ), который был английским Новым годом. По новому стилю Карл был казнен 9 февраля.
- ^ Келси 2002 , с. 727: «Смерть Карла I — знаковый момент в истории западной цивилизации. Она также занимает центральное место в любой попытке определить природу английской революции 1649 года».
Worden 2009 : «Обезглавливание Карла I 30 января 1649 года оставило неизгладимый след в истории Англии и в том, как англичане думают о себе»
Кляйн 1997 , с. 1 цитирует Ноэля Хеннинга Мэйфилда: «Суд и казнь Карла Стюарта в 1649 году выделяется в западной истории. Король Карл I был первым европейским монархом, которого публично судили за свою жизнь его собственные подданные. И, конечно же, упадок Британская монархия сыграла решающую роль в англо-американской конституционной истории». - ↑ Неизвестно, через какое окно вошел Чарльз. В некоторых сообщениях даже указывается, что это было не окно, а просто дыра в стене. [31]
- ↑ Расширенные копии были доступны в день смерти короля, а первые, поступившие в массовую публикацию, были выпущены в феврале. [71] [72]
Цитаты [ править ]
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Казнь короля Карла I» . Национальная портретная галерея . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Гардинер, Сэмюэл Роусон, изд. (1906). «Обвинение против короля» . Конституционные документы пуританской революции 1625–1660 гг . Издательство Оксфордского университета . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хайд, Эдвард (1706). История восстания и гражданских войн в Англии, Том 3, Часть 1 . Оксфорд. стр. 273–4 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Д'Израэли 1851 , с. 574
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Д'Израэли 1851 , с. 566
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Цитируется по Робертсону 2005 , с. 194; Веджвуд 1981 , с. 2
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кук, Джон (1649). Король Карл, его дело, или Обращение ко всем разумным людям по поводу суда над ним в Высоком суде . Лондон: Питер Коул. п. 42.
- ^ Гардинер 1901 , с. 329
- ^ «Живое изображение того, как его покойное величество было обезглавлено на эшафоте Ян 30: 1648: / Изображение казни королевских судей» . Британский музей . Проверено 11 марта 2019 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Карлтон 1983 , с. 355
- ^ Карлтон 1983 , с. 356; Гардинер 1901 , с. 319
- ^ Карлтон 1983 , с. 356; Гардинер 1901 , с. 319; Веджвуд 1981 , с. 166
- ^ Карлтон 1983 , с. 356; Гардинер 1901 , с. 319; Веджвуд 1981 , с. 167
- ^ Карлтон 1983 , с. 356; Гардинер 1901 , с. 319; Веджвуд 1981 , стр. 166–168.
- ^ Гардинер 1901 , стр. 319–320.
- ^ Кокс, Ноэль (1999–2000). «Парадное платье и снаряжение Благороднейшего Ордена Подвязки» . Архивировано из оригинала 20 апреля 2003 года . Проверено 3 марта 2019 г.
- ^ Карлтон 1983 , с. 357
- ^ Эдвардс 1999 , стр. 168–169.
- ^ Эдвардс 1999 , с. 169
- ^ Эдвардс 1999 , с. 170; Веджвуд 1981 , с. 169
- ^ Карлтон 1983 , с. 357; Робертсон 2005 , с. 198
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хибберт 1968 , с. 278
- ^ Эдвардс 1999 , с. 171
- ^ Журнал Роберта, 2-го графа Лестера - Архивы Кента U1475/F24 стр.38
- ^ Эдвардс 1999 , с. 176
- ^ Карлтон 1983 , с. 358; Эдвардс 1999 , с. 176; Хибберт 1968 , с. 279; Робертсон 2005 , с. 198; Веджвуд 1981 , с. 177
- ^ Карлтон 1983 , с. 358; Сидней 1905 , стр. 97–98.
- ^ Д'Израэли 1851 , с. 559; Эдвардс 1999 , с. 176; Робертсон 2005 , стр. 198–199; Веджвуд 1981 , с. 237
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Карл I (1654 г.). «Речь короля Карла на эшафоте у ворот Белого зала; непосредственно перед казнью. 30 января» . Полное разбирательство Высокого суда против короля Карла в Вестминстер-холле . Лондон.
