Jump to content

Мэтью 27

Мэтью 27
Книга Евангелие от Матфея
Категория Евангелие
Христианская часть Библии Новый Завет
Порядок в христианской части 1

27 от Матфея — 27-я глава Евангелия от Матфея , части Нового Завета христианской Глава Библии . Эта глава содержит запись Матфея о дне суда , распятия и погребения Иисуса . Шотландский богослов Уильям Робертсон Николл отмечает, что «запись об этом дне составляет почти одну девятую всей книги». [ 1 ]

Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 66 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы: [ 2 ]

Ссылки на Ветхий Завет

[ редактировать ]

Новозаветные параллели

[ редактировать ]

Структура

[ редактировать ]

Новая международная версия (NIV) организует материал этой главы следующим образом:

Утром после суд над стих Иисусом в Синедрионе завершается планами казнить Иисуса ( 1 ), и его доставляют к Понтию Пилату , римскому правителю (прокуратору) Иудеи ареста . [ 7 ] Когда Иисуса уводили, [ 8 ] Иуда Искариот , предавший Иисуса, видит, что его бывший учитель осужден, [ 9 ] и охвачен раскаянием : по словам версии короля Иакова , он «покаялся». Слово, переведенное как «покаявшийся» ( греч . μεταμεληθεις , метамелетеис ), не то же самое, что слово, обозначающее покаяние , которое Иоанн Креститель и сам Иисус использовали в своем служении ( греч . μετανοειτε , метаноеит ); [ 10 ] Артур Карр в «Кембриджской Библии для школ и колледжей» отмечает, что «это не подразумевает никаких изменений в сердце или жизни, а просто раскаяние или сожаление». [ 7 ]

Иуда возвращает 30 сребреников, подаренных ему священниками Иудеи в качестве вознаграждения за то, что он опознал своего господина Каиафе , бросает их в храм, а затем уходит, чтобы покончить жизнь самоубийством . Тем временем Иисус производит впечатление на Пилата, который ошеломлен молчаливым достоинством Иисуса во время его допроса по поводу «многочисленных обвинений», выдвинутых против него. [ 11 ] Пилат начинает обращаться к толпе и, зная (или «проницательно подозревая») [ 1 ] что первосвященники выдали Иисуса, потому что они завидовали его популярности, предлагает толпе сделать выбор между освобождением печально известного узника, известного как Варавва или Иисус. Толпа, уговоренная первосвященниками и старейшинами, страстно отвечает, повторяя: «Да распнется Он (Христос)!» Пилат, сбитый с толку этим, спрашивает толпу о причине своего выбора. Вместо этого они продолжают все громче призывать к распятию Иисуса.

Пилат приходит и видит, что не может урезонить толпу. Его жене приснился тревожный сон, и она просит его «не иметь ничего общего с этим праведником». [ 12 ] Вместо этого он пытается снять с себя ответственность по этому делу, омывая руки в тазике и говоря толпе: «Я невиновен в крови этого справедливого Человека. Вы позаботьтесь об этом». [ 13 ] Тогда присутствовавшие на суде евреи берут на себя ответственность за пролитие крови Иисуса. Пилат освобождает Варавву, позволяет высечь Иисуса и отправляет его на распятие.

Иисуса уводят в преторию резиденции губернатора, где гвардия Пилата и преторианская гвардия издеваются над ним, давая ему алую одежду вместо его собственной одежды, трость, которую он должен держать в знак его «царской власти», и сделанный венец . из искривленных шипов . Затем солдаты заменяют одежду Иисусу собственной одеждой и ведут его на Голгофу («место черепа»); в Евангелии от Луки это путешествие описано с «некоторыми подробностями того, что произошло на пути к Голгофе, опущенными в других Евангелиях: великое множество людей и женщин, следовавших за Ним ; трогательное обращение Иисуса к женщинам; последнее предостережение». о грядущих скорбях; ведение с Ним двух злодеев». [ 7 ] [ 14 ] Человек по имени Симон из Кирены вынужден нести крест Иисуса . На Голгофе ему предлагают вино, смешанное с желчью, которое он пробует, но не пьет. солдаты бросили жребий о его одежде После того как его распяли, . Те, кто проходил мимо него, высмеивали его, насмехаясь над тем, чтобы он сошел с креста, говоря: «Он надеется на Бога, пусть Бог избавит его сейчас».

В три часа Иисус плачет: «Боже мой, почему Ты оставил Меня?», и начинает отказываться от своей жизни. Один прохожий предлагает Иисусу выпить вина, но группа говорит ему: «Подожди, посмотрим, придет ли Илия спасти его». Они неправильно понимают мольбы Иисуса, поскольку он испытывает огромную физическую боль. Иисус снова кричит, но в конце концов умирает.

Внезапно «сцена распятия превращается во взрыв триумфа»: [ 15 ] завеса храмового святилища разрывается надвое, скалы начинают раскалываться, происходит землетрясение (стих 51), а после воскресения Иисуса следует воскресение мертвых святых, которые входят в святой город. Это указывает на то, как потряслась земля смертью Сына Божия. Центурионы недоверчиво смотрят на Иисуса, как и другие прохожие.

