Jump to content

Насмешка над Иисусом

Насмешка над Христом Матиаса Грюневальда , ок. 1505

Издевательства над Иисусом происходили несколько раз, после суда над ним и перед его распятием согласно каноническим евангелиям Нового Завета. Это считается частью страсти Иисуса.

Согласно евангельским повествованиям, Иисус предсказал , что над ним будут издеваться (Матфея 20:19, Марка 10:34 и Луки 18:32). Осмеяние Христа происходило в три этапа: сразу после суда над ним, сразу после осуждения его Понтием Пилатом и во время его распятия.

Новозаветные повествования о насмешках над Иисусом наполнены иронией , в то время как насмешки сосредоточены на пророческой и царственной роли Иисуса. [1] [2]

Первый этап

[ редактировать ]
Геррит ван Хонтхорст , «Осмеяние Христа» , ок. 1617

После осуждения Иисуса Синедрионом некоторые плевали на него (Марка 14:65). Ему завязали глаза и избили, а затем издевались: «Пророчествуй! Кто тебя ударил?» (Луки 22:63). Это сделали те люди, которые «держали Иисуса» (Луки 22:63, Версия короля Иакова ). Новая международная версия переводит это как «люди, охранявшие Иисуса», но Джоэл Б. Грин считает, что эта фраза относится к «первосвященникам, служащим храмовой полиции и старейшинам», упомянутым в стихе 52. [3]

Грин предполагает, что Иисус терпит насмешки, типичные для пророков, и что его страдания предполагают его «солидарность с Божьими агентами, которые говорят от имени Бога и отвергаются». [3] Сьюзен Р. Гарретт рассматривает включение Марком насмешки как пример иронии, поскольку Иисус действительно является пророком , и в тот самый момент, когда его пророчество о том, что Петр отречется от него, исполнялось. [4] Пророческое поручение не всегда изображается в Библии как положительное. [5] [6] [7] а пророки часто становились объектом преследований и противодействия. [8]

Второй этап

[ редактировать ]
Эдуард Мане , «Иисус, осмеянный солдатами» , ок. 1865 г.

После осуждения Понтием Пилатом Иисуса избивали и издевались римские солдаты . Они одели Его в «пурпурную» ( Марка 15:17 ) или «червленую» ( Матфея 27:28 ) одежду, символизирующую царское одеяние, поскольку пурпур был царским цветом , возложили ему на голову терновый венец, символизирующий царский венец, и вложил ему в руку посох, символизирующий скипетр. Они преклонили перед ним колени и сказали: «Славься, царь Иудейский!» ( Матфея 27:29 ). Это было сделано как насмешка над царствованием Иисуса. После этого они плюнули на него и несколько раз ударили посохом по голове. [9]

Питер Лейтхарт отмечает, что в конце сцены солдаты «переворачивают всю коронацию с антикоронации. Они с презрением плюют вместо того, чтобы преклонить колени в благоговении, вырывают скипетр из руки Иисуса и бьют им Его коронованную голову, срывают с себя одежду. червленую одежду и замените ее одеждой Иисуса». Лейтхарт далее предполагает, что в этот момент римляне «снимают завесу иронии и раскрывают то, что они на самом деле думают» о евреях и их Боге. [10]

Роберт Дж. Миллер предполагает, что евангельское повествование глубоко иронично, поскольку Иисус осуществляет свое царствование через подчинение и страдания: «римские легионеры невольно способствовали тайным целям Бога, нарядив Иисуса царем». [11] На самом деле ирония действует на двух уровнях. Джеймс Л. Рессеги отмечает, что в том, как солдаты «высмеивают Иисуса как мрачного неудачника и притворного царя», есть словесная ирония (то есть солдаты сами иронизируют), а также драматическая ирония в том, что читатели «знают что это восклицание звучит правдоподобно, чего солдаты не могут понять». [12]

В Луки 23:11 также упоминается, что « Ирод и его воины смеялись и издевались над ним» ( Новая исправленная стандартная версия ).