- ^ Карлтон 1983 , с. 358; Гардинер 1901 , с. 322; Робертсон 2005 , с. 198 Веджвуд 1981 , с. 176
- ^ Сидней 1905 , стр. 93–94.
- ^ Хибберт 1968 , с. 279; Робертсон 2005 , с. 198
- ^ Герберт, Томас (1815). Мемуары о двух последних годах правления короля Карла I (3-е изд.). Лондон. п. 193.
- ^ Карлтон 1983 , стр. 359–360; Эдвардс 1999 , стр. 178–182; Гардинер 1901 , с. 322; Хибберт 1968 , с. 279; Холмс 2010 , с. 93; Робертсон 2005 , с. 199; Веджвуд 1981 , с. 178
- ^ Эдвардс 1999 , с. 181; Хибберт 1968 , с. 279
- ^ Эдвардс 1999 , с. 182; Робертсон 2005 , с. 200; Веджвуд 1981 , с. 176
- ^ Карлтон 1983 , с. 359; Эдвардс 1999 , с. 182; Робертсон 2005 , с. 200; Сидней 1905 , с. 11; Скерпан-Уиллер 2011 , с. 913
- ^ Эдвардс 1999 , с. 182; Хибберт 1968 , с. 280; Робертсон 2005 , стр. 200–201; Веджвуд 1981 , с. 180
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Эдвардс 1999 , с. 183
- ^ Эдвардс 1999 , с. 183; Гардинер 1901 , с. 323; Веджвуд 1981 , с. 181
- ^ Генри, Филип (1882). Ли, Мэтью Генри (ред.). Дневники и письма Филипа Генри . Лондон: Кеган Пол, Trench & Co. 12 .
- ^ Робертсон 2005 , с. 200
- ^ Эдвардс 1999 , стр. 183–184; Хибберт 1968 , с. 280; Сидней 1905 , с. 62
- ↑ Журнал Роберта, 2-го графа Лестера, Архив Кента, U1475/F24, стр.38
- ^ «Исповедь Ричарда Брэндона» . Британская библиотека .
- ^ Эдвардс 1999 , с. 176; Робертсон 2005 , стр. 198–199.
- ^ Сидней 1905 , с. 41
- ^ Робертсон 2005 , с. 396
- ^ Эдвардс 1999 , стр. 173–174; Сидней 1905 , стр. 42–43.
- ^ Эдвардс 1999 , стр. 173–174; Сидней, 1905 г. , стр. 43–44; Веджвуд 1981 , с. 172
- ^ Сидней 1905 , стр. 43–44.
- ^ Эдвардс 1999 , с. 173; Робертсон 2005 , с. 332
- ^ Робертсон 2005 , стр. 332–333.
- ^ Сидней 1905 , с. 44
- ^ Робертсон 2005 , стр. 396–397.
- ^ Робертсон 2005 , с. 397
- ^ Эдвардс 1999 , с. 173
- ^ Сидней 1905 , стр. 60–63.
- ^ Робертсон 2005 , с. 396; Сидней 1905 , с. 62; Веджвуд 1981 , с. 237
- ^ Исповедь Ричарда Брэндона Палача (на смертном одре) относительно обезглавливания его покойного Величества Карла Первого, короля Великобритании . Лондон. 1649.
- ^ Сидней 1905 , стр. 45–46.
- ^ Сидней 1905 , стр. 47–48.
- ^ Сидней 1905 , с. 46
- ^ Сидней 1905 , с. 50
- ^ Марвелл, А. «Горациева ода по возвращении Кромвеля из Ирландии» . Бартлби.com . Проверено 6 января 2020 г.
- ^ Холмс 2010 , стр. 93–94; Лейси 2003 , стр. 51–53; Робертсон 2005 , с. 198; Келси 2002 , с. 728
- ^ Робертсон 2005 , с. 198; Герарт-Граффей 2011
- ^ Робертсон 2005 , с. 200; Шарп 2000 , стр. 391–394.
- ^ Цитируется по Wilcher 1991 , с. 219
- ^ Кляйн 1997 , с. 18
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Кначел 1966 , с. xi
- ^ Скерпан-Уилер 2011 , с. 913
- ^ Кначел 1966 , с. xvi
- ^ Кначел 1966 , с. xii-xvi; Шарп 2000 , стр. 393–394; Уилчер 1991 , стр. 227–228
- ^ Кначел 1966 , с. XXII
- ^ Табб 2004 , стр. 505–508.