В ночь после смерти Иисуса Иосиф из Аримафеи , ученик Иисуса, просит тело Иисуса. Пилат разрешает это, и Иосиф, обвив тело льняной тканью, хоронит тело и прикатывает камень ко входу гроба, запечатывая его от грабителей и могильщиков.

Между тем священники и фарисеи вспоминают слова Иисуса: «Через три дня воскресну». [ 16 ] Глава завершается тем, что Пилат разрешает отряду войск охранять гробницу на случай, если ученики придут забрать тело.

История распятия Матфея имеет много параллелей с историей распятия Марка. Однако Матфей следует теме, повторяющейся на протяжении всего его Евангелия, предоставляя более глубокие описания, чем Марк. Сцена распятия Матфея насчитывает всего шестнадцать стихов с 27:35 до 27:51 , столько же стихов, сколько и в Евангелии от Марка , но на один больше, чем в Евангелии от Луки , и на три больше, чем в Евангелии от Иоанна . Предполагается, что все писатели хотели просто вспомнить факты, связанные со смертью Иисуса, а не заниматься богословскими размышлениями. [ нужна ссылка ]

Марка 15:24 , Луки 23:33 , Иоанна 19:18 , Матфея 27:35 — все они содержат краткое изложение распятия, поскольку все они говорят: «Они распяли Его». Марк и Иоанн дают отчет о времени смерти Иисуса («Третий час» в Марка 15:25 и «шестой час» в Иоанна 19:14–15 ), тогда как Лука и сам Матфей этого не делают.

существуют различия Между Евангелиями относительно того, какими были последние слова Иисуса . Матфея 27:46 и Марка 15:34 заявляют, что последними словами Иисуса были: «Почему ты оставил Меня»?, тогда как его слова в Луки 23:46 звучат так: «Отче, в руки Твои предаю дух Мой», а в Иоанна 19:30 «Готово».

В Евангелиях можно найти и другие разногласия относительно того, нес ли Иисус свой крест или нет. В Евангелиях от Матфея, Луки и Марка Иисус получает помощь от Симона Киринеянина , тогда как в Евангелии от Иоанна Иисус несет крест сам.

Параллелизм

[ редактировать ]

Дейл Эллисон отмечает очевидную формальную особенность в Евангелии от Матфея 27: 3–10 Захария , а именно параллелизм, подчеркивающий соответствие между цитатой из Священного Писания (ср. 11:13 ) и повествованием: [ 17 ]

повествование стих(ы) цитата стих
'беру' 6 'они взяли' 9
'тридцать серебренников' 3 , 5 ,6 'тридцать серебренников' 9
«деньги» (греч. время ) 6 'цена' ( час ) 9
'поле гончара' 7 , 8 'поле гончара' 10

Другие сходства между Матфеем 27:51–55 и 28:1–11 также Матфеем отмечают Эллисон: [ 18 ]

Смерть Иисуса Воскресение Иисуса
Землетрясение Землетрясение
Открытие гробниц Открытие гробниц
Воскресение Воскресение
Охранники боятся Охранники боятся
Свидетели событий
(воскресшие святые)
пойти в священный город
Свидетели событий
(еврейские охранники)
поехать в город
Есть женщины-свидетели.
(включая Марию Магдалину
и еще Мэри)
Есть женщины-свидетели.
(Мария Магдалина
и еще Мэри)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Николл, WR, Греческий завет толкователя на 27 главу Евангелия от Матфея , по состоянию на 3 марта 2017 г.
  2. ^ Список рукописей «Продолжение списка рукописей» Институт текстологических исследований Нового Завета , Мюнстерский университет . (PDF-файл; 147 КБ)
  3. ^ Томас, Дж. Дэвид. Oxyrhynchus Papyri LXIV (Лондон: 1997), стр. 12–13; «Список рукописей» . Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета . Проверено 27 августа 2011 г.
  4. ^ Jump up to: а б Киркпатрик 1901 , с. 839.
  5. ^ Jump up to: а б с д Киркпатрик 1901 , с. 838.
  6. ^ Матфея 27: 1–66.
  7. ^ Jump up to: а б с Карр А., Кембриджская Библия для школ и колледжей о Матфея 27 , по состоянию на 2 марта 2017 г.
  8. ^ Мейер, HAW , Комментарий Мейера NT к Матфея 27, по состоянию на 19 октября 2019 г.
  9. ^ Матфея 27:3
  10. ^ Матфея 3:2 : 4:17.
  11. ^ Матфея 27:13 : Международная стандартная версия.
  12. ^ Матфея 27:19 NKJV
  13. ^ Матфея 27:24 NKJV
  14. ^ Луки 23:27–32.
  15. ^ Монастырь Непорочного Зачатия - Ямайка, Нью-Йорк, Страсти в Евангелии от Матфея , по состоянию на 26 марта 2021 г.
  16. ^ См. Матфея 12:40 , Знамение Ионы и Матфея 16:21 , частное учение Иисуса своим ученикам.
  17. ^ Эллисон 2007 , с. 882.
  18. ^ Эллисон 2007 , с. 884.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Предшественник
Мэтью 26
Главы Нового Завета
Евангелие от Матфея
Преемник
Мэтью 28
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 601225b45394971a8e9f4472c3aba21a__1712590980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/60/1a/601225b45394971a8e9f4472c3aba21a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Matthew 27 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)