Третий этап

[ редактировать ]
Хендрик тер Брюгген , «Осмеяние Христа» , ок. 1625 г.

Над Иисусом также издевались, когда он был на кресте . Согласно Марка 15:29–30, это сделали те, кто проходил мимо, оскорблял его и велел ему сойти с креста. В Евангелии от Марка 15:31–32 указывается, что «первосвященники и учителя закона» также издевались над ним между собой, говоря: «Он спасал других, но не может спасти себя! Пусть этот Мессия, этот царь Израиля, сойди теперь с креста, чтобы нам увидеть и поверить». Наконец, распятые с Иисусом также осыпали его оскорблениями (Марка 15:32).

В Евангелии от Луки 23:36–37 упоминаются насмешки со стороны римских солдат: «Воины также издевались над ним, подходя и предлагая ему кислое вино и говоря: «Если ты царь Иудейский, спасайся!» ( Новая исправленная стандартная версия) ). В Евангелии от Матфея 27:42 люди, священник и старейшины издеваются над Иисусом и кричат ​​ему, пока он висит на кресте: «Он спасал других; пусть Он спасет Себя, если Он Христос, избранный Божий». [13]

Согласно Луки 23:39, один преступник слева от него, висевший там вместе с Иисусом на кресте, оскорблял Иисуса: «Не Ты ли Мессия? Спаси Себя и нас!» [14]

Таким образом, если первая стадия включает в себя насмешки со стороны евреев, а вторая стадия — насмешки со стороны язычников, то третья стадия включает в себя и то, и другое вместе. [15] Лейтхарт отмечает, что в этот момент «евреи и язычники, правители и преступники, книжники и простолюдины, все человечество объединяется в единый хор богохульства». [10]

Тимоти К. Грей отмечает, что в Евангелии от Марка насмешки над Иисусом на кресте «подтверждают два обвинения, выдвинутые против Иисуса на суде»: во-первых, Иисус «угрожал храму разрушением» (14:58 и 15). :29); во-вторых, что Иисус «заявлял, что он Мессия» (14:61–62 и 15:31–32). [16]

Богословское значение

[ редактировать ]
Матео Сересо , Ecce Homo , 1650 г.

Питер Лейтхарт утверждает, что в лице Иисуса высмеивали самого Бога. Он предполагает, что «для Матфея крест в основном связан с насмешкой человека над Богом», и отмечает, что, хотя Павел говорит в Галатам 6:7, что «Бог поругаем не бывает», это происходит именно потому, что над Богом поругались . [10]

Многие христиане рассматривают страдания Иисуса как искупительные . Фрэнсис Фоулкс утверждает, что в Новом Завете акцент делается на том, что страдания и смерть Иисуса были «за нас». [17] Таким образом, некоторые христиане считают, что насмешки, которые претерпел Иисус, были совершены от их имени. Например, Филип Блисс написал в своем гимне «Аллилуйя! Какой Спаситель»:

Стыдясь и насмехаясь грубо,
Вместо меня, осужденный, Он стоял;
Запечатал мое прощение Своей кровью.
Аллилуйя! Какой Спаситель! [18]

Насмешку над Иисусом многие христиане также видят в песнях слуг, например, в Исаии 50:6, где

Я отдал свою спину тем, кто бастует,
и щеки мои тем, кто выдергивает бороду;
Я не закрыл лица своего от позора и оплевания.

Что резко контрастирует с дальновидным следующим стихом, Исайя 50:7.

Потому что Владыка Господь помогает мне,
Я не буду опозорен.
Поэтому я сделал лицо мое, как кремень,
и я знаю, что не посрамлюсь.