- ^ Табб 2004 , стр. 508–509.
- ^ Кначел 1966 , с. xxiii–xxv; Скерпан-Уиллер 2011 , с. 917
- ^ Табб 2004 , с. 500
- ^ Цитируется по Таббу 2004 , с. 502
- ^ «Последний день короля: Казнь Карла I» . Национальные галереи .
- ^ Цитируется в Bonney 2001 , с. 247
- ^ Бонни 2001 , стр. 247–270; Веджвуд 1965 , стр. 431–433.
- ^ Веджвуд 1965 , стр. 432–435.
- ^ Бонни 2001 , с. 270
- ^ Веджвуд 1965 , с. 446
- ^ Мэсси, Роберт К. Петр Великий: его жизнь и мир . Кнопф: 1980. ISBN 0-394-50032-6 . п. 12.
- ^ Бремер, Фрэнсис Дж. «В защиту цареубийства: Джон Коттон о казни Карла I». Ежеквартальный журнал Уильяма и Мэри, том. 37, нет. 1, 1980, стр. 103–24. JSTOR, https://doi.org/10.2307/1920971 .
- ^ « Апофеоз, или Смерть короля» («Обезглавливание короля Карла I»)» . Национальная портретная галерея . Проверено 14 апреля 2019 г. .
- ^ Лейси 2003 , стр. 60–66; Шарп 2000 , с. 393; Тойнби 1950 , стр. 1–14.
- ^ Лейси 2001 , стр. 225–246; Лейси 2003 , стр. 76–129.
- ^ Беддард 1984 , стр. 36–49; Кляйн 1997 , с. 17; Лейси 2003 , стр. 129–140; Шарп 2000 , стр. 394–395; Уорден 2009 г.
- ^ Кляйн 1997 , с. 17; Лейси 2003 , с. 117
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Герарт-Граффей 2011
- ^ Шарп 2000 , с. 400; Будь 2009
- ^ МакГилливрей, Р.К. (1974). Историки Реставрации и гражданская война в Англии . Springer Science & Business Media. стр. 165–170 . ISBN 978-90-247-1678-4 .
- ^ Быть 2009 г.
- ^ Наптон 2018 , стр. 148–165.
- ^ Наптон 2018 , с. 149; Будь 2009
- ^ Лейси 2003 , с. 117
- ^ Мири 2001 , с. 3
- ^ Гардинер 1901 , стр. 329–330.
- ^ Мири 2001 , стр. 1–2.
- ^ Кляйн 1997 , с. 3; Писи 2001 , стр. 1–4.
Общие источники [ править ]
Книги [ править ]
- Карлтон, Чарльз (1983), Карл I: Личный монарх , Лондон: Рутледж, ISBN 978-0-7100-9485-8
- Эдвардс, Грэм (1999), Последние дни Карла I , Саттон: Sutton Publishing Ltd, ISBN 978-0-7509-2679-9
- Гардинер, Сэмюэл Р. (1901), История Великой гражданской войны, 1642–1649: Том 4, 1647–1649 , Лондон: Longmans, Green and Co., OCLC 2567093
- Хибберт, Кристофер (1968), Карл I , Нью-Йорк: Harper & Row, OCLC 398731
- Лейси, Эндрю (2003), Культ короля Карла Мученика , Исследования по современной британской истории религии, том. 7, Бойделл и Брюэр, ISBN 978-0-85115-922-5 , JSTOR 10.7722/j.ctt820jm
- Робертсон, Джеффри (2005), Краткая информация о тираноубийстве: история человека, отправившего Карла I на эшафот , Лондон: Chatto & Windus, ISBN 978-1-4000-4451-1
- Сидни, Филип (1905), Палач из Уайтхолла , Эдинбург: Geo. А. Мортон
- Веджвуд, CV (1981), Гроб для короля Карла: Суд и казнь Карла I , Нью-Йорк: Time Incorporated, OCLC 1029280370
Статьи [ править ]
- Беддард, Р.А. (1984), «Мавзолей Рена для Карла I и культ королевского мученика», История архитектуры , 27 : 36–49, doi : 10.2307/1568449 , JSTOR 1568449 , S2CID 195031293
- Бонни, Ричард (2001), «Европейская реакция на суд и казнь Карла I», в Писи, Джейсон (редактор), Цареубийцы и казнь Карла I , Лондон: Пэлгрейв Макмиллан, стр. 247–279, ISBN 978-0-333-80259-5
- Д'Израэли, Исаак (1851 г.), «Суд и обезглавливание», в книге Дизраэли, Бенджамин (редактор), «Комментарии к жизни и правлению Карла Первого, короля Англии », том. 2, Лондон: Генри Колберн, стр. 568–573, hdl : 2027/nyp.33433075871446 , OCLC 717007182 .
- Герарт-Граффей, Клэр (2011), «Трагедия цареубийства в междуцарствии и истории восстановления английских гражданских войн» , Études Épistémè , 20 (20), doi : 10.4000/episteme.430
- Холмс, Клайв (2010), «Суд и казнь Карла I», The Historical Journal , 53 (2): 289–316, doi : 10.1017/S0018246X10000026 , S2CID 159524099
- Келси, Шон (2002), «Смерть Карла I», The Historical Journal , 45 (4): 727–754, doi : 10.1017/S0018246X02002650 , S2CID 159629005
- Кляйн, Дэниел П. (1997), «Суд над Карлом I», Журнал истории права , 18 (1): 1–25, doi : 10.1080/01440369708531168
- Кнахель, Филип А. (1966), Введение, Эйкон Базилике: Портрет Его Священного Величества в его одиночестве и страданиях , Карл I, Документы Фолджера о цивилизации Тюдоров и Стюартов, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета, стр. xi – xxxii , OCLC 407343
- Лейси, Эндрю (2001), «Элегии и памятные стихи в честь Карла Мученика, 1649–60», в Писи, Джейсон (редактор), Цареубийцы и казнь Карла I , Лондон: Пэлгрейв Макмиллан, стр. 225 –246, ISBN 978-0-333-80259-5
- Наптон, Дэни (2018), «Исторический роман и мифология Карла I в произведениях Израиля, Скотта и Дизраэли», English Studies , 99 (2): 148–165, doi : 10.1080/0013838X.2017.1420617 , S2CID 165213123
- Писи, Джейсон (2001), «Введение», в Писи, Джейсон (ред.), Цареубийцы и казнь Карла I , Лондон: Пэлгрейв Макмиллан, стр. 1–13, ISBN 978-0-333-80259-5
- Шарп, Кевин (2000), « Такой трудный текст? Изображения Карла I, 1612–1700», The Historical Journal , 43 (2): 383–405, doi : 10.1017/S0018246X99001132 , JSTOR 3021034 , S2CID 159780150
- Скерпан-Уилер, Элизабет (2011), «Первый королевский король: Карл I как знаменитость», PMLA , 126 (4): 912–934, doi : 10.1632/pmla.2011.126.4.912 , JSTOR 41414167 , S2CID 153380267
- Тойнби, MR (1950), «Карл I и королевское зло», Folklore , 61 (1): 1–14, doi : 10.1080/0015587X.1950.9717968 , JSTOR 1257298
- Табб, Амос (2004), «Печать цареубийства Карла I», History , 89 (4): 500–524, doi : 10.1111/j.0018-2648.2004.t01-1-00310.x , JSTOR 24427624
- Веджвуд, резюме (1965), «Европейская реакция на смерть Карла I», The American Scholar , 34 (3): 431–446, JSTOR 41209297.
- Уилчер, Роберт (1991), «Для чего была книга короля?: Эволюция «Эйкона Базилика» », Ежегодник английских исследований , 21 : 218–228, номер документа : 10.2307/3508490 , JSTOR 3508490
- Уорден, Блэр (февраль 2009 г.), «Казнь Карла I» , History Today , 59 (2)
Внешние ссылки [ править ]
СМИ, связанные с казнью английского короля Карла I, на Викискладе?
51 ° 30'16 "N 0 ° 07'34" W / 51,50453 ° N 0,12619 ° W