Сцена, когда над Иисусом смеялись, пока он был на кресте, также является проявлением милости Божией через Иисуса, над которым сами издеваются, унижаются и страдают. Одновременно с Иисусом были распяты два человека: один по правую руку, другой по левую ( Матфея 27:38 , Марка 15:27–28,32 , Луки 23:33 , Иоанна 19:18 ), что Марк истолковывает исполнение пророчества Исайи 53:12 . . как Согласно Матфею и Марку соответственно, оба «вора» издевались над Иисусом ( Матфея 27:44 , Марка 15:32 ); Лука, однако, упоминает, что:

39 Теперь один из висевших там преступников поносил Иисуса, говоря: «Разве Ты не Мессия? Спаси себя и нас». 40 Другой же, упрекая его, сказал в ответ: «Неужели ты не боишься Бога, ибо подвергаешься тому же осуждению? 41 И действительно, нас осудили справедливо, ибо приговор, который мы получили, соответствует нашим преступлениям, но этот человек не сделал ничего преступного». 42 Затем он сказал: «Иисус, помяни меня, когда придешь в Царство Твое». 43 Он ответил ему: «Аминь, говорю тебе сегодня, ты будешь со мной в раю». 23:39–43

Иисус пообещал этому разбойнику , что будет с ним в раю, прямо перед теми, кто насмехался над ним. Бог спасает через Иисуса, потому что Бог полон милости, милости, открытой через Иисуса Христа, который говорит разбойнику: «Ныне же будешь со Мною в раю». [19]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ларри Шуинар, Мэтью (1997), с. 487.
  2. ^ Дэвид Л. Тиде, Люк (1988), стр. 398.
  3. ^ Jump up to: а б Джоэл Б. Грин , Евангелие от Луки (1997), с. 789.
  4. ^ Сьюзен Р. Гарретт, Искушения Иисуса в Евангелии от Марка (1998), стр. 118.
  5. ^ Комментарий к Иеремии, Библия для еврейского изучения, Oxford University Press, 2004 г.
  6. ^ Исайя (комментарий), Джон Голдингей , Хендриксон, 2001 г.
  7. ^ Комментарий к Исаии 6:8–13, Библия для еврейского изучения, Oxford University Press, 2004 г.
  8. ^ «Иеремия (Пророк)», The Anchor Bible Dictionary Volume 3, Doubleday, 1992
  9. ^ «Матфея 27» . Библейский шлюз . Проверено 18 апреля 2014 г.
  10. ^ Jump up to: а б с Питер Лейтхарт , «Бог посмеялся» , «Вера/повестка дня» .
  11. ^ Роберт Дж. Миллер, Полное Евангелие (1994), стр. 50
  12. ^ Джеймс Л. Рессеги , Нарративная критика Нового Завета: Введение (2005), стр. 2005. 74.
  13. ^ «Матфея 27:42» . Библейский хаб . Проверено 18 апреля 2014 г.
  14. ^ «Распятие Иисуса, Лука 23» . Библейский шлюз . Проверено 18 апреля 2014 г.
  15. ^ Клаас Шильдер , Христос на суде (1939), с. 177.
  16. ^ Тимоти К. Грей, Храм в Евангелии от Марка: исследование его повествовательной роли (2008), с. 181.
  17. ^ Фрэнсис Фоулкс, Смерть Христа , Евангелический словарь библейского богословия Бейкера .
  18. ^ Кибер-гимнал: Аллилуйя! Какой Спаситель
  19. ^ «Одиннадцатая станция: Иисус обещает Свое Царство доброму разбойнику» . Белифнет . Проверено 18 апреля 2014 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Пейович, Роксанда (1993). «Осмеяние Христа и другие сцены из цикла « Страдания Христовы» в иллюстрации музыкальных инструментов в южноевропейском искусстве». Новый звук (2): 71–93. ISSN   0354-818X .
  • Баллестер, Хорди (2018). «Трубы, герольды и менестрели: их отношение к образу власти и ее изображению в каталано-арагонской живописи четырнадцатого и пятнадцатого веков». Музыка в искусстве . 43 (1–2): 5–19. ISSN   1522-7464 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d7426d491a83ce6711354d1017737e5a__1719685320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/5a/d7426d491a83ce6711354d1017737e5a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mocking of Jesus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)